23
The International Research Foundation for English Language Education PRAGMATICS: SELECTED REFERENCES (Last updated 27 November 2016) Achiba, M. (2002). Learning to request in a second language: Child interlanguage pragmatics. Clevedon, England: Multilingual Matters. Akikawa, K., & Ishihara, N. (2010). Requesting a letter of recommendation: Teaching students to write e- mail requests. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 47-66). Alexandria, VA: TESOL. Alcon Soler, E., & Martinez-Flor, A. (Eds.), (2005). Instructed pragmatics and second language learning (Special Issue). System, 33(3). Al-Gahtani, S., & Roever, C. (2015). The development of requests by L2 learners of modern standard Arabic: A longitudinal and cross-sectional study. Foreign Language Annals, 48(4), 570-583. Andersen, G., & Aijmer, K. (Eds.). (2011). Pragmatics of society. Berlin: De Gruyter. Archer, E. (2010). They made me an invitation I couldn’t refuse: Teaching refusal strategies for invitations. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 181-194). Alexandria, VA: TESOL. Asmali, M., & Yavuz, A. (2014). The apology strategies of Turkish, Polish and Latvian prospective English Teachers. International Journal of Language Studies, 8(3), 55-84. Austin, J. L. (1970). How to do things with words. New York, NY: Oxford University Press. Azuelos-Atias, S. (2007). A pragmatic analysis of legal proofs of criminal intent. Philadelphia, PA: John Benjamins. 1 177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

PRAGMATICS: SELECTED REFERENCES(Last updated 27 November 2016)

Achiba, M. (2002). Learning to request in a second language: Child interlanguage pragmatics. Clevedon, England: Multilingual Matters.

Akikawa, K., & Ishihara, N. (2010). Requesting a letter of recommendation: Teaching students to write e- mail requests. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 47-66). Alexandria, VA: TESOL.

Alcon Soler, E., & Martinez-Flor, A. (Eds.), (2005). Instructed pragmatics and second language learning (Special Issue). System, 33(3).

Al-Gahtani, S., & Roever, C. (2015). The development of requests by L2 learners of modern standard Arabic: A longitudinal and cross-sectional study. Foreign Language Annals, 48(4), 570-583.

Andersen, G., & Aijmer, K. (Eds.). (2011). Pragmatics of society. Berlin: De Gruyter.

Archer, E. (2010). They made me an invitation I couldn’t refuse: Teaching refusal strategies for invitations. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 181-194). Alexandria, VA: TESOL.

Asmali, M., & Yavuz, A. (2014). The apology strategies of Turkish, Polish and Latvian prospective English Teachers. International Journal of Language Studies, 8(3), 55-84.

Austin, J. L. (1970). How to do things with words. New York, NY: Oxford University Press.

Azuelos-Atias, S. (2007). A pragmatic analysis of legal proofs of criminal intent. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Bardovi-Harlig, K., & Dörnyei, Z. (1998). Do language learners recognize pragmatic violations?: Pragmatic versus grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly, 32, 233-259.

Bardovi-Harlig, K. (1999). The interlanguage of interlanguage pragmatics: A research agenda for acquisitional pragmatics. Language Learning, 49, 677-713.

Bardovi-Harlig, K. (2001). Evaluating the empirical evidence: Grounds for instruction in pragmatics? In K. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 13-32). Cambridge: Cambridge University Press.

Bardovi-Harlig, K. (2013). Developing L2 pragmatics. Language Learning, 63 (Suppl. 1), 68–86.

Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. S. (2005). Institutional discourse and interlanguage pragmatics (pp. 7-36). In K. Bardovi-Harlig and B. S. Hartford (Eds.), Interlanguage pragmatics: Exploring institutional talk. Mahwah, NJ: Erlbaum.

1177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 2: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Bardovi-Harlig, K. (2006). On the role of formulas in the acquisition of L2 pragmatics. Bardovi-Harlig, K., Félix-Brasdefer, C., & Omar, A. S. (Eds.), Pragmatics and Language Learning. Vol. 11, pp. 1-28).  Honolulu: University of Hawai’i, National Foreign Language Resource Center.

Bardovi-Harlig, K. (2008).  Recognition and production of formulas in L2 pragmatics.  In Z-H. Han (Ed.), Understanding Second Language Process (pp. 205-222).  Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Bardovi-Harlig, K. (2009) Conventional expressions as a pragmalinguistic resource: Recognition and production of conventional expressions in L2 pragmatics.  Language Learning, 59, 755-795.

Bardovi-Harlig, K. (2010).  Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design.  In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages and cultures (Vol. 7 of Handbook of pragmatics; pp. 219-259). Berlin : Mouton de Gruyter.

Bardovi-Harlilg, K. (2010). Pragmatics and second language acquisition. In R. Kaplan (Ed.), The Handbook of Applied Linguistics (pp. 232-243). Oxford: Oxford University Press.

