50
Silveria Gonzato Passarelli REGINA STREGA DÒNE CATÌE OTTOBRE 2010

REGINA STREGA DÒNE CATÌE - Silveria Gonzatosilveriagonzato.altervista.org/opere/teatro/copioni/rima/fiabe/... · streghe maledéte, ... delle scatolette di pillole. ... Il giudice,

Embed Size (px)

Citation preview

Silveria Gonzato Passarelli

REGINA STREGADÒNE CATÌE

OTTOBRE 2010

23.01.2011

LA REGINA, STREGADÒNE CATÌE

PROLOGO“Gh’éra ‘na òlta, tanto tempo fa”…e la storia l’è bèla che scominçià.Mi no lo sò mia come l’è adesso, in sto mondo che no l’è più istésso,le storie de ‘na òlta dai nòni contàde,se ùsele ancora o èle stà desmentegàde?Tanti e tanti ani fa, anca mi éro ‘n buteléto,ma più no me ricordo de quéle storie l’efèto.I ne le contàa par farne indormensàr,ma adesso, che són grando,le me dà da pensar:servéele par far gòdar o par far spaentàr?Butini sènsa mama, matrigne catìe,streghe maledéte, fioléte patìe,orchi canìbali afamè de buteléti,lupi bavosi, moribondi nei lèti,gente poaréta con gnénte da magnar,che i fiói, nei boschi, che tocàa abandonàr,‘n marì catìo ch’el copàa le so spósee solo parché i era massa curiose….Robe da spaentàr anca ‘n òmo maùroche par ci lo conósse el passa par duro.Co’ ste storie i credéa de far gòdar i buteléti,de farli indormensàr, de métarli chiéti.Pòre creature, i ve credéa indormesèe invésse faséi finta par no patir piassè.Fate bòne, principi inamorè, nanéti generosi,bèle butèle, brai butèi, cavalieri coragiósi,tesori da catàr, cavài bianchi, caròsse de oro,useléti che cantàa tuti insieme in un coroi servéa solo a far più grosso el spaènto,el sguìsso l’è più forte quando el cor l’è contento.Ste storie qua contèghele a la gente grande,fasìghe tremar anca braghe e mudànde.Tra i grandi gh’è l’orco, el lupo e la stréga,genitori ignoranti, potenti co’ la caréga.Quando i capirà el castigo che ghe spèta,fòrsi la starà mèio la gente poaréta.E alóra, tuti insieme con amici, familiari e conossènti,podarémo finalmente dir: ”E vissero a lungo felici e contenti”.

2

23.01.2011

ATTO PRIMO

SCENA PRIMA

PERSONAGGI: REGINA, STREGA, AVV. CONDONO, AVV. TEBUZARO, CANCELLIERE RECIAFINA, BORSA

RECIAFINA: Entra la Corte!Tuti in pié e serè le porte.

SCENA SECONDAPERSONAGGI: QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE AI QUALI SI AGGIUNGE IL GIUDICE CAGASENTENSE

Entra il giudice con un cuscino sotto un braccio e un fascicolo di carte sotto l’altro. Deposita sul tavolo le carte, sistema il cuscino sulla sedia ed estrae dalla tasca delle scatolette di pillole. Si siede, prova a sedersi sul cuscino, ma si sente scomodo. Si alza ed esce dall’aula. Rientra dopo un attimo con un altro cuscino, una caraffa d’acqua, un bicchiere e una sveglia. Cambia il cuscino, prova ad accomodarsi, si sente comodo e appare soddisfatto. Prende una pillola e la ingoia. Si pulisce gli occhiali e comincia a sfogliare le carte bagnandosi le dita. Passa un dito sul tavoloe vede che c’è polvere. Tira fuori il suo fazzoletto e lo spolvera. Regola la sveglia. Comincia a prendere in visione le carte. Gi altri lo guardano con un’espressione che va dalla rassegnazione alla insofferenza.

TEBUZARO (tra sé)L’è come quéla ciòca che, prima de èssarse comodà,la se ritróva coi óvi tuti quanti spacà.Ma el pèso l’è, par dirvelo in confidènsa,che anca dei méi ris-cio de restar sènsa.

REGINA (rivolta alla strega)Ma la Corte èla tuta lì?‘N giudice solo par giudicàrme mi?Ma sti qua conósseli el me rango?O me crédeli una che vien dal fango?!Mi són ‘na regina con trono e corona,de mèzo mondo mi ero la paróna.La corona de oro i me l’à sequestrà,se l’éra de banda i me l’avarìa lassà.Con quéla, me stava a posto i cavéi,così spetenè no i è gnanca bei.Ma se a vardàrme i è sti òmeni qua,l’è istésso se i me vede desgrendenà.

La regina, seduta su una semplice sedia, no riesce a star ferma: continua a dimenarsi e a cambiare posizione.

STREGAE basta remenàrte! Stà ferma ‘na s-ciànta!Te lo sè che de passiènsa no ghe n’ò mia tanta.Su quéla caréga, gh’è fòrsi spini de rubìna?No l’è questo el portamento de ‘na vera regina.

3

23.01.2011

Te stè lì sentà co’ ‘na ciàpa zó e l’altra fórae dopo viceversa e te te reméni ancora.Te me pari un po’ massa agità,g’ala fòrsi paura sta dòna incoronà?Te mói el dedrìo come ‘n’ànara petaróna,come faséito a tegnér ferma la corona?

REGINASe te dago fastidio, àlsete e va via,nissùni ghe comanda a la regina catìa.Mi cambio ciàpa parché són sul duro,no vói ch’el me dedrìo el devènta scuro.El me fondoschéna al trono l’è abituà,da quando l’è nato l’è sempre stà là.

Suona la sveglia.Il giudice, prende un’altra pillola e poi batte con il martello.

CAGASENTENSESilènsio in aula, senò ve buto fóra!

STREGAL’è quel che spero, giudice de la malora!Via, lìbara, a cavàl de la me scóa!E ci vól fermàrme che solo el ghe próa.

L strega si alza dalla sedia e, parlando, si porta al centro della scena.Su e zó par el cél, spaentàndo merli e tordi,spuàndoghe in testa ai giusti e ai balordi:teste pelàde, cavéi strapiantècavàdi da le crape andóe ghe n’è.Scaveiàre ónte, bianche, nere,paruchìni che sventola come bandiere.Chiome castane e chiome biondedrite, risse o anca a onde,mi ve tógo de mira tute quante,e più me gòdo se sì de ‘n òmo importante.

Il giudice batte con il martello sul tavolo. La strega torna in fretta, ma camminando come una vecchia, al suo posto.

REGINAQuel giudice lì, Fortunato Cagasentènse,el se crede importante, ‘n‘autorità forense.L’è mèzo rimbambìo, ma le dòne el varda ancora.

Mimando ciò che dice e attirando l’attenzione di tutti gli uomeni presenti.Se ghe mostro ‘na gamba, i òci i ghe vien fóra.Fémoghe qualche moina, sbatémoghe i òci,soridémoghe ‘na s-ciànta, mostrémoghe i zenòci.

STREGATe la canti bèla ti che te gh’è tuto apòsto,mi perdo le gróste se solo me sposto.E anca ‘n sorisìn te me domandi de far…..

4

23.01.2011

Çent’àni de galera el me dà da scontar.

S’ el ghe dà ‘n’ociàda a la dentatura mia,el me sgnaca in cèla e la ciàve el buta via.

REGINANo l’è, par caso, che te sbali dentifricio?Càmbielo subito o dròpa qualche artificio! Il giudice batte ancora con il martello.

CAGASENTENSESilènsio! Gnanca ‘na mosca vói sentir volar,finìla subito de star lì a sbatolàr.Se anca solo ‘na parola mi sento ancora,sbato el martèl e ve paro fóra.

Condono si alza n piedi e si avvicina altavolo del giudice.

CONDONO (mentre il giudice si ripulisce gli occhiali)El senta, Giudice, el me scusa se me parméto,crédelo fòrsi de farghe ‘n dispèto?Mi són contento s’el le buta fóra,mi, de laóro, ghe ne cato ancora.Mi són vegnùo par ridàrghe la libertà,risparmio fadìga se le vien molà.Mi són qua che rapresento la difesa,

difèndar i delinquenti g’ò da dir che me pesa. Si rivolge anche verso tutti gli altri, compreso il pubblico.

Me stupo el naso e fasso el me mestiércontar bale el fa parte del me dover.La balànsa la pende de qua o de là,a secondà dei torti o de le resón che se g’à.Ma gh’è da cargàrla su tuti du i piàti,se se vól misurar el peso dei fati.L’è dal confronto che vien fóra la veritàe l’è par difèndarla che mi són qua.

TEBUZARO (alzandosiin piedi)E tuti quei delinquenti che i vien molàdia la fàcia de la giustìssia e de tuti i buzaràdi?

Tebuzaro si siede.

CONDONOFin che gh’è avocàti del to stampo,qua el delinquente el passa come ‘n lampo.Gnanca te lo vedi, ma el lassa la spussade ‘na pòra acùsa che la sà da mussa.

BORSA (avvicinandosi a condono e battendogli una mano sulla spalla.

Brao, Condono, móstreghe la to grinta,rispóndeghe a tono e no dàrghela vinta.

5

23.01.2011

TEBUZARO (rivolto a Condono, alzandosi di nuovo in piedi))Spiéghete ciàro che decido sa far:spacàrte el muzo o no star a scoltàr.

Il giudice batte ripetutamente il martello.Condono, trascinandosi dietro Borsa, ritorna al suo posto. Tebùzaro si siede)

CAGASENTENSE (alzandosi in piedi)Principi del foro o principi del buzo,qua se parla de fàcia e mai de muzo….e musse no gh’è che lassa spussa….

RECIAFINA (tra sé)Gh’è solo ’n giudice che ogni tanto el russa.

CAGASENTENSESe giudìssio no gh’è in quéle dó teste,va a finir che ve méto al posto de queste (le imputate).

Le due imputate ridono e fanno il gesto di alzarsi. Il giudice picchia forte con il martello e, con un gesto, le fa sedere.

CONDONO (rivolto al giudice)No ‘l rìs-cia gnénte, s’el le vól liberar,mi són garantista e lo lasso far.

TEBUZARO (rivolto al giudice e alzandosi in piedi)Eh, nò! Mi no ghe lo parméto mia,quéle dó farabùte no ‘l pól mandarle via!De còte e de crue le ghe n’à combinà,la galera le merita e nò la libertà.Mi són giustissialìsta e lìssia no le le passa,

delinquenti in libertà ghe n’è anca massa.

Il giudice batte con il martello. Tebùzaro si siede. Il giudice, imbarazzato, finge dei colpi di tosse.

GIUDICE (rivolto a Tebùzaro)Ma siór avocato, mi ò dito tanto par dir!Se l’è inteligènte el lo dovéa capir!

Il giudice, cambia espressione e parla indignato alzando il tono della voce.

L’è da ‘na vita che fasso sto mestiér,crédelo che no sàpia qual l’è el me dover?Bisogno no g’ò de le so osservassióne gnanca vói sentir la so opinión.

Il giudice batte con il martello.Ai vostri posti, che andémo avanti,se nò mi me incàsso con tuti quanti.

Tra sé.

6

23.01.2011

Ma ci crédelo de èssar sto avocatìn,par mi, el val manco de ‘n scartìn.

Il giudice batte con il martello.

Tra sé ‘N’ altra parola el lo mandàa in trasferta….

Ad alta voceAtènti tuti che la “seduta l’è vèrta”.

Altri colpi di martello.

REGINA (guardandosi il vestito)Sa g’ò de vèrto? Giùteme, Strega,alsa el dedrìo da quéla caréga.

La strega si alza ed esamina frettolosamente il vestito della regina.

STREGADa la scoladùra se vede ‘n divisorio,in mèzo a du tòchi del to repertorio.

