Upload
gaby908
View
8
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
RO_FittersEL_DKRCCPF000G102
Citation preview
www.danfoss.com
Controlere electroniceManualul frigotehnistului
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
2 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 3
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Măsurători 4Măsurarea unei temperaturi 4Senzor de temperatură de tip EKS 111 5Senzor de temperatură de tip EKS 211 5Poziţionarea senzorilor 6Poziţii ale evaporatorului 6Senzori S1 şi S2 7Cum se montează un senzor S2 pe o conductă verticală 7Cum se montează un senzor S2 pe o conductă orizontală 7Măsurarea presiunii 8Poziţionarea senzorilor 11Traductor de presiune şi conducta de lichid cu amortizor de impulsuri 12
Conexiuni electrice 13Ventil de expansiune de tip AKV acţionat electronic prin modularea lărgimii impulsului 13Ventil de expansiune de tip ETS acţionat electronic cu motor pas cu pas 13Intrare digitală (DI) / Ieşire digitală (DO) 14Fără alimentare 14Senzori cu ieşiri multiple şi AKV 14Start/Stop extern al reglării 14
Control 15Intrare şi ieşire 15Operare 15Control evaporator 16Parametri 16Ce face controlerul...? 17Pornire rapidă 17Ce nu este în regulă....? 18
Comunicaţii 19De ce...? 19Cum...? 19Alegerea cablului / terminaţie 20Cerinţă privind instalaţia 20Cablu 21Adresare 24Depanare 24
Cuprins
4 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
R
NTC
PTC Pt
T
AKS 11, AKS 12, AKS 21, AK-HS 1000°C ohm °C ohm r0 1000.0 1000.01 1003.9 -1 996.12 1007.8 -2 992.23 1011.7 -3 988.34 1015.6 -4 984.45 1019.5 -5 980.46 1023.4 -6 976.57 1027.3 -7 972.68 1031.2 -8 968.79 10.35.1 -9 964.810 1039.0 -10 960.911 1042.9 -11 956.912 1046.8 -12 953.013 1050.7 -13 949.114 1054.6 -14 945.215 1058.5 -15 941.216 1062.4 -16 937.317 1066.3 -17 933.418 1070.2 -18 929.519 1074.0 -19 925.520 1077.9 -20 921.621 1081.8 -21 917.722 1085.7 -22 913.723 1089.6 -23 909.824 1093.5 -24 905.925 1097.3 -25 901.926 1101.2 -26 898.027 1105.1 -27 894.028 1109.0 -28 890.129 1112.8 -29 886.230 1116.7 -30 882.231 1120.6 -31 878.332 1124.5 -32 874.333 1128.3 -33 870.434 1132 -34 866.434 1132.2 -34 866.435 1136.1 -35 862.536 1139 -36 858.537 1143.8 -37 854.638 1147.7 -38 850.639 1151.5 -39 846.740 1155.4 -40 842.741 1159.3 -41 838.842 1163.1 -42 835.043 1167.0 -43 830.844 1170.8 -44 826.945 1174.7 -45 822.946 1178.5 -46 818.947 1182.4 -47 815.048 1186.3 -48 811.049 1190.1 -49 807.050 1194.0 -50 803.1
approx 3.9 ohm/K
Notă!
Până la 50 m, folosiţi 0,75 mm2
Până la 100 m, folosiţi 1,5 mm2
Până la 150 m, folosiţi 2,5 mm2
Valorile tipice ale rezistenţei cablurilor sunt: y -2,4 Ω /100 m pentru suprafaţa secţiunii conductorului de 0,75 mm2. y -1,2 Ω /100 m pentru suprafaţa secţiunii conductorului de 1,5 mm2. y -0,7 Ω /100 m pentru suprafaţa secţiunii conductorului de 2,5 mm2.
