3
RAQUEL E VIDAS Celebre es el delicioso episodio en que el Poema del Cid, casi al prin- cipio, nos narra en versos (78 a 212), llenos de vida, color y movimiento, el ardid de que Martín Antolínez, aconsejado poi Ruy Díaz, se valió para lograr un préstamo de 600 marcos (sin contar una propina de 30 al propio gestor) de dos judíos burgaleses, que reciben en depósito dos arcas ecubiertas de guadalmeçí e bien enclaveadas,, mas repletas de arena y no del «oro eF•nerado» o fino que se les prometiera.. No vamos a destacar aquí el carácter ficticio del episodio y su posible entronque con uno de I s cuentos de la Disciplina clericalis del judío converso Pedro Alfonso, como defendió Menéndez Pidal en el prólogo a su edición del Poema en «Clásicos Castellanos» de La Lez- tura (1). Ni su problemático engarce con tema de la poesía arábiga que nos narra engaños simi'ales de beduinos a usureros sedentarios, como ha insinuado Emilio García Gómez en Esos dos judíos de Burgos (2). Ni los primores estilísticos del pasaje, encarecidos por Dámaso Alonso, en Ensayos de poesía española (3 Ni siquiera nos detendremos en otros aspectos examinados por Francisco Grandmontagne en El engallo de: Cid a los judíos. Vamos a limitarnos a ilustrar y precisar los nombres de ambos judíos burgaleses, «amigos caros» del citado Antolínez y, sin duda, viejos conocidos también de Rodrigo de Vivar (cf. verso 155). De aqué- llos no siempre se ha escrito con acierto, y alguno, cual García Gómez, afirma que tales nombres ((sobre todo el de Raquel aplicado a varón) (1) Madrid, 1913, págs. 33-37. (2) Art. en «A B C- del 8 julio de 1951 y en «Al-Andalus», XVI, 1951, 224-227. (3) En «12.ev. de Occidente Argentina », Buenos Aires, 1946, págs 72-78, 98 Y 101-102. (4) En La Prensa» de Buenos Aires, del 28 de junio de 1921 O 1922, si mal no recordamos.

Raquel y Vidas.pdf

Embed Size (px)

Citation preview

  • RAQUEL E VIDAS

    Celebre es el delicioso episodio en que el Poema del Cid, casi al prin-cipio, nos narra en versos (78 a 212), llenos de vida, color y movimiento,el ardid de que Martn Antolnez, aconsejado poi Ruy Daz, se valipara lograr un prstamo de 600 marcos (sin contar una propina de 30 alpropio gestor) de dos judos burgaleses, que reciben en depsito dosarcas ecubiertas de guadalme e bien enclaveadas,, mas repletas dearena y no del oro eFnerado o fino que se les prometiera..

    No vamos a destacar aqu el carcter ficticio del episodio y suposible entronque con uno de I s cuentos de la Disciplina clericalis deljudo converso Pedro Alfonso, como defendi Menndez Pidal en elprlogo a su edicin del Poema en Clsicos Castellanos de La Lez-tura (1). Ni su problemtico engarce con tema de la poesa arbiga quenos narra engaos simi'ales de beduinos a usureros sedentarios, comoha insinuado Emilio Garca Gmez en Esos dos judos de Burgos (2). Ni losprimores estilsticos del pasaje, encarecidos por Dmaso Alonso, enEnsayos de poesa espaola (3 Ni siquiera nos detendremos en otrosaspectos examinados por Francisco Grandmontagne en El engallo de: Cida los judos.

    Vamos a limitarnos a ilustrar y precisar los nombres de ambosjudos burgaleses, amigos caros del citado Antolnez y, sin duda,viejos conocidos tambin de Rodrigo de Vivar (cf. verso 155). De aqu-llos no siempre se ha escrito con acierto, y alguno, cual Garca Gmez,afirma que tales nombres ((sobre todo el de Raquel aplicado a varn)

    (1) Madrid, 1913, pgs. 33-37.(2) Art. en A B C- del 8 julio de 1951 y en Al-Andalus, XVI, 1951, 224-227.(3) En 12.ev. de Occidente Argentina , Buenos Aires, 1946, pgs 72-78, 98 Y

    101-102.(4) En La Prensa de Buenos Aires, del 28 de junio de 1921 O 1922, si mal no

    recordamos.

  • 632

    son suspectos, a menos de suponer deformaciones grficas. Vemosloms de cerca.

    En cuanto a VIDAS, ya hemos escrito en otra parte (5) que nopuede ser tns lgrimo y exacto, ya que en versin fiel y literalsima delhebreo 3-layyitn, plural aparente de tipo similar al betulim (virginidad), ycuyo significado es vida. Ms frecuentes eran Vida! o "Vitalis, pero "Vidasy -Vitas, -Vides y 'Viles, y 'Vives y Vivas son tambin usudes en nuestradocumentacin medieval referente a judos, como puede comprobarsey . gr. en Fritz Baer, Die g uden im christeichen Spanien (5); y no es rarotampoco entre judos y moros, segn anota Menndez Pidal (remitiendoa Simonet, p. LIX) en su magna edicin del Cantar de Mio Cid, Madrid,1911, t. II, p. 897.

