76
DICIEMBRE - ENERO 2012 AÑO 2 N o 20 Bs20 CANCIÓN DE PROTESTA EL CORAJE DE LUIS RICO $US 9.000 MILLONES, RÉCORD EXPORTADOR CON GAS Y MINERALES INDÍGENAS DEL TIPNIS “APOYAMOS LA VÍA SIN PARTIR EL PARQUE” INFORME DEL PNUD ¿TENSIONES EN LA SOCIEDAD CRUCEÑA? EL PRESIDENTE HABLA DE UNA VERDADERA ASAMBLEA ¿QUIÉN LE CREE? La versatilidad y sensualidad de Zoila Jiménez

REVISTA IN20

Embed Size (px)

DESCRIPTION

INformacion INdependiente

Citation preview

Page 1: REVISTA IN20

DICIEMBRE - ENERO 2012 AÑO 2 No 20 Bs20

CANCIÓN DE PROTESTAEL CORAJE

DE LUIS RICO

$US 9.000 MILLONES, RÉCORD EXPORTADOR CONGAS Y MINERALES

INDÍGENAS DEL TIPNIS“APOYAMOS LAVÍA SIN PARTIR

EL PARQUE”

INFORME DEL PNUD¿TENSIONES EN

LA SOCIEDADCRUCEÑA?

EL PRESIDENTE HABLA DE UNA VERDADERA ASAMBLEA

¿QUIÉN LE CREE?La versatilidad y sensualidad de Zoila Jiménez

BO

LIVI

A, D

ICIE

MBR

E - E

NER

O 2

012 A

ÑO

2 N

o 20 B

s20

Page 2: REVISTA IN20
Page 3: REVISTA IN20
Page 4: REVISTA IN20

¿LA VERDADERA ASAMBLEA?

STA

FF

DIRECTOR GENERAL: JuanCarlosMarañónA.• DIRECTOR DE INFORMACIÓN: Gualberto Vargas

GERENTE GENERAL: Gerardo Tórrez Ossio•GERENTE COMERCIAL: Lenny Limón

COMERCIAL SANTA CRUZ: Andrea Escobar, Noemi Vaca • COMERCIAL LA PAZ: Paola Medina, Barbara Pacheco

DISEÑO ORIGINAL: Juan Cossío, 360 SRL

DISEÑO GRÁFICO: Adrián Kuajara Lorentzen, Erich von Landwuest Moreno

PRODUCCIÓN Y CONTENIDOS: Giselle Baldivieso, Gabriella Huerta Urquidi • ASISTENTE DE PRODUCCIÓN: Linda Cabrera

COLABORADORES: Guimer Zambrana Salas, Juan G. Marañón, Gonzalo Mendieta

FOTOGRAFÍA: AlvaroArana,PabloManzoni,TonnySuárez,Jucama,EFE,ABI•IMPRESIÓN: SPC impresores S.A.

360º S.R.L.

DIRECTOR CORPORATIVO: JoséLuisPeñaranda• GERENTE CORPORATIVO: Gerardo Tórrez Ossio

DIRECTOR DE CONTENIDOS: Juan Carlos Marañón A.

DL: 4-3-18-10

Santa Cruz: Centro Empresarial Equipetrol Av. Las Ramblas casi 4to Anillo Edificio Cubo II, Piso 8 Teléfono: (marcar sin 3) 402 1336 - 402 1337 • 760 00337 •75014100 e-mail: [email protected], [email protected]

La Paz: CalleFernandoGuachallaNº662esq.Ecuador,Sopocachi•Teléfono:2971404y2971403•Cel:77209903•e-mail:[email protected]

El ministro de la Presidencia y ahora coordinador del “Primer Encuentro Plurinacional para Profundizar el Cambio” confirmó que en la “cumbre social” que se desarrolla en Cochabamba participan 420 delegados de

47 organizaciones, 25 invitados especiales y 7 de los 9 gobernadores, excepto los de Santa Cruz, Rubén Costas, y del Beni, Ernesto Suárez.Con esas cifras, el ministro Romero parecía intentar impresionar al país, certificar que en el encuentro estaban representados todos los sectores de la población del país y el presidente Evo Morales no demoró en afirmar: “esta es la verdadera asamblea del pueblo boliviano. Una asamblea que pueda aportar a los intereses económicos, políticos y sociales que busca Bolivia”.Puede ser que por la euforia del reencuentro con militantes y simpatizantes del MAS, el Mandatario olvidó que la única asamblea democráticamente elegida -asi esté controlada por el MAS- es la Asamblea Legislativa Plurinacional como manda la Constitución Política del Estado que él juró, en dos oportunidades, respetar y hacer cumplir.Políticamente, hasta sindicalmente, el encuentro de Cochabamba tampoco puede ser “la verdadera asamblea del pueblo boliviano” porque, como dijo el ministro Romero, “es lamentable”, pero no están la Central Obrera Boliviana (COB), los dos gobernadores opositores -que quedan- y la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB).El ministro Romero lamentó la ausencia de la COB, la CIDOB y los dos gobernadores opositores, cuando es obvio que se auto marginen porque no simpatizan, no son militantes o se alejaron del partido de gobierno. Si no es obvio, el ministro tendría que lamentar que un Presidente indígena no asista a la “Cumbre Indígena” de la CIDOB.Sin lamentos, la reunión de Cochabamba puede ser llamada “asamblea” o “cumbre social”, pero es y seguirá siendo una reunión de un grupo grande o pequeño de personas con buenas o malas intenciones que analizarán, aportarán, sugerirán y presentarán demandas políticas, sociales y económicas, según sus intereses de grupo.Ese grupo de personas, que olvidó incluir en el debate el problema del narcotráfico, el lavado de dinero y pretende normar –inconstitucionalmente- la libertad de expresión y la libertad de prensa no representa los intereses políticos, sociales y económicos de la mayoría del pueblo boliviano que somos los demás, pero no todos del MAS.

FACEBOOK: /INBOLIVIA • TWITTER: @INTRES60

Page 5: REVISTA IN20
Page 6: REVISTA IN20

POLÍTICA

19 2012, el año de la economíaEl presidente Evo Morales y el MAS muestran un viraje hacia los contenidos desarrollistas.

25 Los “indignados” en el mundoMiles protestan contra los poderes políticos, la gran banca y los mercados financieros

NEGOCIOS

32 LAN y TAM se embarcan en una alianzaLas negociaciones están avanzadas y se prevé que concluirán en abril del 2012.

MODA

46 KevingstonLo último de las atractivas colecciones Polo, Rugby, Golf, Kidsy accesorios de Kevingston.

TECNOLOGÍA

57 Buen padre, mejor jefeLas nuevas tecnologías permiten ejercer de jefe desde el sofá y de padres desde el despacho.

sumario

70BRASILTE LLAMA

MÚSICA

60 Boliviano se despide de “Mago de Oz”“Ya no siento el grupo como lo sentía antes”, dijo el vocalista José Andrea al despedirse.

DEPORTES

64 Adiós al Dr. del fútbolMurió uno de los grandes futbolistas de todos los tiempos no sólo por su elegante estilo de juego, sino por su participación en la política en los tiempos de la dictadura.

CRÓNICASDE VIAJE

67 Caminando por NacalaLas imágenes que caracterizan Nacala en Monzanbique vividaspor la periodista bolivianaPaola Virrueta O.

TURISMO

72 Los Cedros, confort y naturalezaUna opción ideal para un plan vacacional de cinco estrellas.Un hotel de lujo con todos los servicios.

54 EL AÑO DEL

VIDEO JUEGO

48LACOSTE

CHALLENGE REFRESH

54

REFRESH

Page 7: REVISTA IN20

diciembre - enero - 7

¿QUIÉN LE CREE AL PRESIDENTE?

Convivir con las tensiones y prolongarse pese a los errores parecen ser los objetivos

del régimen para reproducir el poder preservando los negocios de –y con el–

Estado, ante un lejano horizonte socialista

política

Page 8: REVISTA IN20

- diciembre - enero8

POR: ROLANDO CARVAJALFOTOS: AFP / ABI

n un régimen que prácticamente ha proscrito la disi-dencia interna y donde “reconduc-tores” especial-mente no parecen tener cabida y son más resistidos que la propia oposi-ción de derecha, resulta difícil ad-mitir un golpe de timón que supone un llamado de atención al lideraz-

go y al caudillaje, dos de los problemas del estado plurinacional y causa de errores

crónicos; pero el presidente Evo Morales –por lo menos de dientes para afuera– ha decidido aceptar el reto, despertando el beneficio de la duda respecto de sus verda-deras intenciones que se verán en lo que queda de su mandato.Vivir con las tensiones generadas por la demanda popular, asimilando otras pro-testas y requerimientos más de cuota-parte plebeya que se presenten a futuro, y pro-longarse en el poder a pesar de los yerros, parecen ser sin embargo los objetivos de gestión, lejana como está la meta final del gobierno prosocialista, que el vicepresi-dente Alvaro García vislumbra que no se verá “ni en décadas”.Así las cosas, la cumbre masista que ade-más de la clásica militancia campesino-co-

política

Page 9: REVISTA IN20

diciembre - enero - 9

política

calera-colonizadora y de la burocracia en el poder logró involucrar a los agroempre-sarios e industriales aquejados por la baja del volumen de los productos no tradicio-nales y la dura restricción a muchos pro-ductos exportables, empezó convocando, para enero, a un supra Consejo Político Económico de “movimientos sociales, empresarios e intelectuales” que asesore al Gabinete, y, asombro aparte, a partidos opositores para debatir sus propuestas de “cambio”. Más allá de las sorpresas y la todavía sospe-chosa apertura, el presidente dio curso al re-conocimiento de algunas “debilidades” de su gestión, admitiendo tres (seguridad ciu-dadana, corrupción y narcotráfico) sin mencionar otras (como el mismo MAS con-

vertido en una recicladora de empleos, los favoritismos del liderazgo, la obsecuencia que genera el caudillismo, las demandas corporativistas de los sectores sin pensar en el país, el desgaste generalizado del régi-men, el desaprovechamiento de la bonanza económica).La admisión de errores se produce en el contexto de una baja en la aprobación del gobierno (38 % actual, casi la mitad del 70 % hace 23 meses, según Ipsos, y una re-probación del 53 %) que coincide con el acuerdo con EEUU a fin de restablecer las relaciones a nivel de embajadores, y la alianza con los empresarios, bajo la forma de un pacto productivo que éstos ofrecen a los indígenas, y que supondrá proyectos por 1.400 millones de dólares con base en

una propuesta diseñada por el líder de los empresarios cruceños, Gabriel Dabdoub.Sin embargo, el mandatario no aludió a gruesos errores como el frustrado gasoli-nazo de hace un año, el fracaso de las ges-tiones marítimas con Chile y la doble de-rrota, en las carreteras y en las elecciones, a consecuencia de la marcha indígena en defensa del territorio Isiboro Sécure y los comicios judiciales, además de su propósi-to de imponer una agenda nacional en sus-titución de la incumplida “agenda de oc-tubre”, tan falta de industrialización, por citar una de sus tareas pendientes.

NUEVOS ALIADOSEl objetivo principal de la cumbre fue, en palabras del mandatario, debatir cómo

EL PODER DEL MAS. De cara al partido, de

espaldas a la población. FOTO:ABI

Page 10: REVISTA IN20

- diciembre - enero10

SEGUIR PESE A LOS ERRORES POLÍTICOS QUE SE SIGAN DANDO

¿Crisis del proceso de cambio?, se pre-gunta Cyntia Cisneros, una periodista que da cuenta de las tensiones y con-tradicciones como parte de la transición actual. Extractos de sus conclusiones:

Asumir que este es un proceso como nunca antes se había dado exige tam-bién asumir las debilidades del mis-mo como parte de una transición donde no hay recetas y donde los errores si bien no se justifican, cons-tituyen el reto para la construcción de un país de las grandes mayorías y no de grupos minoritarios.

El reto no es sólo de quienes están en el gobierno, es también del pueblo

que ahora se encuentra en un proceso de politización a través de debates, marchas, urnas y organizaciones so-ciales que hacen a esta nueva forma de aprender, haciendo democracia. (Sin embargo, asumir que el poder no es un privilegio sino una responsabili-dad, es un desafío mucho mayor en tanto devenimos de una cultura del autoritarismo militar, del clientelismo, la corrupción y el patriarcalismo). En consecuencia el reto es asimismo

para quienes del otro lado del poder nunca tuvieron mayor participación política en la construcción de su his-toria tanto en el campo como en la ciudad y que ahora tienen la posibili-

dad de decidir no solo en las urnas sino también de tomar los espacios de deliberación para proponer nuevos cambios y exigir su cumplimiento.

La cumbre de Cochabamba legitima el proceso de cambio que hoy vivimos aún a pesar de las tensiones y contra-dicciones que han estado dando y que van a estar presentes a lo largo del ca-mino y aún a pesar de los errores polí-ticos que se puedan cometer. Este pro-ceso de cambio se va consolidando frente a una oposición cada vez más desconcertada. Fuente: Cyntia Cisne-ros, Crisis del proceso de cambio o es-tado de transición”, Rebelion/Boliviahttp://www.rebelion.org/seccion.hp?id=10

política

potenciar y diversificar el aparato produc-tivo del país: “con qué recursos, cómo y con cuáles proyectos diversificar el aparato productivo”. La alusión a los empresarios y en especial a los agropecuarios fue directa. No en vano los había buscado desde el año pasado, ofreciendo hasta 2.000 millones de dóla-res para garantizar la seguridad alimenta-ria, cuando no la soberanía alimentaria, que es de otro cantar, con récord de im-

portaciones cerrando el año y abrumando las cuentas de egresos.Rápidamente la Confederación empresa-rial dejó todo en manos de la Cainco, la CAO y la Confeagro. Daniel Sánchez, el ejecutivo a nivel nacio-nal, proclamó la necesidad de un pacto in-dígena empresarial “que nos permita construir en todos los sentidos; un pacto de producción y empleo, un gran objetivo que debe mover todas nuestras energías”,

dijo allanando el escenario para los demás actores.Luis Barbery al mando de la Cainco; Julio Roda de CAO; Demetrio Pérez, presidente de la Asociación Nacional de Productores de Oleaginosas y Trigo y Javier Velarde, lí-der de la Federación de Productores de Le-che (Fedeple) junto a otros ejecutivos, se acomodaron pronto en la mesa de seguri-dad con soberanía alimentaria, donde se debatió sobre el almacenamiento de pro-

GUIA Y COMPAÑIA Quisiera ese consejo económico y consejo político de movimientos sociales, de empresarios, de intelectuales para que guíe cada día, esté pensando, analizando, planificando, también para acompañar al Gabinete. –presidente Evo Morales.

HINCHAEn Bolivia, la derecha no es una opción de gobierno y su única chan-ce es el golpe de estado; la izquierda hiper-radicalizada, por su par-te, muestra una sospechosa desproporción entre el eco que sus fe-roces críticas a Evo encuentran en los medios hegemónicos y su escaso sustento de masas. –Atilio Boron, Programa Latinoameri-cano de Educación en Ciencias Sociales, Buenos Aires.

OPORTUNIDADLa convocatoria a un Consejo Político y Económico confirma esta tendencia hacia una mayor apertura y es una oportunidad para el gobierno y la oposición; habrá una mayor interacción con las di-versas fuerzas para la toma de decisiones; que otros actores so-ciales y políticos participen del debate público es beneficioso para el proceso y la democracia –Fernando Mayorga, sociólogo

DISPUTASEstamos en un momento político donde tiene que haber muchas transformaciones, entre ellas el MAS. muchas veces se constituye en una agencia laboral y disputa de pegas que ha desnaturalizado al partido. –viceministro César Navarro, a Erbol.

Page 11: REVISTA IN20

diciembre - enero - 11

política

ductos que ya podrían haberse exportado, si no fuera por el veto gubernamental a ciertas ventas mientras el mercado interno no esté abastecido. La de desarrollo productivo fue la preferi-da de gerentes y técnicos de las institucio-nes. Roberto Coraite, ejecutivo de los cam-pesinos masistas comentó simplemente: “es una integración mutua en base a nece-sidades comunes”. Los empresarios bus-can lo de siempre: seguridad jurídica, ga-rantías para la propiedad y las inversiones, facilidades para las exportaciones... “Esta es la verdadera Asamblea del Pueblo boliviano que aportará a los intereses eco-nómicos, sociales políticos, y que busca proyectar Bolivia”, dijo el Presidente mientras quedaba colgada en el aire la pre-gunta ¿para qué sirve entonces la millona-ria Asamblea Legislativa Plurinacional? ¿Sólo para levantar las manos, calentar los

curules y aceptar a fardo cerrado lo que diga el Organo Ejecutivo Plurinacional?

LOS GRANDES AUSENTESSin los indígenas del oriente y todas sus et-nias, más una significativa parte de los in-dígenas del altiplano; sin la dirigencia de la Central Obrera (mineros, fabriles, magis-terio, por ejemplo), sin los disidentes, sin la oposición, sea de centro, de derecha o de izquierda, el encuentro sirvió para que el conglomerado masista en el poder (jun-to con cooperativistas, choferes y la jerar-quía burocrática) hiciera una demostra-ción de fortaleza en todo al Presidente para recobrar alianzas perdidas, pero también para que el mandatario logre con la cum-bre lo que por sí mismo no puede hacer, porque le falta fuerza a causa de los errores del liderazgo y el favoritismo.Pero sobre todo para evitar que persista la

creciente idea de que Evo Morales no sólo divide sino que comienza a ser impopu-lar.La guardia vieja masista vuelve a imponer-se entonces y quizá sea su cuarto de hora frente a una nomenclatura agazapada en los ministerios. Viejas figuras de los comienzos del proce-so de cambio han vuelto a Palacio. Son las que tienen aún “incidencia estatal y no so-lamente mediática” en sus observaciones (está prohibido criticar); son las que reco-miendan pragmatismo, internacionalis-mo, retroceder un paso para avanzar dos, darse un baño de multitud y presunta legi-timidad; tolerar la disidencia sin hacerle caso. Total, estamos en Navidad-Año Nuevo. El MAS-Evo modelo 2012 puede esperar.

Page 12: REVISTA IN20

- diciembre - enero12

VISTO - OÍDO - LEÍDO

… ¿Cuánto costará la cumbre? Erbol ha hecho un cálculo simple: ha sumado el costo de la alimentación y el hospedaje de los 509 delegados en la Casa Campestre con el si-guiente resultado: por lo me-nos 274 mil bolivianos. Ante esto, el Vicepresidente del Es-tado ha declarado: “Cualquier tipo de gasto que se realice será bastante austero en com-paración a cualquier otra cum-bre”. Y para ser más preciso dijo que no costará 20 ó 30 millones de dólares como una cumbre organizada por el neoliberal Sánchez de Lozada (¿cuál?), ni 400 millones de dólares como “la elaboración del Código de Procedimiento Penal”. La ventaja de tener un matemático en el timón del Estado. Fuente: La Razón - Rubén Vargas, periodista y poeta columnista de La Razón

De Ipsos Apoyo Opinión y MercadoCon referencia al artículo titulado “UNITEL, ́ la red que Bolivia ve´” publicado en la revista IN de no-viembre-diciembre 2011, en el cual se mencionan datos recogi-dos por nuestra empresa, quere-mos destacar que la interpreta-ción y el análisis de los datos presentados en este artículo no son nuestros sino propios de la revista IN. Adicionalmente, cabe resaltar que la comparación de datos re-cogidos en 2008 y en 2011, no tiene validez metodológica, de-bido a que las preguntas realiza-das en cada medición son distin-tas: en 2008 la pregunta aplicada fue: “De las siguientes opciones, ¿cuál considera Ud. que es el mejor canal de televisión?” mientras que en 2011 la pregun-ta aplicada fue “En general, ¿cuál es el canal de televisión que más ve?”. Por lo tanto, no se puede hablar de cambios significativos entre los resultados de uno y otro año, además que las medi-ciones fueron realizadas en me-ses distintos (marzo 2008 y oc-tubre 2011).Violaine FeltenGerente General ND. En el artículo está claro que el análisis no es autoría de Ipsos Apoyo Opinión y Mercado. Es cierto que el análisis de IN inter-preta los resultados de dos pre-guntas distintas, pero ambas re-flejan la preferencia de la audiencia hacia los canales de te-levisión en dos momentos distin-tos. La nota refleja con nitidez la situación actual de los medios te-levisivos en cuanto a preferencias y credibilidad. Además, está rati-ficada por las encuestas del Infor-me de Opinión de Medios Televi-sivos del 2008 y del 2011 y otros estudios de audiencias existentes que deberían ser públicos.

