4
1 September, 2011 1º de setiembre, 2011 Reports for the funds received from “Dreaming Daily¨. For the months of July-August 2011. Informe de los fondos recibidos de “Soñando a diario” . Para los meses de julio-agosto 2011. Dear MCCH friends in Costa Rica, Spain and United States of America. On behalf of all of us at Motherly Care Children´s Home and staff we want to express our joy for having received a very generous donation from you. You touched our hearts because we did not have food and many other things but you enabled us to have them. It is our prayer from all of us that God in Heaven will fill your pockets with Heavenly riches and give you peace and good health always. Queridos amigos de MCCH en Costa Rica, España y Estados Unidos de América. En nombre de todos nosotros en Motherly Care Children's Home y el personal, queremos expresar nuestra alegría por haber recibido una donación muy generosa de su parte. Ustedes tocaron nuestros corazones, porque no teníamos comida y muchas otras cosas pero ustedes nos han permitido tenerlos. En oración de todos nosotros que Dios en el cielo les llene los bolsillos con las riquezas celestiales y les conceda la paz y buena salud siempre. We received a total of $1378 and €620. Hemos recibido un total de $1378 y €620. Spent as follows: Se invirtió de la siguiente manera: Paid for Renewal of MCCH Website Ksh.5,000/- Pago por la renovación de la sitio en Internet Ksh.5,000/- Bought 6sacks of maize for the children Ksh.25,620/- Compra de 6 sacos de maíz para los niños Ksh.25,620/- Paid Teachers salaries for the month of June and July Ksh.60,700/- Pago de salarios de maestros para el mes de Junio y Julio Ksh.60,700/- Paid electricity bill for the orphanage Ksh.10,000/- Pago de la cuenta por electricidad para el orfanato Ksh.10,000/- Added to the purchase of food for Chicks Ksh.30,000/- Sumado a la compra de alimentos para pollos Ksh.30,000/- Paid for Media Coverage (KBC) Ksh.8,000/- Pago por la cobertura de medios de comunicación (KBC) Ksh.8,000/- Bought Airtime for Internet and Mobile Ksh.3,700/- Compra de Internet y telefonía móvil Ksh.3,700/- Bought water for visitors Ksh.560/- Compra de agua para visitantes Ksh.560/- Vehicle hire to take food donation from Uchumi to Ruai - Ksh.2,500/- Alquiler de vehículo para recoger la donación de comida - Ksh.2,500/-

Rendición de cuentas de MCCH para Soñando a diario

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Rendición de cuentas de MCCH para Soñando a diario , acerca del dinero recibido en los meses de julio y agosto 2011

Citation preview

Page 1: Rendición de cuentas de MCCH para Soñando a diario

1 September, 20111º de setiembre, 2011

Reports for the funds received from “Dreaming Daily¨. For the months of July-August 2011.Informe de los fondos recibidos de “Soñando a diario” . Para los meses de julio-agosto 2011.

Dear MCCH friends in Costa Rica, Spain and United States of America. On behalf of all of us at Motherly Care Children´s Home and staff we want to express our joy for having received a very generous donation from you. You touched our hearts because we did not have food and many other things but you enabled us to have them. It is our prayer from all of us that God in Heaven will fill your pockets with Heavenly riches and give you peace and good health always.Queridos amigos de MCCH en Costa Rica, España y Estados Unidos de América. En nombre de todos nosotros en Motherly Care Children's Home y el personal, queremos expresar nuestra alegría por haber recibido una donación muy generosa de su parte. Ustedes tocaron nuestros corazones, porque no teníamos comida y muchas otras cosas pero ustedes nos han permitido tenerlos. En oración de todos nosotros que Dios en el cielo les llene los bolsillos con las riquezas celestiales y les conceda la paz y buena salud siempre.

We received a total of $1378 and €620.Hemos recibido un total de $1378 y €620.