Bardovi-Harlig, K. (2011).  Assessing familiarity with pragmatic formulas: Planning oral/aural assessment.  In N.R. Houck & D. H.Tatsukik (Eds.), Pragmatics: Teaching natural conversation. (pp. 7-22).  New York: TESOL.

Bardovi-Harlig, K., & Bastos, M.-T. (2011). Proficiency, length of stay, and intensity of interaction and the acquisition of conventional expressions in L2 pragmatics. Intercultural Pratgmatics 8, 347-384.

Bardovi-Harlig, K., & Dornyei, Z. (1998). Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic versus grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly, 32, 233-262.

Bardovi-Harlig, K., Félix-Brasdefer, C., & Omar, A. S. (Eds.) (2006). Pragmatics and language learning, 11. Honolulu, HI: University of Hawai'i, National Foreign Language Resource Center.

Bardovi-Harlig, K., & Griffin, R. (2005). L2 pragmatic awareness: Evidence from the ESL classroom. System, 33, 401-415.

Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. (Eds.), (2005). Interlanguage pragmatics: Exploring instituional talk. Mahwah, NJ: Erlbaum.

Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. S. (2005). Institutional discourse and interlanguage pragmatics (pp. 7-36). In K. Bardovi-Harlig and B. S. Hartford (Eds.), Interlanguage pragmatics: Exploring institutional talk. Mahwah, NJ: Erlbaum.

Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. S. (2005). Practical considerations (pp. 201-221). In K. Bardovi-Harlig and B. S. Hartford (Eds.), Interlanguage pragmatics: Exploring institutional talk. Mahwah, NJ: Erlbaum.

2177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 3: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Bardovi-Harlig, K., & Mahan-Taylor, R. (2003). Teaching pragmatics. Washington, DC: United States Department of State.

Bardovi-Harlig, K., Nickels, E., & Rose, M. (2008).  The influence of first language and level of development in the use of conventional expressions of thanking, apologizing, and refusing.  In M. Bowles, R. Foote, S. Perpiñán, R. Bhatt (Eds.)  Selected Proceedings of the 2007 Second Language Research Forum (pp. 113-130).  Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project, (also available: http://www.lingref.com/cpp/slrf/2007/index.html)

Bardovi-Harlig, K., & Vellenga, H. E. (2012). The effect of instruction on conventional expressions in L2 pragmatics. System, 40(1), 77-89.

Barðdal, J., & Chelliah, S. L. (Eds.). (2009). The role of semantic, pragmatic, and discourse factors in the development of case. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Barron, A. (2003). Acquisition in interlanguage pragmatics: Learning how to do things with words in a study abroad context. Amsterdam: Benjamins.

Beebe, L. M., & Cummings, M. C. (1996). Natural speech act data versus written questionnaire data: How data collection method affects speech act performance. In S. M. Gass & J. Neu (Eds.), Speech acts across cultures (pp. 65-86). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.

Beebe, L. M., & Takahashi, T. (1989). Sociolinguistic variation in face-threatening speech acts. In M. Eisenstein (Ed.), The dynamic interlanguage (pp. 199-218). New York, NY: Plenum.

Beebe, L., Takahashi, T., & Uliss-Weltz, R. (1990). Pragmatic transfer in ESL refusals. In R. C. Scarcella, E. S. Andersen, & S. D. Krashen (Eds.), Developing communicative competence in a second language (pp. 55-73). New York, NY: Newbury House.

Bergman, M. L., & Kasper, G. (1993). Perception and performance in native and nonnative apology. In G. Kasper & S. Blum-Kulka (Eds.), Interlanguage pragmatics (pp. 82-107). New York, NY: Oxford University Press.

Berwick, R., & Ross, S. (1996). Cross-cultural pragmatics in oral proficiency interview strategies. In M. Milanovic & N. Saville (Eds.), Studies in language testing 3: Performance testing, cognition, and assessment: Selected papers from the 15th language testing research colloquium (pp. 34-54). Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (Eds.). (1989). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex.

Bornmann, G. (2001). “Where you go?”: Teaching Thai students about speech acts. Thai TESOL Bulletin, 14(2), 16-28.

Boully, K. (2007). ‘Mea culpa’ in the courtroom: Juror perceptions of defendant apology at trial. The International Journal of Speech, Language and the Law, 14(2), 301-304.

Bouton, L. F. (1988). A cross-cultural study of ability to interpret implications in English. World

3177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 4: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Englishes, 17, 183-196.

Bouton, L. F. (1994). Conversational implicature in the second language: Learned slowly when not deliberately taught. Journal of Pragmatics, 22, 157-167.

Bouton, K., Curry, K., & Bouton, L. (2010). Moving beyond “in my opinion”: Teaching the complexities of expressing opinion. In D. H. Tatsuki and N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 105-123). Alexandria, VA: TESOL.

Boxer, D. (1993). Complaints as positive strategies: What the learner needs to know. TESOL Quarterly, 27(2), 277-297.

Boxer, D., & Pickering, L. (1995). Problems in the presentation of speech acts in ELT materials: The case of complaints. ELT Journal, 49, 44-58.