La regina si porta le mani al seno.

REGINAMa sémo sicure ch’el parlàa de mi?Calcosa de vèrto te pól avérghelo anca ti.

STREGAMi, de descoèrto, g’ò solo la fàcia,par via de pudor, mi no g’ò màcia.El resto me lo coèrso che de più no posso,g’ò paura che i cani i me le fassa adosso.

Són tuta pèle, ràpole, peli e rogna…e g’ò anca el fià ch’el spussa da fogna.Mi g’ò l’ambissión de far spaèntoe ben ghe rièsso, da quel che sento.

Il giudice batte con il martello.

GIUDICEFasìla finìa! No ghe ne posso più!.

Riferendosi alla strega.Coersìghe la fàcia che la me fa butàr su.

Il cancelliere copre la faccia della strega con un velo nero.Adesso, catémo fóra i capi de imputassión.Se scomìnçia da la regina e vói atensión.

TEBUZAROVostro Onor, qua i titoli no i se dise mia,l’è stà degradà quéla dòna catìa.

CAGASENTENSE (rivolgendosi a tutti)Ma vardé a sa l’è che se ghe dà importànsa!De tuti sti discorsi, quàla èla la sostànsa?Avocato Tebùzaro, le salo andóe lo mandarìa?

7

23.01.2011

Tirando sul foglio una linea e poi scrivendo)...Scancelémo “regina” e lassémoghe “catìa”.

TEBUZARO (in piedi indicando delle carte)Nome e cognome gh’è da scrìvar là sóra…

CAGASENTENSE (tra sé,consultando un registro)S’el continua così, mi lo mando in malora.

Ad alta voceQua gh’è scrito, bèlo ciàro e in stampatèlo,Regina Scoàssa in Manganèlo.

TEBUZAROCanceliér, el me scólta almànco lu,ò dito ch’el titolo no l’esiste più.Tebùzaro si siede.

Colpi di martello

CAGASENTENSEA pian, a pian, me crédelo fòrsi inseminìo?El nome l’è Regina sul registro mio.

Il giudice porge il registro aperto al cancelliere.Reciafina, fàghelo védar, méteghelo sóto el naso,prima che de bile me vègna ‘n travaso.

L’avvocato legge sul registro e poi si siede. Il cancelliere consegna il registro al giudice.

Posso, adesso, nar avanti col me laóro?El tempo che se perde l’è tuto oro!

Il giudice si ripulisce gli occhiali e guarda le carte che ha davanti.Par i porchi la ghe n’à combinà sta dòna!Ma la giustìssia a nissùni la ghe perdona.

Rivolto agli avvocatiPar far più in prèssia, démosse ‘na man,quel che gh’è scrito mi lo lézo pian pian.Tirème fóra tuti i capi de imputassióne némo avanti sènsa far questión.

RECIAFINA (tra sé)Se questo l’è ‘n processo, mi són Reciadùra,qua no gh’è nissùn che sàpia la procedura.

CONDONO (rivolto a Borsa))“Far in prèssia” e che se ciàva el resto!A lu ghe interessa che fémo presto.Ch’el g’àbia paura de la prescrissión?No se pól laoràr in ste condissión!

BORSALa prescrissión la lassa massa torti,‘n disastro l’è se i tempi i se fa corti.Ma adesso ch’el processo l’è scominçià,ci vól la prescrissión el resta ciavà.

8

23.01.2011

CONDONOMancomàl che calche regola la gh’è ancora,se nò la giustìssia la finirìa in malora.

BORSA (alzandosi inpiedi)Bati ‘n çìnque, la vitòria l’è nostra!Àlsete in pié e métete in mostra.

CONDONOMa vuto tasér?! Te me fè confusión,bisogno no g’ò de consìli e opinión!Ti te sì qua par passàrme le carte,sèra la bóca e fa solo la to parte.

Borsa, contrariato, si siede.Colpi di martello.

CAGASENTENSE (leggendo sulle sue carte)-“Spèio, spèio de le me brame,ci èla la più bèla del reame?

Il giudice, sorpreso da quanto ha appena letto, solleva la testa guardandosi attorno.

“Biancaneve” el rispondéa quel tòco de véroe in quel ch’el diséa, lu l’éra sincero.

Tra séSe cato ci à scrito ste semàde,ghe lasso sul dedrìo dó scarpe stampàde.

Il giudice si gratta la testa, ma c’è la parrucca. Il giudice si toglie la parrucca ecosì si può grattare. Il giudice si rimette la parrucca.A voce alta.

E dàghela ‘na òlta e dàghela ancora,de copàr la butèla la Regina no la vedéa l’ora.

Il giudice si ripulisce gli occhiali.Un bel giorno, cari méi, la s’à proprio incassà,la voléa la pòra buteléta morta e soterà.

Il giudice solleva la testa e si guarda attorno.El protetór dei osèi, Bastian Imbalinàdo,ch’el vegnéa da la Spagna e qua l’éra rivàdo,che de la Regina l’éra al servìssioe che de palpàrla el g’avéa el vìssio…

Il giudice alza la testa, si guarda attorno e poi prende una pillola. Afferra la sveglia, la scuote perché non ha suonato e la rimette dispettosamente al suo posto.

REGINA (rivolta alla strega)Ma qua i stà rumàndo ne la me intimità!

STREGANo gh’è de bisogno, i g’à za rumà.

REGINA (alzandosi in piedi indignata Vilàna, luamàra, sporcacióna!

9

23.01.2011

STREGATe pól zontàrghe anca slandróna.Sui fòi del giudice gh’è scrito così.

La regina torna a sedersi.

REGINACissà che opinión i se farà de mi.

CONDONO (rivolto al giudice e alzandosi in piedi)Ma gh’è proprio bisogno de dir ste porcàde?

CAGASENTENSEGh’è scrito così su ste carte stampàde.

CONDONO (rivolto alle imputate)Se le carte i è spórche, netève la bóca,se nò mi ve bandóno a la sorte che ve tóca.Ve lasso la colpa e no fasso questión,

ànsi, a Tebùzaro, ghe dago resón. Condono si siede. BORSA Vaca boia, te ghe n’è del coràio! A le léngoe spórche se ghe dà ‘n tàio! Parolàsse, bastième, se sente de tuto… Par métarghe fine, te dago el me aiuto. CONDONO Mi prima t’ò dito de farla finìa, se te sèiti a parlar, te paro via.

BORSA Métete calmo, te sì massa agità!

CONDONO Maledéta quéla òlta che qua t’ò portà.

Colpi di martello. Condono si mette tranquillo.

CAGASENTENSE (cercando il segno) Porca miseria, andóe sónti rivà?

RECIAFINAAndóe i dise che l’è stà palpà.

Il giudice cerca il segno e poi ricomincia a leggere.

GIUDICE-Subito l’è vegnùo imbalinàdo Bastian,el caminàa sifulàndo co’ ‘na viola in man.

Pausa di stupore e imbarazzo.“Èla ora?!” la g’à dito la Scoàssa Regina,con sóto ‘na téta ‘n cór de assassina,

10

23.01.2011

Il giudice ingoia una pillola senza acqua e dà uno schiaffo alla sveglia.“ Ciàpa Biancaneve e pòrtela a spasso. Se così no te fè, mi te fasso ‘n masso.

Breve pausaRivàdo nel bosco, tira fóra la lupara….-

STREGA (rivolta alla regina)Ma te sì proprio ‘na gran luamàra!

Il giudice solleva il capo con espressione rassegnata.

REGINAL’è solo ‘n fusìl par i lupi copàr!Sempre mal ti te gh’è da pensar!

Colpi di martello“E dopo, nel pèto, faghe ‘n tassèle pòrteme el so cór qua al castel.”Rivàdo nel bosco, sa falo Bastian?

TEBUZARO (con ironia e noia)Zó el s’à sentàdo co’ la viola in man.

Il giudice sbadiglia. Poi appoggia il capo sulla mano.

CONDONONo l’éra ‘na viola, l’éra ‘na lupara….

Indicando le carte che tiene davanti. Qua la storia ghe l’ò scrita ciàra.E ci èlo che l’à dito che l’éra sentà?El stava in pié col capèl ben fracà.

Il giudice chiude gli occhi.

BORSASì, l’è vera, l’ò lèto anca mi!Mi sò che le robe i è andè così. CONDONO (rivolto a tutti i presenti)Fémo finta che no l’àbia mai parlà,che no savémo ci l’è e gnanca ci l’à cunà.

TEBUZARO (rivolto a Condono) Ma me dìsito che importànsa g’à

se l’éra in pié o su l’erba sentà?

Condono batte il pugno sul tavolo. Il giudice si sveglia di soprassalto.

CONDONO Mi me opóngo a ogni suposissión!

CAGASENTENSEOposissión acòlta, no vói questión.

Colpi di martello.Il giudice cerca di orientarsi sulle carte.Ò perso el segno…Seitè a disturbar!

11

23.01.2011

RECIAFINAImbalinàdo Bastian sa dovéelo far?

Il giudice cerca il segno. Poi riprende a leggere.

CAGASENTENSE“El protetór dei osèi l’éra ‘n òmo de cór,

copàr no ‘l voléa ‘na butèla in fior. Sbadiglio

L’à ciapà la lupara e par aria l’à sparà,e subito ‘n fagiàn par tèra l’è cascà.“Pardóneme, osèl, apòsta no l’ò fato”l’à dito Bastian col rimorso del pecàto.“No stà preocupàrte” l’à risposto el fagiàn“ma la prossima òlta spara più lontàn”.

Il giudice si toglie la parruca e la butta per terra.

CONDONO (rivolto a Tebùzaro)Ma èlo drio a lézar o stalo inventando?Èlo svéio o se stalo indormensàndo?I ani el ghe i à par èssar rimbambito…

Indicando le sue carte.Qua, sul l’osèl, gnénte gh’ è scrito!Le bestie le parla ne le storie par butìni,andóe gh’è osèi tuti quanti picinìni!......Ma i parla da vivi, sgolàndo qua e là,ma sa èla sta storia ch’el s’à inventà? ‘N osèl morto che parla?! Ma stémo schersàndo?.TEBUZAROTasi ‘n àtimo che adesso stò pensando….Invésse de ‘n fagiàn, fòrsi l’éra ‘n papagàl…

CONDONO (con ironia)Ma quei i vola solo a l’ospedàl.

BORSA ( alzandosi in piedi accompagnando con gesti e movimenti ciò che dice)Su e zó par le corsie, i sgóla co’ le padèle,i se insùca nei sotofìti e i sbate ne le taparèle.I malàdi i g’à paura che in testa i ghe se roèrsa,quando i camaróni sgolàndo i traversa.

Condono si mette le mani nei capelli, poi cerca di nascondere il volto dietro le carte.Borsa torno al suo posto simulando il volo

TEBUZAROQueste i è fantasie de ‘n mato da ligàr,par tuto el processo no lo podémo soportar!L’è mèio che ghe metì ‘na camìsa da fòrsa…Ma ve sio mai informà su sto dotór Borsa?

CONDONOLa responsabilità l’è tuta quanta mia,

12

23.01.2011

me lo són portà drio solo par compagnia.L’è ‘n pòro òmo sènsa arte né parte,el se trova qua par passàrme le carte.Stasì tranquìli, no l’è pericoloso,el fa solo vegnér ‘na s-ciànta de nervoso.

CAGASENTENSE Ne le aule dei tribunài, de tuto se cata, ma ghe tóca a Condono pelàrse sta gata.

CONDONO Són pronto a assùmarme le me responsabilità.

BORSA Ma mi, ‘na gata, no l’ò mai pelà! CONDONO Come vedì, tanto el parla, ma no ‘l fa gnénte, Questo l’è solo ‘na s-ciànta deficènte.

Colpi di martello.

CAGASENTENSEReciafina, andóe sónti rivàdo?