Tipuri de senzori de temperatură: AKS11, AKS12, AKS21, AK-HS 1000
Senzor PtAceşti senzori sunt cunoscuţi sub denumirea RTD: Detectoare de temperatură rezistive (în engleză: Resistance Temperature Detectors). Elementul sensibil este realizat din platină, de exemplu PT1000, numărul descriind rezistenţa nominală la 0°C, în cazul de faţă, 1.000 Ω. Rezistenţa creşte cu 4 Ω per 1°C. Caracteristica senzorului este liniară. La Danfoss, aceşti senzori sunt de tip AKS. Toleranţa unui senzor Pt1000 este sub ± (0,3 + 0,005 T). Aceasta înseamnă o eroare de temperatură sub 0,5 grade pentru controlul refrigerării. Senzorul Pt1000 trebuie folosit pentru înregistrări privind siguranţa alimentară şi reglarea supraîncălzirii întrucât sunt în conformitate cu norma EN 60751 Clasa B şi, deci satisface cerinţele HACCP ale normelor EN 12830, EN 13485. Prelungirea cablurilor pentru senzoriLa prelungirea unui cablu de senzor, noua valoare a rezistenţei din cauza cablului mai lung poate conduce la o eroare a indicaţiei. Se recomandă ca valoarea totală a rezistenţei cablului să nu depăşească 2 Ω, corespunzătoare unei erori a indicaţiei de 0,5°C (Pt10000).
MăsurătoriMăsurarea unei temperaturi
Intrări presiune temperaturăLa utilizarea controlerelor electronice cum sunt produsele Danfoss ADAP-KOOL®, trebuie respectate cerinţele de instalare, pentru a asigura corectitudinea conexiunilor electrice, senzorilor de presiune și temperatură și a tuturor conexiunilor reţelei de comunicaţie, astfel încât unitatea să funcţioneze corespunzător. Iată în continuare câteva indicaţii generale:
y Intrări presiune temperatură Este important să se folosească senzorul de temperatură corespunzător pentru domeniul de temperatură respectiv, aplicaţia de detecţie şi ca semnalul senzorului de temperatură să fie compatibil cu controlerul electronic de refrigerare (vă rugăm să consultaţi manualul tehnic al controlerului pentru a asigura că folosiţi senzorul de temperatură corespunzător).
y Tipuri de senzori Programul de producţie pentru senzori de temperatură constă în două mari familii: AKS şi EKS. Elementele acestor senzori se bazează pe trei tehnologii: Pt, PTC şi NTC.
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 5
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
R (tip) Ohm Temp. °C Eroare K Temp. °F
1679 100 +/-3,5 212
1575 90 194
1475 80 176
1378 70 158
1286 60 140
1196 50 122
1111 40 104
1029 30 86
990 25 +/-1,3 77
951 20 68
877 10 50
807 0 32
740 -10 14
677 -20 -4
617 -30 -22
562 -40 -40
510 -50 -58
485 -55 +/-3,0 -67
Senzor de temperatură tip EKS 211
Senzor NTC Elementul sensibil la senzorul NTC este un termistor cu coeficient de temperatură negativ (în engleză: negative temperature coefficient). Caracteristica senzorului este descrisă de un număr care, la fel ca în cazul PTC, indică rezistenţa nominală la 25°C şi printr-o valoare β care defineşte caracteristica curbei. Din cauza varietăţii caracteristicilor, nu este posibil să se realizeze un senzor NTC standard care să poată fi folosit pentru toate tipurile de controlere. De aceea, în cadrul activităţilor de service, trebuie să instalaţi un senzor NTC „original” pentru a vă asigura că controlerul funcţionează corespunzător.
Senzor de temperatură tip EKS 211 Caracteristica NTC corespunde controlerelor de tip EKC şi AK-CC. Senzorul de temperatură NTC de tip EKS211 nu trebuie folosit pentru înregistrări privind siguranţa alimentară deoarece nu este în conformitate cu normele EN 12830, EN 13485 sau reglementarea privind supraîncălzirea, neavând precizia necesară, de +/- 0,5 K.
Senzor de temperatură tip EKS 111
Senzor PTCSenzorul PTC este denumit astfel deoarece elementul sensibil are un coeficient de temperatură pozitiv (în engleză: positive temperature coefficient).
Elementul sensibil semiconductor, de exemplu PTC1000, numărul descriind rezistenţa nominală la 25°C. Caracteristica senzorului este aproape liniară, dar nu standardizată, producătorul putând să-şi definească propriile caracteristici. La Danfoss senzorul EKS111 este de tip PTC1000. Senzorul de temperatură PTC de tip EKS111 nu trebuie folosit pentru înregistrări privind siguranţa alimentară deoarece nu este în conformitate cu normele EN 12830, EN 13485 sau reglementarea privind supraîncălzirea, neavând precizia necesară, de +/- 0,5 K.