37% EVO APLAZADO,LA PRENSA CULPABLE

VIEJA, PERO ÚTILCONTRA APLAZADOS

El deterioro y bajón de la popularidad del presidente Evo Morales se debería al trabajo de los medios de co-municación que “distorsio-nan la realidad y exageran en sus mensajes”, por lo que el Estado debe hacer cumplir la Constitución y aplicar medidas coercitivas y punitivas, además de ela-borar nuevas normas para este sector.Ante esos argumentos que se gestaron en la víspera en la mesa diez de Comunica-ción y Revolución Cultural, la ministra de Culturas, Eli-zabeth Salguero, dijo que la cumbre social servirá para ajustar a los medios de co-municación del Estado y a los privados, con el propó-sito de mejorar su labor y

Tres años más y la Ley de Imprenta cumplirá 90, sin haber sido modificada des-de entonces. Y es que los periodistas nunca quisie-ron: aun con sus imperfec-ciones y anacronismos, es la mejor defensa que se tiene de la labor periodística. En enero del próximo año, la Ley de Imprenta cumplirá 87 años. Todos saben que en muchos aspectos es ob-soleta, pero hasta hoy, cuando se habla de cam-biarla, los periodistas siem-pre han preferido mante-nerla tal como está a que una modificación suya me-noscabe las libertades de

expresión y de prensa. Para ilustrar la obsolescencia de la norma, el periodista Rubén Atahuichi llama la atención (columna Parte-Contraparte, Página Siete, mayo de 2010) , por ejem-plo, sobre que en la ley no figuren explícitamente los conceptos de “libertad de expresión” o “libertad de prensa”. Allí, en el artículo 1, sólo se dice que “Todo hombre tiene el derecho de publicar sus pensamientos por la prensa, sin previa cen-sura, salvo las restricciones establecidas por la presente ley”. Fuente: La Razón - Iván Bus-tillos Zamorano.

no para ejercitar censura u otras acciones como denun-ciaron dirigentes de los gre-mios de periodistas y propie-tarios de medios.En las primeras semanas del mes de septiembre de 2011 la aprobación del presidente de Estado, Evo Morales, cayó 7 puntos en comparación a agosto; es decir, del 44% al 37%, según el Informe de Opinión Bolivia, realizado por Ipsos Apoyo. Fuetne: ANF

La integrante de la Alianza de Mujeres y funcionaria de la Red Habitat, Analise Melen-des, en declaraciones a Erbol Digital, reveló que en el país existen un millón de viviendas sin condiciones de disfrute al derecho habitacional.También se estima la necesi-dad de edificar 300.000 nue-vas moradas para albergar a nuevas familias que surgen a nivel nacional.El derecho humano a la vi-vienda fue constitucionalizado pero “es un derecho vulnera-do. Fuente: Erbol

300.000 VIVIENDAS ¡YA!

Bs 274.000CUESTA

LA CUMBRE DEL MAS

ESCRIBEN A IN

Page 13: REVISTA IN20
Page 14: REVISTA IN20

- diciembre - enero14

ÉLITES, BASES Y CLASES MEDIAS

CRUCEÑASLas diferencias entre abundancia y pobreza, entre

servicios públicos y privados, “entre la organización y el caos”, y en la propia distribución del reconocimiento social son muestras cotidianas

de la desigualdad en la sociedad cruceña.

política

POR: ROLANDO CARVAJAL

FOTO: JUCAMA

xpertos de Naciones Unidas, que analizaron trabas y facili-dades a la movilidad social en Santa Cruz, sostienen que se trata de una ciudad en la que una estructura social tradi-cional, “basada en el honor que diferencia a los grupos sociales”, coexiste con un rostro moderno y, teórica-mente, más igualitario. ¿Cuáles son las tensiones en la sociedad cruceña?

¿De qué manera la rápida transformación urbana ha intervenido en la construcción de identidades y en la distribución del reconocimiento simbólico, además de las oportunidades y barreras a la movilidad social? Las preguntas atravesaron la investigación para las clases medias cruceñas, por parte del reciente informe sobre Desarrollo Humano en Bolivia, publicado por el PNUD.

LA DIVERSA BURGUESíA CRUCEÑA DE HOYHasta 1950 estuvo formada casi exclusivamente por las llamadas familias tradicionales, pero hoy no esca-pa a la fragmentación identificada en las ciudades de La Paz y Cochabamba y está integrada por una diver-sidad de grupos o estratos, descritos por Fernando Prado Salmón (“Poder y élites en Santa Cruz”, 2007)La recomposición de esta burguesía señala la existen-cia en Santa Cruz de un “limitado proceso de movi-

lidad estructural”, definida como la movilidad que transforma la estructura de clases en el tiempo. El origen de su capital y la procedencia de sus miem-bros, facilitan la identificación de las vías que han hecho posible la incorporación de nuevos grupos a la burguesía cruceña.De la clase media provienen a su vez los grupos de profe-sionales y los formados gracias a sus relaciones con el po-der político.Y de la clase popular, según los expertos, emergieron los inmigrantes de las provincias cruceñas y los pro-fesionales de origen popular.Respecto de la emigración extranjera, sea europea, del Medio Oriente o compuesta por ejecutivos de empresas transnacionales, resulta aventurado esta-blecer el origen social Tres mecanismos (C-6) de movilidad social de los estratos de la burguesía, incluida una educación de mejor calidad, han sido identificados: la capacidad para adaptarse a las transformaciones

del mercado y mutar, por ejemplo, del rentismo a la actividad industrial, o de la agricultura a las fi-nanzas;

las mejoras en el logro educativo: la tasa de térmi-no a octavo de primaria (76%) es algo superior al promedio nacional (75%), y

la inmigración, que ha convertido a Santa Cruz en el principal destino de la migración interna, pues 65% de quienes habitaban en el departamento ha-bían nacido en otro departamento del país, según el Censo de 2001.

Page 15: REVISTA IN20

diciembre - enero - 15

política

ÉXITO MONETARIO,COMPARSAS Y TRABAJOLos hábitos de consumo y la pertenencia a redes sociales son los referentes y pila-res simbólicos con los que se define y se identifica la clase media cruceña, de acuerdo con jóvenes y adultos jóvenes entrevistados.Según la percepción de la gente bien, como se autodenominan los jóvenes del estrato medio, ésta ha pasado de ser un grupo modelado por un conjunto de tradi-ciones, que van desde el uso de territorios de ocio y educación, por comportamien-tos y valores y por la apariencia externa, a distinguirse fundamentalmente por el po-der del dinero. Lo que de alguna manera describen los jóvenes es la transición de la sociedad cruceña de una cultura estamen-tal, basada en costumbres, hacia una mo-derna asociada al éxito monetario. Respec-to a ese proceso, Adrián Waldmann, “El Habitus camba”, 2008) sostiene que más que pasar de una cultura tradicional a una moderna, la sociedad cruceña fusiona esti-los de vida modernos con una mentalidad tradicional.Otra lectura posible es que la clase media percibe procesos de movilidad social que generan y posicionan a nuevos integran-tes en la sociedad cruceña, así como for-

mas de diferenciación social marcadas por la riqueza que, por otra parte, despla-zan a los miembros tradicionales.

FRATERNIDADES Y COMPARSAS: ASCENSO O DESIGUALDADDe acuerdo con el estudio del PNUD, las fra-ternidades que convocan semanalmente a sus miembros y las comparsas que funcio-nan en torno al carnaval, dos instituciones tí-picamente cruceñas, funcionan como redes que proporcionan apoyos al mismo tiempo que diferencian a los grupos sociales.Aparentemente edificadas fuera del merca-do, son mecanismos que estructuran opor-tunidades materiales y facilitan el desem-peño de los grupos en el mercado, ope-rando como espa-cios de inclusión/exclusión. “Estar en una com-parsa da estatus so-cial. Tú dependés de la clasificación de tu comparsa, que se clasifica por catego-rías”, señala una jo-ven universitaria del estrato medio.

Otra enumera los criterios de la diferen-ciación: “el nivel social de los pelados, los colegios en los que están, el dinero que tienen: ahí se ve qué comparsas son más o son menos.” “Los pelados que no tienen comparsa son nadie”, resume una expresión acerca de la de estas redes sociales en la cons-trucción de las desigualdades simbólicasAsí, el origen social, el tipo de institución escolar y el capital económico determi-nan la ubicación de los varones en la es-tratificación simbólica y de género.Las mujeres dependen todavía del estatus de sus parejas (“Como los chicos son los

ÉXITO MONETARIO

“La gente que está en mi círculo, los que veo siempre en los mismos boliches, que están en los colegios de moda, que son los más caros, que uno ve siempre en Equipe-trol dando vueltas en su movilidad, con buena aparien-cia, esa era antes la gente bien. Pero ahora se discrimi-na sólo por la plata. Porque la sociedad ha ido cambiando, se ha ido modernizando. Porque ahora hay gente que tiene todo, y aunque son feos la plata les hace gente bien, digamos.”

Estudiante universitaria, 22 años

Page 16: REVISTA IN20

- diciembre - enero16

política

que pagan, son los que invitan, las chicas pueden ir a una comparsa pero siempre que un amigo las invite”).La descripción del rol de las redes sociales proporciona pistas acerca de los criterios que intervienen, según el estrato medio cruceño, en el proceso de asignación de prestigio social. Se trata de elementos aso-ciados a estilos de vida que revelan especi-ficidades en la estructura de valores y creencias, descubriendo fuentes de discri-minación social sustentadas, entre otras, en el género o los cánones de belleza.

“TRABAJAR COMO COLLA”El desempeño laboral es valorado de dis-tinto modo según el origen regional de las personas. Así por ejemplo, en los co-merciantes andinos se valora la ética de trabajo -“la perseverancia”-, una cultura de ahorro que estaría asociada a una vi-sión de futuro que, sin embargo, no les impide “darse sus lujos”.En contraposición, se entiende que la mentalidad cruceña tiene el presente

como horizonte, un rasgo que limita por ejemplo el hábito del ahorro -“Yo tengo un tío que trabaja cuatro días y bebe un mes. Y esa es la clásica del camba ¿no? Trabaja y bebe”, sentencia Ricardo, un ingeniero electrónico.

LOS SECTORES POPULARESCRUCEÑOSLa desintegración familiar es una podero-sa desventaja para los grupos económica-mente vulnerables, pero la condición mi-gratoria agudiza ese tipo de problemas familiares, que no se restringen a los in-migrantes de las tierras altas, sino que afectan también a quienes llegan de las ciudades intermedias a Santa Cruz. Un cambio que comporta un esfuerzo de asimilación cultural en el habla, las cos-tumbres y gustos, entre otros aspectos, que da pistas sobre la relación de desigual-dad en el interior de la sociedad cruceña.Esa realidad es valorada por los inmigran-tes entrevistados como barrera en las po-sibilidades de inserción en el mercado de

trabajo y en la inclusión social. Estos obs-táculos potencian las dificultades de lo-grar un primer empleo entre los jóvenes inmigrantes de las provincias, para quie-nes la acumulación de experiencia es es-pecialmente apreciada frente a la forma-ción técnica que, sin embargo, mejora las posibilidades de lograr un empleo.La emigración transnacional generalizada en los últimos años en los estratos cruce-ños con dificultades laborales es vivida como otro elemento que contribuye a la fragmentación de las familias, incremen-tando su fragilidad.La aspiración de los trabajadores manuales de Santa Cruz no escapa a la tendencia advertida en otras ciudades. El negocio propio (un ta-ller, un centro de internet o una tienda) figu-ra en su imaginario como una de las pocas oportunidades de ascenso social. La dificul-tad en el acceso a crédito se convierte en la estrategia central para financiar emprendi-mientos económicos a los que se arriesgan a pesar de la permanente situación de contin-gencia en la que se desenvuelven sus vidas.

1. Familias tradicionales rentistas cuyo capital proviene de la valorización de propiedades rurales y urbanas moti-vada por el crecimiento de la ciudad, la construcción de la red caminera departamental y la provisión de servi-cios públicos.

2. Familias tradicionales empresarias que diversifican sus actividades -fi-nancieras, productivas y comerciales- acomodándolas a los cambios de de-manda del mercado.

3. Familias populares modernizadas. En

este caso la profesionalización de sus hijos permite su inserción en la eco-nomía de mercado y la acumulación de bienes materiales.

4. La nueva burguesía asociada al poder político. Conocidos como “nuevos ri-cos”, su poder deriva de una relación clientelar con los gobiernos centrales y locales.

5. Burguesíainmigrante.Procedentesdelinterior del país, Europa y Medio Orien-te, se dedican principalmente a activi-dades agroindustriales y comerciales.

6. Profesionales locales o inmigrantes. El veloz crecimiento de la economía generó una demanda de profesionales que invirtieron su capital en empre-sas asociadas a su formación: clíni-cas y empresas constructoras, entre otras.

7. Empresarios y técnicos extranjeros de transnacionales, atraídos por la capitalización de empresas estatales, se han integrado a la élite social y a las instituciones corporativas como CAINCO. Fuente: Prado Salmón 2007

LOS GRUPOS DE LA NUEVA BURGUESÍA CRUCEÑA

ALGUNAS CIFRAS

El Indice de Desarrollo Humano (IDH) que en 2001 alcanzó a 0.815,eselsegundomásaltoenBoliviadespuésdelaciudad de Cochabamba.

Pero ese índice baja a 0.733 -menos 0.082 puntos- si es corregido de acuerdo con la distribución entre su población de cada uno de los componentes que integran el IDH (salud, educación e ingresos).

La diferencia entre ambos indicadores pone en evidencia la desigualdad existente en la sociedad cruceña, aunque menor que en La Paz y Cochabamba.

Deserhabitadaen1992por709.584personasacontarconunapoblaciónde1.135.526en2001,enpocosañosSantaCruz ha pasado de ser un pueblo “donde más o menos todos se conocían” a convertirse en la ciudad más poblada de Bolivia.

Page 17: REVISTA IN20

diciembre - enero - 17

BURGUESÍA CRUCEÑA: ¿CÓMO SE PERCIBEN SUS ESTRATOS?

LA NUEVA BURGUESÍA VISTA POR ELLA MISMA

“El grupo empresarial empezó con mi abueloque era comerciante, luego se fueron diversificandolas oportunidades” relata uno de susmiembros jóvenes. “Durante la crisis compramosunas tierras y así comenzó la ganadería,aunque nunca fue la fortaleza del grupo. Luegoentramos en la industria, en una importadoray ahora como accionistas de un banco. Cadaempresa tiene su propia historia.”–Miembro joven de un grupo empresarial, Santa Cruz

La diversificación de actividades es, como evidencia el testimonio de un joven de un grupo empresarial, uno de los rasgos estratégicos del empresariado que enlaza actividades agropecuarias, comerciales e industriales completando el espectro de sus nego-cios con empresas financieras y de comunicación.Reconocen el valor de la cultura del riesgo (“Ninguna empresa comienza perfecta. Hay que esforzarse, in-vertir, arriesgarse”), el trabajo en equipo (“Las em-presas son hechas por gente que trabaja”) y la per-severancia como pilares del éxito empresarial. Con una mentalidad que combina una lógica capita-lista con valores más bien tradicionales, los grupos se constituyen teniendo como base a distintas gene-raciones familiares, lo que asegura un sólido tejido empresarial y la diversificación de sus empresas sin perder el control de las mismas.La apuesta por la educación de los cuadros jóvenes preparados en el exterior y su organización en torno a instituciones corporativas o cívicas como la Cáma-ra de Industria, Comercio y Servicios y Turismo (CAINCO) o el Comité pro Santa Cruz, son estrate-gias que refuerzan el poder económico del empresa-riado, que se ve a sí mismo como responsable del avance de Santa Cruz frente al estancamiento del resto de las regiones del país.

Fuente: Informe Nal. Desarrollo. Humano, PNUD-Bolivia 2001

TRES GENERACIONES DE LA BURGUESÍA POPULAR

“Mi madre enviudó muy joven y tuvo que hacerse cargo del trabajo de mi padre que era en la siembra de caña, arroz y ganadería en el norte de la ciudad de Santa Cruz. Mi padre salió bachiller y estudió alguna carrera técnica, mi madre sólo llegó a segundo básico. Como mi madre se que-dó en el campo tuve que ir a estudiar a un internado en Montero. Cuan-do me tocó entrar a secundaria me vine a Santa Cruz porque aquí hay más oportunidades para el estudio, ¿no? Después mi madre decidió que estudiara para ser Secretaria Ejecutiva aunque yo quería ser abogada. Ella pensaba que las mujeres teníamos que estudiar carreras cortas, tal vez porque ella no tuvo mucha educación.Me casé a los diecinueve años con un ingeniero industrial que estudió en Estados Unidos y que ahora tiene un puesto alto en un ingenio azucare-ro. Años después estudié contaduría pública en la universidad, que me tomó mucho tiempo porque mi prioridad entonces eran mis tres hijos.Mis dos hijos mayores estudian administración de empresas en Estados Unidos. La mayor consiguió una beca y fue a China a aprender mandarín porque dice que ahora es más necesario que el francés. Es decir, de Mi-neros a China, aunque a mí no se me hubiera ocurrido ir a China. Supon-go que mi marido tiene que ver con eso en gran medida porque es muy emprendedor y también yo. Les inculcamos ambición de superación, que lleguen a ser alguien en la vida, que logren mayores cosas”.–Mujer cruceña nacida en el municipio de Mineros, que llegó muy joven a la ciudad de Santa Cruz, convirtiéndose en profesional y pequeña empresaria agropecuaria; describe los esfuerzos educativos y logros de tres generaciones.En contraposición con el retrato de la burguesía tradicional, la historia ilustra la trayectoria de movilidad seguida por algunos inmigrantes de las provincias, que han pasado de un origen popular a situarse en la élite económica cruceña.

El relato destaca el eslabonamiento entre emigración rural, educación y movilidad ocupacional, así como la importancia que otorgan los boli-vianos a la transmisión de valores como la superación, el ascenso so-cial y la realización de metas para la formación y acumulación de aspi-raciones. Estas últimas funcionarían como mecanismos para franquear las desigualdades educativas y ocupacionales.Se muestra así que elementos subjetivos como las aspiraciones, que forman parte de la cultura que mira hacia el futuro, influyen en las deci-siones que favorecen el paso de la situación actual a una deseable, que no es otra cosa que movilidad social.

política

Page 18: REVISTA IN20

- diciembre - enero18

política

MIGRACIÓN Y EDUCACIÓN, CLAVES DEL MODELO PRODUCTIVO

Las migraciones externas e internas se conjuncionaron de forma virtuosa en el cam-po productivo -primero en el desarrollo de la caña de azúcar, el maíz, el arroz, y luego el algodón, la soya, el girasol, el frejol- y con ello se creó una nueva generación de bolivia-nos que, gracias al esfuerzo de sus padres en el campo de la producción agrícola, tuvo acceso a la educación. El éxito del modelo económico de Santa Cruz se debe en gran parte a las migracio-nes que ha recibido la región. Eso ha servi-do dentro del sector productivo para que exista una integración, para el desarrollo de diversos productos. Porque, si no hubiera habido un éxito en la forma de desarrollar la agricultura como ha ocurrido, de llegar a ser empresario, de tomarle cariño a la tie-rra que están trabajando, esa tierra que con

el tiempo los vuelve empresarios y económi-camente fuertes y socialmente integrados con información, con educación, con salud, Santa Cruz no hubiera salido adelante.Si hay algo qué reconocer, es que los migran-tes del interior tuvieron el cuidado de hacer estudiar a sus hijos, y con el estudio y la for-mación académica se integraron a la sociedad cruceña, llegando a ser una sola masa social dentro del desarrollo del sector agrícola.Ese es el verdadero éxito del modelo econó-mico cruceño. No se puede hablar del éxito de otra manera, es solamente con educa-ción, que trae aparejada la salud, y esas dos puntas hacen que haya desarrollo, una bue-na capacidad de trabajo y una integración e inclusión social a través del esfuerzo propio.Si bien es cierto que los migrantes que lle-garon del Occidente vinieron con muchas

ganas de trabajar, siendo que no podían ha-cerlo en su lugar de origen, tuvieron el cui-dado de que sus hijos accedan a una forma-ción académica. Con esta formación les fue fácil asimilar las tecnologías que vinieron de afuera y desa-rrollarse en forma conjunta con los lugare-ños y los migrantes del exterior. Con formación académica, juventud, capaci-dad de trabajo y a la vez una competencia sana con las nuevas tecnologías, nadie per-dió su identidad y se consumó una integra-ción de conocimientos, esfuerzos y capaci-dades. Así fue como se hizo la exitosa Santa Cruz productiva.

–Ernesto Antelo, Presidente de la Asociación de Productores Cañeros,

“Comercio Exterior”-IBCE

DISCRIMINACIÓN: AQUÍ Y ALLÁ, Y MÁS ACÁ

¿De qué manera los componentes de la des-igualdad simbólica ponen en peligro la cohe-sión social? La discriminación es un tema especialmente recurrente en el discurso de los integrantes del estrato bajo de la clase media.A continuación las percepciones de un grupo de discusión integrado por profesores, pe-queños empresarios, profesionales depen-dientesyempleados,deentre25y35años.–“Yo creo que hemos sido inducidos por problemas políticos, por eso que ha aumen-tado la discriminación. Cada vez se habla más de collas y cambas.–Hay más discriminación. Si no hubiera mu-cho eso, se estaría bien en este país.