Brisard, F., Ӧstman, J-O., & Verschueren, J. (Eds.). (2009). Grammar, meaning and pragmatics (Vol. 5). Philadelphia, PA: John Benjamins.

Brown, J. D. (2000). Observing pragmatics: Testing and data gathering techniques. Pragmatics Matters, 1(2), 5-6.

Brown, J. D. (2001). Pragmatics tests: Different purposes, different tests. In K. R. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 301-325). Cambridge: Cambridge University Press.

Brown, J. D. (2001). Six types of pragmatics tests in two different contexts. In K. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 301-325). Cambridge, UK: Cambridge University.

Brown, J. D. (2004). Observing pragmatics: Testing and data gathering techniques (TEval & Pragmatics SIGs). The Language Teacher, 28(11). Reprinted by permission from the original article: Brown, J. D. (2000). Observing pragmatics: Testing and data gathering techniques. Pragmatics Matters, 1(2), 5-6. 

Brown, J. D. (2008). Raters, functions, item types, and the dependability of L2 pragmatic tests. In E. Alcón Soler & A. Martínez-Flor (Eds.), Investigating pragmatics in foreign language learning, teaching and testing (pp. 224-248). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Brown, J. D., & Ahn, R. C. (2011). Variables that affect the dependability of L2 pragmatics tests. Journal of Pragmatics, 43, 198–217.

Bublitz, W., Jucker, A. H., & Schneider, K. P. (Eds.). (2011). Handbooks of pragmatics. Berlin: De Gruyter.

Bublitz, W., & Norrick, N. R. (Eds.). (2011). Foundation of pragmatics. Berlin: De Gruyter.

4177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 5: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Byrnes, H. (1987). Features of pragmatic and sociolinguistic competence in the oral proficiency interview. In A. Valdman (Ed.), Proceedings of the symposium on the evaluation of foreign language proficiency (pp. 167-177). Bloomington, IN: Indiana University.

Carrell, P. L. (1979). Indirect speech acts in ESL: Indirect answers. In C. A. Yorio, K. Perkins & J. Schachter (Eds.), On TESOL ’79 (pp. 297-307). Washington, DC: TESOL.

Cohen, A. D. (1996). Developing the ability to perform speech acts. Studies in Second Language Acquisition, 18(2), 253-267.

Cohen, A. D. (1996). Speech acts. In S.L. McKay & N.H. Hornberger (Eds.), Sociolinguistics and language teaching. (pp. 383-420). Cambridge: Cambridge University Press.

Cohen, A. D. (1997). Developing pragmatic ability: Insights from the accelerated study of Japanese. In H. M. Cook, K. Hijirida, &  M. Tahara (Eds.), New trends and issues in teaching Japanese language and culture. (Technical Report #15) (pp. 137-163). Honolulu: University of Hawai'i, Second Language Teaching and Curriculum Center.

Cohen, A. D. (1998). Contrastive analysis of speech acts: What do we do with the research findings? Studia Anglica Posnaniensia, 33, 81-92.

Cohen, A. D. (1998). Developing pragmatic ability: A case study. In E. S. Castillo (Ed.), Applied linguistics: Focus on second language learning/teaching (pp. 1-13). Manila, Philippines: De La Salle University Press.

Cohen, A. D. (2003). Learner strategy training in the development of pragmatic ability. In A. Martínez Flor, E. Usó Juan, & A. Fernández Guerra (Eds.), Pragmatic competence and foreign language teaching. (pp. 93-108). Castelló de la Plana, Spain: Publicacions de la Universitat Jaume I.

Cohen, A. D. (2004). Assessing speech acts in a second language. In D. Boxer & A. D. Cohen (Eds.), Studying speaking to inform second language learning (pp. 302-327). Clevedon, England: Multilingual Matters.

Cohen, A. D. (2005). Strategies for learning and performing L2 speech acts. Intercultural Pragmatics, 2(3), 275-301.

Cohen, A. (2008). Speaking strategies for independent learning: A focus on pragmatic performance. In S. Hurd & T. Lewis (Eds.), Language learning strategies in independent settings (pp. 119-140). Bristol, UK: Multilingual Matters.

Cohen, A.D. (2008). The teaching of pragmatics in the EFL classroom. ILI Language Teaching Journal, 3(2), 1-28.

Cohen, A. D. (2008). Teaching and assessing L2 pragmatics: What can we expect from learners? Language Teaching, 41(2), 215-237.

Cohen, A. D. (2009). Comprehensible pragmatics: Where input and output come together. In M. Pawlak (Ed.), New perspectives on individual differences in language learning and

5177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 6: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

teaching (Special issue of Studies in Pedagogy and Fine Arts) (pp. 253-265). Poznań – Kalisz: Adam Mickiewicz University Press.

Cohen, A. D. (2011). Learner strategies for performing intercultural pragmatics. MinneWITESOL Journal, 28, 13-24.                                                                            

Cohen, A., & Olshtain, E. (1981). Developing a measure of sociocultural competence: The case of apology. Language Learning, 31, 113-134.