R_nom Ohm Temp. °C Temp °F
631,0 80 176
743,2 75 167
878,9 70 158
1044 65 149
1247 60 140
1495 55 131
1803 50 122
2186 45 113
2665 40 104
3266 35 95
4029 30 86
5000 25 77
6246 20 68
7855 15 59
9951 10 50
12696 5 41
16330 0 32
21166 -5 23
27681 -10 14
36503 -15 5
48614 -20 -4
65333 -25 -13
88766 -30 -22
121795 -35 -31
169157 -40 -40
6 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Ø=12 - 16mm
12 123
4
1
in.1 2 5 8
Ø=18 - 26mm
in.3 4 1 8
12 123
4
Ø=6.5
NB!
S6 S4
S2Pe
S5
S3
Po PcSd
M M
SS
SCS
Poziţionarea senzorilor
Este foarte important ca, în timpul procesului de instalare şi în cursul programelor de întreţinere, să se asigure poziţia şi montarea corectă a tuturor senzorilor de temperatură în conformitate cu recomandările. Montarea incorectă poate face ca semnalele de temperatură eronată să fie folosite de controler, ducând la funcţionarea necorespunzătoare a aplicaţiei de refrigerare.
Poziţii ale evaporatorului
Nomenclatura senzorilor de temperatură şi traductoarelor de presiune în controlerele Danfoss
y S1: Senzor de temperatură care măsoară temperatura de evaporare (Se poate folosi pentru măsurarea mai puţin precisă a temperaturii de evaporare fără a necesita un traductor de presiune)
y Pe: Traductor de presiune care măsoară presiunea de evaporare reală (metoda preferată)
y S2: Ieşirea de temperatură la partea de aspiraţie a evaporatorului
y S3: Aerul la intrarea în evaporator y S4: Aerul la ieșirea din evaporator y S5: Senzor de încheiere a decongelării în cazul în care se
foloseşte decongelarea y S6: Se foloseşte ca senzor de produs (tip AK-HS1000, HACCP
conformitate pentru siguranţa alimentară)
Poziţii ale grupului de compresoare y Po: Traductor de presiune – presiune de aspiraţie y Pc: Traductor de presiune – presiune de refulare y Ss: Senzor de temperatură – Temperatură aspiraţie pentru a
obţine supraîncălzirea pe aspiraţie în legătură cu presiunea de aspiraţie Po
y Sd: Senzor de temperatură – Temperatură de refulare y Sc3: Senzor de temperatură – Temperatură ambiantă a aerului
care intră în condensator
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 7
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
S1
S1 S1A BS1B
Unde şi cum trebuie montat senzorul S1
S2 B
S2 A
Unde şi cum trebuie montat senzorul S2
Montaţi pe o conductă verticală, dacă este posibil, nu prea aproape de cot şi nu prea departe de ieşirea evaporatorului
S2
A A Senzorul trebuie să fie montat ferm pe conductă folosind pastă termoconductoare, iar senzorul trebuie să fie izolat
Secţiunea A-A
Izolaţie conductă
Uleiul împroşcat poate perturba semnalul
Senzor S2
Secţiunea A-A
S2B
B
Senzorul trebuie să fie montat ferm pe conductă folosind pastă termoconductoare, iar senzorul trebuie să fie izolat
Secţiunea B-B
Senzor S2
Conductă
Izolaţie
Senzorii S1 şi S2
Senzorii S1 şi S2 măsoară temperatura de saturaţie şi temperatura gazelor supraîncălzite.
y S1: Acest senzor măsoară temperatura de evaporare a evaporatorului, astfel încât trebuie montat în cel mai rece punct al evaporatorului, în mod normal pe primul cot de retur. Citirea trebuie verificată în funcţie de presiunea manometrului de aspiraţie, pentru a confirma că relaţia presiune-temperatură este corectă, în caz contrar, controlul supraîncălzirii ar fi incorect.
y S2: Funcţia senzorului este să măsoare temperatura agentului frigorific care iese la conducta de ieşire a evaporatorului, astfel încât are acelaşi obiectiv ca bulbul ventilului de expansiune termostatică şi trebuie plasat exact în conformitate cu aceleaşi reguli. Se va folosi doar un senzor de tip Pt1000 AKS11 deoarece doar acest tip asigură precizia necesară în acest scop.
Cum se montează un senzor S2 pe o conductă verticală
Conducte din oţelÎn cazul în care se folosesc conducte de oţel la ieşirea evaporatorului, semnalul de supraîncălzire trebuie măsurat folosind senzor de imersie „S2” pentru a obţine semnalul corect. Acesta este absolut necesar pentru a obţine un bun control al injecţiei.