RECIAFINAAndóe l’osèl l’à apéna parlàdo.Il giudice ritrova il segno. Si pulisce gli occhiali e ricomincia a leggere.

CAGASENTENSE- “Biancaneve, gambe in spala e fila via,che la vaga in malora la regina catìa!” -REGINA (tra sé)Spèta che te cata, Bastian Imbalinàdo,te ghe finìssi ti ne la bara copàdo.Mi, co’ ‘na corda, te taco par el còl,tratàrme così, proprio no te pól.

Colpi di martello

CAGASENTENSE (rivolto a Reciafina)Sta òlta, caro mio, l’ò tegnùo el segno,són proprio brao quando me impegno.

Suona la sveglia. Il giudice blocca la suoneria e prende la medicina.- Quando la butèla l’éra za lontana, l’à tiràdo ‘na bestia fóra da la tana.Co’ ‘na paca su la testa el l’à tramortìa,el g’à fato ‘n tàio, el so cór l’à portà via.

REGINA (riferendosi a Bastian)Bruto desgrassià de ‘n traditór!E pensar che,par ricordo, g’ò ancora quel cór!

STREGADàmelo a mi che lo buto nel raminón,insieme a rospi e a sate de cavrón.

13

23.01.2011

Colpi di martello

GAGASENTENSEBasta! Basta! Finìla de sbatolàr,anca la stria gh’é da processar.

Il giudice non trova il segno.Reciafina, andóe sónti rivàdo?

RECIAFINAAndóe, a ‘na bestia, el cór el g’à cavàdo.

Il giudice ritrova il segno e ricomincia a leggere.

GIUDICEDopo gh’è i nani e tuto va ben,salto calcòsa parché són za pien.

Pausa. Il giudice si accomoda il cuscino.- Ma ‘n bruto giorno, la regina catìa,che l’à perso el pel, ma el vìssio no ‘l ghe va via,l’à tolto el spèio e de nóvo la g’à parlàe quel stupido véro l’à tuto sbrodolà.“Spèio, spèio de le me brame,ci èla la più bèla del reame?”

Il giudice alza il capo per vedere l’espressione degli altri. Poi riprende a leggere.

“In mèzo al bosco, andóe l’òcio no ‘l riva,gh’è la bèla Biancaneve ancora viva.L’è felice e contenta, la canta e la bala,la ghe parla a ‘n oseléto e a ‘na bianca farfàla.Gh’è sète nanéti che i ghe fa compagnia,ma de giorno l’è sola parché lóri i va via.Così i m’à contà” l’à dito el spèio“la bèla butèla de ti l’è mèio.”Sul véro incornisà, è rivà ‘na spuàdaverde de bile la regina l’è deventàda.Con in fàcia quel color, nissùni la riconosséae così, a la viliàca, gh’è vegnù ‘n’idea.-

REGINA (alzandosi in piedi)

Basta! Basta! Anca viliàca me sento ciamàr?!Quei che sente ste robe sa pórli pensar?Così no l’è andà, l’è tuta ‘na buzìa,s’el giudice no ‘l fonsióna, el se tira via.Mi són la regina e le regole fasso:e intanto, qua drénto, mi tuti ve declasso..

STREGA (rivolta alla regina)Ti che te pól, scancèla le colpe mie,de tuti i delinquenti te te tiri le simpatie.

REGINAAbra cadàbra e quéla che t’à cunà,anca la to colpa l’è stà scancelà.

14

23.01.2011

La regina si risiede.

STREGAGràssie, Regina, te sì sempre la mèio.E lassa ch’el diga quel buziàro de spèio!

Colpi di martello.

CAGASENTENSEBasta! Basta! Me s-ciòpa la testa!

REGINAMagari la s-ciopàsse, savìo che festa?!

CAGASENTENSEPorca miseria, ma sa sucéde qua?Reciafina, andóe sónti rivà?

RECIAFINALa regina catìa la paréa ‘n marsiàn…

Il giudice trova il segno e ricomincia a leggere.

GIUDICE- E ‘n pomo rosso l’à ciapà in man.Ben la l’à pociàdo in un bicér de velén,atènta a no spàndar parché l’éra pien.L’è andà da Biancaneve e el pómo la g’à mostrà,

la butèla la l’à magnàdo e la s’à indormensà.

REGINA (tra sé)Mancomàl che sta òlta colpe no i m’à dato,

A voce alta alzandosi in piedi.par farla dormir mi quel gesto ò fato.L’éra tanto straca e mai sòno la ciapàva,par sète òmeni Biancaneve la laoràva.La lavàa, la stiràa, la preparàa da magnàr,la netàa la casa, la stissàa nel fogolàr.I nani, a la sera, de ritorno da la miniera,coi stivài infanghè i ghe coerzéa la cera.G’avéa tanta paura che la finisse malà,èco parché con quel pomo, l’ò indormensà.

La regina torna a sedersi.

STREGAMi no savéa mia che te eri così bòna!

TEBUZAROMa noàltri si! ‘Na gnòca che no perdona!

Una lunga sequenza di colpi di martello.

CAGASENTENSE (rivolto a Tebùzaro)

15

23.01.2011

No savéa mia che anca lu l’éra ‘n porco,mancomàl che adesso me ne són incòrto.

Reciafina, tiènlo sempre sóto osservassión,‘n’altra porcàda e lo mando in pensión.

Il giudice si sorregge il capo con una mano.

TEBUZAROE sa crédelo? Che mi ghe lo lassa far?

Apéna finìo, lo denuncio al TAR.Su de lu, ‘n bel dossié l’è za stà fato,e su quel se registra ogni altro so pecàto.

CONDONO (tra sé)Se quel là l’è ‘n principe del foro,mi me vergogno e cambio laóro.Ma varda ti a che passi sémo!Co’ sta gente qua, sa èlo che fémo?

BORSA (sottovoce a Condono)Lo sèto che sta òlta mi gnénte ò capìo?!Come fasso a darghe ‘n giudìssio mio?

CONDONOCi gnénte capisse, no ‘l fa che tasére a tuti, qua, el ghe farà ‘n piasér.

TEBUZARO (a voce alta)Giudice, alo capìo sa g’ò dito?

Il giudice sobbalza.Anca par lu esiste el Dirìto!

RECIAFINARispèto par la Corte, sa èle ste libertà?Qua fémo de tuto par catàr la verità.El suo, Avocàto, l’è oltràgio a la Corte,el staga atènto ch’el rìs-cia forte.

CAGASENTENSEReciafina el lo sà ben el fato suo,l’ò subito capìo quando l’ò conossùo.

RECIAFINAGràssie, Giudice, la ringràssio tanto,e qua, su ste carte, mi scrivo tuto quanto.

TEBUZARO (alzandosi in piedi di scatto)De l’ultima parte, no se scrive proprio gnénte,no són mi l’imputato, el se lo tègna inaménte.

CONDONOMa sa èle ste novità che sèita a vegnér fóra?De far i seri la sarìa anca ora.No l’è l’accusa che qua comanda!

16

23.01.2011

Rivolto a Tebùzaro e alzandosi in piedi.Te crédito fòrsi el nostro capobanda?Tuto se scrìve, anca ‘n stranùso!Guai a ci scólta sto principe del buzo!

TEBUZAROSenti, senti l’Angelo custode,quel ch’el protége anca el re Erode!

I due avvocati tornano a sedersi.

CAGASENTENSECanceliér, scrivi tuto da ‘na parte,con sto qua impinémo ‘na mùcia de carte.

Ma adesso avanti, g’ò prèssia de finir,la Giuria tuto quanto la g’à da sentir.

Colpi di martello Sottovoce a Reciafina‘N’altra òlta, no fàrmelo domandar,móstreme el segno sènsa parlar.

Il cancelliere gli mostra il segno con il dito.Il giudice si pulisce gli occhiali.

- La sióra Regina Biancaneve l’à indormensà,sicura che da viva la sarìa stà soterà.

CONDONO (alzandosi in piedi di scatto)Me opóngo, questa l’è ‘n’altra suposissión,ghe vól de le prove o se nò ‘na confessión.Questo no l’è mia el zugo dei bussolòti….

Tra sé sedendosiMa vardè a che passi che sémo ridóti!

Colpi di martello.

CAGASENTENSERegina, la so intensión érela sta qua?

REGINAMa el pól imaginàrse! Mi són tuta bontà.E pó me risulta, da le me informassión,che procèssi no se fa solo le intensión.

CAGASENTENSEOposissión acòlta, anca se me despiàse.Scancèla, Reciafina, vedémo s’el tase.

Colpi di martello. Il giudice continua la lettura.- Alóra Biancaneve no la móre mia,‘n principe a cavàl el se le porta via.

TEBUZARO (alzandosi in piedi di scatto)Sequestro de persona! Tuto a verbàl!

RECIAFINATuto mi scrivo, anca del cavàl.

17

23.01.2011

CONDONO (alzandosi in piedi di scatto)Me opóngo! A parte che la butèla l’éra d’acòrdo,come far ‘n processo mi ben me ricordo.Sémo qua par giudicar la Regina e la strega,no vedo ‘n prìncipe sentà su la caréga.

Gli avvocati tornano a sedersi.

BORSANo lo vedo gnanca mi e gnanca el cavàl…Ma è i tuti mati in sto tribunàl?

CAGASENTENSEOposissión acòlta e spero che la sia finìa,la g’à ‘n limite la passiènsa mia.E adesso tóca a lu, Pùblico Mistero,via co’ la rénga e ch’el sia curto mi spero.

L’avvocato dell’accusa si porta davanti al pubblico che funge da Giuria.

TEBUZAROAvìo sentìo quante la ghe n’à fate?Tute la le paga e nò a rate.De Biancaneve l’éra la marégna,ma de farghe da mare no l’éra degna.La g’à dato de ‘na serva le mansión,sènsa contributi par assistènsa e pensión.Biancaneve l’éra ancora ’na butìna:sfrutamento de minori, cara la me Regina.E i maltrataménti andóe li metémo?Drénto a la lista che insieme fémo.

Suona la sveglia del giudice. Il giudice, agitato, traffica un po’ prima di riuscire a spegnere la la sveglia. Poi fa cenno a Tebùzaro di continuare.

Al guardiàn dei osèi, la g’à dito de copàr,a la pòra buteléta el ghe dovéa sparar.Mandante de assassinio l’è stà quéla là,anca par el fagiàn che in tèra l’è cascà.La g’à dato a Biancaneve ‘n pomo inverinàdo,che quel fior de primavera l’à subito indormensàdo.

Il giudice sbadiglia.Dirè voàltri che indormensàr no l’è ‘n delìto,ma a pensàrghe ben mi tuti ve invito.I nani, poaréti, morta i l’à credéa,de sepelìrla viva no i g’avéa idea..L’è tentato omicidio, cari i me giurati,tegnì ben conto de tuti sti fati.

De sti bruti delìti la savìo la causa?La più bèla la se credéa, anca in menopausa.Disìme voàltri se de ‘na bestia no l’è pèzo….Almànco, nei animài, gh’è l’istinto de mèzo.Ma in sta qua gh’è odio e cativèria,nel so cór gh’è el giàsso de la Siberia.

18

23.01.2011

Pardón no la merita e gnanca compassión,mi ve domando ‘na severa punissión.E no vegnì a dirme che la se pól convertir!Catìa la resta e no la pól gnanca morir.Le regine catìe no le móre mai,serémole su che no le fassa più guai.Mi g’ò fiducia ne la vostra cossiènsa,colpevole la vói e co’ ‘na dura penitènsa.

L’avvocato torna al suo posto.

CAGASENTENSEAdesso parte la rénga de la difésae sperémo che sul verdéto ghe sia intesa.

L’avvocato della difesa si alza e si avvicina alla Regina.Con una mano, delicatamente, solleva il viso della Regina e lo gira verso i giurati.