Cohen, A. D. & Olshtain, E. (1985). Comparing apologies across languages. In K. R. Jankowsky (Ed.), Scientific and humanistic dimensions of language (pp. 175-184). Amsterdam: John Benjamins.

Cohen, A., & Olshtain, E. (1993). The production of speech acts by EFL learners. TESOL Quarterly, 27, 33-56.

Cohen, A., & Olshtain, E. (1994). Researching the production of speech acts. In E. Tarone, S. M. Gass, & A. D. Cohen (Eds.), Research methodology in second language acquisition (pp. 143-156). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.

Cohen, A., Olshtain, E., & Rosenstein, D. (1986). Advanced EFL apologies: What remains to be learned? International Journal of the Sociology of Language, 62(6), 51-74.

Cohen, A. D. & Tarone, E. (1994). Describing and teaching speech act behavior:   Stating and changing an opinion.   In L. Barbara & M. Scott (Eds.), Reflections on language learning (pp. 110-121).  Clevedon, UK:  Multilingual Matters.

Cohen, A. D. & Tarone, E. (1994).  The effects of training on written speech act behavior:   Stating and changing an opinion. MinneTESOL Journal, 12, 39-62.

Cook, M., & Liddicoat, A. J. (2002). The development of comprehension in interlanguage pragmatics: The case of request strategies in English. Australian Review of Applied Linguistics, 25(1), 19-40.

Crandall, E., & Basturkmen, H. (2004). Evaluating pragmatics-focused materials. ELT Journal, 58, 38-49.

Cummings, L. (2005). Pragmatics: A multidisciplinary perspective. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Cutting, J. (2002). Pragmatics and discourse: A resource book for students. London, UK: Routledge.

Dansieh, S. (2011). The pragmatics of reduplication: Implications for translating. Journal of Pragmatics, 43, 164-174.

Davis, K. A., & Henze, R. C. (1998). Applying ethnographic perspectives to issue in crosscultural pragmatics. Journal of Pragmatics, 30, 399-419.

6177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 7: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

DeCapua, A., & Dunham, J. F. (1993). Strategies in the discourse of advice. Journal of Pragmatics, 20, 519-531.

Deutschmann, M. (2003). Apologizing in British English. (Unpublished doctoral dissertation). Umeå University, Sweden. Retrieved from http://umu.diva-portal.org/smash/record.jsf?pid=diva2:143441

De Paulo, B. M., Epstein, J. A., & Wyer, M. M. (1993). Sex differences in lying: How women and men deal with the dilemma of deceit. In M. Lewis & C. Saarni (Eds.), Lying and deception in everyday life (pp. 126-147). New York, NY: Guilford Press.

D’hondt, S., Östman, J.-O., & Verschueren, J. (Eds.). (2009). The pragmatics of interaction. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Duffy, G., & Goh, E. (2008). Testing sincerity: Henry Kissinger’s opening encounter with the Chinese leadership. Journal of Language and Politics, 7(1), 1-30.

Dumitrescu, D. (2011). Aspects of Spanish pragmatics. New York, NY: Peter Lang.

Edmondson, W., House, J., Kasper, G., & Stemmer, B. (1984). Learning the pragmatics of discourse: A project report. Applied Linguistics, 5, 113-127.

Ekman, P. (2001). Telling lies: Clues to deceit in the marketplace, politics, and marriage (2nd ed.). London, UK: W. W. Norton & Company.

Enochs, K., & Yoshitake-Strain, S. (1999). Evaluating six measure of EFL learners’ pragmatic competence. JALT Journal, 21, 29-50.

Eslami-Rasekh, Z. (2005). Raising the pragmatic awareness of language learners. ELT Journal, 59, 199-208.

Félix-Brasdefer, J. C. (2008). Politeness in Mexico and the United States: A contrastive study of the realization and perception of refusals. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Félix-Brasdefer, C., & Bardovi-Harlig, K. (2010).  "I'm sorry.  Can I think about it?"  The Negotiation of refusals in academic and non-academic contexts. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching Speech acts. (pp. 163-180).  New York, NY: TESOL.

Felix-Brasdefer, J. C., & Koike, D. A. (Eds.). (2012). Pragmatic variation in first and second language contexts: Methodological issues. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.

García, C. (1989). Apologizing in English: Politeness strategies used by native and non-native speakers. Multilingua, 8, 3-20.

Garcia, P. (2004). Developmental differences in speech act recognition: A pragmatic awareness study. Language Awareness, 13(2), 96-115.

Gass, S., & Neu, J. (Eds.), (1996). Speech acts across cultures: Challenges to communication in 7

177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USAWeb: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 8: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

a second language. Berlin: Mouton de Gruyter.

Grainger, K., Mills, S., & Sibanda, M. (2010). “Just tell us what to do”: Southern African face and its relevance to intercultural communication. Journal of Pragmatics, 42, 2158-2171.

Green, G. (1996). Pragmatics and natural language understanding. Mahwah, NJ: Erlbaum.