–Pero siempre ha habido.–Moderador: ¿Cómo es que por los políticos hay más discriminación?–Respondiéndole a la pregunta, pienso yo que esto se ha originado porque un indígena es nuestro Presidente actualmente. Pienso que ese es el punto donde nacen los proble-mas discriminatorios, tanto de collas/cam-bas y cambas/collas.–No, viene de más antes. Yo cuando iba a La Paz ya había eso.–Pero eso era un costumbrismo que ha-bía… antes de que Evo sea Presidente. Eso de colla, camba. Yo lo veo eso como cos-tumbrista.”En los discursos transcritos la discrimina-

ción figura como el resultado de diversos elementos que concurren, se enlazan y de-terminan oposiciones regionales, sin lograr sin embargo un consenso respecto a los desencadenantes de la discriminación. Por un lado, están quienes asocian la agudiza-ción de los comportamientos discriminato-rios a la polarización política y por eso los consideran como circunstanciales. Por otro, está la corriente según la cual el uso de tér-minos peyorativos asociados a identidades regionales está incorporado en las costum-bres tradicionales. Esta segunda postura, que concibe la discriminación como imbrica-da en la naturaleza boliviana, por ser menos crítica, parece más dura de desarmar.

“ Tenemos que aceptarlo, todos somos diferentes”–Empresario, 24 años

EXCLUSIONES: DISCOTECAS Y NEGOCIOS

Para los cruceños, y en general para los habitantes entrevistados, la discrimina-ción se hace visible en los espacios de encuentro colectivos, principalmente en los espacios de ocio. Es el caso de las discotecas y bares que tienen reglas de ingreso selectivas, en las que coinciden grupos de distintas características.La piel -“en algún boliche a mis herma-nos no los dejaban entrar porque eran morenitos” - y la indumentaria -“pri-mero se fijan cómo te vestís, no impor-ta que les mostrés la plata” - son fre-cuentemente nombrados como dos

(sin)razones de discriminación; aunque la afirmación acerca de que “la discri-minación es de pobres, es de plata”, es-tablece la fuerte asociación entre des-igualdad material y simbólica.Al respecto, el investigador Daniel More-no señala que en Bolivia mientras mayo-res sean los bienes materiales de una per-sona es menor la probabilidad de que se sienta víctima de la discriminación, pero como advierten las anteriores declaracio-nes, la discriminación es todavía un pro-blema multidimensional. Pero ¿De qué manera la discriminación se constituye

en barrera a la movilidad?-“Todingos nosotros tenemos culpa de eso, porque cuando conocés a alguien que tiene plata uno le habla bonito. -Sí, cuando va a mi trabajo una persona de Yapacaní, por decir, y pide ‘Necesito unas 300 prendas’ doy instrucciones para que lo atienda la secretaria. Pero cuando llega una persona en su movili-dad y me pide sólo 12 prendas, yo lo atiendo. Creo que uno lo hace mal.”El espacio de las relaciones comerciales es, como indica el relato anterior, otro campo en el que opera la discriminación.

Page 19: REVISTA IN20

diciembre - enero - 19

política opinión

Nada se edifica sobre la piedra, todo sobre la arena, pero nuestro deber es edificar como si fuera piedra la arena.

Jorge Luis Borges

2012, EL AÑO DE LA ECONOMÍA

POR:PABLOJAVIER

DEHEZA

odo apunta a que 2012 será un año de diversos desafíos para el mundo mundial, la región regional y nuestra nación plu-rinacional. Si, como reflexio-naba Sun Tzu, antes de ir a la batalla uno debe contemplar los cielos, entonces no es de extrañarse que Bolivia vaya a centrar su atención alrededor

de la economía en el año nuevo que inicia.

EL PANORAMA EXTERNOLa crisis financiera que empezó en Estados Unidos en 2008 no ha sido superada y sus consecuencias se han disparado y multiplica-do globalmente. La eurozona está amenazada desde adentro y afuera; tanto por la deuda que se incrementa, como por las incapacida-des políticas de los mandatarios mostradas hasta el presente. Estados Unidos no logra salir de su crisis eco-nómica. La misma ya ha derivado en una pro-funda crisis social y política cuya punta del iceberg lo constituye el movimiento Occupy Wall Street; dicho sea de paso, la interpela-ción a la riqueza y el poder del 1% más rico versus las condiciones del 99% restante cons-tituye, sin duda, el hecho más esperanzador y renovador en el país del norte en los últimos cincuenta años. Será un año electoral para ellos y no hay señales de que en el corto pla-zo vayan a incrementarse la producción, de-manda y tasa de ocupación norteamericanas. China muestra seguir siendo la potencia en mayor crecimiento del mundo; mandando al bombo, de paso, a todo el catecismo neolibe-ral de la no intervención estatal en la econo-mía.Si bien los indicadores muestran que la crisis no llegó a afectar de manera sensible a Brasil

y las otras economías de la región, todas han comenzado a tomar previsiones y los pronós-ticos de los organismos internacionales indi-can que en 2012 las cosas tienden a compli-carse en Latinoamérica. Mientras Brasil esté bien podremos respirar tranquilos e incluso tomar una ocasional caipirinha.

ALGUNOS ANTECEDENTES LO-CALESLa agenda de octubre, de altos contenidos po-líticos, fue agotada durante la primera gestión del presidente Morales. Sin embargo, la iner-cia del bloque histórico conformado y el vi-gor de los resultados obtenidos por el partido de gobierno en las últimas justas electorales nacionales y sub-nacionales, le permitieron al oficialismo moverse en 2010 todavía bajo ese paraguas ideológico y discursivo. Sin embargo, toda vez que el bloque ya cum-plió sus objetivos y la agenda que los congre-gó se dio por lograda, quienes lo componían fueron retornando a sus espacios sectoriales. Esto se hizo evidente con el gasolinazo y con-tinuó durante 2011 con todo lo sucedido al-rededor de la VIII Marcha Indígena en defen-sa del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro-Sécure (TIPNIS). En ese proceso de desagregación, el MAS dejó de ser el portavoz de un bloque histórico y también decantó hacia el espacio natural que le toca: ser un partido político y específicamente aquel que esté en funciones de gobierno. Con-secuentemente, sus problemas y necesidades ya no tienen nada que ver con interpelar al Es-tado y la sociedad, sino con resolver los temas propios de la gestión. Justamente, a lo largo del año que fenece, el MAS reconfiguró sus alian-zas, acercándose a los sectores más radicalmen-te capitalistas de nuestro país en busca de me-jorar su desempeño. Las lecciones aprendidas

Page 20: REVISTA IN20

- diciembre - enero20

política opinión

con la escasez de alimentos, generada por el propio gobierno, reorientaron las visiones y prioridades del oficialismo.Actualmente existe un clima de franco acercamiento entre los diversos sectores productivos del país y el gobierno; el em-presariado del oriente boliviano constitu-ye la novedad más reciente en esa lógica. El presidente Morales y el MAS muestran, en el presente, un viraje hacia contenidos discursivos desarrollistas y claramente capi-talistas que contrastan con el discurso y la propuesta que vimos las bolivianas y boli-vianos durante su primera gestión. Esto se evidenció con nitidez en la forma en que se argumen-tó, desde el oficialismo, a favor de la carretera por en medio del TIPNIS.

2012, EL ASUNTO ES LA ECONOMÍASea como sea que se dé la gestión del MAS durante 2012, sin duda que este año marcará las condicio-nes bajo las cuales el pre-sidente Morales y su par-tido intentarán lograr ser reelectos en 2014. Preci-samente en la construc-ción de escenarios más benignos para estos fines es que el gobierno está en la necesidad de hacer de la economía el tema central de su gestión y así está procediendo. Ya no son los maniqueos tiempos de la polarización y hablar mal de un determinado sector no resulta suficien-te para sostener el poder. No va a ser de extrañarse que en el año nuevo que comienza el gobierno nacional comience a mejorar sus relaciones con los niveles sub-nacionales, independiente-mente de quién esté a la cabeza de alcal-días y gobernaciones. La oposición tradicional ya no representa ningún tipo de peligro para el oficialismo; tal como lo evidencian el gasolinazo y la marcha por el TIPNIS, las verdaderas ame-nazas vienen desde dentro, desde quienes conformaban el bloque histórico. Por lo tanto, no existe un motivo real para no tra-bajar con estas instancias y continuar avan-

zando en la gestión, generando una sensa-ción de bienestar que le conviene al poder.Dentro de lo que es posible observar en el presente, y suponiendo que todo lo demás permanece constante, los problemas en 2012 van a tener su origen en dos vertien-tes: la territorialidad y el tema del gasto público. El conflicto por el TIPNIS, la situación en Yapacaní en relación al Choré, las disputas entre Oruro y Potosí, Tarija y Chuquisaca, son todas pugnas disparadas desde el cam-po económico y que tienen efectos en el campo político. Por esta razón, el gobier-

no tendrá que ver de encontrar fórmulas para dar soluciones a estas problemáticas que pasan por los recursos en juego a fin de que no le perjudiquen políticamente; una tarea para nada sencilla. El tema del gasto público pasa por la gran espada de Damocles que significa el soste-nimiento de la subvención a los hidrocar-buros y el pago de los bonos; a eso se suma la capacidad de entregar obras que hagan efectiva a la gestión desde los tres niveles estatales.En lo político, el gobierno tendrá que reinventarse discursiva e ideológicamente para darle coherencia al nuevo rumbo que va tomando y también para casar apropia-damente sus contenidos con los de sus nuevos aliados y justificar el alejamiento

de quienes se fueron. Esto se pondrá a prueba durante 2012. Es decir que, para empezar, tendría que darse un reacomodo del gabinete ministe-rial que le permita al gobierno moverse adecuadamente bajo esta nueva lógica orientada a la producción y el cumpli-miento de objetivos económicos antes que a la derrota política de la oposición; tarea ampliamente resuelta habida cuenta del estado de la vereda enfrente del oficialis-mo. Cuando más antes se realice esto, me-jor será; tanto para las perspectivas electo-rales del presidente Morales como para los

diferentes sectores pro-ductivos.Previsiblemente, en el tema autonómico no habrá grandes avances. No se constata un inte-rés genuino de parte de los supuestos interesa-dos en avanzar en este proceso; menos aún del propio gobierno.Con sus luces y som-bras, el Órgano Judicial será renovado. Seguirá en cuestión su legitimi-dad; es decir, nada ha-brá cambiado en ese sentido y los bolivianos seguiremos desconfian-do de quienes adminis-tran justicia.En síntesis, la economía le pondrá, finalmente,

un norte de coherencia a una administra-ción que hasta el momento se ha dado el gusto de divagar por cuanta peregrina idea se le vino a la cabeza. Los viejos cánones de la eficiencia y la efi-cacia dejarán de andar por las nubes y vol-verán a ubicarse en los lugares que les co-rresponden por ciencia y sanidad mental. Entre las arenas del tiempo de este 2012 nuestro país se juega sus posibilidades; tra-temos de dejar cimientos de roca sólida para las generaciones que nos seguirán. Más vale que este intento sea serio y bien comprendido desde el poder, no vaya a ser que los mayas acaben teniendo la razón y una medida similar al gasolinazo nos man-de a finalizar el mundo antes de tiempo.

Page 21: REVISTA IN20

diciembre - enero - 21

política

El gobierno no debe partir el TIPNIS insisten los indígenas. Lamentan que el Presidente “sólo

gobierna para los cocaleros… busca el enfrentamiento”. “A él no le gustaría que nosotros

nos metamos a los cocales de los cocaleros”, dicen en un reportaje de Erbol.

“APOYAMOS LA CARRETERA

SIN SACRIFICAR EL PARQUE”

uando llegamos a Gundonovia el do-mingo 18 de di-ciembre, cuatro in-dígenas que consumían bebidas alcohólicas bajo la sombra de un árbol frondoso de manga, creían que éramos colonos. “Así llegan y luego se quedan

para quitarnos lo nuestro”, comenta uno de ellos, el que está a su frente mueve la cabe-za en signo de asentimiento. Nuestras fac-ciones y acento collas, salvo de dos perio-distas del oriente, nos delatan al tiro. Sin embargo, apenas explicamos quiénes éra-mos (periodistas de Erbol), los dirigentes,

entre ellos, el alcalde indígena Héctor Mal-donado, nos dieron la bienvenida y de in-mediato convocaron al cabildo.Gundonovia es la primera comunidad grande del TIPNIS. Tiene un templo y una posta de salud de ladrillos, cemento, hie-rro. El resto de las “edificaciones”, muy desparramadas y lejos de la lógica urbana de los pueblos organizados en calles y avenidas, son de Palo María y techo de hojas de Motacú. Casi al centro está la cancha de fútbol con dos arcos de made-ra y césped natural. Dos equipos disputan un partido a eso de las cinco de la tarde, bajo un sol brillante y candente sin una sola nube que lo eclipse. Nuestros cuer-pos tienen la sensación de 40 grados. “Bienvenidos, hermanos y hermanas pe-riodistas”, señala Modesto Yujo, trinitario

POR: ANDRÉS

GÓMEZ VELA, DIRECTOR DE

ERBOLFOTOS: ERBOL

FOTO: Arturo Choque

Page 22: REVISTA IN20

- diciembre - enero22

política

mojeño de aproximadamente 60 años, ca-bellos, bigotes y barba ralas blancos.“El Parque no es para negociar, no es para venderlo, es para conservarlo; nos dio mucha tristeza cuando el Presidente Evo Morales convocó al enfrentamiento para hacer la carretera”, afirma Jorge Noca Muiba, en el cabildo, una construcción que se asemeja a un tinglado, pero de madera, a donde la gente de la población llegó tras escuchar el tan… tan… tan… de la campana, que en realidad es un pe-dazo de hierro de una maquina vieja, col-gado en una esquina externa.

Noca evoca en dos ocasiones al héroe in-dígena de la independencia de Bolivia, Pedro Ignacio Muiba -quien se rebeló contra los colonizadores el 10 de no-viembre de 1810- para repetir que defen-derán el parque porque “si permitimos la carretera se morirán los animalitos, los peces, los ríos serán envenenados y noso-tros también moriremos”.Con voz emocionada y entrecortada, pide a los periodistas que llegaron de Tarija, Santa Cruz, Potosí, Cochabamba, Oruro, La Paz “informar a todo el país que noso-tros, los indígenas, no nos oponemos a la

carretera, que hagan, pero que hagan por otro lado, no por la mitad del Territorio Indígena Parque Nacional Isiboro Sécure, que respeten la Constitución”. De todo lo que se dice y hace en el cabil-do, toma apuntes María Selva Minure, la segunda secretaria de actas, sus ojos ne-gros medianos escudriñan a cada perio-dista y su piel morena fina no necesita crema humectante. Afuera no corre ni una brisa y gran parte de las 80 familias que vive en Gundono-via llegó hasta el cabildo. Sin embargo, se escucha el griterío de los niños que corre-

FOTO: Jorge Alcón

Page 23: REVISTA IN20

diciembre - enero - 23

tean debajo de los árboles que dan som-bra casi todo el día. A 100 metros del lugar, hacia el oeste, otro grupo de jóvenes juegan a los clavados en el Río Isiboro -que recorre sin chistar a fun-dirse con el gran Mamoré- tomando como trampolín una barcaza de amarillo huevo y anaranjado de atardecer amazónico.“El gobierno quiere dividirnos, quieren hacernos pelear entre hermanos. Por eso hay gente en San Ignacio de Moxos que pide la carretera, pero son pocos, pero ellos no pueden decidir qué hacer con el Parque, nosotros, los indígenas, somos

los que tenemos que decidir y ya hemos decidido al marchar, no queremos la ca-rretera sacrificando el Parque, que pase por otro lado, no queremos esa carrete-ra”, coincide Marina Yuco con Ovidio Teco, quien participó en la VIII Marcha y se queja de los golpes que recibió en su cabeza aquel fatídico 25 de septiembre. “Quedé un poco sordo desde aquel día de represión”, dice Teco, de estatura media, cara redonda, moreno y cabellos negros medio encrespados.Al ver tantos micrófonos, cámaras y pe-riodistas, se emocionan en sus alocucio-

nes, pero no se apartan ni un milímetro de su línea de defensa del Territorio Indí-gena Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS). Los asistentes, hombres, muje-res, jóvenes, escuchan en silencio las pa-labras de sus hermanos y hermanas que esta vez no se perderán en la selva, sino que viajarán a diferentes partes del país.Termina el cabildo y nosotros solicitamos permiso para pernoctar en la población. “Pueden quedarse en este cabildo, en un rato más encenderemos la luz sólo por-que ustedes llegaron, después pueden ir a bañarse en la laguna si están cansados”,

política

FOTO: Jorge Alcón FOTO: Jorge Alcón FOTO: Jorge Alcón

FOTO: Jorge Alcón FOTO: Jorge Alcón

Page 24: REVISTA IN20

- diciembre - enero24

nos invita Héctor, que no pasa los 30 años y denota agilidad en cada uno sus movimientos; es parte del comité de bienvenida y preside el cabildo porque el corregidor de la comunidad, Simón Noza Guaji, está en Trinidad. El sol se esconde entre los árboles e irra-dia colores crepusculares lanceolados, amarillos, naranjas ardientes, rojo fuego, celeste intenso, que con el verde de la sel-va adquieren tonalidades únicas, paradi-siacas, cinematográficas.En tanto sigue la conversación entre los visitantes y los comunarios, quienes ha-cen preguntas y se arremolinan en dife-

rentes partes.Cielo estrellado, brillan intensamente las constelaciones; nuestros cuerpos sudados y quemados por el intenso sol sienten el agua de la laguna de aguas tibias como un bálsamo resucitador. “¿Se han metido a la laguna? Hay víboras y yacarés, sólo hay que bañarse sobre las canoas”, nos comu-nica un indígena delgado con voz sor-prendida medio en broma medio en se-rio. “Uyy, el cuerpo me hace razzz, pero ya habíamos salido” y veo unos gestos de susto en los periodistas.El grupo que comparte las bebidas alco-hólicas sigue bajo el árbol de manga,

pero quedó algo disminuido. Apenas son tres, pero siguen echando charla con len-guas trabadas, esta vez sobre otros temas y ya no de nosotros, a quienes nos con-fundieron con colonos indeseables. “Es que el Presidente solo gobierna para los cocaleros, tiene que ser autoridad de todos, busca el enfrentamiento; a él (el Presidente) no le gustaría que nosotros vayamos donde los cocaleros y nos meta-mos en sus cocales por eso no queremos que se metan aquí en nuestro territorio, que es el pulmón limpio de Bolivia”, re-mata Ovidio Teco en diálogo aparte a la hora de la cena.

política

FOTO: Arturo Choque

FOTO: Arturo Choque

FOTO: Arturo Choque FOTO: Arturo Choque

FOTO: Arturo Choque

Page 25: REVISTA IN20

diciembre - enero - 25

política internacional

Miles protestan contra los poderes políticos,la gran banca y los mercados financieros.

LOS “INDIGNADOS” EN EL MUNDO

ATENAS (GRECIA), 15/10/11. Cientos de personas participanen la plaza Sintagma de Atenas durante una protesta en contradel sistema financiero global, para sumarse a la convocatoria internacional bajo el lema;Unidos por el cambio global.EFE/ALKIS KONSTANTINIDIS

Page 26: REVISTA IN20

- diciembre - enero26

política internacional

NUEVA YORK.Policías intentan mantener el control en Times Square durante la jornada de protesta en Nueva York. EFE/PETER FOLEY

esde Nueva York a Tokio, desde México a Berlín, cientos de miles de ciuda-danos salieron a las calles bajo el lema “Unidos para un cambio global”, para protestar contra los poderes políticos, la gran banca y los mercados financieros, en una jornada en la que las

protestas pacíficas se vieron salpicadas por algunos incidentes. Todo comenzó, por cuestión horaria, en Oceanía y Asia. Numerosos fueron los países de la zona en los que se juntaron “indignados” que quisieron sumar-se al espíritu del 15-O, una protesta de ciudadanos anónimos, que se originó en la capital de España el pasado 15 de mayo, contra los poderes políticos y económicos que no terminan de reconducir una gra-ve crisis que sigue afectando a todo el mundo.En Tokio la protesta global con el lema elegido:“Unidos para un cambio global”, estuvo salpimentada por gri-tos en contra de las centrales atómicas que tanto daño han producido en Japón desde que el terremoto afec-tara a la central nuclear de Fukushima.También hubo protestas en países en los que las con-centraciones están prohibidas, como China o Singa-pur, aunque de forma desigual.

