3
Registration RRCL Club Show 2018 1 of 3 [email protected] Judge : Mr René Favre (FR) Minor Puppy, 3-6 months Minor Puppy Klasse, 3-6 Monate / Minor Puppy, 3-6 mois Excluded from the CACL and BOB Puppy Class, 6-9 month Jüngstenklasse, 6-9 Monate / Classe jeunes, 6-9 mois Excluded from the CACL and BOB Youth Class, 9-18 months Jugendklasse, 9-18 Monate / Classe jeunes, 9-18 mois BOB competition only Veteran Class, from 8 years Veteranenklasse, ab 8 Jahre / Classe vétéran, plus de 8 ans BOB competition only Champion-Class, from 15 months, with recognized Champion-Title (to be attached) Championklasse mit Champion-Titel, ab 15 Monate, (Kopie beifügen) / Classe champion avec titre de champion, à partir de 15 mois (à joindre) CACL and BOB / CACL und BOB / Concours CACL et BOB Intermediate Class, 15-24 months Zwischenklasse, 15-24 Monate / classe intermediarie, 15-25 mois CACL and BOB Open Class, from 15 months Offene Klasse, ab 15 Monate / Classe ouverte, à partir de 15 mois CACL and BOB

Registration RRCL Club Show 2018 1 of 3 · Registration RRCL Club Show 2018 3 of 3 [email protected] All participating dogs must be vaccinated against rabies (vaccination card to be

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Registration RRCL Club Show 2018 1 of 3 · Registration RRCL Club Show 2018 3 of 3 clubshow@rrcl.lu All participating dogs must be vaccinated against rabies (vaccination card to be

Registration RRCL Club Show 2018 1 of 3 [email protected]

Judge : Mr René Favre (FR)

Minor Puppy, 3-6 months Minor Puppy Klasse, 3-6 Monate / Minor Puppy, 3-6 mois

Excluded from the CACL and BOB

Puppy Class, 6-9 month Jüngstenklasse, 6-9 Monate / Classe jeunes, 6-9 mois

Excluded from the CACL and BOB

Youth Class, 9-18 months Jugendklasse, 9-18 Monate / Classe jeunes, 9-18 mois

BOB competition only

Veteran Class, from 8 years Veteranenklasse, ab 8 Jahre / Classe vétéran, plus de 8 ans

BOB competition only

Champion-Class, from 15 months, with recognized Champion-Title (to be attached) Championklasse mit Champion-Titel, ab 15 Monate, (Kopie beifügen) / Classe champion avec titre de champion, à partir de 15 mois (à joindre)

CACL and BOB / CACL und BOB / Concours CACL et BOB

Intermediate Class, 15-24 months Zwischenklasse, 15-24 Monate / classe intermediarie, 15-25 mois

CACL and BOB

Open Class, from 15 months Offene Klasse, ab 15 Monate / Classe ouverte, à partir de 15 mois

CACL and BOB

Page 2: Registration RRCL Club Show 2018 1 of 3 · Registration RRCL Club Show 2018 3 of 3 clubshow@rrcl.lu All participating dogs must be vaccinated against rabies (vaccination card to be

Registration RRCL Club Show 2018 2 of 3 [email protected]

Male Female Männlich / male Weiblich / femelle

Name of the dog Microchip Nr.: Name des Hundes / Nom du chien Microchip Nr. / Numéro du microchip

Pedigree Nr. Date of birth Zuchtbuch-Nr./ Numéro du livre d’origines Geboren am/ Né le

Father Mother Vater / Père Mutter / Mère

Breeder Owner Züchter / Eleveur Eigentümer / propriétaire

Street Post code/residence Straße / Rue PLZ/Wohnort / code postal /lieu

Country Email Land/ pays

Entry fees : Meldegebühren / frais d’inscription

First deadline : (29.06.2018) Final deadline : (02.09.2018) 1. Meldeschluss / Premier délai 2. Meldeschluss / Dernier délai

Champion-Class : 45 € / 35 €* 55 € Championklasse / Classe champion

Intermediate Class : 45 € / 35 €* 55 € Zwischenklasse / classe intermediarie

Open Class: 45 € / 35 €* 55 € Offene Klasse / Classe ouverte

Youth Class: 45 € / 35 €* 55 € Jugendklasse / Classe jeunes

Veteran Class : free free Veteranenklasse / Classe vétéran

Puppy Class: 25 € / 20 €* 35 € Jüngstenklasse/ Classe jeunes

Minor Puppy: 25 € / 20 €* 35 € Minor Puppy Klasse / Minor Puppy

*For RRCL-Members Für RRCL-Mitglieder / Pour les membres du RRCL

Page 3: Registration RRCL Club Show 2018 1 of 3 · Registration RRCL Club Show 2018 3 of 3 clubshow@rrcl.lu All participating dogs must be vaccinated against rabies (vaccination card to be

Registration RRCL Club Show 2018 3 of 3 [email protected]

All participating dogs must be vaccinated against rabies (vaccination card to be brought to the event!) Jeder teilnehmende Hund muss gegen Tollwut schutzgeimpft sein (Impfpass mitbringen!)./ Chaque chien participant doit être vacciné contre la rage (Apporter le carnet de vaccination!).

With the submission of the entry-form the exhibitor declares that he is aware of and will apply the show-regulations of the FCI and the FCL Mit der Anmeldung erklärt der Aussteller, die Ausstellungsbestimmungen der FCI und der FCL zu kennen und diese zu beachten. / Le soussigné déclare reconnaître et accepter le règlement officiel de la FCI et de la FCL.

If the exhibtor fails to show up, all costs remain at his charge! Nichterscheinen entbindet nicht von der Zahlungspflicht! / En case d’absence, les frais démeurent à la charge de l’exposant!

The RRCL-Committe holds the right to refuse applications! Der RRCL hat das Recht Anmeldungen zu verweigern! / Le comité se réserve le droit de refuser les inscrip-tions!

Location/Date Signature Ort/Datum / Lieu/Date Unterschrift / Signature

Send your entry form to : Senden Sie Ihre Meldung an / Veuillez adresser votre demande d’inscription à

RRCL or [email protected] 6, rue Enner Owent L- 9357 Bettendorf Luxemburg

Paiment : Zahlung / Paiement

Bank account : Bankverbindung / Compte bancaire IBAN: LU86 0019 4955 6410 4000 BIC : BCEELULL Communication : Kommunikation / Communication RRCL Club Show 2018 “Name of the owner + Name of the dog + Class” RRCL Club Show 2018 “Name Eigentümer + Name Hund + Klasse” / RRCL Club Show 2018 “Nom du propriétaire + Nom du chien + classe”