Grice, P. (1975/1999). Logic and conversation. In A. Jaworski & N. Coupland (Eds.), The discourse reader (pp. 76-88). London, UK: Routledge.

Grujicic-Alatriste, L. (2008). Pragmatics in academia: The role of gender and power relations in the use implicatures. TESOL/AL Teachers College Web Journal, 8(2). Retrieved from http://tesol-dev.journals.cdrs.columbia.edu/wp-content/uploads/sites/12/2015/06/3.6_ForumGrujicic_2008.pdf

Halliday, M., & Hasan, R. (1989). Language, context, and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective (2nd ed.). Oxford, UK: Oxford University Press.

Hartford, B. S., & Bardovi-Harlig, K. (1992). Experimental and observational data in the study of interlanguage pragmatics. In L. F. Bouton & Y. Kachru (Eds.), Pragmatics and language learning monograph series (Vol. 3) (pp. 33-52). Urbana, IL: Division of English as an International Language, University of Illinois at Urbana-Champaign.

Herbert, R. K. (1989). The ethnography of English compliments and compliment responses: A contrastive sketch. In W. Olesky (Ed.), Contrastive pragmatics (pp. 3-35). Amsterdam, The Netherlands: Benjamins.

Herring, S., Stein, D., & Virtanen, T. (Eds.). (2012). Pragmatics of computer-mediated communication. Berlin: De Gruyter.

Holmes, J. (1989). Women’s and men’s apologies: Reflector of cultural values. Applied Linguistics, 10(2), 194-213.

Houck, N. R., & Fujimori, J. (2010). Teacher, you should lose some weight: Advice giving in English. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 89-103). Alexandria, VA: TESOL.

Houck, N. R., & Tatsuki, D. H. (2011) (Eds.) Pragmatics: Teaching natural conversation. New York: TESOL.

House, J. (1996). Developing pragmatic fluency in English as a foreign language: Routines and metapragmatic awareness. Studies in Second Language Acquisition, 18, 225-252.

Huang, Y. (2012). The Oxford dictionary of pragmatics. Oxford, UK: Oxford University Press.

Hudson, T. (2010). Indicators for pragmatic instruction: Some quantitative tools. In K. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics and language teaching (pp. 283-300). Cambridge: Cambridge University Press.

Hudson, T., Detmer, E., & Brown, J. D. (1992). A framework for testing cross-cultural 8

177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USAWeb: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 9: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

pragmatics. Honolulu, HI: Second Language Teaching & Curriculum Center, University of Hawai‘i Press.

Hudson, T., Detmer, E., & Brown, J. D. (1995). Developing prototypic measures of cross-cultural pragmatics. Honolulu, HI: Second Language Teaching & Curriculum Center, University of Hawai‘i Press.

Ishihara, N. (2007). Web-based curriculum for pragmatics instruction in Japanese as a foreign language: An explicit awareness-raising approach. Language Awareness, 16, 21-40.

Ishihara, N. (2009). Teacher-based assessment for foreign language pragmatics. TESOL Quarterly, 43(3), 445-470.

Ishihara, N. (2010). Assessing learners’ pragmatic ability in the classroom. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 209-227). Alexandria, VA: TESOL.

Ishihara, N. & Cohen, A. D. (2010). Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet. Harlow, Essex, England: Longman/Pearson Education.

Ishihara, N. & Tarone, E. (2009). Subjectivity and pragmatic choice in L2 Japanese: Emulating and resisting pragmatic norms. In N. Taguchi (Ed.), Pragmatic competence in Japanese as a second language. Mouton.

Jeon, E. H., & Kaya, T. (2006). Effects of L2 instruction on interlanguage pragmatic development: A meta-analysis. In J. M. Norris & L. Ortega (Eds.), Synthesizing research on language teaching and learning (pp. 165-211). Amsterdam: Benjamins.

Jucker, A. H., & Taavitsainen, I. (Eds.). (2008). Speech acts in the history of English. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Judd, E. (1999). Some issues in the teaching of pragmatic competence. In E. Hinkel (Ed.), Culture in second language teaching and learning (pp. 152-166). Cambridge: Cambridge University Press.

Kasper, G. (1997). Can pragmatic competence be taught? Honolulu, HI: National Foreign Language Resource Center, University of Hawaii Press.  

Kasper, G. (1997). The role of pragmatics in language teacher education. In K. Bardovi-Harlig (Ed.), Beyond methods: Components of second language teacher education (pp. 113-136). New York, NY: McGraw-Hill.

Kasper, G., & Blum-Kulka, S. (Eds.), (1993). Interlanguage pragmatics. New York: Oxford.

Kasper, G., & Dahl, M. (1991). Research methods in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 13, 215-247.

9177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 10: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Kasper, G., Nguyen, H. T., Yoshimi, D. R., & Yoshioka, J. K. (2010). (Eds.), Pragmatics and language learning, Volume 12. Honolulu, HI: University of Hawai'i National Foreign Language Resource Center. 

Kasper, G., & Rose, K. R. (1999). Pragmatics and SLA. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 81-104.