MUCHAS VOCES EN AMÉRICAEn Estados Unidos, la ciudad más encendida por las protestas fue Nueva York, con su lema de “Ocupa Wall Street”, contra la política y las fianzas del Viejo Continente. En la ciudad de los rascacielos tuvo que intervenir la policía cuando numerosos manifestan-tes pretendían retirar su dinero, todos a la vez, de

una entidad bancaria del Citibank.En esta ciudad se reunieron cerca de 5.000 personas y hubo marchas desde la plaza Zucotti, en Manhattan, donde mantienen un campamento los “indignados” desde hace varias semanas, hasta otras céntricas zonas de la isla como Times Square y Washington Heights.La significativa pancarta “War street is Wall Street” resumía en un juego de palabras que la actual “gue-rra de las calles” se debe a los excesos que ha tenido el centro financiero mundial.Más de 1.500 fueron los “indignados “ concentrados en Miami para sumarse al 15-O. Con gritos de “so-mos el 99 por ciento de la población”, los manifes-tantes, bajo la convocatoria de Occupy Miami, mos-traron su descontento ante la crisis económica y la creciente desigualdad social.Al norte, en Canadá, también se alzaron las voces. Las protestas se desarrollaron sin incidentes en 15 ciuda-des canadienses, entre ellas Halifax, Montreal, Ottawa, Toronto, Calgary y Vancouver. Una de las mayores concentraciones se dio en Toronto, donde unos 2.000 ciudadanos marcharon hacia Bay Street, el corazón financiero de Canadá y donde se concen-tran las sedes de los principales bancos del país y la Bolsa de Toronto.En Latinoamérica varios fueron los países que se de-jaron notar sumándose con su voz y manifestaciones a este movimiento global.Unos centenares de activistas se manifestaron en el monumento a la Revolución mexicana, en el centro de la capital mexicana. Los “indignados”, arrancaron la protesta con un baile al ritmo de batucada, exigie-ron al Gobierno oportunidades de trabajo, combatir la pobreza y lograr la igualdad. Exigencias que ex-presaron en mesas de debate instaladas en la explana-da del monumento.

POR: JOSÉ

MÉNDEZ ROSA/EFE

Page 27: REVISTA IN20

diciembre - enero - 27

Durante el acto, los manifestantes mostraron pancar-tas para pedir más escuelas y hospitales en lugar de soldados en las calles. “No más sangre, no más ham-bre” fue una de las consignas que corearon los “in-dignados” mexicanos, en referencia a la ola de vio-lencia que sacude al país y que ha dejado en cinco años cuarenta mil muertos.También hubo concentraciones y protestas en varias ciudades de Chile para exigir una “democracia real” y cambios en el modelo político y económico. La jornada, convocada por casi un centenar de organi-zaciones, reunió en Santiago varios miles de perso-nas, quienes exigieron la redacción de una nueva Constitución que sustituya a la actual, elaborada en la dictadura de Augusto Pinochet, y gritaron también consignas de apoyo a los estudiantes que luchan por una reforma universitaria.Las marchas se repitieron en otras ciudades del país como Valparaíso, Concepción, Valdivia o La Serena. Pablo Pe-ñaloza, portavoz del Colectivo Unidos por el Cambio Global, dijo que el objetivo de la movilización es realizar un “cambio global” hacia una “democracia real”. En Brasil, donde se habían convocado actos en 44 ciudades, la participación fue escasa y en Buenos Ai-res, unos centenares de ciudadanos se sumaron al movimiento, donde hubo además una “bicicletada” y diferentes actividades artísticas para secundar la convocatoria mundial para exigir un cambio de pa-radigma a nivel global.

EN EL VIEJO CONTINENTELas muestras más masivas del descontento social se vivieron en Europa y fueron pacíficas en general y con un tono festivo, salvo en Roma, en donde se re-gistraron incidentes violentos con decenas de heri-dos y multitud de daños materiales.

En Italia, los enfrentamientos entre la policía y varios centenares de encapuchados durante la manifesta-ción convirtieron Roma en un campo de batalla.Los manifestantes encapuchados incendiaron vehí-culos y un edificio del ministerio de Defensa, ataca-ron comercios y bancos y en la que participaron unas 200.000 personas, según los organizadores.Según fuentes médicas y policiales, cerca de veinte manifestantes y una treintena de agentes tuvieron que ser atendidos por contusiones.En Alemania fueron, según fuentes del movimiento anti-globalización ATTAC , unas 40.000 personas y las mayo-res concentraciones se produjeron ante la sede del Banco Central Europeo en Fräncfort y ante la Cancillería.Otro punto caliente del movimiento de protesta se produjo en la ciudad de Atenas, foco central de los problemas financieros que afectan a toda la zona Euro, donde miles de griegos se concentraron en la plaza Sintagma.En la capital de Europa, Bruselas, los grupos de “in-dignados” se juntaron ante las principales institucio-nes de la Unión Europea, y en Londres miles de ma-nifestantes se apostaron ante la catedral de San Pablo, debido a que la policía británica no les permitió ac-ceder a la zona donde se ubica la Bolsa.En España, país inmerso en una fuerte crisis econó-mica y con un índice de desempleo del 20 por cien-to, centenares de miles de personas salieron a las ca-lles en casi un centenar de ciudades para protestar contra la forma de hacer de los políticos, los merca-dos financieros, la banca, los recortes sociales y la precariedad en el empleo.La protesta más importante fue en Madrid, donde la multitud caminó entre la plaza de Cibeles y la Puerta del Sol, donde hace cinco meses se inició el movi-miento de indignados del “15M”.

ROMA. Imagen de los enfrentamientos entre

encapuchados violentos y policía que

han tenido lugar en Roma , Italia. EFE/

ETTORE FERRARI

CIUDAD DE MEXICO. Una mujer se

manifiesta en el monumento a la

Revolución mexicana.EFE/Shenka Gutiérrez

SANTIAGO DE CHILE. Manifestantes se reunieron para participar en la marcha de “indignados”. EFE/Mario Ruiz

política internacional

Page 28: REVISTA IN20

- diciembre - enero28

$US 9.000MILLONES

RÉCORD CON GAS Y MINERALES

Las exportaciones van por un nuevo récord histórico. El 83% de las ventas proviene de los hidrocarburos y

los minerales. Los productos agroindustriales y manufacturas crecen poco o caen. Tras el hito estála “reprimarización”, altamente dependiente de los

precios internacionales y posibles crisis económicas.

economía

Page 29: REVISTA IN20

diciembre - enero - 29

POR: GUALBERTO VARGASFOTOS: EXPORTACIONES PERU / EMPRESA MINERA SAN CRISTÓBAL

economía

os récords no ce-san en la econo-mía boliviana y más precisamente en su sector ex-portador. Conoci-dos los datos de octubre, las pro-yecciones apuntan a que las ventas de este año alcanza-rán los 9.000 mi-llones de dólares, valor tres veces superior del regis-

trado en 2005 cuando Evo Morales se aprestaba a asumir el gobierno. Pero tras la gran cifra no existe un esfuerzo, sino la consecuencia del factor precio sobre los hidrocarburos y los minerales que representan el 83% de las divisas recibidas este año por Bolivia.“La buena noticia –desde el punto de vista cuantitativo- es que vamos de ré-cord en récord, pero este panorama optimista tiene su contrapartida cuan-do advertimos una preocupante ten-dencia a la ‘reprimarización’ de nues-

tras exportaciones basadas en recursos naturales no renovables, extractivos, sin valor agregado, que nos puede lle-var a una altísima dependencia de los precios internacionales”, advierte Gary Rodríguez Álvarez, gerente general del Instituto Boliviano de Comercio Exte-rior (IBCE).A octubre pasado, las exportaciones bolivianas registraron un valor de 7.511 millones de dólares, superior en 539 millones a las ventas de la gestión 2010. De todos estos ingresos, el 45% (3.344 millones de dólares) proviene de la venta de hidrocarburos, el 38% (unos 2.885 millones) de la exporta-ción de minerales liderizados por la plata, y el restante 17% (1.282 millo-nes) del grupo de no tradicionales compuesto por productos agroindus-triales y de manufacturas. La otra cara de la medalla constituyen los sectores de la agroindustria y ma-nufacturas cuyas ventas por volumen y valor exponen descensos importantes como las confecciones (33%) y el azú-car (72%) en el periodo enero-octubre del presente año.

Page 30: REVISTA IN20

- diciembre - enero30

RETORNO AL VIEJO PERFILLa ‘reprimarización’ no sólo es materia de preocupación para Bolivia, sino para el conjunto de la región al establecerse el marginamiento de la industria manufac-turera y su oferta frente al galopante paso de los commodities, beneficiados por una coyuntura de altos precios, fru-to de la demanda de insumos de parte de las economías emergentes.El año 2000, las exportaciones bolivia-nas alcanzaron 1.246 millones de dóla-res con una composición casi equilibra-da entre ventas tradicionales (48%) y no tradicionales (52%). En ese entonces la soya y sus derivados significaban el 25% de la totalidad de las ventas.Pero la ruptura vino en 2004, justo cuando las ventas bolivianas superaron la barrera de los 2.000 millones de dóla-res y los productos tradicionales ya con-taban con una participación del 60%, tendencia que fue creciendo hasta el 83% actual, gracias a las altas cotizacio-nes de los minerales y el gas natural, protagonistas de estos picos históricos.Y esta crecida es consecuencia de un efecto precio, pues mientras el valor de las ventas muestra un crecimiento del 30%, el volumen se expande en apenas 4% esencialmente en productos tradi-cionales, situación contrapuesta al grupo de no tradicionales cuyo valor cayó en 4% y el volumen en 26%, los niveles

economía

más bajos del último quinquenio.Lo anterior es posible advertir cuando se establece que las exportaciones de soya y sus derivados crecieron en apenas 100 millones de dólares desde 2008, en tan-to que las maderas y sus manufacturas decrecieron en 20%; el girasol y sus de-rivados en 54%; la joyería en 43%; y el azúcar y derivados de la caña de azúcar en 65%. Esto debe llamarnos a la preocupación –reflexiona Rodríguez- porque: o se está

produciendo menos y por lo mismo la oferta exportable ha bajado, o probable-mente este comportamiento está relacio-nado a las restricciones aplicadas al co-mercio exterior de varios productos agroindustriales.El panorama se pinta totalmente distinto entre los hidrocarburos y minerales. Las ventas de gas natural alcanzaron el mes de octubre un valor de 3.343 millones de dólares, casi un 15% más que hace cuatro años, aunque los volúmenes no

1.246 1.226 1.3201.590

2.195

2.867

4.088

4.822

6.933

5,400

6.952

7.511

VALOR DE EXPORTACIONES

(En Millones de dólares)

8.000

7.000

6.000

5.000

4.000

3.000

2.000

1.000

0

Fuentre: INE, Elaboración IN

SAN CRISTÓBAL,LA MÁS GRANDE.

Las operaciones de la empresa minerarepresentaronel75%

de las exportaciones de minerales.

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 OCT2011

Page 31: REVISTA IN20

diciembre - enero - 31

economía

presentan un crecimiento sustantivo. El valor de las exportaciones de minerales, en cambio, creció en más de 1.200 mi-llones de dólares (70%) en el último cuatrienio, producto de la buena racha de precios para el conjunto de metales.

De mantener una participación del casi el 20% sobre el valor total de la oferta exportable boliviana a fines de 2005, los minerales representan hoy casi el 40%.“Más del 80% de las ventas se explican o tienen su fundamento en la venta de

productos primarios que nos hacen vul-nerables a un eventual desequilibrio económico internacional. Esto ya lo vivi-mos el 2009 cuando la crisis económica financiera provocó que las exportacio-nes se derrumbaran en 1.500 millones de dólares producto de la caída de los precios del sector tradicional; es decir, minerales e hidrocarburos”, apunta el ejecutivo del IBCE.La preocupación del IBCE también fue asumida recientemente por el FMI a tra-vés de un estudio en el que establece que como región exportadora de materias primas, América Latina se ha beneficia-do significativamente del auge de pre-cios de las materias primas de los últi-mos 10 años. Sin embargo, ante la posibilidad de una nueva recesión mun-dial, cabe preguntarse qué pasaría si este auge se convirtiera en una caída.“América del Sur depende hoy de las materias primeras tanto (o más ) que 40 años atrás, siendo las exportaciones de bienes básicos aproximadamente 10% del PIB en 2010”, indica el estudio que alerta sobre la vulnerabilidad ante un desplome de los precios de los commo-dities.

A PLAN DE MINERALES E HIDRCORBUROSExportaciones bolivianas por grupos de productos

(En Millones de dólares)

643 583 627 715604 644 693

875

7.000

6.000

5.000

4.000

3.000

2.000

1.000

0

NO TRADICIONALES17%

TRADICIONALES83

886 886 967

1.989

1.908

3.122

3.682

1.1401.446 1.417 1.550

1.282

5.487 5.402

6.229

3.982

2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 OCT2011

Fuentre: INE, Elaboración IN

Page 32: REVISTA IN20

- diciembre - enero32

negocios

LAN Y TAM SE EMBARCAN

EN UNA ALIANZA

os ejecutivos de las compañías aéreas LAN Air-lines S.A. y TAM S.A. tienen un ambicioso plan de vuelo e m p r e s a r i a l : planean embar-carse en una fu-

sión para dar vida a Latam Airlines Group, que se constituiría en uno de los 10 grupos más importantes de la indus-tria aeronáutica en el mundo.Las negociaciones están avanzadas y se es-tima que culminarán en abril de 2012. Ambas compañías continuarían trabajan-do de forma independiente y manten-drían sus oficinas matrices en Santiago de Chile (LAN) y en Sao Paulo, Brasil (TAM).Conversamos con el gerente general de LAN Airlines en Bolivia, Luis Quiroga Vargas, quien asegura que la fusión re-percutirá en beneficio del pasajero por-que éste tendrá a su disposición mayor cantidad de destinos ofertados por una sola sociedad empresarial, con un servi-cio de calidad.¿Cuál es la situación actual de LAN en Sudamérica?LAN tiene presencia en cinco países de la re-gión. Tenemos casa matriz en Chile y dis-tintas filiales que se han creado a través del tiempo. La primera comenzó en Perú, con LAN Perú, luego vinieron LAN Ecuador, LAN Argentina y recientemente LAN Co-lombia. Con eso tenemos una participación importante en los principales países de la región, y en particular con Bolivia tenemos la operación desde Perú con vuelos directos de Lima a La Paz y Santa Cruz, y desde Chi-le con vuelos de Santiago, vía Iquique.¿Qué lleva a LAN a abrir una filial, la más re-ciente, en Colombia?Colombia es el segundo mercado más im-portante de la región, después de Brasil, y el anhelo es tener participación en ese merca-do, y eso se concretó a través de la adquisi-

POR: CARLOS A. TELLERÍA POMARNUEVO PERIODISMO EDITORES

Page 33: REVISTA IN20

diciembre - enero - 33

negocios

Luis Quiroga Vargas, gerente general deLAN en Bolivia, anticipa que las negociaciones

para la fusión de ambas compañías darán frutos en abril del próximo año.

ción de Aires, una aerolínea colombiana. Estamos hablando de 30 destinos en ciuda-des importantes y las principales operacio-nes se concentran en Bogotá y Medellín.¿Qué proyectos tiene para Bolivia?Hemos visto un crecimiento sostenido de las operaciones de LAN. Si nos remonta-mos hasta hace 10 años, entonces sólo te-níamos operaciones con Chile, pero hoy contamos con 14 vuelos semanales entre las operaciones desde Chile y Perú. El proyecto es consolidar esas operaciones para que sean una buena alternativa para el pasajero boliviano. ¿Cómo califica al pasajero boliviano?Es un pasajero exigente y nos preocupa-mos en darle un buen servicio, en canti-dad de frecuencias, trato a bordo, en co-modidad en el avión. Por eso estamos con aviones modernos, de la familia de Air-bus 320, que son naves de aproximada-mente 150 asientos.Se observa una tendencia en el sector del trans-porte aéreo para la fusión de empresas.Creo que es una tendencia mundial. Co-menzó en Europa con compañías de ese continente, también se ha visto que se ha dado en Estados Unidos, asimismo en nuestra región.¿Cuál es el origen de esa tendencia?Más que nada es buscar sinergia en las operaciones aéreas. Si uno mira las cifras a nivel global, es una industria bastante golpeada, ha pasado por épocas de fuerte crisis y creo que eso ha hecho que se pro-duzcan estas fusiones o asociaciones.¿Son alianzas para resistir el golpe de la crisis económica?Puede ser un componente, pero yo diría que es más por buscar sinergias, comple-mentariedades para ver dónde puede ha-ber más eficiencia, complementariedad de redes, por ejemplo. Puede darse el caso de que una aerolínea opere ciertos destinos y que por regulaciones no opere otros. Creo que la tendencia va por esa línea.¿Hace cuánto tiempo comenzó esta tendencia?Como tendencia mundial comenzó la pa-sada década en los mercados de Europa y Estados Unidos, y se ha ido replicando en otras regiones. Empezaron los grandes ac-

tores de la industria, por ejemplo, Air France-KLM (2004), United Airlines-Continental Airlines (2010) y reciente-mente Iberia-British Airways (2011).¿Las aerolíneas LAN y TAM también trabajan en ello?En agosto de 2010 anunciaron la inten-ción de trabajar en conjunto, es un proce-so que todavía se está negociando y se es-pera que se concrete en abril de 2012.¿De esta fusión va a nacer un grupo consolidado de aerolíneas?En particular puedo decir que LANy TAM van a estar dentro de los 10 mayores gru-pos de líneas aéreas del mundo, dentro de las principales de valor bursátil, y operan-do en 23 países y más de 115 destinos en el planeta.¿Cuál será la flota conjunta?Se estima más o menos 280 naves. En el caso de LAN, operamos con Airbus 320 para rutas cortas y con Airbus 767 para ru-tas de largo alcance. Además, en LAN esta-mos incorporando el Boeing 787 que es el último avión de la compañía Boeing, que va a empezar operaciones a finales de 2012. Vamos a ser la primera línea aérea en Latinoamérica en tener operaciones con esta nave con la que se pretende cubrir ru-tas de largo alcance. Es un avión de 280 asientos, es nuevo; el primero lo acaban de entregar a una aerolínea japonesa (All Ni-ppon Airlines). No se han definido las ru-tas exactas, sólo que serán de largo alcan-ce, no menores a cinco horas de vuelo. ¿Cuál será el beneficio de la fusión para sus clientes?En líneas generales, el principal beneficio será poder contar con mayor cantidad de destinos cubiertos por una misma asocia-ción de aerolíneas.¿En América Latina hay una competencia entre líneas aéreas o cada una tiene su propio nicho o mercado asegurado?Diría que en el mercado hay mucha com-petencia. Si uno mira la cantidad de vue-los que hay, por ejemplo, entre Sudamé-rica y Estados Unidos hay por lo menos cinco actores en escena, y entre Sudamé-rica y Europa, deben ser 10. No estamos hablando de nichos, sino más bien de bastante oferta y competencia.