    Algunos eruditos, corno Angel de los Ros y Saroihandy, emitieronla hiptesis de que 'Vidas pudiera ser una errada lectura por ludas. Laconfusin paleogrfica, corno ha escrito D. Ramn, es fcil, y en ellaincurre la edicin de la Tercera Crnica General de Espaa, por Ocampo, que en folio 302c lee Bidas y en fol. 338c 3udas. Sin embargo,segn tambin advierte el mismo ilustre cidfilo, todos los manuscritosde la Crnica leen Vidas, y dicho supuesto de corrupcin de lecturacarece del menor fundamento y nos parece debe rechazarse en absoluto.Adems, probablemente no se habra escrito 'Judas, sino ms bien Ybuda,Yuda, Yebuda, 7euda, Yfttda, Talada, o algo similar, corno era usual,siendo ms rara la forma ludas, aunque sepamos de un 3tidas ranco, unjudas Abengoyos o un 3udas Abenmenir (7).

    En cuanto a RAQUEL, el ilustre maestro Menndez Pidal, en eltomo II de su citada magna edicin (p. S18), escribe simplemente:Rachel, judo burgals . Pensar que la frmula invariable en el PoemaRachel e Vidas indique un matrimonio judo no es factible; sera ex-traa esa intervencin femenina entre judos del siglo XI, y ms el quela mujer recibiera siempre el primer puesto. Raquel, como denomina-cin masculina de persona, no es verosmil. Nos parece, pues, un tantosospechosa en el contexto, y hemos barruntado una posible mala sus-titucin del nombre de varn Ragel o Roguel. En hebreo existen Roguel y Reuel, Rehuel o .Ratfliel, el pariente de Tobas. En 1207, en escri-tura de compra de via en Arcos, firma por la abadesa de las Huelgas

    (5) La judera de Burgos en Schund, XII, 1952, pgs. 60-61, y en Alvar Garca dcSanta Mara. Historia de la judera de Burgos y de sus conversos mds egregios, Madrid, 1952, p-gina 11.

    (6) Vol. I, Berlin, 1929, y II2, ibid, 1936.(7) Cf. obra cit. de Baer. ndices.

  • 633

    de Burgos un Salomn Atrugel, que podemos comparar con el nombredel clebre ju lo traductor de la Bib'ia Harnada de Alba, lr-raguel deGuadalajara. Un joclio pobre elatnado Rogel, figura en Zaragozapor el 1492.

    Ambos judos, R?quel y Vidas, aparecen en el Poema en perfectaarmo )a de vida y relaciones con el Cid y los suyos, sin que se trasluz-ca en stos el menor rastro de antisemitismo medieval, contra lo que,poco acertadamente, sospecharon Bello y Bertoni. Ya lo advirti atina-damente D. Ramn Menndez Pidal en la pg. 35 de su edicin de LaLectura.

    Martn Antolnez conoca bien la morada de dichos hebreos, en elcircuito fortificado del castillo , a los cualesquiz hermanos o uni-dos en consorcio comercialsorprende en uno.., en cuenta de susa yeres. Moraban, pues, en la judera burgalesa superior o de Arriba,subiendo hacia el Castillo, en la parte que comprenda la iglesia deSanta Mara la Blanca y la calle de Armas, con la que estableca contacto, sin rebasar el perfil de dicha calle. Tales judos estaran probable-mente comprendidos entre aqullos de quienes Alfonso VI, el 22 de febrero de 1085, conceda a la alberguera u Hospital de Burgos, la per-cepcin diaria de dos sueldos y un denario y en la feria quinta unamedida de sdl.

    Sin duda tambin, nuestros dos judos eran acaudalados, y no serala primera vez que hacan un prstamo similar a cristianos. El Poema nocita el pormenor de cmo se les resarci de sus 600 marcos. Al poetaprimitivo le basta con insinurnoslo, cuando, al acudir Minaya AlvarF-ez a Cardefia en busca de la esposa del conquistador de Valenja,caen a los pies del bueno de Minaya (versos '1430 ss.) la citada parejajuda, reclamando, al menos, el cabdal prestado, y obtienen del primocormano de D. Rodrigo la solemne promesa

    .iro lo ver con el (A., si Dios inc lieva allPor lo que avedes fecho buen cosiinent y avra.

    A lo cual los prestamistas litntanse a contestar: el Criador lomande! Si non, dexaretnos Burgos, ir lo hemos buscar>. Slo el refun-didor de la Crnica etzeral se crey en el deber de puntualizar la devo-lucin por el propio Antolnez de la cantidad que Rache! e VidasPrestaron.

    FRANCISCO CANTERA BURGOSDe la Real Academia de la Historia