CONDONOVardèla in fàcia, ve pàrela ‘n’assassìna?I so océti i è inocènti come quei de ‘na butìna.Come fa le bamboléte, la li vèrze e la li sèra,i pàr du fioréti che i se svèia a primavera.Vardè che manine, le pàr fate de porcelàna…Su la so bóca de rosa, gh’è sùcaro de cana.Beati quei òmeni ch’el so dólso i à tastà,el cél i à tocàdo e, con quel, la felicità.Al mondo la g’à dato tuta la so beléssa,del so cór generoso, tuta la delicatéssa.La camìna pian pian par no copàr le formìghe,le suore del convento i è tute so amìghe.La m’à dito in te ‘na récia che mónega la vól farse,seràda in clausura l’à pensà de purgàrse.Ma i pecàti sói mi proprio no i vedo,a la so inocènsa fin in fondo mi ghe credo.Col protetór dei osèi, ‘n malinteso ghe stà:la lo credéa ‘n amìgo e la s’à sfogà.Ci èlo de voàltri che mai l’à dito “Te coparìa”parlando de la suocera o de la vaca de so sia?A far ‘na prova mi adesso ve invito,che alsa la man ci no l’à mai dito.

Condono guarda verso la platea e conta le mani alzate.I è póche le mane che mi vedo alsè,i è de dòne e òmeni che no i s’à maridè.E ghe n’è anca de suore e de preti,da rotùre de scatole lontani e protèti.De butèle morte no ghe n’è de sicuro,è morto ‘n fagiàn, sóto i denti duro.Par cósarlo ben gh’è da frolàrlo,con la prèssia che gh’è, ci èlo che pól farlo?

L’è stà ‘n sbàlio del protetór dei osèi,che rómpar el voléa la tompesta in granèi.La storia del pómo la se spiega da sola:

19

23.01.2011

la colpa del velén l’è tuta de la frutaróla.Quel sacranón de dòna nissùni l’à avisà,solo el contadìn el scrive “Pómi inverinà”.E de ciamàrlo velén che i la fassa finìa,l’éra solo ‘n calmante che l’ansia el para via.Sto processo qua l’è stà fato par gnénte,disìme, giurati, colpevole o inocènte?

(Tra sé)Quante èle le bale che g’ò ancora da contar?Fasso el buziàro par ‘n colpevole salvar.E se volésse lassàr la difesa….la condanàna de ‘n inocènte de più la pesa…..Ma meténdo insieme difesa e acùsa,vien fóra la verità che le bale la scusa.

CAGASENTENSEAnca la so rénga èla finìa?

CONDONOÒ pocià anca l’òio, ma le rèsche no le vói mia.

CAGASENTENSERegina, àlsete in pié e coèrsete el pèto,basta ‘n òcio porçèl par cambiar verdéto.Colpevole o inocente? Volémo la verità.

REGINAInocènte, Vostro Onor, mi són tuta bontà.L’éra Biancaneve che i mestieri la voléa far,l’éra ‘na butìna e a le mame ghe piazéa zugàr.A le altre buteléte, i parecéti i ghe regalava,ma ‘na fióla de regina che figura ghe fala?Con roba vera l’ò lassàda zugàre adesso voàltri me volì condanàr.Sì stà lì a parlar de ’n spèio che parla…‘N’altra de mèio no podéi inventarla?

CAGASENTENSESióra Regina, vórla darme del sémo?A casa gh’émo spèi, ma con lóri no parlémo.E anca el suo no ‘l parlava mia,la sentéa la voce de ‘na cossiènsa pentìa.

REGINAI è tute buzìe, gh’è spèi che parla!

CONDONO (tra sé)La se contradìse, bisogna fermarla.

A voce altaSióra Regina, la sèra quéla bóca,se calcòsa gh’è da dir l’è a mi che me tóca.Ma adesso ghe spèta a la Giuria,acetémo la sentènsa e fémola finìa.

CAGASENTENSE (rivolto al pubblico)

20

23.01.2011

Giurati e giurate, no gh’è posti par ritiràrse,nel locàl delà, el sotofìto l’è drio a sgrostàrse.Drénto a voàltri gh’è za la risposta,disìghe al Presidente che in avanti el se sposta.

Il Presidente viene avanti.E alóra, Presidente, colpevole o inocènte?

PRESIDENTEColpevole, Vostro Onor, nel cór e ne la mente.

Mormorio. Colpi di martello.

CAGASENTENSEAdesso scoltè la punissión che ghe tóca,intanto, parché la taza, ghe stupémo la bóca.

Il cancelliere imbavaglia la Regina.Par punissión ghe spachémo el spèioe de rómparghelo in testa, penso che sia mèio.

El trono ghe tolémo, la corona l’è stà za vendùae i schèi ghe li démo a ci à patìo la cativèria sua.De regine catìe, al mondo ghe n’è tantee le imbròia la gente con false fàce da sante.La condàna mia la val anca par tuti quei potentiche drénto i scónde de le regine fetenti. Mi ve salùdo, a ‘n altro ve lasso,ch’el se faga anca lu tanto de masso.

Reciafina aiuta il giudice a raccogliere le sue cose e lo accompagna fuori.Gli altri si alzano per sgranchirsi le gambe. Qualcuno fa uno spuntino.

21

23.01.2011

ATTO SECONDO

SCENA PRIMA

PERSONAGGI: RECIAFINA, TEBUZARO, TEGIUTO, PERDONÀ, STREGA. BORSA, PRINCIPE CELESTIN, PRINCIPE TURCHIN

STREGA, Ma g’ò da star qua da par mi sola?No posso scambiar gnanca ‘na parola?

RECIAFINAVarda che sto qua ‘n salòto no l’è mia,tè no te ne démo e gnanca compagnia.

La strega, con un gesto brusco si toglie il velo.

STREGA (alzandosi in piedi)E alóra la me fàcia la méto in vista.Sta strassa la scónde ‘na strega professionista.Sto processo el me serve par farme publicità,calchedùn, de sicuro, incantesimi el çercarà

La strega torna a sedersi.

TEBUZARO (rivolto a Tegiùto)‘Na brutéssa compagna, de raro mi l’ò vista,del nostro Creatór, l’è stà ‘na svista.

PERDONÀ (tra sé)Ai òmeni la ghe fa passar tute le óie,el sangue el se ingiàssa e più no ‘l bóie.

Perdonà si alza in piedi e fa cenno a Tebùzaro di avvicinarsi. I due avvocati si avvicinano per dialogare.

Con questa in òlta, le nàssite le calarìa…O la lasso métar drénto o la cambia fisonomìa.Gh’è la chirurgia che le brutóne la giùta,ma sta qua èla disposta a rifàrse tuta?

Breve pausa per guardare la strega.A ‘na prima ociàda, no gh’è gnénte da tegnér…Ma mi no posso proprio no far ben el me dovér….Tebùzaro, sa èlo che g’ò da far?In casi così se dovémo giutàr!

Tebùsaro fa un passo indietro.

TEBUZAROFa el to dover che mi vinso istésso:g’ò za in scarsèla anca sto processo.

PERDONÀIn quanto a modestia, mai te batarìa,l’è mèio che scólta la cossiènsa mia.Mi ben la difendo e dopo se vedarà,

22

23.01.2011

penso ch’el Governo calcòsa el farà.

I due avvocati raggiungono il loro posto.

RECIAFINA (alzandosi in piedi)Entra la Corte!Tuti in pié e serè le porte.

Tutti si alzano, tranne la strega.

RECIAFINA (avvicinandosi alla strega)Strega, sito sorda oltra che bruta?Varda che la passiènsa l’ò za persa tuta.

STREGADavanti a mi, mai nissùni s’à alsà,lége no gh’è che condàna el descreansà.Ghe n’è, tra voàltri, de gente maleducata!Educassión no la g’à ci strega l’è nata.

RECIAFINA (tra sé, tornando al suo posto)Co’ sta qua no gh’è gnénte da far,l’è mèio ch’el processo lo fassa scominsiàr.

Ad alta voceEntra la Corte!Tuti in pié e serè le porte.

Passa qualche istante e non si presenta nessuno.Si sente il rumore di uno schiaffo. Voce fuori scena.

FORCA PIERA-GIUDICESSAE no ris-ciàrte più de métarme le mane adòsso,de violènse soportàr mi più no ghe ne posso!Bruto vècio sporcación, sa te serve tocàr.se dopo no te te ricordi sa te gh’è da far?!De ti me maravéio, te credéa za sorà…E anca ‘n giudice te sì, vècio imbalonà! ….Cagasentènse!... no ris-ciàrte de parlar,con tuti, qua drénto, mi te posso sputanàr.

I presenti si guardano in faccia sbalorditi.

TEBUZAROMancomàl che straco morto l’è andà via!

PERDONÀLa fóra ‘na dòna la g’à sveià la nostalgia.

RECIAFINAMi gnénte ò sentio e no méto a verbàl,mi, a ‘n giudice, no ghe fasso del mal.Se trata de l’onor de tuta la categoria,de scrivar ste robe no me la sento mia.

TEBUZARO

23

23.01.2011

Varda ch’el processo no l’è gnancora scominçià, e la nostra stria nissùni ancora l’à palpà.

PERDONÀNissùni ghe credarìa a ‘na roba come questa.

STREGA (alzandosi in piedi)Anca par mi gh’è ci à perso la testa.

Ma sa savìo voàltri de la me vita sentimental?Gh’è sempre ci çérca ‘na dòna originàl.Mi són un tipo da la forte personalità,e questa, cari méi, l’è la mèio qualità.

La strega si siede

PERDONÀMaria vèrgine, mi de tuto ò visto e sentìo,ma ‘n mostro compagno no l’è mai esistìo.Ma ci èlo che degnarse el podarìa?

STREGAAnca ‘n bel’òmo contento el restarìa.

Si sente un rumore di tacchi alti.

RECIAFINASento dei passi, el giudice l’è rivà,e sperémo che sti discorsi no l’àbia scoltà.

Reciafina si alza in piedi.

Entra la Corte!Tuti in pié e serè le porte.

SCENA SECONDA

PERSONAGGI: TUTTI QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE AI QUALI SI AGGIUNGE LA GIUDICESSA

Si alzano tutti in piedi, tranne la strega che rimane seduta. Entra una donna molto appariscente che cammina ancheggiando. Ha una ventiquattrore e una borsetta.La giudicessa tira fuori dalla valigetta delle carte. Le sistema sul tavolo e poi si rifà il trucco.

TEBUZARO (rivolto agli uomini presenti)Vaca boia! Avìo visto che tòco de stròpa?Fasìla subito sentàr se nò la me cópa.

PERDONÀ (tra sé)Finalmente conósso la Principessa del Foro!

TEBUZARO (tra sé)Me sento za drénto la fòrsa de ’n toro!

STREGA (tra sé)

24

23.01.2011

Vardè che sémi, i s’à tuti insustè…‘N cul che se ména el li à tuti imbriaghè.

Mi vedo abondànsa, ‘na s-ciànta de feminilità,ma mi són sicura che no la g’à personalità.

La giudicessa ha finito di truccarsi. Si siede, prende il martello e lo batte sul tavolo.

TEBUZARO (tra sé, ma a voce alta)Quanto me piasarìa èssar quel martèl!

PERDONÀAdesso basta! Èto perso el çarvèl?

Colpi di martello.

GIUDICESSASilènsio in aula! Quàla èla la procedura?

RECIAFINAQuéla che la vól, de le regole no se se cura!

Il giudice guarda verso la strega. Salta subito in piedi e si avvicina alla porta urlando.

TEBUZAROSacrimpante, el pàr che l’àbia visto ‘na stria!

PERDONÀ (indicando la strega)Parché, quéla là no d’èla mia?

GIUDICESSA (si alza in piedi e corre verso la porta)Aiuto! Aiuto! Gh’è ‘n panaròto grando assè!L’è tuto nero, el me smòrsega i pié.