Page 34: REVISTA IN20

- diciembre - enero34

entrevista

CORAJE, 21 AÑOS CON LOS INDÍGENAS

El cantautor Luis Rico recuerda las circunstancias en las que nació esa canción dedicada

a los pueblos de tierras bajas.

a canción “Coraje” es amiga y compañe-ra de los pueblos in-dígenas de las tierras bajas de Bolivia des-de 1990. Hoy, 21 años después, reco-bra actualidad en la gestión del actual Gobierno que se em-pecinó en construir una carretera que cruzaría por el Terri-torio Indígena Par-que Nacional Isiboro Sécure (Tipnis).A mediados de sep-

tiembre de 1990, la primera marcha por el “Territorio y la Dignidad” tocaba las puer-tas de la ciudad de La Paz, en la localidad de Pongo, a 37 kilómetros de la sede de Gobierno. La caminata se inició el 15 de agosto, en Trinidad, y llegó a la meta el 17 de septiembre.Hasta Pongo les fue a dar encuentro el can-tautor tupiceño Luis Rico Arancibia (65 años), autor de la letra de esa obra creada originalmente por el argentino Víctor He-redia.El artista boliviano cambió casi toda la le-tra, excepto el estribillo y el título. Pagó los derechos de autor y adaptó el conteni-do de la canción a la situación de los habi-tantes de la amazonia boliviana que exi-gían ser reconocidos por el Estado, en esos tiempos administrado por el Gobierno de Jaime Paz Zamora. En un encuentro con la revista IN, la me-

moria de Rico rebobinó los recuerdos de aquellos años y se transportó luego al pre-sente, hasta encontrarse con la VIII marcha indígena que, a pesar de haber sido ataca-da por el Gobierno de Evo Morales Ayma y reprimida por la Policía, llegó a La Paz el 18 de octubre de este año, tras 65 días de caminata, para exigir que la carretera no pase por el Tipnis.¿Cómo nace la canción “Coraje”?Muchos dicen que yo habría escrito esa canción con una proyección de 20 años, o sea después de 20 años estamos entendien-do el problema de los indígenas del Beni. La historia es ésta: Cuando la primera marcha llegó a la zona de Pongo, que era la última parada, ahí estaban los líderes tradicionales de ese tiempo: Marcial Fabricano y Tomás Ticuazu, en 1990 dije: “Tengo que ir a co-nocerlos a estos cuates”. Agarré mi carro y con mi guitarra me fui solito a Pongo. Fui a presentarme y dije que quería hablar con los dirigentes. Ha-bía guardias nativos y me dijeron: “Un momentito por favor”. Era como si estu-viera entrando a una oficina. Entonces, aparecieron Fabricano y Ticuazu. “Mucho gusto, mucho gusto, señor”, me di-jeron. “Miren, yo soy un cantor y me gusta-ría cantarles unas canciones, a manera de ha-cerme conocer con ustedes”, me presenté.“¡Ah, pero con todo gusto! ¡A ver, vengan! –llamaron a sus compañeros– vamos a es-cuchar a este señor que va a cantar… dice que se llama Luis Rico”. Les canté mis canciones, como ‘Los mine-ros’, etc., etc., unas seis u ocho canciones“¡Ah, qué lindo canta usted,

POR: CARLOS A. TELLERÍA POMARNUEVO PERIODISMO EDITORES

Page 35: REVISTA IN20

diciembre - enero - 35

entrevista

Page 36: REVISTA IN20

- diciembre - enero36

entrevista

hombre!”, me dijeron. Y les respondí: “Ése es mi trabajo”. Entonces, me preguntaron, “¿Usted nos puede hacer una canción para mañana, que vamos a llegar a La Paz?”.Delante de toda la gente no se puede decir no, pero una canción se hace por lo menos en cinco días. “Oigan –les dije– al verlos a ustedes y saber toda la información de la marcha que han hecho… de acuerdo, les hago una canción para mañana”.Eran las cuatro de la tarde. Regresé a La Paz a toda velocidad. Recordando las caras de la gente, con mi guitarra me puse a traba-jar, pero no me salía nada, no sabía cómo entrarle al asunto. Y de pronto, como al-guna vez te ha debido ocurrir, escuchas una melodía y te persigue en tu cabeza

LuisRiconacióel15demayode1946,enla localidad potosina de Tupiza. Era el quin-to hijo de la decena (seis varones y cuatro mujeres) que trajo al mundo el matrimonio de Jorge Rico, un artesano en zapatería, y Amalia Arancibia. Es padre de dos hijas y abuelo de cuatro nietos.Su padre interpretaba la guitarra y su ape-go era tal que, cuando estaba soltero, se la llevó consigo a la Guerra del Chaco (1932-1936).Alregresar,conlaguitarraen mano, Jorge se casó con Amalia.Ya en sus años de juventud, Luis se tras-ladóaLaPazen1965,perodespuéseldestino lo llevó a Potosí. Estudió tres años en la carrera de Economía en la Universi-dad Tomás Frías. Fue cuando compró su primera guitarra.Con sus compañeros universitarios y pai-sanos tupiceños buscaba la diversión en fiestas, en las que tocaba música con gui-tarras y zampoñas. Dice que así pudo acercarse a las clases sociales potosinas: trabajadores mineros, administradores de las minas y dueños de los yacimientos.En la segunda mitad de los años 60, una serie de convulsiones sociales que se re-gistraba en el mundo y la presencia del Che Guevara en Bolivia invitaban a los jóve-nes a reflexionar.Lamadrugadadel24dejuniode1967,enuna fiesta de cumpleaños –recuerda Rico– un niño salió del interior de la casa hacia el patio y les sugirió a los presentes escu-

char la radio… algo estaba sucediendo. En la radioemisora se informaba de la muerte de mineros en la llamada masacre de San Juan, en el Gobierno del militar René Barrientos Ortuño.Ese episodio –dice el cantautor– le hizo re-flexionar acerca de esa realidad y empezó a cuestionar las razones por las cuales es-tudiaba en la universidad las grandes teo-rías económicas que sometían a los pue-blos del mundo.Despuésdeuntiempo,yaen1970,viajóa Sucre para representar a su universidad en un festival. Allí estaba Benjo Cruz, que le invitó a trasladarse a La Paz. El cantan-te argentino más tarde se incorporaría a la guerrilla de Teoponte.“Mi anfitrión se había ido a la guerrilla y yo me quedé –comenta el artista– cantando en uno y otro lugar, y me pedían las can-ciones del ausente. Empecé a entender la realidad en la que estaba viviendo”.Para participar en el festival de Sucre ha-bía compuesto su primera canción, titula-da “La patria”. En la primera estrofa, afir-ma Rico, incluyó una autocrítica con el fin de tener, lo que él mismo llama, el dere-cho de hacer crítica social.“La patria no está en las promesas que nunca cumplí, conciencia de hombres que nunca juraron verdad; la patria está en mi-neros, en niños que vagan por mundos aje-nos…”, dice esa primera estrofa.

REFLEXIONES DE UN JOVEN UNIVERSITARIO

Vengo desde la selva, el bosque chimán, donde niño y serpiente tienen su hogar, vengo desde la tierra que ya no está, donde antes se vivía en libertad.

Vengo a decirles que allá siembran dolor,el que depreda, mata y corta la flor, el que mancha los ríos, el talador.

Coraje, coraje, la unión hace la fuerzay un corazón americano crece a la luz del sol.

Les traigo en las palabras el corazón, desde la amazonia yuracaré,les traemos la esperanza, la fe y razón que cargan en sus espaldas hombre y mujer.

La furia y la codicia del carayanaestá sembrando envidia y desolación, y eso es lo que me duele en el corazón.

Coraje, coraje…

Unidos los movima y los sirionó, mojeños la esperanza, razón y feen contra del carayana depredadorluchando en el Isiboro y el Sécure.

Por eso el territorio y la dignidad,nos venimos buscando al caminarde los hermanos la solidaridad.

Coraje, coraje…

Coraje, de Luis Rico yVíctor Heredia

Page 37: REVISTA IN20

diciembre - enero - 37

entrevista

todo el día. Eso me pasó a mí con esta can-ción “Coraje”, de Víctor Heredia. Pero yo no conocía ni la letra ni nada, sólo la había escuchado una vez y se me grabó. Enton-ces, empecé a escribir lo que había visto, palpado y olido en mi visita. Al día si-guiente, en papelitos tamaño carta, dividi-dos en cuatro, estábamos repartiendo (la letra) en la catedral, cuando los marchistas llegaban. Quien me ayudaba era don An-tonio Paredes Candia, quien me dijo: “Qué linda canción, ¿la vas a cantar?”. Se la canté al oído un poquito y comentó: “Lin-da canción, repartiremos entonces, dame la mitad”. Le entregué la canción a Marcial Fabricano y él me agradeció. De la iglesia salió Jesús Juárez, el arzobispo de El Alto, y dijo: “¡Quién es el que está re-partiendo este panfleto!”. Entonces, le miré y le dije: “Yo padre, soy yo”. “Aunque no tienes cara de cura –dijo Juá-rez– quiero que me acompañes a celebrar la misa”. Y dije: “¡Oh!, con todo gusto, pues”.Entonces, entré y me presté una guitarra de los mismos marchistas y canté por pri-mera vez esa canción, en 1990.Terminó la misa, yo ya no tenía nada que hacer ahí y por un costado empecé a salir de la catedral. Radio Fides instaló parlan-tes para la gente que estaba en la plaza Murillo. Cuando fui el primero en salir, el público me aplaudía, dije muchas gracias y me fui.Esa canción la he grabado en la empresa Discolandia. Hemos pagado los derechos de

autor de la música de Víctor Heredia, le es-cribí una carta, respondió a la Sociedad Bo-liviana de Autores y Compositores de Músi-ca (Sobodaycom) preguntando si habíamos depositado por sus derechos… ¡Claro que sí! El disco está ahí y ha vuelto a tomar vi-gencia después de más de 20 años, descri-biendo exactamente lo que ocurriría.¿Por qué crees que esa canción recobra vigencia después de 21 años, en la marcha en defensa del Tipnis? Sobre todo nosotros, los de la izquierda, nos hemos acostumbrado a un discurso libresco y citadino. El hombre de izquier-da, cuando más lee los libros que los de la derecha no leen, se siente más revolucio-nario. Pero eso lo hace vistiéndose de un modo raro y discutiendo en los cafés donde la gente va a discutir, al estilo eu-ropeo. En cambio yo he sido de otro tipo de izquierda: he cantado adentro de la mina; he hecho un “pijchu” del tamaño de una pelota de tenis; me he tomado los alcoholes más infames; he estado con las mujeres más sufridas de este planeta: las “palliris”, y he estado en el campo, sabo-reando lo poco que tenían. He hecho can-ciones tan sencillas que la gente entiende y devuelve en cariño. Por ejemplo, esta letra: “Las mujeres de las minas, que sólo eran amas de casa, por las conquistas so-ciales se han vuelto armas de casa”. Escri-birles eso no es de un intelectual de iz-quierda, es de un cantor popular que canta en la vera del camino o al lado de

una olla quemada a leña.Mis canciones expresan cosas profundas y por eso vuelven a tomar vigencia en este tiempo. En tiempos pasados tenían vigen-cia en contra de una dictadura o de la de-mocracia pactada y corrupta que vivimos entre 1982 y 2003. Ahora nos encontra-mos con un tiempo de cambio… Claro que todavía no nos hacemos convencer de que éste es un verdadero cambio y tampo-co nos va a convencer un alumno de Fidel (Castro, ex presidente cubano) de que hay cambio aquí, por ser indígena solamen-te… El país hay que leerlo de otra manera.¿Esto podría llamarse democracia? o esta-mos yendo rumbo a un sistema socialista, que en su momento ha funcionado en Cuba, en esa Cuba admirada, aplaudida y revolucionaria; pero éste ya es otro tiem-po, ya es el siglo XXI.¿Cuáles crees que son las fallas del gobierno de Evo Morales?Creo que Evo Morales está rodeado de gente que no tiene la misma buena vo-luntad que él tiene con el país. Un hijo del neoliberalismo, así le des un mejor puesto que ministro, no va a cambiar, va a ser el mismo, y el envanecimiento del poder, son ingredientes que no se pue-den sacar del caldo en el que hervimos to-dos los bolivianos. Hay elementos muy negativos para este proceso de cambio, que no es exclusividad del presidente Evo Morales ni del MAS; el pueblo ha venido sufriendo durante la historia.

Page 38: REVISTA IN20

- diciembre - enero38

entrevista

Luis Rico dice haber recibido la influencia de grupos musicales en la segunda mitad de los años 60, como Los Beatles, que en-viaban mensajes de paz y amor, mientras en Bolivia reinaba el desamor y el odio.También irrumpían en la escena latinoame-ricana Atahuallpa Yupanqui, Violeta Parra y la música de la revolución mexicana. Otra ola llegaba de la mano de Carlos Santana, Joan Baez, Bob Dillan, Rolling Stones.Rico se propuso no militar jamás en parti-do político alguno, pero sí acercarse a ellos con la esperanza de recuperar la democra-cia y buscar soluciones a los problemas del país. El deseo se hizo realidad en1982,pero con el pasar de los años también lle-gó el desencanto.La música que interpreta recibe distintos nombres: canción protesta, canción social, canción con contenido social… pero él la bautizó como canción de amor por el país y su gente.El cantautor dice que su música tiene con-ceptos concretos. La canción “Los chiri-guanos del sur” describe a hombres y mu-jeres de esa etnia que fueron sometidos a un sistema esclavista por terratenientes en la región del Chaco.Otro tema titula “Bienvenido General”, que hace referencia a la sentencia judicial con-tra el ex dictador Luis García Meza y a la fiesta de la justicia.“El vals de los corruptos” enumera casos de ex autoridades acusadas de haberse en-riquecido con dinero del Estado.

A Luis Rico le agrada todo tipo de música, pero tiene sus reparos con la tuna españo-la.

¿Qué otro tipo de música te gusta?Todas, todas, excepto las tunas españolas. Me gusta la clásica, el jazz, hip hop, el re-ggaeton porque te están diciendo algo, en español por supuesto y en inglés también; en cambio, con el debido respeto, las tunas españolas parecen conjuntos musicales de alumnos reprobados de universidades. Me gusta de todo, inclusive aquello que te en-seña lo que no debes hacer. Hay una can-ción, no conozco a su autor, que en su es-tribillo dice: “Voy a tomar veneno para olvidar”. Yo hago todo lo contrario a lo que dicen ese tipo de canciones, porque no en-cuentro la solución en el veneno para supe-rar un problema de amor. Esa canción me ha enseñado a no hacer lo que ellos hacen. Yo apuesto a otro tipo de canciones.

¿Qué otras cosas haces al margen de la música?Con mis nietos hago deporte mezclado, con los chicos hay que jugar, hay unas pe-lotas en el patio, hay que ir a los parques... Y mi otra actividad es ser educador con los chicos con síndrome de Dawn, con ellos estamos grabando un segundo disco. Les he enseñado a componer sus propias can-ciones, y nos ayudan a entendernos a noso-tros mismos. Trabajamos en base a una metodología que yo tengo con ellos.

CANCIÓN DE PROTESTA, CANCIÓN DE AMOR

¿Qué tendría que hacer el Presidente para cam-biar el rumbo?Volver a salir de Orinoca, hacer una re-gresión a su infancia y volver a caminar mucho más rápido, mucho más seguro y eso le va a servir para bajar de su satélite chino. Lo digo de un modo folklórico, poético. El lenguaje de los políticos me revuelve el estómago, por eso lo digo así, de repente la gente se va a reír. Le pido al Presidente que baje de su satélite chino.¿Cambiar el rumbo hacia qué metas?Sería un buen logro que antes de las próxi-mas elecciones él (Evo Morales) pueda ha-cer sentir al pueblo que es el Presidente de todos los bolivianos, porque ahora, por ejemplo, no es Presidente de los potosi-nos, no lo es de los cruceños ni de algunos grupos étnicos. Creo que por cultura, por dignidad, un Presidente tendría que ser Presidente de todos los bolivianos.¿La influencia de Cuba, Venezuela y otros países le hace daño a la imagen del Presidente y de su gestión como gobernante?Creo más bien que la presencia espiritual de Cuba, Venezuela, Ecuador, Nicaragua y Argentina, debería ponerla en un enva-se mucho más agradable de digerir, para que él pueda sacar beneficio de esas in-fluencias. Sus asesores le hacen tomar la parte amarga de esas experiencias, de esas influencias, y él destila bilis y produce odio. En este instante no podemos los bo-livianos negar que odia a los indígenas del Tipnis. Cuando uno escucha la radio oficialista, (se percibe) la bilis que destila Evo en contra de los indígenas que le ha-blaron claro, viniendo 65 días marchan-do… destila odio y eso no es bueno.¿El tema de la intangibilidad del Tipnis, que pro-híbe el aprovechamiento de los recursos natura-les, se ha convertido en una trampa para los in-dígenas?Es muy fácil de resolver. Es intangible para el capitalismo brutal que depreda y mata este planeta. Lo que hay que hacer es que los recursos naturales que hay en el Tipnis, desde caza, pesca, madera, etc., sean explotados bajo una gestión territo-rial basada en la autonomía indígena y la nueva Constitución Política del Estado y no pensar como un pinche dictador y de-cir: “¡Quiero esa carretera y eso se va a hacer!”. Eso le hicieron decir al presiden-te Evo Morales.

Page 39: REVISTA IN20
Page 40: REVISTA IN20

- diciembre - enero40

Una modelo boliviana que destacó en Europa por su versatilidad y sensualidad.

model profile

ZOILAJIMÉNEZ

Page 41: REVISTA IN20

diciembre - enero - 41

model profile

ace dos años, Zoila Jiménez dejó el modelaje publicitario, pero sus fotografías aún son aprecia-das en España, Londres, Italia y

Asia, donde trabajó para reconocidas mar-cas de lencería, de cosméticos, prendas de alta costura y posó para fotógrafos de pres-tigio.Desarrolló su carrera de modelo en Europa, donde destacó por sus rasgos indígenas, versatilidad y estilo camaleónico. “Es un or-gullo para mi tener rasgos indígenas. Mi mamá era mulata y mi papá es blanco de

ojos azules. Entonces soy una mezcla de los dos”, dice al recordar que su madre es beniana, su padre cochabambino y ella nació en Santa Cruz de la Sierra.Zoila Magaly Zubieta Jiménez es su nom-bre, pero en el mundo de la moda es co-nocida como Zoila Jiménez. A un fotógra-fo no le gustaba mi segundo nombre por-que se repetían las zetas. Entonces sugirió que sólo sea: Zoila Jiménez y me quedé con esa identificación”, recuerda en la en-trevista con IN en su tienda Ekseption, ubi-cada en el casco viejo del centro cruceño.Casada con el empresario español Jorge

Morea, Zoila Ji-ménez adminis-

tra su tienda de ropa en Santa Cruz,

donde vive seis meses y después retorna a Bar-

celona, España, donde re-side hace varios años, esta la conversación que sostuvimos.¿Cuándo se inició como modelo? Con 18 años, en Europa, en España.¿Cuál fue su primer trabajo en Bolivia?Nunca trabajé en Bolivia.¿Cuál fue su primer trabajo internacional?Fue para La Perla, la línea de lencería que es la más in. La Perla me lanzó con un tra-bajo pequeño. Luego a los cinco o siete

Page 42: REVISTA IN20

- diciembre - enero42

model profile

años me contrataron para hacer su calen-dario para toda Europa.¿Para qué marcas trabajó?Para Prada, Escada, en tres oportunidades; Cosmopolitan China, portada; Chanel, Dior, Givenchy y para el Corte Inglés.¿Para qué marca le tomó fotos Mario Testino?Lanvain y Prada. Es el único fotógrafo lati-no con el que trabajo. Es muy perfeccio-nista. Es lo más profesional. Disparaba dos veces y a cambiar. Con dos disparos ya te-nía la fotografía. ¿Cómo fue posar para Testino? Me sorprendió que él me escogiera, fue una etapa en la que vivía en Londres. Acepté el trabajo. Me gustó trabajar con él como experiencia. También trabajé con otros fotógrafos que son muy buenos como Eugenio Recuenco que hace campañas de Nina Ricci, Gucci; Alvaro Villarubia, Isaac Morel y otros.¿Cómo se describe como modelo?Súper camaleónica y muy buena para las fotografías.¿Dejó o dejará definitivamente el modelaje?Hace dos años que dejé el modelaje.¿Cuál ha sido su último trabajo?El último trabajo fue para Esteé Lauder que saldrá el próximo año para Estados Unidos y Europa.¿Posó desnuda alguna vez?¡Sí! muchísimas veces…, muchas. Es nor-mal cuando un fotógrafo de moda te dice que tienes que estar desnuda porque no es para ver tu cuerpo. Y para posar desnuda es importante la actitud.¿Las fotos de lencería son impactantes, qué le co-mentan cuando las ven?Mi esposo es mi fan número uno, le gusta todo lo que hago. Yo… soy muy perfec-cionista. Hay fotos que los clientes las con-sideran lindas, pero a mi no me gustan.¿Qué parte de su cuerpo cree usted que es más atractiva?

Page 43: REVISTA IN20

diciembre - enero - 43

Mi cuello y de mi rostro, los rasgos duros.¿Se considera una modelo exótica?Sí, diferente totalmente. Soy una mezcla porque mi mamá era negra y mi papá es blanco de ojos azules. Entonces así salí por la mezcla. No tengo vergüenza de tener rasgos indígenas, es un orgullo para mi. Mi abuelo es español, mi padre de Cocha-bamba, mi madre del Beni y yo nací en Santa Cruz.¿A que dedica más su tiempo?Ahora, a mi esposo, a intentar tener un niño y a la tienda.¿Qué logros alcanzó con el modelaje?Fue rentable el tiempo que estuve, conocí mucha gente y viaje muchísimo. ¿Qué trabajo le gustó más como modelo?Hacer la portada para Cosmopolitan Chi-na, trabajar para Escada y para varios edito-riales de moda de revistas.¿Qué no volvería a repetir de los trabajos que hizo como modelo?Muchísimos.

¿Cómo se animó a emprender su propia bouti-que de ropa?Generalmente la modelos optamos por una tienda o cosas de belleza. Me decidí por la tienda y tengo vestidos de Ossira, Ona Saez y María Vásquez. Estamos traba-jando para tener otras franqui-cias el próximo año.¿Qué opina del modelaje en Bolivia?Los cánones de belleza son muy tradicionales, en Euro-pa tienes que ser exótica, no solo bonita. Antes para ser modelo tenía que perte-necer a una familia. Aho-ra, veo que el modelaje en Bolivia avanzó por-que no se fijan de que familia vienes, se abrieron las puertas para muchas chicas.

model profile

NOMBRE COMPLETO: Zoila Magaly Zubieta JiménezEDAD: 38ESTADO CIVIL: Casada con Jorge MoreraFECHA NACIMIENTO: 15deoctubreSIGNO ZODIACO: LibraCOLOR FAVORITO: Negro o blanco.TATUAJES: Tengo un tigre, pero es un secreto donde está.CICATRICES: Varias por accidentes de niña.NÚMERO DE LA SUERTE: 7

Perfil

Page 44: REVISTA IN20

- diciembre - enero44

model profile

Detesto que un hombre sea… mentirosoDetesto que una mujer sea… mentirosaLos hombres no saben que las mujeres quieren… que la quieren mucho.Siempre he sido buena para… cocinar pollo con salsa soja, el único plato que sé hacer.Siempre he sido mala para… mentir.Lo dejaría todo por… conocer un hombre como mi marido.Un hombre celoso es… mentiroso.El amor es… lo es todo.El sexo es… cotidiano.Me aburre… lo mismo.Me gustan mis… vestidos de mi tienda.