Kasper, G., & Schmidt, R. (1996). Developmental issues in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 18, 149-169.

Kecskes, I. (Ed.). (2011). Intercultural pragmatics. Berlin: De Gruyter.

Kinginger, C., & Farrell, K. (2004). Assessing development of meta-pragmatic awareness in study abroad. Frontiers: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad, 10, 19-42.

Knapp, M., Hopper, R., & Bell, R. (1984). Compliments: A descriptive taxonomy. Journal of Communication, 34, 19-31.

Knight, P. (2002). Small-scale research: Pragmatic inquiry in social science and the caring professions. London, UK: SAGE.

Koike, D. A. (1989). Pragmatic competence and adult L2 acquisition: Speech acts in interlanguage. Modern Language Journal, 73, 279-289.

Koike, D. A. (1996). Transfer of pragmatic competence and suggestions in Spanish foreign language learning. In S. M. Gass & J. Neu (Eds.), Speech acts across cultures: Challenges to communication in a second language (pp. 257-281). Berlin: Mouton de Gruyter.

Ledin, P., Östman, J.-O., & Verschueren, J. (Eds.). (2010). Discursive pragmatics. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Lewis, M. (2014). ‘Follow the procedure’: Online metapragmatic commentary on the five paragraph essay. Working Papers in Educational Linguistics, 29(2), 45-63.

Linguistic Politeness Research Group. (Eds.). (2011). Discursive approaches to politeness. Berlin: De Gruyter.

Linnell, J., Porter, F. L., Stone, H., & Chen, W.-L. (1992). Can you apologize me? An investigation of speech act performance among non-native speakers of English. Working Papers in Educational Linguistics, 8(2), 33-53.

Liu, J. D. (2007). Developing a pragmatics test for Chinese EFL learners. Language Teaching, 24(3), 391-415.

LoCastro, V. (2003). An introduction to pragmatics. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.

10177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 11: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

LoCastro, V. (2010). Misunderstandings: Pragmatic glitches and misfires. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 7-16). Alexandria, VA: TESOL.

Lucy, J. A. (Ed.) (1993). Reflexive language: Reported speech and metapragmatics. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Mann, W. C., & Kreutel, J. (n. d.). Speech acts and recognition of insincerity. Retrieved from http://www.upf.edu/dtf/personal/enricvallduvi/catalog04/papers/09-mann-kreutel.pdf

Márquez Reiter, R., & Placencia, M. E. (Eds.). (2004). Current trends in the pragmatics of Spanish. Amsterdam: John Benjamins.

Márquez Reiter, R., & Pacencia, M. E. (2005). Spanish pragmatics. Houndmills, England: Palgrave Macmillan.

Martínez-Flor, A., & Usó-Juan, E. (Eds.). (2010). Speech act performance: Theoretical, empirical and methodological issues. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Martinez-Flor, A., Uso-Juan, E., & Fernandez Guerra, A. (Eds.), (2003). Pragmatic competence and foreign language teaching. Castello de la Plana, Spain: Publicacions de la Universitat Jaume I.

Mey, J. (2001). Pragmatics: An introduction. Oxford: Blackwell.

Miles, P. (1994). Compliments and gender. University of Hawai'i Occasional Papers Series, No. 26, 85-137.

Moeller, A.J. & Osborn, S.R.F. (2014). A pragmatist perspective on building intercultural communicative competency: From theory to classroom practice. Foreign Language Annals, 47(4), 669-683.

Mori, J. (2009). The social turn in second language acquisition and Japanese pragmatics research: Reflection on ideologies, methodologies and instructional implications. In N. Taguchi (Ed.), Pragmatic Competence (pp. 335-358). Berlinm Germany: Mouton de Gruyter.

Murphy, B., & Neu, J. (2006). My grade’s too low: The speech act set of complaining. In S. M. Gass & J. Neu (Eds.), Speech acts across cultures: Challenges to communication in a second language (pp. 191-216). New York, NY: Mouton de Gruyter.

Nayar, P. B. (1997). ESL/EFL dichotomy today: Language politics or pragmatics? TESOL Quarterly, 31(1), 9-37.

Nguyen, T. T. M., & Basturkmen, H. (2010). Teaching constructive critical feedback. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 125-140). Alexandria, VA: TESOL.

Ochs, E., & Schieffelin, B. B. (Eds.) (1979). Developmental pragmatics. New York, NY: Academic Press, Inc.

11177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 12: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Ogiermann, E. (2009). On apologizing in negative and positive politeness cultures. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Ohta, A. S. (2005). Interlanguage pragmatics in the zone of proximal development. System, 33, 503-517.

Olshtain, E. (1989). Apologies across cultures. In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (Eds.), Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies (pp. 155-173). Norwood, NJ: Ablex.

Olshtain, E., & Blum-Kulka, S. (1985). Crosscultural pragmatics and the testing of communicative competence. Language Testing, 2(1), 16-30.