Conducte din cupru (peste 50 mm)Odată cu creşterea dimensiunilor conductei, creşte şi grosimea materialului. O grosime mai mare înseamnă şi o diferenţă de temperatură mai mare între temperaturile interioară şi exterioară. Şi aici trebuie să folosiţi tot senzori de imersie.
Cum se montează un senzor S2 pe o conductă orizontală
La montarea pe o conductă orizontală, poziţia depinde de dimensiunea conductei.
y Montaţi în dreptul poziţiei orei 1 când diametrul este între ½ şi 5/8 ţoli (12-16 mm).
y Montaţi în dreptul poziţiei orei 2 când diametrul este între ¾ şi 1 -1/8 ţoli (18-26 mm).
y Montaţi în dreptul poziţiei orei 4 când diametrul este peste 1- ½ ţoli (38 mm).
y Folosiţi un senzor de imersie dacă vreţi să măsuraţi pe conducte din oţel.
8 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Măsurarea presiunii
Este foarte important să folosiţi tipul corect de traductor de presiune pentru domeniul de presiune şi aplicaţia de detecţie iar semnalul traductorului de presiune să fie compatibil cu controlerul electronic de refrigerare (vă rugăm să consultaţi manualul tehnic al controlerului pentru a vă asigura că folosiţi traductorul de presiune corect).
AKS raţiometricTip Domeniul de lucru [bar] Presiune admisă de lucru [bar]
AKS 2050 -1 la 59 100
-1 la 99 150
-1 la 159 250
AKS 32, versiunea 1-5 V
Domeniul de lucru Presiune maximă de lucru PB
JP (LP)-1 --> 6 [bar] 33 [bar]
-1 --> 12 [bar] 33 [bar]
ÎP (HP)-1 --> 20 [bar] 40 [bar]
-1 --> 34 [bar] 55 [bar]
AKS 32, versiunea 0-10 V
Domeniul de lucru Presiune maximă de lucru PB
JP (LP)-1 --> 5 [bar] 33 [bar]
-1 --> 9 [bar] 33 [bar]
ÎP (HP)-1 --> 21 [bar] 10 [bar]
-1 --> 39 [bar] 60 [bar]
AKS 33, versiunea 4-20 mA
Domeniul de lucru Presiune maximă de lucru PB
JP (LP)
-1 --> 5 [bar] 33 [bar]
-1 --> 6 [bar] 33 [bar]
-1 --> 9 [bar] 33 [bar]
-1 --> 12 [bar] 33 [bar]
-1 --> 20 [bar] 40 [bar]
ÎP (HP)
-1 --> 34 [bar] 55 [bar]
0 --> 16 [bar] 40 [bar]
0 --> 25 [bar] 40 [bar]
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 9
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Traductoare de presiune Domeniu şi tipuri de semnale
Un traductor de presiune măsoară presiunea, iar această măsurătoare este condiţionată sub forma unui semnal electric definit care permite să fie „transmis” mai departe. Un traductor de presiune are nevoie de o sursă de alimentare electrică care, de cele mai multe ori, este asigurată de controlerul la care este conectat.Vă rugăm să reţineţi că senzorii, în general, sunt „ochii” unui controler. Cu cât sunt mai bine aleşi şi poziţionaţi, cu atât controlerul îşi poate face treaba mai bine!Două feluri principale de date vor fi necesare pentru a defini un traductor de presiune:1. Domeniul de presiune,în funcţie de aplicaţia unde este
necesar traductorul de presiune. În instalaţiile frigorifice tradiţionale se găsesc de obicei două domenii de presiune diferite, presiunea de evaporare (LP = joasă presiune) şi presiunea de condensare (HP = înaltă presiune). Cele două niveluri de presiune sunt destul de diferite, astfel încât domeniul de presiune al traductorului de presiune pentru partea de joasă presiune va diferi de cel pentru partea de înaltă presiune. În mod obişnuit, se foloseşte un domeniu de presiune de la -1 la 12 bar pentru partea de joasă presiune şi de la -1 la 34 bar pentru partea de înaltă presiune. Pentru precizia semnalului, este important ca domeniul să fie ales corespunzător, în conformitate cu aplicaţia. Exemplu: Dacă trebuie să măsuraţi o presiune de 5 bar, un traductor de presiune de la -1 la 12 bar vă oferă o precizie mult mai bună decât unul de la -1 la 34 bar.