CONCLUYALA FRASE:

Page 45: REVISTA IN20
Page 46: REVISTA IN20

- diciembre - enero46

KEVINGSTONLo último de las atractivas colecciones Polo,

Rugby, Golf, Kids y accesorios.

moda

Kevingston presenta sus últimas colec-ciones de ropa para hombres y niños. En la línea Polo hay una selecta y exclusiva selección de chombas, camisas con una variedad de diseños únicos para todos los gustos. En la línea Rugby están las clásicas y ori-ginales remeras junto con los boxers di-

vertidos y jeans a su medida. En la Línea Golf, -la más formal y clásica dentro de Kevingston-, tiene sus finos y formales productos: chombas, sweaters y camisas en variados diseños y colores. También encontrará los accesorios para todos los gustos y edades: cinturones, bi-lleteras y llaveros.

Sombrero de algodón.

Camisas de algodón.

Llavero bola de Rugby.

Boxers de algodón.

Chombas de algodón

46

En la línea Rugby están las clásicas y ori-ginales remeras junto con los boxers di-

Boxers de algodón.Bermudas.

Shorts de baño.

Page 47: REVISTA IN20

diciembre - enero - 47

moda

47

Remeras básicaspara niños.

Llaveros colgantes.

Pantalones de gabardina.

Cinturón guardapampa.Cinturón

de cuero.

Remeras rayadasy estampadas.

Pantalón de cuadrille

Collar Zeuz de cuero.

Pantalones de gabardinapara niños.

Page 48: REVISTA IN20

- diciembre - enero48

productos

LACOSTE Challenge Refresh Con la tecnología “Time Release Technology”

se reactiva continuamente la esenciapor horas después de su aplicación.

LACOSTE presenta “Cha-llenge Refresh”, una nueva fragancia para hombres que introduce la tecnología “Time Re-

lease Technology” que reactiva conti-nuamente la esencia por horas después de su aplicación, sirviendo como un re-vigorizante punto de frescura a lo largo del día.

El rostro de la campaña será el estadouni-dense campeón de tenis, Andy Roddick. Desde el 2005 Roddick ha sido una cele-bridad edificante para LACOSTE fragan-cias como el rostro de Challenge de LACOSTE. Ahora el ex Número 1 del mundo será la estrella en la campaña pu-blicitaria impresa, en TV, digital y en tiendas para el nuevo Challenge Refresh de LACOSTE

Page 49: REVISTA IN20

diciembre - enero - 49

productos

LA FRAGANCIALos beneficios únicos de esta fragan-cia gracias a la tecnología patentada “Time Release Technology”, ha sido desarrollada por los expertos en I+D (Investigación y Desarrollo) de fra-gancias en LACOSTE. Lewis Peacock del equipo de diseño preliminar y general explica que “la esencia fresca de Challenge Refresh de LACOSTE es mejorada por una po-derosa innovación en el mundo de las finas fragancias. Nuestra patentada tecnología “Time Release”. En una fragancia tradicional, los acei-tes de nota más alta, responsables de la esencia inicial, rápidamente se eva-poran de la piel tras su aplicación. Esto se traduce a que la primera im-presión de la fragancia se pierde fá-cilmente. Sin embargo, la tecnología “Time Re-lease” atrapa algunas de las notas más altas en el perfume, liberándolas sos-

tenidamente en nuevas ráfagas de no-tas altas frescas por ratos. Esto permi-te que la fragancia huela fresca por mucho más tiempo, como si hubiese sido recién aplicada en la piel”.La fragancia abre con destellos de hoja de abedul y cardamomo que brindan una estimulante sensación. A medida que se da paso a las notas esenciales de la fragancia, la frescura continúa con notas de hierbas húme-das de Oregano y Romero. Al evapo-rarse, el duradero incienso, la rica complejidad del pachulí y el bálsamo de tolú, completan la riqueza mascu-lina de la fragancia.

¿CUÁL ES LA DIFERENCIA?La fragancia original Challenge de LACOSTE para hombres fue lanzada en 2009 y desde entonces ha traído a LACOSTE fanáticos que buscan fra-gancias deportivas, un estimulante “golpe de adrenalina” al aplicar el per-

fume. El desafío se trata de prepararte para tu próxima competición. Te da la inspiración para demostrar tus máxi-mas capacidades y construye tu antici-pación mental antes del juego.El nuevo Challenge Refresh de LACOSTE se trata de disfrutar y pro-longar el golpe de endorfina que ga-naste tras el esfuerzo síquico. “Con esta nueva fragancia supremamente refrescante para hombres estamos capturando la sensación de revitaliza-ción mental que se siente posterior al más intenso esfuerzo síquico. Es esa sensación que tanto buscas lograr, la que Andy Roddick conoce tan bien. Te brinda la refrescante estimulación para mantener esa buena reputación. La fragancia ofrece una fría y refres-cante sensación que te permite man-tener viva la energía del deporte. Te brinda energía por el resto del día”, precisa Tim Sayler.

René Lacoste, como creativo inventor, solía efectuar innovadores ajustes a sus ra-quetas para hacerlas más eficientes y fáciles de maniobrar. Durante la década de los 20, Lacoste, importaba desde EE.UU. cientos de rollos de tela adhesiva para envolverlos en el mango de su raqueta para mejorar la fijación. Rápidamente la idea se popularizo y se hizo de uso común en el tenis.Tal como el anterior frasco Challenge de LACOSTE, el diseño de la botella para Cha-llenge Refresh está directamente inspirado por esta notable innovación. Emulando la forma del mango de una raqueta de tenis, el frasco de vidrio solido esta encajado en un “grip” blanco donde aparece el icó-nico logo del cocodrilo de LACOSTE en color negro, mientras que el líqui-do es de un vistoso amarillo brillante. Incluso el esquema de los colores hace una referencia directa al mundo del tenis, el contraste amarillo/blan-co, por el amarillo brilloso de las clá-sicas pelotas y las líneas de color blanco de la cancha. La caja es idéntica al frasco con un diseño simple de dos tonos resalta-dos con un terminado brilloso.El resultado final es una reinterpre-tación moderna y poderosa de la imagen juvenil y deportiva de la mar-ca, haciendo tributo a la gran heren-cia de creatividad pionera que co-menzó con su fundador.

LA BOTELLA Y LA CAJA

Page 50: REVISTA IN20

- diciembre - enero50

l nuevo Range Ro-ver Evoque es un Range Rover con un espíritu comple-tamente distinto. El vehículo más exci-tante de una gene-

ración. Atrevido y sofisticado por su di-seño y equipado con tecnologías inteligentes innovadoras, útiles y siempre intuitivas. Un vehículo distinto a todos: por su imagen, por lo que transmite, por cómo se conduce. El Range Rover Evoque es sin duda un avance espectacular en la evolu-ción del Range Rover, la marca que se distingue del resto por su tecnología y que estará en Bolivia el próximo año en Luxor, la tienda autorizada de la automotriz de lujo.Su diseño, más pequeño y más ligero, le convierte en el Range Rover más eficiente jamás fabri-cado. Un auténtico Range Rover en versión compacta. Una nueva clase de SUV.

MATERIALES LIGEROSPartiendo de tan sólo 1,640 kg y usan-do una gama de materiales avanzados de bajo peso, el Range Rover Evoque es el Range Rover más ligero jamás crea-do. Estos materiales ligeros, esenciales para poder reducir el peso, están pre-sentes en todo el vehículo, tiene inclu-so un capó y techo de aluminio y una barra transversal de magnesio. Los guardabarros frontales y el conjunto del portón del maletero están fabricados a partir de materiales compuestos.Incluso se ha reducido el grosor del pa-rabrisas acústico laminado para ahorrar peso y mejorar el consumo, el rendi-miento y la conducción. El interior también ha sido sometido a pruebas por parte de una consultora internacio-

l nuevo Range Ro-ver Evoque es un Range Rover con un espíritu comple-tamente distinto. El vehículo más exci-tante de una gene-

ración. Atrevido y sofisticado por su di-seño y equipado con tecnologías inteligentes innovadoras, útiles y

Un vehículo distinto a todos: por su imagen, por lo que transmite, por cómo se conduce. El Range Rover Evoque es sin duda un avance espectacular en la evolu-ción del Range Rover, la marca que se distingue del resto por su tecnología y que estará en Bolivia el próximo año en Luxor, la tienda autorizada de la

Su diseño, más pequeño y más ligero, le convierte en el Range Rover más eficiente jamás fabri-cado. Un auténtico Range Rover en versión compacta. Una nueva

Partiendo de tan sólo 1,640 kg y usan-do una gama de materiales avanzados de bajo peso, el Range Rover Evoque es

RANGE ROVER EVOQUE

sobre ruedas

Domina todos los terrenos y todas las climatologías con sus legendarias, innovadoras y

sofisticadas tecnologías todoterreno.

nal independiente para asegurar que to-dos los pasajeros disfruten de un am-biente libre de alérgenos. Así se consigue reducir los potenciales sínto-mas entre quienes sufren trastornos alérgicos o de sensibilidad cutánea.

1.000 VECES POR SEGUNDODinámica en carretera. Con un diseño más ligero y compacto, el Range Rover Evoque ofrece a los entusiastas de la conducción una capacidad de respuesta mucho más rápida y mayor agilidad.Disponible en los modelos Prestige y

Dynamic, el sistema Adaptive Dyna-mics con MagneRide™ avanzado con-trola los movimientos del vehículo al menos 1.000 veces por segundo, reac-cionando instantáneamente a las seña-les del conductor o de la carretera para mejorar el control y minimizar el ba-lanceo de la carrocería, ofreciendo una marcha equilibrada y uniforme. El sis-tema detecta incluso las condiciones en conducción todoterreno, adaptando la amortiguación en función de las cir-cunstancias.El Range Rover Evoque está equipado

POR: FERNANDO A. MARQUÉS

Page 51: REVISTA IN20

diciembre - enero - 51

El mismo principio de lujo, calidad y atención por el detalle que se aplica a los Range Rover de mayor tamaño. El mismo principio aplicado a los ma-teriales, a los cueros, a los acaba-dos en metal y madera y a los inno-vadores materiales reciclados. Dependiendo del modelo que escoja, podrá elegir entre dos tipos de cue-ro de alta calidad. Con algunos mo-delos, incluso podrá elegir el cuero Oxford, increíblemente suave y ex-quisito y seleccionado por sus excep-cionales cualidades táctiles y visua-les. Los pespuntes a doble aguja son otra de las características del Range Rover Evoque. Desde la longitud y la dirección del pespunte, pasando por el color y la calidad del hilo, hasta el tamaño y la forma de la aguja: nada es suficiente para asegurar un aca-bado de la máxima calidad.El lujo del Range Rover Evoque se prolonga también a los asientos tra-seros, que ofrecen un generoso es-pacio para las piernas y una amplitud fuera de lo común.

sobre ruedas

ACABADOS DE LUJO

con la última tecnología en dirección electroasistida (EPAS). El sistema EPAS procura una dirección precisa, consis-tente y más ágil en curvas. La dirección electroasistida es sensible a la velocidad, por lo que es más ligera y precisa a bajas velocidades y adquiere mayor firmeza a medida que aumenta la velocidad. Comparado con un sistema convencio-nal de asistencia a la dirección, el sistema EPAS es más eficiente en cuanto a consu-mo energético y de combustible y redu-ce las emisiones CO2 hasta en un 3 %.

EN CUALQUIER TERRENOAl igual que todos los Range Rover, el Range Rover Evoque optimiza el rendi-miento y la capacidad en todo tipo de condiciones de conducción, ya sea den-tro o fuera de la carretera. Para ello, uti-liza toda una gama de tecnologías inno-vadoras entre las que se incluye Terrain Response®, un sistema que adapta el motor, la transmisión y los sistemas electrónicos del Range Rover Evoque para optimizar la capacidad de manio-bra, el confort y la tracción. Terrain Response® ofrece cuatro configuracio-

nes posibles: Conducción general, Hierba/Gravilla/Nieve, Barro y Surcos y Arena. Los vehículos equipados con Adaptive Dynamics cuentan además con una quinta configuración denomi-nada Dynamic.

EN CUALQUIER CLIMATOLOGÍAOtras tecnologías de última generación incluyen el sistema patentado de Con-trol de descenso de pendientes (HDC) que ayuda a controlar el descenso de gradientes difíciles manteniendo una velocidad constante y aplicando los fre-

EL MOTORMOTOR A GASOLINA SI4 DE 2,0 LITROSEs una unidad ligera de aluminio dotada de la última tecnología de inyección directa, de un avanzado sistema de turboalimentación y de doble distribución variable de válvulas para ayudar a reducir el consumo y las emisiones de CO2 hasta en un 20 por ciento compara-do con motores convencionales de mayor ci-lindrada con rendimientos equivalentes. El motor está equipado con una transmisión automática de 6 velocidades, optimizada en beneficio de la economía de consumo, y con el sistema Drive Select, un avanzado mando

giratorio con levas de cambio montadas en el volante. Al acelerar enérgicamente, emi-te un sonido intenso y potente. También in-corpora un exclusivo colector de escape que agiliza el calentamiento y reduce las emisiones, junto con un diseño de baja fric-ción y un avanzado sistema electrónico de gestión. Este último está dotado de un me-canismo de Carga Regenerativa Inteligente que prioriza la carga de la batería cuando el vehículo está desacelerando para capturar la energía cinética desaprovechada y redu-cir el consumo de combustible.

Page 52: REVISTA IN20

- diciembre - enero52

sobre ruedas

nos de manera separada a cada llanta. El Control de liberación de frenos en pendientes (GRC)*, diseñado para evi-tar que el vehículo ‘se escape’ en una pendiente pronunciada si el conductor suelta el freno accidentalmente, y el Asistente de arranque en pendientes, diseñado para evitar que el vehículo se deslice hacia atrás al arrancar en una pendiente.El Range Rover Evoque también incor-pora Control Dinámico de Estabilidad (DSC), un sistema diseñado para corre-gir el subviraje y el sobreviraje. El DSC interactúa con el motor y con los frenos

para ayudar a mantener la estabilidad. El Control de Tracción Electrónico (ETC) detecta cuando el vehículo patina y utiliza el sistema de frenos para mini-mizar el giro libre de las ruedas. El Con-trol de Estabilidad Antivuelco (RSC) de-tecta niveles críticos de balanceo y aplica los frenos para incrementar el ra-dio de giro y ayudar a reducir la posibi-lidad de que se produzca un vuelco.

TECHO PANORÁMICO DE CRISTALEl ingenioso diseño del techo panorá-mico fijo de cristal abarca la totalidad

del techo, aprovechando toda su super-ficie para crear una sensación de lumi-nosidad y amplitud en el interior y po-der disfrutar de vistas ininterrumpidas del exterior. Y lo que es más importan-te, el cristal reforzado ha sido tratado con un tinte de tonalidad oscura para proteger a los pasajeros y al interior de los rayos solares.También incluye una pantalla interior de gran tamaño para quienes prefieran un poco de privacidad.*Sólo determinados modelos**Disponible sólo con Adaptive Dyna-mics

El nuevo Range Rover Evoque. Un diseño inspi-rado por el dinamismo y la energía que carac-terizan a las ciudades más importantes del mundo. Un espíritu que pertenece a una nueva generación. Audaz e inquebrantable. Único. Original. Con la actitud que hay que tener.El futuro transformado en una deslumbrante realidad. Con un nuevo chasis y un tempera-mento nacido para la carretera, el Range Ro-ver Evoque ofrece una atractiva combinación de dinámica y deportividad junto con un im-presionante refinamiento. Su diseño ligero y compacto y su bajo centro de gravedad le confieren una impresionante capacidad de respuesta y una extraordinaria agilidad. Y gracias a la disponibilidad del sis-tema Adaptive Dynamics con amortiguado-res MagneRide™ avanzados, este vehículo es capaz de conseguir un equilibrio óptimo entre una conducción confiada y ágil y una ca-lidad de marcha flexible y controlada.

DISEÑO EXTERIORTotalmente contemporáneo, con un perfil de-portivo y dinámico. El Range Rover Evoque

crea su propia clase dando una nueva inter-pretación a las líneas que han convertido el di-seño del Range Rover en un clásico: el capó al-menado, el techo flotante y su emblemática silueta con las ruedas empujadas hacia las es-quinas que parece decir: ‘Estoy preparado para lo que haga falta’. La nueva línea de la cin-tura se eleva espectacularmente y recorre el vehículo a lo largo como un poderoso hombro.La exclusiva línea descendente del techo se ve realzada con los pilares de color negro. El Ran-ge Rover Evoque mantiene los rasgos inconfun-dibles y rotundos del Range Rover, con un lla-mativo gráfico horizontal formado por la rejilla perforada de doble barra y los faros distintivos.Magníficamente diseñado. Minuciosamente creado por los diseñadores de Range Rover para dejar más espacio a la expresión perso-nal y para transformar cada viaje en una ex-periencia única. Es la auténtica experiencia Range Rover a escala compacta. El llamativo diseño exterior transmite una sensación inmediata de lujo, con su acabado de precisión y el uso de vis-tosos acabados metalizados en lugares tan

sorprendentes como las salidas de aire del capó y los laterales, sin olvidar las caracte-rísticas lentes ‘joya’ de los faros delanteros y traseros con sus inconfundibles luces LED y los grupos ópticos de los intermitentes de di-seño afilado.La avanzada tecnología de iluminación del Ran-ge Rover Evoque ofrece un rendimiento excep-cional y aporta algunos de los elementos de di-seño más sobresalientes del vehículo. El uso de innovadores sistemas de luces LED ha permitido crear los originales gráficos de las luces frontales diurnas y el intrincado diseño 3D en forma de ‘pétalo’ de las ópticas traseras. La seguridad nocturna también se ha visto re-forzada con la posibilidad de escoger faros Xe-non adaptativos como opción. Estos faros cuentan con un dispositivo adaptativo que me-jora la iluminación en curvas cerradas y que además puede mejorarse con el sistema de cambio inteligente de luces largas a cortas, el cual detecta las luces de los automóviles que se aproximan en sentido contrario y alterna automáticamente entre ambas longitudes de haz en función de las circunstancias.

EL DISEÑO

Page 53: REVISTA IN20
Page 54: REVISTA IN20

- diciembre - enero54

EL AÑO DEL VIDEOJUEGO

tecnología

a cosecha de 2011 será recordada como una de las más prósperas para la industria del videojuego al florecer la magia de las tres dimensiones sin ga-fas, trasladar a los actores directamen-te a las videoconsolas y dejar con la boca abierta con las novedades del próximo año.A finales de marzo llegaba a las tien-

das la Nintendo 3DS, el intento de la compañía nipo-na por democratizar la experiencia estereoscópica eliminando la necesidad de emplear gafas.Más allá de la introducción de las tres dimensiones, la nueva portátil propone un cambio en la forma de jugar al ampliar la faceta social de la Nintendo DS con dos funcionalidades: SpotPass y StreetPass.Da igual que el usuario no está jugando con la con-sola, aunque cierre la tapa, si la mantiene encendida,

Con los lanzamientos de Wii U y PSVita y la consolidación del sensor de movimiento sin mandos

Kinect de Microsoft, 2012 se presenta como un buen heredero de este año que acaba.