TEGIUTO (rivolto a Tebùzaro)El me scusa, avocàto, se me tógo sta licènsa,de ‘na so opinión no posso far sènsa.El m’à dito de parlar quando i muti i canta,ma mi, de ignorànsa, ghe n’ò ancora tanta.G’ò sempre bisogno de consìli e spiegassióne anca de imparar le regole de educassión.A sta qua se ghe dise Vosto Onor o Vostra Onóra?

TEBUZARODe dir semàde no te vedéi proprio l’ora!

Rivolgendosi alla giudicessa.Vostro Onor, quéla tuta nera ‘n panaròto no l’è mia,l’è Tebóio Malìssia e de mestier la fa la stria.

GIUDICESSAMe garantìo che pericoli no se córe?

PERDONÀ

25

23.01.2011

Se pól fòrsi gomitàr, ma nissùni móre.

GIUDICESSANo se pól mia ligàrla a la caréga?

PERDONÀMa Vostro Onor, l’è solo ‘na strega!

STREGA Ridème la strassa e che più no la veda,e ch’el sia ‘n piazér, fasì che no la creda.

Reciafina allunga alla strega il velo nero. Angóssa la me fa la so spussa de gelsomìn, són qua che spero che no la me vègna vissìn.

Se vardo el paraurti e el blu dei so òci,el late, pian pianìn, el me va ai zenòci.

La strega, parlando del latte, si tocca il petto, ma non trova niente.Si alza in piedi, si tocca preoccupata anche in altre parti del corpo, ma rimane delusa. Copre il volto con il velo.

E sì che són sicura de avérghele avùe qua…Vuto védar che le me s’à secà?Co’ ste còtole no se vede né sesso, né sèssa…Par ci me varda, no són più la stessa!

Breve pausaMa che se ciàva anca i acessòri,l’è passà la staión dei amori!

La strega si siede.Tebùzaro va a prendere la giudicessa per condurla al suo posto. I suoi modi sono molto galanti.

TEBUZAROVostro Amor, la se pòsta a mi…Èco, bràa, intendéa così.Con mi vissìn, la pól star sicura,mi, a le streghe, ghe fasso paura.

Tra séDel so corpo sento tuto el calor,g’ò tuto sotossóra, compreso el cór.‘Na roba compagna mi mai l’ò sentìa,la stà scadenàndo la libidine mia.Són tuto ‘n fógo, són l’incendio de Roma,se ‘na s-ciànta no me calmo, vago drito in coma.

La giudicessa arriva alla sua poltrona. Tebùzaro l’aiuta a sedersi.

GIUDICESSAGràssie, Avocàto, l’è stà tanto gentil.

TEBUZAROSón ‘n òmo generoso e anca tanto viril.Dal deolón del pié, fin a la ganàssa,són tuto peli, són ‘n òmo de rassa.

GIUDICESSA

26

23.01.2011

El me fa deventàr tuta quanta rossa!M’è cascà su la man del so sudór ‘na góssa.G’ò za la vissìga, la paréa ‘na braza…Ma adesso gh’è el processo, bisogna che taza.

L’avvocato le bacia la mano e torna al suo posto. La giudicessa si ricompone e si rifà il trucco.

TEGIUTO (verso Tebùzaro)Sa gh’è capità? L’e tuto imbrazà.el pàr che sul fógo i l’àbia rosolà.

TEBUZAROSolo a vardàrla, me vien mile tentassión,la so voce l’è fata par scadenàr la passión.

TEGIUTOEl se calma, Avocato, l’è tuto ‘n sudór,el ris-cia de grosso, ghe s-ciòpa el cór!In capo a ‘n’ora, el sarà tuto disidratà,séco come ‘na fóia da mesi cascà.No ‘l staga vardàrla, el se stupa réce e naso,o el varda la strega, la fa proprio al so caso.Quéla là, de sicuro, tuto la ghe smòrsa,anca se no ‘l vól, la le sòra par fòrsa.

TEBUZAROA quéla brutéssa, mi són za abituà,l’è istéssa de me suocera, cagà e spuà.

STREGAVardè che ò sentìo, sorda no són,‘na s-ciànta són orba, ma ghe sento benón.

Si alza in piedi e si avvicina a TebùzaroTe sì ‘n rassìsta, te odi la diversità:parché no són bèla, te me vól emarginà.Nei tempi passàdi, mi no ero così,‘n gran tòco de òmo el smaniàa par mi.Ma adesso no sò più andóe ch’el sia,par d’amor no morir, l’è scapàdo via.

PERDONÀÉrelo fòrsi l’orco de Policìn?

STREGANò, l’éra Orso dei Lessini, so cusìn.

TEBUZAROVarda, stria, che mi lo sò andóe l’è.

STREGALàsselo là, no lo vói tra i pié.

La strega torna a sedersi.

27

23.01.2011

TEBUZARO (rivolto verso Perdonà)L’è sui nostri monti, proprio qua vissìn,ma ancora no l’à magnàdo gnanca ‘n butìn.

STREGACól passar dei ani, i gusti i se pól cambiar,no ne piàze la stéssa roba sempre magnàr.

TEBUZAROEl magna mussi, pégore e polàstri,el stà combinàndo malàni e disastri.Prima o dopo el se ciàpa ‘na fusilàda,el dover te gh’è de darghe ‘na calmàda.

Tebùzaro si avvicina alla strega.Se ‘na s-ciànta te lo contenti, quel el se sòra…

STREGAE se dopo i butìni el torna a magnàr ancora?

TEBUZAROGhe scrivémo sóra; “buteléti inverinè”.

STREGAE così, de mussi, el ghe ne magna piassè.

TEBUZAROLe màgnelo crui o se falo la pastissàda?

STREGAMi no lo sò, da là no són gnancóra passàda.

Ma ghe tróvito fòrsi calche difarènsa?No l’è istésso se l’è col pòcio o sènsa?

TEBUZAROEl pòcio, se sà, el tira féte de polenta, se se bussa prima, de manco cìcia se se contenta.

STREGATi, caro mio, no te lo conóssi mia,quel el magnarìa anca ‘na stria.

TEBUZAROE parché no t’alo mai magnà?

STREGAParché són dura anca se frolà.

Colpi di martello. Tebùzaro si affretta a raggiungere il suo posto.

GIUDICESSACanceliér, quai è i i capi de imputassión?El me spiega ‘na s-ciànta la questión.

28

23.01.2011

RECIAFINA (guardando le carte)Anca sta qua la le à fate tute,se scomìnçia co’ l’atentato a la pùblica salute.se continua co’ ‘n omicidio par ‘n pel evità,co’ l’abusivismo edilìssio e con persone sequestrà.Gh’è anca el canibalismo par el tuto agravàre se sospèta altri morti par la so fame sassiàr.

Se ghe métemo anca che de butìni se tratàva,che la li metéa a l’ingrasso e dopo la li magnàva,gh’è da spaentàr tuta quanta la nassión.No sò se la basta la più dura punissión.

PERDONÀReciafina, sito ‘n canceliér o ‘n avocato?Mi són contraria al giudìssio che t’è dato.Te gh’è da lézar solo quel che gh’è scrito….Tiènle inaménte le parole che t’ò dito.

GIUDICESSACon l’avocàto mi són d’acòrdo,se ben le regole mi me ricordo.E adesso, némo subito ai fati,da quel che ò sentìo i è robe da mati.I è ati che se vede nei più bruti sogni,se te magni indigesto, za imbugà de bisogni.

La giudicessa continua a guardare le carte.

TEBUZAROChe elegànsa! Che finéssa! Che discressión!La te spiega le robe con pulite definissión.

Quando la parla la sèita a vardàrme….Mi són lusingà…. ma no posso gratàrme!

TEGIUTOVórlo che Reciafina el ghe daga ‘na man?

TEBUZAROCosa?! Dighe a quel là ch’el me staga lontan.

TEGIUTOParché? Andóe èlo che ghe fa spira?

TEBUZAROLa varda che la licènsio se mal la me gira.

TEGIUTOMi no lo capìsso el so modo de far,solo la schéna voléa farghe gratàr!

Tra sé‘N piasér a ‘n vilàn l’è ‘n dispèto a Dio,me méto in proprio e laóro par conto mio.

GIUDICESSA

29

23.01.2011

La relassión dei fati mi adesso lézoe ghe démo a ogni colpa el giusto peso.

La giudicessa prende un foglio e comincia a leggere. Ha dei problemi agli occhi, ma non vuole mettersi gli occhiali. Prova a mettere il foglio a distanze diverse. Infine lo colloca lontano dagli occhi.

- Ne l’ultima casa de ‘n paesìn bèlo assè,andóe tuti quanti ancora adesso i va a pié,

gh’éra ‘na faméia de cognome Taiasòche,con galìne in caponàra e, in corte, tante oche.I g’avéa anca ‘n orto con ogni ben de Diocon tuto de fresco e gnénte de fiapìo.Se pól dir, de sicuro, che la fame no i pativa,problemi no ghe n’éra, i fiói i fiorìva.I g’à messo a tuti du dei nomi strambi,sènsa pensar che mai più te li cambi.Con Hansel e Gretel i l’à batezè,ma gh’è anca ci dise che i è nomi bei assè.“Sarà” la dise de l’altra gente ancorae de savér sa vól dir no la vedé l’ora.

Alza il viso e guarda i presenti. Prende lo specchietto che ha posato sul tavolo e si dà un’occhiatina.

Sti nomi strambi i buteléti no i ricordava, e quando i se voléa, “Ehi!” i se ciamàva.

I corèa e i saltàa in mèzo a la natura,nel bosco i catàa su fruti e verdura.‘Na sera, fin che a casa i tornava,i à sentìo ‘n butìn che forte el sigàva.

COROPòro picinìn!

GIUDICESSASubito i à pensà che i fósse gati in amor,ma quando i à capìo, ghe s’à stréto el cór.E fin che i andava a çercàr el butìn…

COROPòro picinìn!

GIUDICESSAGretel la ghe fa al so bel fradelìn:“Ma la mama e el papà sìgheli anca lóriquando riva el tempo dei amori?”“Boh” l’à risposto Hansel, el buteléto“Mi dormo za quando lóri i va in lèto”“Parlàrghe a la mama mi credo che bisogna,parché, poarìna, la crede ancora ne la cicogna”A questo la pensàa Gretel, la butìna,

e intanto, con so fradèl, la caminàa su la stradina.Ma el tempo, come sempre, coréndo el passavae de là dei àlbari el sól el tramontava.Le ombre lónghe pian pian le spariva,el cór dei butìni par el scuro el se stremiva.

30

23.01.2011

COROPòri butìni!

GIUDICESSA“Vói tornar a casa mia” la dizéa la buteléta,so fradèl el la coionàa, ma ghe tremàa la baréta -

La giudicessa si mette la crema sulle mani. Poi comincia a massaggiarsele.

TEBUZARO (alzandosi))La me scusa, Vostro Onor, qua de streghe no se parla,l’è za tanto che la lése e ò pensà de fermarla.Tanto la se straca e tuto par gnénte,quel che la léze no ‘l ghe interessa a sta gente.

STREGASa credìo de catàr in quéle pagine scrimacè?Andè pura avanti, ma pecàti no ghe n’è.Che són inocènte ve l’ò dito e ridìto,

Verso il pubblicoma gnénte i capisse sti esperti de dirìto.

Colpi di martello.

TEBUZAROSentì che delicata, la bate pian pianìn,no sò sa pagarìa par andàrghe vissìn.

GIUDICESSAScusa ghe domando a la Corte, ai avocàti,ma gnénte mi sò de come i è i fati.Par ben savér quel che g’ò da scartar,tute quante le carte mi g’ò da passar.Se sta storia la ve stufa, portè passiènsa, de tuto sto lézar no posso far sènsa.