Spent as follows:Se invirtió de la siguiente manera:Paid for Renewal of MCCH Website – Ksh.5,000/-Pago por la renovación de la sitio en Internet – Ksh.5,000/-Bought 6sacks of maize for the children – Ksh.25,620/-Compra de 6 sacos de maíz para los niños – Ksh.25,620/-Paid Teachers salaries for the month of June and July – Ksh.60,700/-Pago de salarios de maestros para el mes de Junio y Julio – Ksh.60,700/-Paid electricity bill for the orphanage – Ksh.10,000/-Pago de la cuenta por electricidad para el orfanato – Ksh.10,000/-Added to the purchase of food for Chicks – Ksh.30,000/-Sumado a la compra de alimentos para pollos – Ksh.30,000/-Paid for Media Coverage (KBC) – Ksh.8,000/-Pago por la cobertura de medios de comunicación (KBC) – Ksh.8,000/-Bought Airtime for Internet and Mobile – Ksh.3,700/-Compra de Internet y telefonía móvil – Ksh.3,700/-Bought water for visitors – Ksh.560/-Compra de agua para visitantes – Ksh.560/-Vehicle hire to take food donation from Uchumi to Ruai - Ksh.2,500/-Alquiler de vehículo para recoger la donación de comida - Ksh.2,500/-

Page 2: Rendición de cuentas de MCCH para Soñando a diario

de Uchumi a RuaiHome repairs sanitation – Ksh.4,000/-Home repairs sanitation – Ksh.4,000/-Paid bill for Water – Ksh.14,800/-Pago de la factura por agua – Ksh.14,800/-Poshomill (Grinding of ½ Sack of Maize) – Ksh.500/- Poshomill (molienda of ½ saco de maíz) – Ksh.500/- Making of Brochures – Ksh.9,000/-Elaboración de folletos – Ksh.9,000/-Total Ksh.174,380 Total Ksh.174,380

Explanation for the above Explicación de lo anterior

Website Sitio en InternetWe thank God for you, for you heard our cry and you were touched and sent us something to pay for our website since it was closed and we could not use it until we renew it. Now we are able to access it.Damos gracias a Dios por usted, porque oíste nuestro grito y fue tocado y nos envió dinero para pagar nuestra página en Internet ya que estaba cerrada y no podíamos usarla hasta que la renováramos. Ahora estamos en condiciones de acceder a ella.

FoodComidaIn Kenya right now there is a big economic crisis, food prices have gone higher than ever. We thank God for you through Gabriela by sending some funds to buy food to feed the children. You were really such a wonderful blessing at least the children had a meal that night. We were able to purchase 6sacks to push on with life and it was really a great rescue since we did not know where to get. So by that evining they took ½ sack of maize for grinding to prepare Ugali supper and porridge in the morning. We also have a chicken project that is going on in one week’s time we shall start harvesting and we did not have cash to buy the food we took the funds received from you since we know after sales we shall refund backEn Kenia ahora mismo hay una gran crisis económica, los precios de los alimentos han subido más que nunca. Agradecemos a Dios por usted a través de Gabriela por el envío de fondos para comprar comida para alimentar a los niños. Fueron realmente una bendición maravillosa porque los niños tuvieron algo que comer esa noche. Compramos 6 sacos para poder seguir adelante con la vida, fue un gran rescate ya que no sabíamos por donde conseguir. Durante esa tarde tomaron medio saco de maíz para moler y poder preparar la cena, Ugali y la avena de la mañana. También tenemos un proyecto de pollos, en el plazo de una semana vamos a comenzar la cosecha y no teníamos dinero para comprar los alimentos, así que tomamos de los fondos recibidos ya que sabemos que después de la venta se delvolverá de nuevo.