2. Tipul de semnal electric, poate fi în curent [mA] sau tensiune [V]. La primele două tipuri menţionate, semnalul electric emis este proporţional doar cu presiunea. Cum se găseşte valoarea semnalului anticipat pentru o presiune cunoscută? Exemplu: Se foloseşte un traductor de presiune cu domeniul -1 la 12 bar. Presiunea din instalaţie este 5 bar. Domeniul total de presiune este astfel de la -1 la 12 bar adică, în total 13 bar (+12-(-1)). Pentru un traductor de 4-20 mA, se emite un semnal de 4 mA pentru o presiune de – 1 bar iar, 20 mA vor semnifica 12 bar. Domeniul de curent de ieşire este de la 4 la 20 mA , astfel încât domeniul total este de 16 mA (20-4). Împărţim 16 mA la 13 bar, iar aceasta ne dă 1,23 mA/bar. Acum înmulţim numărul de bari pornind de la -1 bar, deci 1+5 = 6 bari, cu 1,23. Rezultă = 7,38 mA şi în final adăugăm punctul de pornire de 4 mA (nu “0” !!) pentru a obţine rezultatul final de 11,38 mA pentru o presiune de 5 bar. Această valoare se poate controla uşor folosind un ampermetru în serie cu cablurile senzorului. Pentru un traductor de 0-10 V, se emite un semnal de 0 V pentru o presiune de -1 bar şi 10 V pentru 12 bar. Domeniul total de presiune este deci de la -1 la 12 bar, deci în total 13 bar (+12-(-1)). Domeniul tensiunii de ieşire este de la 0 V la 10 V, deci un domeniu total de 10 V. Împărţim 10 V la 13 bar şi rezultă 0,77 V/bar. Înmulţim acum numărul de bari pornind de la -1 bar, deci 1+5 = 6 bar, cu 0,77. Rezultă = 4,62 V pentru o presiune de 5 bar. Această valoare poate fi controlată uşor conectând un voltmetru pe cablurile senzorului.
Ieşire 4-20 mA, 2 conductori (+,-)
RL
UB
1
2
3
Ieşire 1-10 V sau 1-5 V, 3 conductori (+, s, -)
RL
UB
1
2
3
10 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Pentru traductoare raţiometrice, semnalul de ieşire nu este doar proporţional cu presiunea ci depinde direct şi de tensiunea sursei de alimentare. Acesta este tipul cel mai comun folosit la majoritatea controlerelor. Semnalul de ieşire al traductorului este prezentat ca procentaj din tensiunea sursei de alimentare. Exemplu: 10....90% din [V] tensiunea de alimentare. Să luăm un exemplu pentru un traductor raţiometric: se foloseşte un traductor de presiune cu domeniul -1 la 12 bar. Presiunea în instalaţie este 5 bar şi sursa de alimentare este 4 V c.c. Semnalul cel mai mic este de -1 bar şi corespunde la 10 % din tensiunea de alimentare, deci 0,5 V. Semnalul maxim va fi pentru 12 bar şi corespunde la 90% din tensiunea de alimentare, deci 4,5 V. Pentru o presiune de -1 bar se emite un semnal de 0,5 V şi, pentru 12 bar, un semnal de 4,5 V. Domeniul total de presiune este deci de la -1 la 12 bar, adică un total de 13 bar (+12-(-1)). Domeniul de tensiune de ieşire este de la 0,5 V la 4,5 V, adică un domeniu total de 4 V (4,5-0,5). Împărţim 4 V la 13 (bar), iar aceasta ne va da 0,3 V/bar. Acum înmulţim numărul de bari începând de la -1 bar, deci 1+5 = 6 bar, cu 0.3. Rezultatul = 1,8 V şi apoi adăugăm punctul iniţial de 0,5 V (nu „0” !!) pentru a obţine rezultatul final de 2,3 V pentru o presiune de 5 bar. Această valoare se poate controla uşor folosind un voltmetru pe cablurile senzorului, dar trebuie să măsuraţi nu doar semnalul, ci şi valoarea tensiunii de alimentare pentru a obţine rezultatul corect.
Ieşire raţiometrică [V], 3 cabluri (+, s, -)
RL
UB
1
2
3
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 11
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Poziţionarea senzorilor
Montarea senzoruluiEste foarte important ca, în timpul procesului de instalare şi în cursul programelor de întreţinere să se asigure poziţia şi montarea corectă a tuturor traductoarelor de presiune, în conformitate cu recomandările. Montarea incorectă poate face ca semnalele de presiune eronată să fie folosite de controler, ducând la funcţionarea necorespunzătoare a aplicaţiei de refrigerare.