TEBUZARO (avvicinandosi a la giudicessa)Són mi che scusa ghe domando,l’ò interóta che la stava laoràndo.Mi tuto ò capìo de le so resón,adesso me sènto e no fasso questión.

GIUDICESSAMa nò, Avocàto, le colpe i è mie,no me són informà sui ati de le strie.

TEBUZAROSolo de fate la g’à da parlar,la so bóca de rosa la me fa sognar.E no la staga vardàrme così!ancora gnénte la sà éla de mi.Sta sera, se la vól, la porto al ristorante,ghe fasso magnàr cunèl col spiumànte…

31

23.01.2011

GIUDICESSAAvocàto Tebùzaro, mi són vegetariana,a la sera vói solo du sucói e ‘na banana.

COROPòra banana!

TEBUZAROMi ghe òfro tuto quel che la vól,gnénte ristorante, la porto dal frutaról.

STREGAMèio la galera che scoltàr sti stomeghéssi,ma i vostri çarvèi andóe i avìo messi?Ghe mancàa solo sto giudice dòna,no gh’éra altri culi par scaldar la poltrona?

Tebùzaro prende il martello e lo batte con violenza .La giudicessa prende spavento. L’avvocato non se ne accorge.

TEBUZAROSto martèl su la testa te lo sbatarìa,quei caùci de denti te li fasso saltar via.Te ciàpo par i cavéi e te tiro par la stansacosì te li indrìsso e te stiro la pansa.Via te grato gróste, nei e rogna…Èto capìo, bruta vècia carogna?

PERDONÀMa vuto farghe la cura de beléssa?Da strega che l’è, te la fè principessa.

TEBUZAROGnanca con un cantiér che laóra giorno e nòte,te rièssi a far bèle ste strie malridóte!

Parlando alla giudicessa.Mi són mortificà, no sò sa farìapar difèndarghe l’onor e portarla via.

GIUDICESSADe sto processo g’ò da rivàr in fondo,se nò me squalifico davanti a mèzo mondo.

Colpi di martello. Tebùzaro torna al suo posto.Canceliér, quàla èla la parte za léta?

RECIAFINAAl buteléto ghe tremàa la baréta.

Tra séQua, l’è sempre la stessa storia,no gh’è ‘n giudice ch’el g’àbia memoria.

GIUDICESSA- Camìna e camìna, i à catà ‘n merlo indiàn, de quei che parla come ’n cristiàn.“De nòte, i buteléti no i g’à da girar,

32

23.01.2011

a tornar a casa ve dovì sbrigàr.”el g’à dito l’osèl da le péne neree tute le so parole le paréa sincere.“Ma gh’émo da catàr el butìn che piànze”l’à dito Hansel gratàndose le bugànse.“Ero mi che pianzéa” l’à dito la creatura,anca mi de la nòte g’ò tanta paura”!

CORO:Pòra creatura!

GIUDICESSA“Ma quando te piànsi, no fèto mia cra-cra?”la ghe fa la buteléta con l’òcio spalancà.“‘N corvo indiàn sto verso no ‘l fa.G’avarì anca fame, avìo çenà?”L’éra anca gentìl quel nero osèl,come quei òmeni che i se cava el capèl.La pansa dei buteléti la seitàva a brontolar,come se de corpo i dovésse andar,ma l’éra la fame che faséa sti rumori,le buèle ude le se méte a far còri.La pansa dei fradelìni la ghe dava la risposta,le buèle le brontolàa sènsa sosta.

COROPòri fradelìni!

GIUDICESSA.El bòn merlo el g’à dito de narghe drio,ma paura i g’avéa ch’el le portasse nel nio.La póra buteléta a piànzar la s’à messo“No vói magnàr vermi! Sa fémo adesso?

La giudicessa è commossa. Tira fuori il fazzoletto, si asciuga le lacrime e si soffia il naso. Tebùzaro le si avvicina e le prende una mano.

RECIAFINA (tra sé)E pensar che la parità le à volùo!Mi, a sta roba, no g’ò mai credùo.Le g’à sempre le làgrime in scarsèla,gh’è da impenìr piassè de ‘na scuèlaPar la strega l’à ciapà ‘n spaènto così grosso,

che, par ‘n pel, no la se le faséa adosso… E adesso gh’è i butini che i ghe fa tanto de pecà,

che dal cór ai òci, le làgrime i g’à portà….

GIUDICESSA (parlando tra le lacrime)Ve domando scusa, no són bòna de trategnérme, el pianto el me vien su e no posso contegnérme.Ma parché so mama no vala a çercàrli?G’ala el çarvèl sbuzàdo dai tarli?Se i fósse me fiói, gnénte me tegnarìa,e a védar andóe i è subito corarìa.E so papà andóe èlo che l’è?

33

23.01.2011

Nissùni s’à incòrto che in casa no i gh’è?

Piange anche la strega.

TEBUZAROSta òlta, ai me òci, no ghe credo mia,l’è là che la piànze la strega catìa!

Questa, pó, no me la sarìa mai spetà.

STREGAI era così bei che i avarìa magnà.

TEBUZARO (avvicinandosi di qualche passo alla strega)No stento a créderlo, bruta bestia rabiósa,ti te sì pèzo de la belva più furiosa,pèzo de ‘n lupo de ràbia malàdo,pèzo de Lucifero a l’inferno cascàdo,pèzo del delinquente che so mare l’à copà,pèzo de ‘na brèspa ne la récia infilà….

PERDONÀBasta, Tebùzaro, te ris-ci ‘n infarto!

RECIAFINAVardè che i è za le òto e un quarto.

Tebùzaro torna dalla giudicessa e, con fare protettivo, le posa le mani sulle spalle.

TEBUZARONò, nò, no la fassa così!Qua la finisse che piànzo anca mi.

La fassa finta che la storia no la sia vera,che la sia ‘na fòla più falsa de ‘na dentiera,ch’el sia ‘n sogno che a la matìna el sparìsseo ‘n color che sóto el sól el smarìsse…

PERDONÀ (rivolto a Reciafina)Ma l’ora de l’arìnga èla za rivà?Tebùzaro l’è partìo come ‘na s-ciopetà….

RECIAFINAMaché, Avocàto, el sà solo inamoràdo,e adesso el stà lì mèzo imbranàdo.

PERDONÀE par ci èlo che la testa l’à pèrso?Ci èla quéla dòna che la l’à fato diverso?

RECIAFINASe la se varda atórno, la fa presto a indovinar.Ci èla la dòna che l’è drio a consolar?

PERDONÀ (indicando la giudicessa e Tebùzaro)Vórlo dir che quei là i è botón e buzéta?

34

23.01.2011

Che lu el se parécia a sbotonàrghe la camizéta?

RECIAFINAMi spero solo che no ‘l le fassa qua,mi me sentirìa ‘na s-ciànta imbarassà.

STREGA (alzandosi in piedi e rivolgendosi a tutti, anche al pubblico)Ma varda ti sa me tóca védar,ma queste i è robe gnanca da crédar!I è questi i sentimenti che i òmeni i sassìna,che i fa de ogni cór un tòco de puìna.Se da grandi i devènta così desgrassiè,l’è mèio magnàrli quando butìni i è.

I me fa el processo par avér fato del ben…..De òmeni sémi sto mondo l’è za pien.Se calchedùn, che adesso el se crede ‘n dio,subito el g’avésse avù el tratamento mio,tanti bruti disastri no i sarìa mia sucèssi……e tuti i è bòni quando te li fè aléssi.Ma che bràa che són! Che coràio, che fòrsa!A confronto con mi ‘n uragano el se smòrsa.

Rivolta a Reciafina indicando la giudicessa.Ala finìo quéla là de far la smorfiosa?O spètela che quel tonto el la tóga in spósa?

La strega torna al suo posto.

TEBUZAROBèla, cara, amàda creatura,bisogna defèndarse da sta vita dura.Vien via con mi, te porto in Paradiso.

GIUDICESSADe quando morir no ò gnancóra deciso.

TEBUZAROMa come morir? Mi vìvar te fasso,adesso che t’ò catà, mi più no te lasso.Mi te fasso ‘na dichiarassión in prosa,ma dime che anca ti te senti calcòsa!

GIUDICE Ghe lo dirò, ma al momento giusto,A tegnérlo sui spini che próo ‘n gran gusto.

TEBUZARO (affettuosamente)T’èla passà la comossión, sito in grado de parlar?

GIUDICESSAMi adesso el processo lo g’ò da continuar.

L’avvocato torna al suo posto. La giudicessa si rifà il trucco.

RECIAFINA

35

23.01.2011

I dise che i processi i è tuti ‘n truco….E i g’à piena resón, diàolo baùco!

STREGAAnca mi ò pianto, ma nissùni m’à consolà.Ma sa èlo che mi g’ò manco de quéla là?

Colpi di martello. La giudicessa appare allegra e particolarmente vivace.

GIUDICECaro Canceliér, andóe sónti rivà?Scométo che lu el segno el ghe l’à

CANCELLIERESémo rivè che dedrìo a l’osèl i caminàva.

PERDONÀQuei du inocènti no i savéa andóe i andava.

COROPòri inocènti!

GIUDICESSA- Pansa mia, fate subito capàna! O anca ‘n condominio se gh’è l’anguria americana!Frìtole, sòssole, galàni,torte dólse par aniversàri e compleàni.Confèti da spósi, creme e bomboloni,rigorìssia, nespole e maroni.Léca-léca, ciupa-ciupa e marendìne,spumìlie, pan de Spagna e mentine.Baci, boèri, mon scerì, roscé,panforte, canonçini, babà e bigné.Ciocolàta, savoiardi, mandolàti,crocànti, strudel, moréti e gelati.Pandori, panetóni, nadalini,narànçe, mandarànçi, mandarini.Sbrisolone, crafen, ciàcole e pastefròlebigolòti, fugàsse, iogurt e tiramòle.Gianduie, pan co’ l’ua, muss e sfoiadìne

vafer, amarèti, budini e cressentine……-

PERDONÀ (rivolta alla giudicessa)Basta! Sa èlo che gh’è sucèsso?Sa èlo che in testa la s’à messo?

La giudicessa si tocca la testa.

GIUDICESSAGnénte! Me sónti desmentegà ’n bigodìn?Reciafina, el vegna a vardàrme da vissìn.G’avénti ‘na clip, ‘na forcelìna, ‘na petenìna?‘N fiochéto, ‘n brilantìn, del cotón, ‘na retina?‘N tòco de spàssola, de fòn, ‘n cerchiéto,

36

23.01.2011

la scùfia da dócia o quéla da nar in léto?G’avénti la forfora, la tigna, i piòci,el verme dei cavéi, o ‘n nio de panaròti?E dime sa g’ò! ‘Na brèspa, ‘na piàtola, ‘n ragno,el rubinéto del lavandìn, o la manopola del scaldabagno?La cadenèla par tirar l’àqua, o el tapo de la vasca?Adesso me scurlo così el me casca.Gh’è la schita de ‘n colombo, de ‘na róndene, de ‘na passaréta,de ‘n fagiàn, de ‘n paón, de ‘n ànara, o de ‘na çivéta?G’avénti fòrsi ’n schifo de pipistrèl?O gh’è fòrsi el me solito capèl?La gidicessa continua ad agitarsi.

TEBUZARO (rivolto a Perdonà)Ma sa èlo che ghe sucéde? No l’è più éla!‘Na mata l’è deventà quéla bèla butèla.Le so parole le córe come ‘n fosso in piena,le se taca una a l’altra come anèi de ‘na cadéna,I è sassi che rùgola zó da ‘na montagna…..Mi no ò mai visto ‘na roba compagna!

PERDONÀGnanca mi, se g’ò da dir la verità….Fòrsi l’à savù che ti te sì maridà.

TEBUZARONò, l’è impossibile. Nissùni ghe l’à riferìo…Sónti ancora in tempo a far marcia indrìo?