Electricity bill / SalariesFactura de electricidad / SalariosWe paid the electricity bill for the orphanage Ksh.10000/-. Since then we had a bill of Ks.23,000 and it was disconnected the children stayed in darkness for 5days till we paid at least something so as to return the electricity. We paid also the teachers who are making sure that these children knows how to read and write like any other child so we need to appreciate and give them token of appreciation .Pagamos Ksh.10000/- de la factura de electricidad para el orfanato . Desde entonces tuvimos una deuda de Ks.23,000 y fue desconectada, los niños se quedaron en la oscuridad por 5 días hasta que se pagó algo y entonces fue reconectada. Pagamos también los maestros lo que asegura que estos niños

Page 3: Rendición de cuentas de MCCH para Soñando a diario

sepan leer y escribir como cualquier otro niño, por lo que tenemos que apreciarlo y darles muestra de agradecimiento.

WaterAguaWe had been receiving water from city council of Nairobi free since the Home started. We have now a new constitution, it was amended, and the officers came they said nothing for free we have to pay which led them to disconnect the meter and water was cut off. Your funds rescued this bad situation because we cannot do without water here. Habíamos estado recibiendo agua gratis del ayuntamiento de Nairobi desde que el hogar comenzó. Ahora tenemos nueva constitución, que fue modificada, y los oficiales llegaron y dijeron nada gratis y que tenemos que pagar, lo que les llevó a desconectar el medidor y el agua fue cortada. Sus fondos nos rescató de esta mala situación porque no podemos vivir sin agua aquí.

Video VideoWe had also visitors who came from US William Paterson University Students who bought for every student a school uniform and they wanted Media Coverage. We had two Medias coverage they paid for one we also paid the other one. They also gave something small which we used to pay the workers salaries and it did not cover everybody so we used your funds atleast every one got something.También tuvimos visitantes de Estados Unidos,estudiantes de William Paterson University que compraron para cada estudiante un uniforme de la escuela y querían cobertura de los medios. Tuvimos dos medios, ellos pagaron por uno. También dieron algo pequeño que utilizamos para pagar los salarios de trabajadores, pero no cubría a todos, entonces también usamos de sus fondos para que por lo menos cada trabajador tuviera algo.

StationaryCreación de volantes informativosWe have been having brochures to give visitors and even the organizations where we apply for help since last year they had run out of stock and we did not have funds to make others we tried to look for the cheapest way but everywhere its expensive and we stopped. As we were looking for another alternative we found someone who did for us in the cheapest way. By the help of your funds now we have something that we can give to wellwishers and something that helps people to know more about MCCH. Habíamos estado teniendo volantes para darle a los visitantes e incluso organizaciones donde se solicita ayuda hasta el año pasado que nos hemos quedado sin más y no teníamos fondos para hacer otros, hemos tratado de buscar la forma más barata, pero en todas partes era muy caro y lo detuvimos. Hemos buscado por más alternativas y encontramos a alguien que lo hiciera por nosotros en forma barata. Con la ayuda de sus fondos ahora tenemos unos nuevos para darle a los donadores y algo para que la gente pueda saber más de MCCH.

Other ExpensesOtros gastosOur vehicle which we do use had a breakdown for almost 3months now and every time we are called for food from wellwishers we have to hire which is always expensive. We have also internet which we spend Ksh.3000 per month to communicate and also the cellphone to call various organization and people for help. Our kitchen is old and looks terrible ' we would like to change its outlook and these funds will help this too.Nuestro vehículo que usábamos, tuvo una crisis de casi tres meses y ahora cada vez que algún donador nos llama para darnos comida, tenemos que contratar transporte lo que siempre es costoso. También tenemos Internet en el que gastamos Ksh.3000 por mes para comunicarnos y también teléfono celular

Page 4: Rendición de cuentas de MCCH para Soñando a diario

para llamar a varias organizaciones y personas en busca de ayuda. Nuestra cocina es vieja y luce horrible, a nosotros nos gustaría mejorarla y estos fondos nos ayudarán para esto también.

Balance in the Account Euros: €100 for a emergency with a foodBalance en la cuenta de Euros: €100 para una emergencia con comidaBalance in USA Dollar : $228 for a special meal-treat for childrenBalance en dólar Estadounidense : $228 para una comida especial

God bless you allDios los bendiga a todos

Your sincerely,Sinceramente,

Mary Metobo For MCCH FamilyPara la [email protected]