POR: CARMEN DE ÁGUEDA/EFE

Page 55: REVISTA IN20

diciembre - enero - 55

tecnología

la función SpotPass detectará automática-mente puntos Wifi de acceso a internet para obtener a través de ellos aplicaciones gratuitas, notificaciones y contenidos 3D.El modo StreetPass permite por su parte in-teractuar con otros jugadores: detecta qué usuarios de 3DS se encuentran en los alre-dedores e intercambia con otras consolas contenidos y desafíos, lo que anima a la competición. Los padres pueden quedarse tranquilos: la función StreetPass puede en-cenderse y apagarse en cualquier momento.En la práctica, estos servicios unen a los usuarios de la 3DS en una red social sin lí-mites que permite descubrir a qué juegan o qué música escuchan desconocidos con los que nos cruzamos puntualmente en el autobús o en la calle.El lanzamiento de la 3DS no estuvo exen-to de polémica. A las quejas de algunos usuarios que afirmaban no apreciar el efecto estereoscópico -sólo apto para per-sonas con una buena visión binocular-, pronto se unieron las de aquellos que su-frían mareos y hasta náuseas después de jugar, comentarios que Nintendo atajó recomendando realizar descansos cada media hora de uso de la consola.Problemas aparte, Nintendo ha consegui-do vender entre abril y septiembre de este

año 3,07 millones de unidades de la 3DS, además de 8,13 millones de juegos para este dispositivo. Títulos tan potentes como “Mario Kart 7” o “El Profesor La-yton y la llamada del Espectro” llegan a las tiendas estas Navidades para poner a prueba los encantos de la portátil. GRANDES JUEGOSContó con el trabajo de decenas de actores, 32 de cámaras en alta definición y un ex-perto equipo de producción. Su argumento captura la esencia del más sórdido y refina-do cine negro, pero “L.A. Noire” no es una película, es el videojuego llamado a conver-tirse en icono de toda una generación.El título de Rockstar se queda a un palmo de hacer realidad el sueño de la industria del ocio digital interactivo desde hace dé-cadas: condensar toda la magia del cine en un videojuego gracias a la revolucio-naria tecnología MotionScan.Con una red de 32 cámaras, MotionScan consigue capturar, en todas sus dimen-siones y en alta definición, los gestos de un actor para trasladarlos digitalmente con un realismo fuera de serie y nunca antes visto en un videojuego.Esta tecnología es la clave de la jugabili-dad de “L.A. Noire” que pone a los juga-

dores en la piel de un detective de Los Ángeles de los años 50 que debe desen-trañar los crímenes más oscuros haciendo gala de su olfato detectivesco, capacidad de observación y habilidad para descifrar el lenguaje corporal de los testigos a los que interroga para decidir si lo que dicen es verdad. He ahí la importancia del tra-bajo de los actores para este juego que su-pone un salto cualitativo para la industria.Más allá de los méritos del trabajado “L.A. Noire”, 2011 ha sido un buen año de vi-deojuegos con títulos como “Legend of Zelda: Skyward Sword”, un juego para Wii que homenajea a Zelda en el 25 ani-versario de la saga; la historia de aventu-ras para PS3 “Uncharted 3”; el oscuro “Batman Arkham City”, que relata las an-danzas del hombre murciélago por una asediada Gotham; o los recurrentes shoo-ters que este año han creado más expecta-tivas que nunca con la competición entre “Call of Duty 3” y “Battlefield 3”.No tan “main stream”, pero con tanta ca-lidad que los anteriores, “The Elder Scrolls V: Skyrim” se ha convertido en una de las grandes sorpresas del año. Pese a la inmensidad de los mundos que suelen servir de escenario a las propuestas de este género, el juego apuesta por el de-

LEGEND OF ZELDA: SKYWARD SWORD. De Shigeru Miyamoto, un título creado para celebrarlos25añosdeesta mítica saga. EFE

FIFA STREET.El jugador argentino

del Barcelona Leo Messi, portada del

juego que se lanzará en marzo de 2012.

EA SPORTS.

Page 56: REVISTA IN20

- diciembre - enero56

talle en los paisajes por los que se pasean dragones y mamuts lanudos con cuatro colmillos, lo que unido a la ambientación medieval y a una banda sonora con aspi-raciones épicas hacen que el juego re-cuerde al universo ideado por Tolkien para “El Señor de los Anillos”.“Assassin’s Creed Revelations”, “Forza Motor Sports 4”, “Gears of War 3”, “Dark Souls”, “Skylanders: Spyro’s Ad-venture”..., la lista de títulos de éxito de este año es interminable y sirve como avance de los juegos de alta calidad que aún están por venir. EN 2012, MÁSLas ferias de videojuegos premian cada año a los aficionados con relevantes infor-maciones sobre el futuro del sector del ocio digital interactivo. Este año no ha sido diferente y, en concreto, la cita del E3 de

Los Ángeles ha generado ríos de tinta so-bre las importantes novedades de hard-ware que llegarán a las tiendas en 2012.El anuncio de la segunda generación de Wii, escenificado por Wii U, fue el bomba-zo informativo que tenía reservado Ninten-do y que llegó con buenas noticias para los jugadores “hardcore” ya que la consola se estrenará en 2012 con títulos de EA, lo que abre el abanico de usuarios, centrado en un público familiar con la primera Wii. Wii U lleva la diversión de los videojuegos a dos pantallas: la del televisor y la del mando en forma de tableta de la consola que tendrá gráficos en alta definición 1080p y contará con una plataforma onli-ne, novedades que han hecho que EA, la distribuidora de juegos como “Battlefield” o “FIFA”, haya anunciado su decisión de desarrollar también para la nueva consola.El otro gran anuncio de la feria fue la por-

tátil que dará el relevo a la PSP de Sony. Con el nombre de PSVita, sigue la estela de conexión de la 3DS y añade un combo de mandos que incluyen dos pantallas táctiles (trasera y delantera), un par de joysticks, la tradicional cruceta de PlayStation y boto-nes en el extremo superior del dispositivo.La consola llegará a las tiendas en febrero acompañada de un importante catálogo de juegos, algunos tan queridos por los aficionados como “Little Big Planet” o “Uncharted”, y con un manejo que resul-ta más intuitivo de lo que se pudiera pen-sar a juzgar por su descripción.Con los lanzamientos de Wii U y PSVita y la consolidación del sensor de movimien-to sin mandos Kinect de Microsoft, 2012 se presenta como un buen heredero de este año que ahora acaba y que tantas satis-facciones ha traído a los “jugones” en for-ma de buenos y memorables videojuegos.

UNCHARTED. Imagen cedida por

PlayStatión de la última versión del

videojuego. EFE/PlayStation.

THE ELDER SCROLLS V SKYRIM.

Una de las grandes sorpresas del año.

BATMAN ARKHAM CITY. Relata las

andanzas del hombre murciélago

por una asediada Gotham

CALL OF DUTY 3 Y BATTLEFIELD 3. Este año han creado más expectativas que nunca con la competición entre ambos.

SKYLANDERS.Spyro’s

Adventure

tecnología

Page 57: REVISTA IN20

diciembre - enero - 57

BUEN PADRE, MEJOR JEFE

Las nuevas tecnologías permiten ejercer de jefe desde el sofá y de padres desde el despacho

ejos del equilibrio que se buscaba en los años noventa entre los papeles de padre y de jefe, para los trabajadores de hoy en día la casa y la oficina ya no tienen por qué ser dos facetas incomunicadas.Una tendencia que, facilitada por las nue-vas tecnologías y el ‘teletrabajo’, se pone de manifiesto en iniciativas como el libro “Buen padre, mejor jefe” (Empresa Acti-va), de la escritora Natalia Gómez del Po-zuelo, que invita a los jefes a aprovechar su formación como padres en su vida en el despacho.Para Gómez de Pozuelo, la comunicación entre la vida profesional y la laboral apor-ta “plenitud”, ya que vivir la vida “por compartimentos” genera una sensación constante de estrés, mientras que la “in-clusión” te hace “más persona”.Convencida de la necesidad de “sacar más provecho de todas las actividades”, la au-tora, que ha trabajado durante más de 15 años en puestos directivos de diferentes empresas multinacionales, propone en “Buen padre, mejor jefe”, aprovechar en el entorno laboral el aprendizaje de ser padres.Dieciséis principios rodean esta obra, que ya se ha convertido en un grupo con más

tecnología

de 400 seguidores -mayoritariamente hombres- en la red social y laboral Linke-din, un libro que en lugar de conciliar, habla de cruzar experiencias.

EDUCAR O DIRIGIR, NO IMPONER“Con una actitud adecuada es más fácil aprender”, propone “Buen padre, mejor jefe”, haciendo hincapié en que, mien-tras la gente anhela una vida intensa y au-téntica, el día a día se llena de preocupa-ciones insignificantes.“Nos da miedo liberarnos del peso, por-que éste nos da una falsa sensación de va-lía y seguridad”, asegura Gómez de Po-zuelo en el libro, señalando que con “mayor reflexión” la gente ejercitaría su

labor paternal y profesional de forma “más equilibrada y auténtica”.Sin embargo, por encima de ninguna otra idea, esta nueva forma de vida re-marca la importancia de que educar a los hijos o dirigir un proyecto no debería ser imponer.“No debemos esperar que los hijos o los colaboradores hagan las cosas como no-sotros las haríamos, sino que simple-mente debemos intentar sacar lo mejor de cada uno”, ha dicho la autora.Otro aspecto a remarcar es que no todos los hijos ni todos los empleados son iguales.La idea de que debemos tratar a todos por igual para ser más justos es, enton-

POR :VERABLANCOEFE

Page 58: REVISTA IN20

- diciembre - enero58

tecnología

Todo el mundo tiene algo que opinar

sobre la infidelidad, un asunto que

levanta pasiones y no deja indiferente a

nadie.

ces, mentira, porque la calidad de un buen jefe “y de un buen padre” resulta de tener la capacidad de obtener “lo mejor de cada uno”, para lo que es necesario motivar individualmente.“Ningún hijo es igual a otro, de esta idea partió mi libro. Pensé que con los colabo-radores pasaba lo mismo, sentimos que los tratamos igual, pero no es verdad, porque los motivamos de forma distin-ta”, asegura Gómez del Pozuelo.Atender a las diferentes necesidades, fo-mentar la autoestima, dar buen ejemplo y aprender cómo y cuándo decir sí o no, son algunos de los consejos que sirven tanto para el despacho como para la casa.De la misma forma, se debe potenciar

que la autoridad nace del consenso y de los objetivos.“Ese sigue siendo un asunto pendiente para los trabajadores españoles, que tra-bajan sin unos objetivos claros, valorán-dose únicamente el cumplimiento de ho-ras en el despacho y no la productividad del trabajo. Y es un mal que trasladamos a casa”, afirma.Otros puntos a valorar son la comunica-ción, como único camino al entendi-miento, la necesidad de buen humor, la perseverancia, la renuncia a ser Dios y la paciencia.“El estrés es el mayor enemigo de la ar-monía”, titula Gómez de Pozuelo el déci-mo capítulo del libro.

Page 59: REVISTA IN20

diciembre - enero - 59

Entre los puntos de mayor dificultad para la autora está la necesidad de sentir orgu-llo cuando alguien te supera, algo “senci-llo” en el hogar, pero que es visto como una “amenaza” en territorio laboral.

‘TELETRABAJO’Pero no sólo la vida laboral se puede aprovechar de los conocimientos pater-nales, el camino a la inversa es muchas veces necesario, sobre todo en asuntos que impliquen perseverancia.“Creo que en el trabajo tendemos a ser más persistentes cuando nos enfrentamos a un problema difícil, intentando buscar soluciones desde muchas perspectivas, mientras que en casa tiramos la toalla más fácilmente si un hijo, por ejemplo, nos ha salido problemático”, explica Gómez.En una sociedad cada vez más globalizada y conectada, Gómez de Pozuelo analiza las nuevas tecnologías como los “me-dios” que están provocando una “transi-ción global”.Es indudable que los momentos de traba-jo y los momentos de familia antes esta-ban totalmente determinados, mientras que ahora hacemos gestiones en el traba-jo a través de internet y revisamos el co-rreo profesional desde casa, con el móvil, sentados en el sofá.

“No creo que el trabajo se esté comiendo a la familia, al contrario, podemos aprove-char momentos laborales para hacer ges-tiones bancarias o la compra on-line y, de la misma forma, el ‘teletrabajo’ desde casa es una herramienta para poder desarrollar un trabajo estimulante y ganarse la vida bien, pero, al mismo tiempo, sacar más tiempo para la familia”, asegura la autora.El grupo de Linkedin “Buen padre, mejor jefe” demuestra esta tendencia a unir las diferentes facetas de la vida que Gómez del Pozuelo también encuentra en la calle.“Cada vez hay a mi alrededor más hom-bres y mujeres que defienden con ahínco su calidad de vida”, asegura.Curiosamente, si seguimos las respuestas al libro que ha tenido la autora y los gru-pos de internet, son los hombres los que están cada vez más interesados en conci-liar ambas facetas.Para la autora es un hecho que puede ve-nir de que ellos, al haber ocupado desde siempre el papel profesional predomi-nante, están “más de vuelta” y más pre-parados para decir que la parte laboral es importante pero que también necesitan disfrutar de lo familiar.“Y de lo personal”, recalca Gómez de Po-zuelo, recordando la importancia de que el individuo se cuide a sí mismo.

tecnología

Page 60: REVISTA IN20

- diciembre - enero60

espectáculos

”Ya no siento el grupo como lo sentía antes. En el momento en que el amor se rompe lo mejor

es terminar antes que vivir una farsa”, dijo el vocalista José Andrea.

BOLIVIANO: CHAU “MAGO DE OZ”

l vocalista José Andrea, nacido en Boli-via, deja la banda española de rock Mago de Oz y emprende una carrera con un nuevo grupo, tras una gira ibe-roamericana que cierra un ciclo de 16 años en los que el grupo ha sido refe-rente del heavy metal en español. Después de anunciar Andrea que aban-

dona la banda al finalizar la gira “Epílogo-Naringólogo”, el tour tomó para sus fans aires de despedida, tanto por la marcha del cantante como por el final del sonido caracterís-tico de Mago de Oz tal y como se ha conocido hasta ahora.El cantante, nacido en La Paz en 1970, hizo pública su de-cisión en un comunicado difundido en la web de la ban-da: “¿Qué os puedo decir, no sé cómo hacerlo, creo que lo más directo es lo más fácil? Han sido 16 maravillosos años al lado de estos maravillosos cabrones, mi etapa jun-

to a ellos ha sido la mejor de mi vida”.“Sólo quiero que sepáis que hace tiempo que siento que todo es un ciclo que empieza y termina y vuelve a empe-zar. Hace tiempo que Uroboros me llama”, agregó, refi-riéndose a su nueva banda.La gira de despedida de Andrea llevó a los rockeros una vez más a escenarios de Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, España, México, Perú y Venezuela, lo que mues-tra la popularidad que la banda alcanzó a nivel internacio-nal desde que comenzó su andadura musical allá por 1989.Los músicos vivieron un recibimiento especialmente ca-luroso en Bolivia, donde los fans idolatran a José Andrea por su origen boliviano. El cantante, que durante el espec-táculo dijo al público que se lleva mucho más en tres días en La Paz que durante 40 años en España, es paceño de nacimiento aunque madrileño de adopción. Sólo tenía un año cuando fue a España.

POR: SANTI

PALACIOS/ABI

Page 61: REVISTA IN20

diciembre - enero - 61

espectáculos

Preguntado por qué abandona Mago de Oz, el vocalista dijo a periodistas de su ciu-dad natal: “Porque ya no siento el grupo como lo sentía antes. En el momento en que el amor se rompe lo mejor es terminar antes que vivir una farsa. Pero seguimos siendo más que hermanos”, y desmintió a continuación, los rumores de que su mar-cha se debía a motivos de salud. “JOSÉ ANDREA Y UROBOROS”.Andrea ha formado una nueva banda lla-mada “José Andrea y Uroboros”, junto con Sergio Cisneros (teclados) y Pedro Díaz (bajista), y ya ha preparado un disco cuyo lanzamiento se espera para marzo de 2012 y que, según el vocalista, suena “muy a Robert Palmer”.Pese al drástico cambio que supondrá la marcha de Andrea de Mago de Oz, su lí-der y batería, Txus Di Fellatio, dijo en una rueda de prensa en La Paz que la banda “no se va a acabar” y que durante 2012 buscarán un nuevo vocalista, aprove-chando que será un año sabático.Antes de comenzar la gira latinoamerica-

na, la banda anunció que, tras más de diez giras consecutivas, ha llegado el mo-mento de tomar un respiro que les man-tendrá inactivos durante 2012.Desde sus orígenes en Madrid, Mago de Oz fue moldeando su propia forma de entender la música, hasta llegar al reco-nocimiento internacional del que disfru-tan hoy, por lograr fusionar sonidos tra-dicionales del rock y el heavy con una variada mezcla de ritmos que van desde el tango hasta la música clásica, aunque fue la influencia de la música celta la que marcó su identidad.Otra de sus características es la presencia de literatura en sus letras, algo poco fre-cuente en las bandas de rock. Al ser pre-guntado sobre ello, Di Fellatio respondió que cuando llegó “Mohamed” (Carlos Prieto) a la formación, ésta pasó a ser es-pecial, porque ya tenía un violín, y en-tonces decidieron que la banda no debía ser una copia de grupos anteriores como Barón Rojo o Rata Blanca, sino que tenía que ser totalmente distinta.Por eso eligieron dar un sentido más poé-

tico a las letras y mejorar así la personali-dad de Mago de Oz. “A mí me gusta mu-cho la literatura, pero tampoco vamos de grupo cultural ni literato. Somos una jo-dida banda de rock and roll. Preferimos follar a leer, que os quede bien claro. No queremos ir de intelectuales”, dijo el ba-terista a los periodistas en La Paz.Con los años hubo muchos cambios en la banda, hasta que su último álbum fue grabado en 2010 por Txus Di Fellatio (batería y coros), José Andrea (voz), Car-los Prieto “Mohamed” (violín y coros), Frank (guitarra rítmica y coros), Juan Carlos Marín (guitarra), Sergio Cisneros “Kiskilla” (teclados, sintetizadores y acordeón), Pedro Díaz Herrero (bajo), Patricia Tapia (voz femenina), José Ma-nuel Pizarro (flautas, whistles y gaitas).Su discografía incluye diez álbumes de estudio, uno grabado en directo y dos re-copilatorios, entre los que destacan “La Leyenda de La Mancha” (1998), “Finiste-rra” (2000) y “La trilogía Gaia” (2003, 2005 y 2010).

Page 62: REVISTA IN20

- diciembre - enero62

deportes

COPA LACOSTEDUNLOP 2011

Los ganadores de Bolivia disputarán la final del torneo, en Miami, con tenistas de otros 12 países

que participan en el campeonato internacional.

istribuidora Aro-mas como repre-sentante de Lacoste para Boli-via auspició el torneo con su fragancia Lacoste Challenge Re-

fresh, una fragancia que inspira a los hom-bres a aceptar los desafíos de la vida con confianza, estilo y entusiasmo.Procter & Gamble LA TRA se ha asociado con Dunlop Sports Group Américas / LLC WemiSports para introducir a América Lati-na, el primer Torneo de Tenis Interclub. Este torneo ha sido fundado siguiendo el le-gado y la herencia de Lacoste y sus fragan-cias icónicas.El torneo de tenis Lacoste – Dunlop se

jugó en más de 12 países de América La-tina, incluyendo México, Brasil, Argenti-na y Chile, con más de 78 participantes aficionados a los clubes de tenis de cada país. Se basa en las categorías de dobles: Femeninos 25 - 45 años y Masculinos 25 - 45 años, y +46 años.

PREMIOSLos ganadores de cada país viajarán con todo pagado por “American Airlines” a Miami del 20 de marzo al 1 de abril de 2012 a disputar la final con los ganadores de los otros países.La clasificación a las finales en Miami incluye:4 noches de hospedaje en el Hotel Biltmore de Miami , pasaje ida/vuelta en clase económica desde origen.Las visas a USA/Europa corren por cuenta del

participante. En caso de no conseguirlas, el premio no es transferible.Además de participar en el torneo contra los ganadores de los 12 países ganadores, ten-drán desayunos/almuerzos durante los 2 días del torneo. Cocktail de bienvenida/despedida, una entrada por persona duran-te un día, para el torneo Sony-Ericsson.Los 6 finalistas de Miami, ganarán un viaje para asistir al Torneo ATP 500 Conde de Godó en Barcelona, España. Pasaje ida/vuelta en clase económica desde origen.4 noches de hospedaje en Hotel, habitación doble compartida. Desayunos. Pases para asistir al Torneo. Cocktail de bienvenida/ Cena despedida

Clasificación final de LACOSTE - DUNLOP y Country Club Las Palmas

Page 63: REVISTA IN20

diciembre - enero - 63

deportes

Emanuel Sinnot Director del torneo, Alberto Castellanos y Jorge Paniagua - Ganadores Categoría masculinos +25años,AlanBotelloejecutivo de American Airlines, Remer Antelo Gerente General Distribuidora Aromas

De izquierda a derecha: Alexandra Berly, Ana Paula Díaz y Mónica Jiménez.