Olshtain, E., & Cohen, A. (1983). Apology: A speech act set. In E. Wolfson & E. Judd (Eds.), Sociolinguistics and language acquisition (pp. 18-35). Rowley, MA: Newbury House.

Olshtain, E. & Cohen, A. D. (1989) Speech act behavior across languages. In H. W. Dechert & M. Raupach (Eds.), Transfer in production (pp. 53-67). Norwood, NJ: Ablex.

Olshtain, E. & Cohen, A. D. (1990). The learning of complex speech behavior. The TESL Canada Journal, 7(2), 45-65.

Olshtain, E., & Weinbach, L. (1993). Interlanguage features of the speech act of complaining. In G. Kasper & S. Blum-Kulka (Eds.), Interlanguage pragmatics (pp. 108-122). New York, NY: Oxford University Press.

Östman, J.-O., & Verschueren, J. (Eds.). (1995). Handbook of pragmatics. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Östman, J.-O., & Verschueren, J. (Eds.). (2010). Pragmatics in practice. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Panther, K.-U., & Thornburg, L. L. (Eds.). (2003). Metonymy and pragmatic inferencing. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Pearson, L. (2006). Teaching pragmatics in Spanish L2 courses: What do learners think? In K. Bardovi-Harlig, C. Felix-Brasdefer & A. Omar (Eds.), Pragmatics and language learning, Volume 11 (pp. 109-134). Honolulu, HI: University of Hawaii at Manoa, National Foreign Language Resource Center.

Pomerantz, A. (1978). Compliment responses: Notes on the co-operation of multiple constraints. In J. Schenkein (Ed.), Studies in the organization of conversational interaction (pp. 79-112). New York, NY: Academic Press.

Rinnert, C., & Iwai, C. (2010). I want you to help me: Learning to soften English requests. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 29-46). Alexandria, VA: TESOL.

Rintell, E. (1981). Sociolinguistics variation and pragmatic ability: A look at learners. International Journal of the Sociology of Language, 27, 11-34.

12177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 13: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Rintell, E., & Mitchell, C. J. (1989). Studying requests and apologies: An inquiry into method. In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (Eds.), Cross-cultural pragmatics (pp. 248-272). Norwood, NJ: Ablex.

Robinson, M. (1992). Introspective methodology in interlanguage pragmatics research. In G. Kasper (Ed.), Pragmatics of Japanese as native and target language. Technical Report #3 (pp. 27-82). Second Language Teaching and Curriculum Center, University of Hawaiʻi at Manoa, HI.

Roever, C. (2006). Validation of a web-based test of ESL pragmalinguistics. Language Testing, 23, 229-256.

Roever, C. (2015). Researching pragmatics. In Paltridge, B., & Phakiti, A. (Eds.), Research methods in applied linguistic: A practical approach (pp. 387-402). New York, NY: Bloomsbury Academic.

Rose, K. R. (1994). On the validity of discourse completion tests in non-Western contexts. Applied Linguistics, 15, 1-14.

Rose, K. (2005). On the effects of instruction in second language pragmatics. System, 33, 385-399.

Rose, K., & Kasper, G. (Eds). (2002). Pragmatics in language teaching. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Ross, S. J. & G. Kasper, G. (Eds.). (2013). Assessing second language pragmatics. Basingstoke, Hamsphire, UK: Palgrave Macmillan.

Rover, C. (2004). Difficulty and practicality in tests of interlanguage pragmatics. In D. Boxer & A. D. Cohen (Eds.), Studying speaking to inform second language learning (pp. 283-301). Clevedon, England: Multilingual Matters.

Rue, Y-J. (2008). Request strategies: A comparative study in Mandarin Chinese and Korean. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Saito-Stehberger, D. (2010). Indirect complaints as a conversational strategy. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 141-159). Alexandria, VA: TESOL.

Salgado, E. F. (2011). The pragmatics of requests and apologies: Developmental patterns of Mexican students. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.

Salsbury, T., & Bardovi-Harlig, K. (2001). “I know your mean, but I don’t think so” Disagreements in L2 English. In L. Bouton (Ed.) Pragmatics and language learning (Vol. 10) (pp. 131-151). Urbana-Champaign: University of Illinois, Division of English as an International Language.

Sandra, D., Östman, J.-O., & Verschueren, J. (Eds.). (2009). Cognition and pragmatics. Philadelphia, PA: John Benjamins.

13177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 14: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Sasaki, M. (1998). Investigating EFL students' production of speech acts: A comparison of production questionnaires and role plays. Journal of Pragmatics, 30, 457-484.

Schauer, G. (2006). Pragmatic awareness in ESL and EFL contexts: Contrast and development. Language Learning, 56, 269-318.

Schmid, H. J. (Ed.). (2012). Cognitive pragmatics. Berlin: De Gruyter.

Schmidt, R. (1993). Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In G. Kasper & S. Blum-Kulka (Eds.), Interlanguage pragmatics (pp. 21-42). New York, NY: Oxford University Press.