PERDONÀMi, caro mio, no g’ò gnanca la patente,de nar avanti o indriocùl mi no sò gnénte.

TEBUZAROVuto dirme che g’ò da rangiàrme?

Che qua no gh’è nissùni che possa giutàrme?

PERDONÀI dise che le streghe le fa fatùre e magie,fòrsi le so parole le val più de le mie.

TEBUZAROTi, par mi, te volaréssi de la stria l’aiuto?La me spua adosso e la me bagna tuto.

PERDONÀ‘Na schiparàda de strega ‘n prèsso alto no l’è mia,par ci ‘n matrimonio el ris-cia de butàr via.

TEBUZAROSe te fóssi ‘n òmo, te spacarìa el muzo!

PERDONÀ

37

23.01.2011

Sta òlta, caro mio, te m’è proprio deluso.

STREGA (alzandosi in piedi e girando per l’aula)Vendo consìli a tri brassi ‘n franco,in cambio de ‘n piazér, i costa de manco.Vendo fatùre, incantesimi, magie,el le fa anca O Telma, ma i è mèio le mie.Vendo ingredienti par malèfici minestroni:sate de galìna, ónge de deolóni,denti de orso, gróste de rogna,piòci puìni, rati grossi de fogna….Bagatìni da amo, tetìne de scrofa,cavéi postìssi, ‘n cagón che sbròfa…teraìne de cantina, ‘n muzo de cavrón,sgaùie de Napoli, sporcarìe de bastión.

petàra de ànara, pèle de bisso,òci de cunèl, spunciòti de risso.Se volì altra roba ve la posso procurar,fasso tuto par passión, gh’è póco da pagar.

Tebùzaro si avvicina alla strega.

TEBUZAROLa me scusa, sióra, posso disturbarla?

STREGAMa tuta sta gentiléssa, andóe valo a catàrla?

TEBUZAROLa me vien così, no fasso fadìgae són più gentìl se cato ‘n’amìga.

STREGAE mi, par lu, cos’èlo che sarìa?

TEBUZARO‘Na conossènte, ‘na sorèla, ‘na sia.

STREGAMa ci avarìa dito che sémo imparentè!

Fòrsi se someiémo, el me mostra ‘n pié.

TEBUZAROMa nò, dai! G’ò i pié spussolènti.

STREGAE alóra, caro mio, sémo proprio parenti.

TEBUZAROPar via de mama o par via de papà.

STREGAPar via de quéla che t’à stracunà.

38

23.01.2011

TEBUZAROChe simpatica che l’è, ghe piàze schersàr!

STREGASe sémo parenti, el me pól anca bazàr.

TEBUZAROG’ò ‘n’infessión al labro dessóra,se par caso la stigo, la se slarga ancora.No la staga vardàr, l’è ‘na piaga schifosa,el m’à dito el dotór che l’è contagiosa.

STREGAMi sòn ‘na strega e gnénte me ciàpo.

TEBUZARO (tra sé)Pòrca miseria, andóe èlo che scapo?

STREGAAnca mi g’ò bisogno de ‘na s-ciànta de afèto…E alóra, me lo dalo sto bel baséto?

Perdonà si avvicina a Tebùzaro.

PERDONÀVarda che la giudicéssa l’è tuta agità,la te varda con du òci da far de pecà.Quéla l’è còta da la testa ai pié,e adesso vedémo quel che te fè.

TEBUZAROSón sta galante e l’ò fata inamoràr,

adesso són ‘n fetente e me fasso odiar.

Gli avvocati si avviano verso il loro posto.

STREGATebùzaro, el varda che ’l bazéto el me lo g’à da dar.

TEBUZAROChe ‘n fulmine del cél el te possa bruzàr.

STREGAE mi te maledìsso, bruto òmo sporcación,par ogni parola che te vègna ’n bugnón.

Con un gesto del braccio, l’avvocato la manda a quel paese.La strega e Tebùzarotornano ai loro posti Colpi di martello.

TEBUZARO (a voce alta)Són qua che spero che i dièi la se smartèla,la galìna stagionà la se crede ‘na butèla.

La giudicessa si adombra e guarda Tebùzaro con occhio sospettoso.

39

23.01.2011

GIUDICESSAReciafina, andóe sónti rivà?

RECIAFINAIn fondo a la lista che la glicemia la n’à alsà.

GIUDICESSAGh’è scrito così e gnénte ghe posso far,fasso el me dover e me stasì a scoltàr.

Breve pausa “Magnè, magnè” la g’à dito ai butìni,

e lóri i à scomincià co’ ‘na mùcia de ciocolatìni.Indicando la strega

Quéla dòna stracampìa e anca massa brutala ghe slónga ‘na torta e i l’à magnà tuta.Drénto in casa la li à tirè, lóri gnénte i sospetàva,el sorìso de la vècia gran fiducia el ghe dava.-

COROPòri butìni!

TEBUZAROÈla ancora lónga sta storia smelènsa?La tàia curto e passémo a la sentènsa.

SCENA TERZAPERSONAGGI: QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE AI QUALISI AGGIUNGE CAPUCCETTO ROSSO.

Cappuccetto Rosso attraversa saltellando la scena. Tutti i presenti la guardano stupiti.

RECIAFINASa c’entrela quéla? Sa fàla qua?

TEBUZAROQuéla, nel bosco, ‘n lupo l’à adescà,e l’è par sta colpa che la sarà processà.

GIUDICESSAAvocàto, de èssar in tribunal el se ciàma fortunà,se nò, su le suche, l’avarìa za mandà.

STREGAVissìn a le suche, la ghe méta calche ortìga,e dopo vedémo come l’è ch’ el se le sbriga.Mi za me lo imàgino come ‘na mòla saltar,e sui spini de ‘na sésa col dedrìo cascar.Pensar a ste robe me destènde i nervi,se te ridi de gusto, la salute te conservi.

TEGIUTOPar carità! Dighe che l’è mèio che no la rida,dighe a la giudicessa che subito la le difìda.

40

23.01.2011

Se par rìdar de gusto, la vèrze la bóca,córar su le suche anca a mi me tóca.De stómego e intestìn mi són delicata,par colpa de me mama che così la m’à fata.

TEBUZAROTegni duro, Tegiùto, l’è tuta sugestión,se vede de pèzo in sta bèla nassión.

Colpi di martello.

GIUDICESSAEl varda, Tebùzaro, che s’el sèita a disturbar,no ghe méto ‘n minuto a farla radiar.

Tebùzaro e Tegiùto si mettono tranquilli.

SCENA QUARTAPERSONAGGI: QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE AI QUALI SI AGGIUNGONO PINOCCHIO E GEPPETTO

Entra di corsa Pinocchio e attraversa l’aula inseguito da Geppetto.

GIUDICESSAMa ‘n atimo de pace qua no gh’èlo mia?

PERDONÀL’è Pinòchio che da so papà el scapa via.Tute le bale che nei tribunài se contale fa córar Pinòchio che le sue el ghe zónta.

GIUDICESSAAndóe èlo el segno, l’ò perso de nóvo,són mèza orba e da sola no lo tróvo.

RECIAFINAE la se méta i ociài! Mi són stufo agro,dopo ‘n processo, són sempre più magro.Sémo rivè al sorìso de la stria,la se infìla i ociài e fasémola finìa.

La giudicessa si mette gli occhiali e continua la lettura.

GIUDICESSA- La g’à ofèrto anca ‘n lèto parché l’éra massa tardie sicóme i à dito nò, la g’à dato dei “bastardi”

COROPòri bastardi!

GIUDICESSA.“ Qua si rivàdi e qua par sempre restarè,

41

23.01.2011

intendo magnàrve dopo avérve ingrassè.El nero merlo l’à cambià la so espressión,anca lu l’éra catìo, za el pensàa al raminón.La ricèta el conosséa: çéola, alòro e rosmarìn,da ‘na parte patatine con ‘n fiasco de bón vin.Góssa a góssa, l’aquolìna la pioéa a séce piene,el s’à messo el babaról par no ónzarse le péne.

Breve pausa“ Te gh’è prèssia, da quel che vedo!” la g’à dito la stria,

“se spetémo qualche giorno, tanto mèio el sarìa. Vói ingrassàrli ‘n altro póco, che più tènari i devènta…. Mi porto passiènsa se la gola la me tenta!”

PERDONÀ (rivolta alla giudicessa)Basta, Vostro Onor, ghe domando pietà!Almànco la pìrola la ne le dasésse indorà.Se così la contìnua, mi me stupo le réce:la me infìla nel cór ‘na mòta de fréce!

BORSAA mi me s’à alsà le pèle de ocae g’ò el cór ch’el me sbate in bóca…

GIUDICESSAMi la piaga no la lasso spussolènte,come avocata no la val ‘n bel gnénte!

SCENA QUINTAPERSONAGGI: TUTTI QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE AI QUALI SI AGGIUNGE IL PRINCIPE CELESTINO

Il principe Celestino entra impettito con passo veloce. Si ferma vicino al giudice.

RECIAFINAMiseria ladra! E ci élo sto qua?

PRINCIPE (sull’attenti)Principe Filiberto Celestìn de Cilà Stampà.Disìme quante ore g’ò ancora da spetàr,mi l’anticàmara no l’ò mai dovùa far.

RECIAFINAEl varda che qua no se bala e no se cantae che mi, de passiènsa, no ghe n’ò mia tanta.

PRINCIPEDe aver rapì Biancaneve i m’à acusà,l’è par defèndarme che adesso són qua.

RECIAFINAFóra dai pié e continua a spetàr,quando l’è ora, te vegnémo a ciamàr.

Il principe batte i tacchi e se ne va.

42

23.01.2011

SCENA SESTAPERSONAGGI: TUTTIN QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE TRANNE IL PRINCIPE CELESTIN.

Colpi di martello.

GIUDICESSAReciafina, ò perso la pagina, la riga e la parola…

RECIAFINAL’osèl nero l’è tentà da la gola!

La giudicessa cerca la pagina, la riga e la parola. Poi riprende la lettura.El so béco el s’à sugà, no restàa che rassegnàrse,el s’à cavà el babaról par le péne sugàrse.

I butìni i tremàa come fóie su la piànta, i ciamàa la so mama, la paura l’éra tanta. CORO Pòri butìni! Perdonà si infila le dita nelle orecchie. Borsa la imita.

STREGA No gh’è gnénte da dir, g’ò ‘na bòna difesa, e che me fida de éla la g’à anca la pretesa! TEBUZARO (parlando della giudicessa) Quéla, par mi, la le fa apòsta: da sinistra a destra el cór la me sposta.

STREGA Se così la le conta, me condàno anca mi, no se pòl far schifo piassè de così!

La giudicessa continua imperterrita a leggere. Quéla strega assassina la i à messi in caponàra,

i pianzéa i buteléti par ‘na sorte massa amara.Quéla stréga tuta mata, come òchi la le ingossàva,quei butìni inteligènti a un truco za i pensàva. Ossi séchi de polàstro ne la gàbia i à catà,a la strega i ghe li slongàva e par dièi i era scambià.Quéla vècia maledéta massa póco la ghe vedéa,de tocàr dei vèci osséti, éla proprio no la credéa.

La giudicessa si interrompe per bere, ma le va di traverso. Reciafina le batte sulla schiena. Poi la giudicessa ricomincia a leggere co voce roca.

“‘No i crésse sti mocaióni” el pensàa el merlo indiàn,la so fame l’éra tanta, no ‘l fasèa che strangossàr.“Massa tempo gh’è da spetàr, sempre stessi i è de ieri,tiro fóra la buteléta e ghe comando de far i mestieri”.

STREGAAnca questa ghe mancàa…Se linciàda no finìsso,

mi vago in pensión e prométo che me indrìsso.

TEBUZARO

43

23.01.2011

Tegiùto, tegni nòta: sfrutamento de minori… La ghe n’à combinà da spacàr tuti i córi.