Carolina Diaz, Paola Sattori de Ferrero,

Ana Paula Diaz, Kathia Justiniano,

Sonia Aponte, Olguita Rivero,

Carola Meléndrez, Alexandra Berly y Mónica Jiménez

Mónica Jiménez, Alexandra Berly – Ganadoras Categoría Femeninos+25años,SergioArceyMiguelNavarro–GanadoresCategoríaMasculina+45años,JorgePaniaguayAlbertoCastellanos–GanadoresCategoríamasculinos+25años

Page 64: REVISTA IN20

- diciembre - enero64

deportes

ADIÓS AL DR. DEL FÚTBOL

Muchas veces pienso si podremos algún día

dirigir este entusiasmo que gastamos en el

fútbol hacia algo positivo para la humanidad…”, escribió Sócrates en

una de sus columnas de opinión.

l “Doctor” Sócrates es uno de los gran-des futbolistas de to-dos los tiempos no sólo por su elegante y refinado estilo de juego, sino por su profunda participa-ción en la política en los tiempos de la dic-tadura, cuando de-mandó democracia.De su impecable juego dejó constan-cia con la selección

de Brasil en su paso por los mundiales de Es-paña 82 y México 86, falleció a los 57 años en un hospital de Sao Paulo, después de no poder superar sus problemas con el alcohol y sufrir un “choque séptico”.Sócrates Brasileiro Sampaio de Sousa Vieira de Oliveira había sido sometido a un trata-miento con potentes antibióticos en el Hos-pital Albert Einstein, de Sao Paulo. Padecía

POR: RICARDO ALBILLOS

EFE

Page 65: REVISTA IN20

diciembre - enero - 65

deportes

cirrosis hepática. El “Doctor” Sócrates no ganó ninguno de los dos mundiales que disputó con Brasil en España 82 y México 86, siempre a las órde-nes de Telé Santana, pero el futbolista dejó constancia de su gran clase, su impecable técnica, su estilo con el balón. La parte más importante de su carrera transcurrió en el equipo brasileño del Corinthians, y desde el principio de la misma llamó la atención su habilidad téc-nica, su alta figura -medía 1,90 metros-, su barba y su nombre de filósofo. Dirigía el juego desde el centro del cam-po, siempre lucía el número 8 y en la se-lección brasileña coincidió con figuras como Zico, Falcao, Junior y Toninho Ce-rezo, entre otros.Fue la mejor selección brasileña, aquella que jugó los mundiales del 82 y el 86, después de la de Pelé. En estos dos mundiales cayó eliminada en semifinales, y en ambas ocasio-nes ocupó el quinto lugar.En el Mundial de España, Sócrates marcó

dos goles: uno en el primer partido, en el que Brasil venció 2-1 a la Unión Soviéti-ca, y otro en el último y decisivo, en el que el equipo del “jogo bonito” fue eli-minado al perder por 2-3 ante la Italia de Paolo Rossi, autor de las tres anotaciones de la “Azzurra”.En 1986, en México, marcó otros dos tantos: el de la victoria 1-0, en el estreno de Brasil ante España, de cabeza, y el pri-mero de la goleada 4-0 a Polonia. En los cuartos de final, tuvo el infortunio de perder ante Francia, en la tanda de penal-tis, tras un empate a uno: Brasil volvió a quedar eliminada.No obstante, Sócrates siguió jugando tres años más, y luego se dedicó a la medici-na, profesión que estudió en paralelo con sus inicios como futbolista en el Botafogo de Ribeirao Preto. De ahí el sobrenombre de “Doctor” que le acompañó toda su vida deportiva. “Sócrates Souza, pedia-tra”, se anunciaba en la puerta de entrada de su casa.

Sócrates nació en 1954 en Belén, capital del estado amazónico de Pará, y, tras el Botafo-go de Ribeirao Preto, jugó en el Corin-thians, el Flamenco, el Santos, así como en el club italiano de la Fiorentina. Su herma-no menor también fue un gran jugador de medio del campo, Raí.En el Corinthians hizo historia no sólo por su fútbol sino por liderar la Democracia Corintiana, un movimiento de corte polí-tico que defendía una mayor participación de los jugadores en la gestión del club.En los últimos tiempos, sus conocimientos de medicina no bastaron para impedirle caer en el alcoholismo. Este año tuvo que ser hospitalizado tres veces debido a sus crisis hepáticas.Los aficionados al fútbol siempre recor-darán su espigada figura y la manera cómo dirigió a la selección brasileña en España, en 1982, y en México, en 1986. Su filosofía, en el campo y fuera del mis-mo, creó escuela: “Ganar o perder, pero siempre con democracia”.

FOTOGRAFÍA DE ARCHIVO.EL EXPRIMER MINISTRO BRITÁNICO.

Gordon Brown, saludando al exjugador brasileño de fútbol

Sócrates en el estadio del Pacaembu, en Sao Paulo, Brasil./EFE

Page 66: REVISTA IN20

- diciembre - enero66

deportes

Adiós a un gran hombre.Brasil perdió a uno de sus hijos más queridos. En el cam-po de juego, con su talento y sus toques sofisticados, fue un genio. Fuera de la cancha, ... fue activo políticamente, preocupado por la suerte de su pueblo y su país”.Dilma Rousseff, Presidenta del Brasil

“La generosa contribución de Sócrates al Corinthians, al fútbol y a la sociedad brasileña no será olvidada jamás”, Luiz Inacio Lula da Silva, ex presidente del Brasil

“Sócrates parecía como un jugador de otra era. No po-días ponerle en una sola categoría, en la cancha y aún me-nos fuera de ella. Todo el mundo sabía de sus estudios de medicina y de sus muchos intereses culturales y sociales. Fue único desde todo punto de vista”.Paolo Rossi, ex astro italiano a ANSA

Sócrates escribió una serie de colum-nas para The Associated Press duran-te la Copa América 2011 en Argentina, expresando sus puntos de vista sobre todos los aspectos del torneo, incluido el contexto económico y político de los países de Latinoamérica.“No se trata sólo del juego en sí”, dijo Sócrates antes del inicio del torneo. “Antes que nada, el fútbol es una bata-lla psicológica, el aspecto humano tie-ne un papel significativo”, comentó.En otra columna para la AP en julio, el astro se preguntaba: “¿Por qué causas más conmovedoras no mueven tanto como el fútbol: como los niños en la ca-lle, los tsunamis, la miseria extrema en el corazón de África y en algunas otras esquinas, el genocidio y muchas otras?”“Muchas veces pienso si podremos al-gún día dirigir este entusiasmo que gastamos en el fútbol hacia algo positi-vo para la humanidad, pues al fin de cuentas el fútbol y la tierra tienen algo en común: ambos son una bola. Y atrás de una bola vemos niños y adultos, blancos y negros, altos y bajos, flacos o gordos. Con la misma filosofía, todos a fantasear sobre su propia vida”.Fuente: AP/ Tales Azzoni

SÓCRATESCOLUMNISTA

Page 67: REVISTA IN20

diciembre - enero - 67

n el sureste de África a orillas del Océano Ín-dico, se sitúa Mozambique. Con una mez-cla de etnias y religiones, que logran una

convivencia en perfecta calma, a dife-rencia de algunos países vecinos, donde aún imperan las disputas entre grupos étnicos. Tiene una población de más de 23 mi-llones de habitantes y una esperanza de vida de 42 años para hombres y 49 para las mujeres. Mozambique conserva las huellas de la colonización portuguesa,

pero mantiene sus costumbres y lenguas propias. Lo primero que llama la atención al lle-gar a estas tierras, es la luz, el sol, la cla-ridad, que lo ilumina todo a su paso. Una persona tiene una serie de dificulta-des para escapar de tanta iluminación natural y más si está en campo abierto. La única salvación puede ser la sombra de un árbol. como lo describe el perio-dista Ryszard Kapuscinski, en el libro Ébano.

¡TATA CUÑA…!De un solo golpe se siente el calor de Mozambique. Temperaturas que por la mañana, cerca a las ocho, pueden llegar a 33 grados centígrados. A medio día,

crónica de viaje

Laboriosas mujeres que van por estrechos senderos, niños sonrientes ante la sorpresa de

ver un cuña, hombres trabajadores e incansables y atardeceres inmediatos son imágenes que

caracterizan Nacala, en Mozambique.

CAMINANDOPOR NACALA

TEXTO Y FOTOS: * PAOLA VIRRUETA O.

Page 68: REVISTA IN20

- diciembre - enero68

todo queda paralizado, el calor llega a ser tan sofocante que solo una corriente de viento fresco puede salvar el momento. Sin embargo, los pobladores del lugar pa-recen no sentir nada. Las mujeres, con un niño a la espalda y cargando objetos enci-ma de la cabeza, no se quejan y sonríen a su paso, algunas saben hablar portugués, otras sólo se comunican con el dialecto lo-cal, en este caso Makua, común en el Nor-te del país, en la ciudad de Nacala Porto.Las mujeres llevan siempre consigo la ca-pulana, una tela de colores, cuadros o con algún estampado que recuerda una fecha importante para el país, la llevan amarra-da en la cintura, por lo general encima de otra prenda de vestir. También la acomodan en la cabeza, de forma que sea fácil cargar desde una bo-tella de agua, un saco de arroz o hasta una pesada maleta. La capulana, también es

útil para llevar a los recién nacidos en la espalda, con un movimiento rápido se los puede llevar a la parte de adelante para amamantarlos. Al paso, entre calles desordenadas, asom-bra la cantidad de niños, desde los que aún no caminan hasta pequeños que jue-gan al fútbol con improvisados balones hechos con bolsas de plástico. Por lo ge-neral, en un grupo de niños, el de mayor edad, que puede tener entre siete y diez años, cuida del resto. Todos saludan con la mano gritando: ¡Tata, cuña…! Saludo cordial con una mezcla entre Portugués y Makua, que quiere decir: ¡Hola blanco…!

DESPUÉS DE 15 AÑOS DE GUERRA, PAZMozambique obtuvo su independencia hace 36 años. En su historia figura una sangrienta guerra civil que comenzó en

1977 y acabó en 1992 con un tratado de paz firmado en Roma, debido a que la hostilidad no permitía a los principales lí-deres de la revolución, firmar los acuer-dos en el país. En la actualidad, los hombres cambiaron las armas por herramientas para trabajar la tierra, pero pese a la paz, aún se ven los rastros de la guerra transformados en analfabetismo, pobreza y desempleo. Muchos menores logran ingresar a las es-cuelas del Estado, pero algunos las aban-donan antes de aprender a leer y escribir, ya que las clases son impartidas en portu-gués, el idioma oficial y la mayoría de los menores hablan en casa Shangaan, Chokwe, Manyika, Sena y Makua entre otros dialectos.

LA RELIGIÓNEn Mozambique un 23% de la población

crónica de viaje

Page 69: REVISTA IN20

diciembre - enero - 69

son musulmanes, concentrados en distri-tos como Nampula, Cabo Delgado y Pem-ba, por ello existe una vasta presencia de mezquitas de reciente edificación. Los hombres, como es la tradición, sue-len rezar cinco veces al día: a las tres de la mañana, al medio día, a las tres y a las cinco de la tarde y finalmente a las siete de la noche. También respetan rigurosa-mente el Juma o viernes, que es el último día de la semana para los musulmanes. Al medio día y vestidos con una malha, una especie de bata blanca usada por los creyentes, acuden a la celebración religio-sa con la familia y comparten un tiempo con el Chehe, el sacerdote musulmán. Igualmente las mujeres asisten a la mez-quita luciendo burcas de diferentes colo-res, que en Nacala son llamadas nchunqui.LOS RITUALESAquellas familias, que tienen origen Makua aún conservan sus rituales de ini-ciación, cuando los hijos llegan a la ado-lescencia deben practicarlos. En el caso de la mujer, se determina un día especial para celebrar una fiesta, que por lo gene-ral dura dos días, las jóvenes pasan el pri-mer día recibiendo consejos de las muje-res mayores sobre sexualidad, anticonceptivos naturales y sobre los cui-dados del esposo y los hijos. Luego co-mienza una gran fiesta en presencia úni-camente de mujeres, danzan durante toda la noche y normalmente se practica cerca a un río o en el mar. En el caso de los hombres este ritual lleva más tiempo, usualmente un mes, muchos de los muchachos que ya vivieron la ex-periencia aseguran que no son los mis-mos, que cambiaron completamente des-pués del ritual. Algunos se internan en el campo, escu-chan consejos de los hombres sabios de la aldea para luego ser sometidos a la circun-cisión, si la familia tiene dinero se practica en compañía de un enfermero. El joven no puede volver a su casa hasta haber sanado completamente su herida. Mujeres caminando en fila por estrechos senderos entre Baobabs, niños sonrientes ante la sorpresa de ver la presencia de un cuña, hombres trabajadores e incansables, atardeceres inmediatos que duran solo al-gunos minutos y pescadores que comien-zan su jornada cantando en procura del ali-mento del día. Son algunas de las imágenes que caracterizan Nacala en Mozambique.

(*) PAOLA VIRRUETA O. Periodista boliviana que se encuentra realizando fotografías, videos y artículos para una ONG en la ciudad de Nacala Porto en Mozambique (África Austral).

crónica de viaje

Page 70: REVISTA IN20

- diciembre - enero70

tursmo

BRASIL TE LLAMASede del Mundial de Fútbol 2014 y de los Juegos

Olímpicos 2016, Brasil promueve destinos turísticos. Un comité de operadores y líneas aéreas

lanza ofertas para atraer turistas bolivianos.

rasil será esce-nario del Mun-dial de Fútbol 2014 y los Jue-gos Olímpicos 2016, dos acontecimien-tos masivos que

pondrán al vecino país en las vitrinas in-ternacionales, pero además propiciarán un millonario movimiento turístico entre sus 26 estados, un motivo para que la Embajada de Brasil y el Comité Descubra Brasil en Bolivia promuevan la campaña “Brasil te llama” a través de atractivos pa-quetes promocionales.Con unos 190 millones de habitantes, una superficie ocho veces mayor a la bo-

liviana y un poder económico cada vez mayor a nivel mundial, Brasil es destino turístico anual de poco más de 5 millones de personas, cantidad que se pretende duplicar de la mano de los dos certáme-nes mundiales. La construcción de esce-narios deportivos, mejora de vías e im-pulso al sector turístico está demandando una inversión de casi 12.000 millones de dólares.“Somos un país muy diverso, con una vasta cultura, de pujante desarrollo y grandes oportunidades y hoy más que nunca se están creando condiciones para que miles de ciudadanos bolivianos visi-ten y disfruten visitar Brasil”, afirmó el cónsul del vecino país, Colbert Soares.“Brasil te llama: ¡Celebra la vida aquí!” es

parte de la campaña impulsada por el Co-mité Descubra Brasil del que forman par-te las líneas aéreas TAM Mercosur, GOL y Aerosur, además de las operadores de tu-rismo Barry Representaciones, Destinos Mundiales, RTM, Emete y Flecha Repre-sentaciones, con el apoyo de su embajada y el Instituto Brasileño de Turismo (Em-bratur) para acrecentar el flujo de bolivia-nos. Según datos oficiales, se calcula que alrededor de 86.000 personas se trasladan anualmente a Brasil desde Bolivia. “En agosto pasado impulsamos una cam-paña genérica difundiendo imágenes de diferentes destinos, pero ahora estamos armando atractivos paquetes para el pú-blico boliviano”, indicó Mauricio Rodrí-guez, ejecutivo de Destinos Mundiales.

Page 71: REVISTA IN20

diciembre - enero - 71

tursmo

TRES DESTINOSEl Comité impulsa actualmente un paque-te de tres destinos. “Vamos a continuar trabajando en nuevos destinos e incluso para asistir al Mundial y a los Juegos Olímpicos. Los destinos que ahora se ofrecen poseen precios muy accesibles y no requieren mayor trámite que contratar una agencia de turismo”, agregó Soares.El paquete está compuesto por la ciuda-des de Río de Janeiro-Buzios, Sao Paulo-Ilhabela y Salvador de Bahia. El primer paquete -Río de Janeiro/Buzios-, con un precio promocional de 1.188 dólares por seis noches entre am-bas, incluido los traslados de hotel, tours por la ciudad y en barco, se pres-ta como uno de los destinos más tradi-cionales que se destaca por su exube-rante belleza natural, formada por una combinación de mar y montaña. Buzios resulta un complemento ideal para un viaje de placer.El segundo plan, con un costo total de 1.182 dólares por cinco noches entre alo-jamientos traslados y tours, prevé la visita a Sao Paulo, la ciudad más grande y puer-ta de ingreso al país vecino. Este paquete conecta con Ilhabela (Isla Bella), también conocida como la Capital de la Vela, un archipiélago localizado en el litoral norte paulista.Esta oferta la compone además Salvador de Bahia. La primera capital de Brasil, es famosa por su historia y cultura viva y pa-trimonios arquitectónicos. La oferta turís-tica para este destino tiene un costo de 342 dólares por cinco noches de hotel, además de paseos y traslados.

Page 72: REVISTA IN20

- diciembre - enero72

A mediados de la década pasada, la familia Durán con-cibió la construc-ción de un conjunto de cabañas sobre la antigua vía a Cocha-bamba como parte del proyecto turísti-co en el que preten-dían incursionar.

Pero pronto comprendieron que estaban en condiciones de ofrecer al mercado un servicio cualitativamente superior mon-tando un complejo hotelero en el que se fusionen confort pleno y naturaleza. La apuesta resultó todo un acierto con Los Cedros, convertido hoy en uno de mayo-res resort de Santa Cruz.“Los Cedros es esto. Sentir la brisa, el can-to de ciento de aves, advertir desde esta cima los distintos matices de la naturale-

turismo

POR:GUALBERTO VARGASFOTOS: IN / LOS CEDROS ECO RESORT

Una opción ideal para un plan vacacional de cinco estrellas. El resort creado en 2007 dispone de

cabañas familiares, habitaciones ejecutivas y suites. Cuenta con todos los servicios de un hotel de lujo.

LOS CEDROS, CONFORT Y

NATURALEZA

Page 73: REVISTA IN20

diciembre - enero - 73

za, admirar el curso del Piraí con rumbo a la ciudad, abstraerse del caos citadino. Disfrutar de este clima de plena tranquili-dad y disponer de todos los servicios que quieras, eso es Los Cedros”, sostiene Da-niel Durán Fiorillo, el gerente general del resort cuyas puertas se abrieron en enero de 2007. Esas cualidades pueden advertirse desde la posición privilegiada en que está encla-vado este hotel. Se halla a 23 kilómetros del centro cruceño, en el municipio de la Guardia y sobre la vía asfaltada. Llegados a las puertas de ingreso, los huéspedes

deben ascender una cuesta de casi 150 metros para llegar a la cima de la colina donde se encuentra instalada una moder-na infraestructura hotelera con ambientes para todos los requerimientos.El proyecto hotelero nació con un módu-lo de 48 habitaciones ejecutivas y 10 ca-bañas familiares que en poco tiempo quedó pequeño ante la creciente deman-da de huéspedes nacionales y extranjeros. Rápidamente la administración procedió a la ampliación de una segunda fase para disponer hoy de un segundo módulo de 26 suites, 15 cabañas y 48 habitaciones

ejecutivas con una capacidad de hospeda-je para 250 personas.“Además de tranquilidad, nuestros hués-pedes tienen todos los servicios de cinco estrellas de la ciudad”, agrega Durán Fiorillo. Las habitaciones cuentan con vistas envidiables hacia las serranías y un entorno que sólo trasciende a naturaleza. Todos los ambientes están dotados de servicios tv cable, telefonía y acceso a in-ternet. En un área de poco más de 20 hectáreas, el resort brinda múltiples posibilidades para el esparcimiento de sus huéspedes,

turismo

Page 74: REVISTA IN20

- diciembre - enero74

turismo

quienes pueden realizar caminatas por senderos habilitados, instalarse en mira-dores, o practicar deportes entre el ra-quetbol, wally, fulbito, o disfrutar en fa-milia de las piscinas. La disponibilidad de servicios, sumado a su privilegiada ubicación, le han dado a Los Cedros un buen índice de ocupación de grupos familiares en fin de semana, pero también se ha convertido en el espa-cio ideal para reuniones corporativas, ra-zón por la cual el hotel habilitó cuatro sa-

lones, con diversas capacidades, totalmente independientes y equipados para el desarrollo de congresos, capacita-ciones o cursillos.Y por si fuera poco, se habilitaron cuatro restaurantes con distintas especialidades para la oferta de servicio de alimentación. “En el Ébano tenemos una amplia oferta de comida ligera, snacks; en Los Pinos se ofrece pizzas, hamburguesas; pero en el Gran Cedro el espacio es de estilo más elegante y cuenta con una carta de platos

internacionales. Hemos buscado la mane-ra de satisfacer todo requerimiento”, ex-plica Durán. Con su ubicación privilegiada, la infraes-tructura y la calidad de servicio, Los Ce-dros es sin duda una opción para un plan vacacional. Alojarse en una cabaña -con capacidad de para seis miembros- tiene un costo de 798 bolivianos; las habitacio-nes ejecutivas valen 670, en tanto que las suites llegan a los 872 bolivianos.

LUGAR IDEAL. La ubicación y los ambientes creados en

Los Cedros resultan envidiables. Cuatro piscinas,

paseos y opciones para la práctica deportiva seducen

a cientos de turistas.

CONFORTABLE. Suites de lujo, habitaciones

ejecutivas y cabañas familiares, son las que

ofrece este cinco estrellas a sus huéspedes.

Page 75: REVISTA IN20
Page 76: REVISTA IN20