Schneider, K. P., & Barron, A. (Eds.). (2008). Variational pragmatics: A focus on regional varieties in pluricentric languages. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Schnurr, S., Marra, M., & Holmes, J. (2007). Being (im)polite in New Zealand workplaces: Maori and Pakeha leaders. Journal of Pragmatics, 39(4), 712-729.

Searle, J. (1969). Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Shively, R. L. & Cohen, A. D. (2008). Development of Spanish requests and apologies during study abroad. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura (Journal of Language and Culture, Universidad de Antioquia), 13(20), 57-118.

Soler, E. A., & Martínez-Flor, A. (Eds.). (2008). Investigating pragmatics in foreign language learning, teaching, and testing. Clevedon, England: Multilingual Matters.

Spencer-Oatey, H. (1993). Conceptions of social relations and pragmatics research. Journal of Pragmatics, 20, 27-47.

Stekeler-Weithofer, P. (Ed.). (2008). The pragmatics of making it explicit. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Sykes, J. M. & Cohen, A. D. (2008). L2 pragmatics: Six principles for online materials development and implementation. Acquisition of Japanese as a Second Language, 11, 81-100.

Sykes, J. M. & Cohen, A. D. (2008). Observed learner behavior, reported use, and evaluation of a website for learning Spanish pragmatics. In M. Bowles, R. Foote, & S. Perpiñán (Eds.), Second language acquisition and research: Focus on form and function. Selected proceedings of the 2007 Second Language Research Forum (pp. 144-157). Somerville, MA: Cascadilla Press.

Sykes, J. M. & Cohen, A. D. (2009). Learner perception and strategies for pragmatic acquisition: A glimpse into online learning materials. In C. R. Dreyer (Ed.), Language and linguistics: Emerging trends (pp. 99-135). Hauppauge, NY: Nova Science Publishers.

14177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 15: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Taguchi, N. (2011). Teaching pragmatics: Trends and issues. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 289-310.

Taguchi, N. (2012). Context, individual differences and pragmatic competence. Clevedon, England: Multilingual Matters.

Takahashi, T., & Beebe, L. M. (1993). Cross-linguistic influence in the speech act of correction. In G. Kasper & S. Blum-Kulka (Eds.), Interlanguage pragmatics (pp. 138-157). New York, NY: Oxford University Press.

Tanaka, K. (1997). Developing pragmatic competence: A learners-as-researchers approach. TESOL Journal, 6(3), 14-18.

Tannen, D. (1984). The pragmatics of cross-cultural communication. Applied Linguistics, 5(3), 189-195.

Tatuski, D. (Ed.), (2005). Pragmatics in language learning, theory, and practice. Tokyo: Pragmatics Special Interest Group of the Japan Association of Language Teaching.

Tatsuki, D. H., & Houck, N. R. (2010). Pragmatics from research to practice: Teaching speech acts. In D. H. Tatsuki and N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 1-6). Alexandria, VA: TESOL.

Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4, 91-109.

Tomlinson, B. (1994). Pragmatic awareness activities. Language Awareness, 3(3 & 4), 119-129.

Trosborg, A. (1995). Interlanguage pragmatics. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.

Van Valin, Jr., R. D. (Ed.). (2008). Investigations of the syntax-semantics-pragmatics interface. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Verschueren, J., & Östman, J.-O. (Eds.). (2009). Key notions for pragmatics. Philadelphia, PA: John Benjamins.

Washburn, G. N. (2001). Using situational comedies for pragmatic language teaching and learning. TESOL Journal, 10(4), 21-26.

Wildner-Bassett, M. (1984). Improving pragmatic aspects of learners' interlanguage. Tübingen, Germany: Narr.

Wildner-Bassett, M. (1994). Intercultural pragmatics and proficiency: 'Polite' noises for cultural appropriateness. International Review of Applied Linguistics, 32, 3-17.

Wolfson, N. (1976). Speech events and natural speech: Some implications for sociolinguistic methodology. Language in Society, 5, 189-209.

Yamanaka, E. & Fordyce, K. (2010). Online collaboration for pragmatic development- Talkpoint project. In D. H. Tatsuki and N.R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 195-206). Alexandria, VA: TESOL.

15177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]

Page 16: References - TIRF · Web viewBardovi-Harlig, K. (2010). Exploring the pragmatics of interlanguage pragmatics: Definition by design. In A. Trosborg (Ed.) Pragmatics across languages

The International Research Foundation for English Language Education

Yamashita, S. (2001). Using pictures for research in pragmatics: Eliciting pragmatic strategies by picture response tests. In T. Hudson & J. D. Brown (Eds.), A focus on language test development (pp. 35-56). Honolulu: University of Hawaii, Second Language Teaching and Curriculum Center.

Yates, L. & Springall, J. (2010). Soften up! Successful requests in the workplace. In D. H. Tatsuki and N.R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 67-86). Alexandria, VA: TESOL.

Zufferey, S. (2010). Lexical pragmatics and theory of mind: The acquisition of connectives. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.

16177 Webster St., #220, Monterey, CA 93940 USA

Web: www.tirfonline.org / Email: [email protected]