SCENA SETTIMA PERSONAGGI: TUTTI QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE AI QUALI SI AGGIUNGE IL PRINCIPE TURCHIN.

Entra el principe Turchìn. RECIAFINA (tra sé) Riècolo qua el principe Celestìn de la Vaca de so sia ghe fasso ‘na sigàda che da solo el va via.

A voce alta G’ò dito prima che qua no lo volémo!

PRINCIPE TURCHIN El senta, siór, ma èlo tuto tuto sémo? L’è la prima òlta che qua drénto mi méto pié, èla questa l’educassión che qua gh’è? Són el pricipe Turchìn de la Malpensà, de robàr scarpéte mi són stà acusà. RECIAFINA Ghe scométo ch’el g’à prèssia anca lu. PRINCIPE De star là a spetàr no ghe ne posso più.

RECIAFINA Se no ‘l vól star là, el staga qua, basta ch’el tasa e ch’el se méta sentà.

Il principe si siede. STREGA (tra sé) Maria de oro che bèlo! El me svéia i sensi, ma varda sa sucéde quando manco te ghe pensi! Me sento ‘na roba che no ò mai sentìo…. Ch’el sia amor sto sentimento mio? Se a quel là ghe piàse le scarpéte, sa fasso mi che porto el quarantasète? GIUDICESSA Scùseme, Reciafina, l’è l’ultima fadìga, ridàme el segno, la pagina e la riga.

RECIAFINA Pagina trédese, riga otàva…

Tra séMèio l’éra se a casa la restava.

GIUDICESSAMa ciapàda da la gola, de resistar no l’è bòna,nel camìn la impìssa el fógo e la tól la raminóna.La butìna lì vissìn l’è dotà de ‘n bòn çarvèl,

44

23.01.2011

co’ la ciàve sgranfignà, la ghe vèrze a so fradèl.Sóra el mànego del cuciarón, l’oselón el se lissiàva,e la strega lì tacà za el bródo la missiàva.El dedrìo par aria la mostrava la stria,‘na peà sul tafanàrio e nel bródo la finìa. “Granda assè l’è la tentassión” la se dizéa la buteléta,“ma sto qua el g’à paura, ghe trema ancora la baréta!”

SCENA OTTAVAPERSONAGGI: TUTTI QUELLI DELLA SCENA PRECEDENTE AI QUALI SI AGGIUNGE SENARENTOLA

Entra Senarèntola.

RECIAFINAEh nò basta! Gente che vien, gente che va…Sióra, sto qua no l’è mia ‘n marcà.

SENARENTOLAMi són ‘na principessa e al marcà no ghe vago,mi, caro mio, vesto solo firmàdo.Questo l’è el me spóso e vói starghe vissìn,mi tanto lo amo el Principe Turchìn.

PRINCIPELuce dei me òci, sèntete e tasi,se nò te salto adòsso e te impenìsso de basi.

Senarentola si siede.

GIUDICESSA Da la fame ch’el sentéa, za l’osèl el sragionava.

el disèa robe strambe e le péne el se gratàva.El vardàa la vècia strega con du òci da imbestiàdo;l’animàl no l’è catìo, l’è stà solo maltratàdo.“ Merlo, bécheghe la testa” la butìna l’à sigà,l’osèlón l’à ubidìi e su la strega el s’à sfogà.

TEBUZAROPerdonà, adesso le réce te le pól destupàr:la vècia strega la scomìnçia a purgar.

Perdonà si toglie le dita dalle orecchie.

GIUDICESSAQuéla dòna vècia e bruta l’è cascà nel raminón,za broènta l’éra l’àqua, l’à ciapà ’n bel scotón.“Scapè subito via!” l’osèl nero l’à sigàdo,a restar con sta qua solo mi són condanàdo “.

PERDONÀLa caséta massa dólsa, tuta in regola èla sta fata?À i dropàdo del cemento o à i usà la ciocolàta?

GIUDICESSA (sfogliando le carte)

45

23.01.2011

Qua i dise che nel bosco no se g’à da costruir,né in legno, né in cemento…’n’altra colpa da paìr..

STREGAMa mi gnénte ò costruìo, ò catà za tuto lì,che mi són un’abusiva te lo disi solo ti.

GIUDICESSA Se éla, de quéla casa. la paróna no l’è mia,

la me porta qua le prove e fazémola finìa.

TEBUZARO (alzandosi in piedi)Me opóngo, vostro onor, ma sa èla sta monàda?

GIUDICESSAL’intervento no l’è serio, l’oposissión l’è rifiutàda.

E pó el senta, siór avocàto, i me pié lu l’à pestàdo, de oltràgio a sta Corte, lu da mi l’è acusàdo.

TEBUZARO (tra sé)A farme odiar proprio ben ghe són riussìo,posso métarme tranquìlo, són rivà al scopo mio.

GIUDICESSA (tra sé) Òmo falso e traditor, che te sémini ilusión,

se te pensài de farla franca, mi t’ò dato ‘na lessión.

PERDONÀCara sióra Malìssia Tebóio, bruta stria de professión,mi són qua che sempre spéto ‘na sincera confessión.

STREGACara e bèla avocàta, se la vól ‘na buzaràda,da la qua presente stria, la sarà acontentàda.

TEBUZAROL’éra quel che mi voléa, d’èssar falsa l’à confessàdo,e adesso mi ve domando ci l’è stà el buzaràdo.

PERDONÀÒ proà e ò fato fiasco, lo savéa za in partènsa,ma ò tentàdo tuto quanto e a posto g’ò la cossiènsa.

GIUDICESSASe più gnénte gh’è da dir, le aringhe scominçiè,el giudìssio de la Giuria quasi subito g’avarè.

Comincia la sua aringa l’avvocato Tebùzaro.

TEBUZAROA ci crede in fatùre, nei taròchi e in maledissión,mi adesso, su du pié, qua ghe digo la me opinión.Questa no l’è ‘na strega, l’è solo ‘na dòna catìa,

46

23.01.2011

che scrupoli no la g’à e i altri no la rispèta mia.La brutéssa de la so fàcia la vien dal so córche bontà no ‘l conósse e gnanca l’amor.La riva al so scopo dropàndo l’ingàno,la dispensa lusinghe par dopo far dano.Con robe gran bòne quei butìni l’à tiràe se tuto andava drito la li avarìa magnà.

Sequestro de persona e omicidio tentà,la giusta punissión la s’à bèlo che guadagnà.Se sta qua la fósse bèla, la velina la narìa a farpar saltar de léto in léto e i vèci contentàr.Tuto el resto no ‘l g’à importànsa,ste colpe qua i è za bastànsa.

GIUDICESSAAdesso la parola la ghe va a la difésa.e che sta ultima mez’óra la vègna ben spesa.

PERDONÀSignori giurati, vói parlàrve con tanta onestà,par defèndar la strega, mi adesso són qua.L’è el me mestiér, sa volìo che ghe fassa,defèndar me piàze, ma el massa l’è massa.

Che la sia ‘na farabùta, mi dubi no g’ò,ma in tute le questión, gh’è sempre ‘n però.

I ghe ciàma assassìna, ma andóe èlo el morto?Se la se dise inocente, come posso darghe torto?Se parlémo de l’atentàto a la pùblica salute,le botéghe de roba dólsa le g’à da seràr tute.Se la casa l’è fóra regola, mi no digo proprio gnénte,de abusiva, me despiàze, ma gh’è tanta altra gente.

STREGAL’ultima sigaréta adesso me spètarìa,ma mai l’à fumà sta vècia strega catìa.Mi in cambio ve domando ‘na roba a caso….mi, dal quel principe, vói ‘n bel baso.

SENARENTOLAFa pure! Mi, de quéla, gelosa no són mia.

PRINCIPESanta Corona, l’è mèio che scapa via!

Il principe si avvia verso la porta.

GIUDICESSAFermo lì. L’è l’ultimo desiderio de ‘na dòna condanà,se ‘n baso la vól, la g’à da èssar contentà.

PRINCIPENò! Nò! Pitòsto dasìme centàni de galera,se ‘n baso la vól che la spèta e che la spera.

47

23.01.2011

GIUDICESSAPrincipe Turchìn, lu l’è ‘n òmo sènsa cór,se a sto baso el dise nò, va a reméngo el so onor.

PRINCIPEAndóe èla me mama? Andóe èla me nòna?Scólta strega, posso darte la me corona?

STREGADame ‘n baso, che móra contenta,me méto in bóca ‘na caramèla a la menta.

PRINCIPEPreparème del sùcaro, ‘n liquór che bruza,calcòsa che disinfèta e par netàrme ‘na struza.

La strega è già in posizione. Il principe si avvicina e si allontana facendo più tentativi. Fa anche degli esercizi per scaldare i muscoli. Poi si decide e bacia la strega. La strega apre un ombrello. Il bacio è lungo.

TEBUZAROMa sa falo quel là? Èlo morto basando?

RECIAFINASe l’è in pié, el stà ancora respirando.

PRINCIPEMe credio sémo? Vardè sa g’ò qua.

Il principe si sposta e appare una bellissima ragazza.‘Na gnòca così mi mai l’ò basà.

Senarentola sviene.

STREGASón stà la vìtima de ‘na bruta fatùra,vìvar da strega l’è stà gran dura.M’ero desmentegà sa vól dir èssar bèla,par sto baso m’è vegnù la tremarèla.Che bèlo che sarà speciàrse a la matìna!Quasi quasi vago a far la velina.

PRINCIPEE alóra quel baso mi lo vói de ritorno,no te lasso bèla gnanca par ‘n giorno.La beléssa no la serve par mostràrse,par bòni pensieri bisogna impegnàrse.

STREGACrosìn crosón. Mi la velina no la fasso mia!Ò za capìo che l’è ‘na roba catìa.Dìmelo ti quel che g’ò da far!

PRINCIPELe brutésse del mondo te gh’è da scancelàr.

48

23.01.2011

STREGAPrincipe Turchin, come èlo che se fa?

PRINCIPELa bèla Senarèntola la te lo spiegarà.

Il Principe vede Senarentola svenuta.Santa corona! Sa g’ala la me spósa?Dasìme ‘na man, fasì calcosa!

STREGADròpa la to miracolosa arma segreta:dago ‘n bazo e tièntela stréta.Sa mi savéa che te eri sposà,proprio gnénte t’avarìa domandà.

Il principe bacia la sposa. Senarèntola si riprende.

PRINCIPEDime, amor mio, sa èlo che te te senti?

SENARENTOLA‘Na dòna incinta la pól pèrdar i sentimenti!

Il principe abbraccia commosso la sposa.

PRINCIPEMa dime sa t’è visto o sa t’è sentìo.

SENARENTOLAMi gnénte me ricordo, caro spóso mio.

Il principe abbraccia di nuovo la sua sposa e rimàngono così.

GIUDICESSAE adesso sa fémo? La strega l’è sparìa.

PERDONÀAdesso la parola la ghe spèta a la Giuria.

GIUDICESSAPar piasér, tuti atènti, se passa a la sentènsa,ai Giurati ghe domando de far tuto con cossiènsa.

Colpi di martelloSilènsio in aula, gh’è za qua el Presidente,scoltémo tuti la sentènsa, colpevole o inocènte?

PRESIDENTEInocènte!, Qua de streghe no ghe n’è,

gh’è solo ‘na fata che la ne piàse asssè.

Colpi di martello

GIUDICESSA (chiudendosi il colletto)La seduta l’è serà, che de più no se pól,mi g’ò tuto imbotonà, dai zenòci fin al còl.

49

23.01.2011

A la fòla mi ghe lasso la parte piassè bèlae finìsso la comèdia co’ sta zóena butèla.

Colpo di martello.

COROSempre avanti, sènsa mai tornar indrio!Lónghi sémo stà, ma adesso émo finìo!

FINE

50