Versiunea cu cabluTraductorul de presiune trebuie montat înainte de prinderea cablului, pentru a evita răsucirea cablului.
OrientareaSe poate monta orizontal sau vertical, dar cu conexiunea de presiune în jos, nu spre capătul conductei, pentru a evita contaminarea cu ulei sau murdărie. Prin orientarea în jos a ştecherului se previne acumularea apei la intrare cablului.
Conducta de gaz caldFolosiţi un manşon distanţier pentru a reduce influenţa temperaturii asupra conductelor de gaz cald pentru a preveni supraîncălzirea traductorului de presiune.
12 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Traductor de presiune în conducta de lichid cu amortizor de impulsuri
y Cavitaţia, loviturile de berbec şi şocurile de presiune se pot produce în instalaţii umplute cu lichide, unde există variaţii mari ale vitezei de curgere, de exemplu închiderea rapidă a unui ventil sau porniri şi opriri ale pompei. Problema poate interveni pe partea de intrare sau ieşire, chiar la presiuni de lucru relativ reduse.
y Impulsurile de presiune nu limitează în mod normal durata de viaţă a senzorului, cu toate acestea, pentru a proteja controlerul sau echipamentul de afişare a presiunii, poate fi indicat să se amortizeze sau filtreze semnalul de la senzorul de presiune.
y Amortizarea se poate realiza electronic, în echipamentul controlerului, sau conectând senzorul la instalaţie prin intermediul unor serpentine de amortizare normale (tuburi capilare).
y Este posibil, de asemenea, să comandaţi traductoare de presiune specifice, având montat un orificiu de amortizare.
În cazul în care pe evaporator este montat un ventil de reglare, trebuie făcută o măsurare separată a presiunii pentru celelalte controlere, pe aspiraţia comună, dacă controlerele evaporatorului utilizează un traductor de presiune pentru a măsura temperatura de evaporare.
Orificiu de amortizare
AKS 32R
AKS 32R
AKS 32R
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 13
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
15
14
230V d.c.
L
ETS
L
ETSAKA 211
L < 5m
5m < L < 50m
ETS
AKA 2114x10mH
230 V c.a.~~
5 6
Bobină 230 V c.a.
Conexiuni electriceVentil de expansiune electronic tip AKV acţionat prin modularea lărgimii impulsului
Utilizarea unei bobine c.a. (curent alternativ)La controlerele anterioare (AKC sau EKC), alimentarea era asigurată direct de la controler la bobina c.c.
Ventile de expansiune electronice tip ETS acţionate prin intermediul unui motor pas cu pas
La unele controlere, lungimea între controler şi ventilul ETS poate să fie de max. 5 m.În cazul în care lungimea cablului este mai mare de 5 m, trebuie folosit un filtru la unele controlere pentru a prelungi cablul până la 50 m.Puteţi găsi informaţii suplimentare în Instrucţiuni sau Manualul controlerului respectiv.
FiltruFiltrul trebuie plasat alături de controler.
Utilizarea unei bobine c.c. (curent alternativ)La controlerele anterioare (AKC sau EKC), alimentarea era asigurată direct de la direct de la controler la bobina c.c.
Notă !
Nu folosiţi un comutator între ieşire şi bobina AKV.
y 230V a.c. y 230V a.c. coil
14 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Intrare digitală (DI) / Ieşire digitală (DO)
Ieşire digitală NC/NO (Normal Închis/ Normal Deschis)Trebuie să ştiţi ce tip de contact aveţi.
Fără alimentare
În generalDesenele (în special ieşirile digitale) conexiunilor electrice sunt prezentate întotdeauna fără sursa de alimentare conectată.
Start/Stop extern al reglării
Unele controlere se pot porni şi opri din exterior prin intermediul unei funcţii de contact conectate la bornele de intrare. Funcţia trebuie folosită când compresorul este oprit. Atunci, controlerul închide ventilul solenoid astfel încât evaporatorul nu este încărcat cu agent frigorific.
Senzori cu ieşiri multiple şi AKV
Senzor de temperaturăFiecare controler are nevoie de propria intrare de la senzorul de temperatură.
Traductor de presiuneSemnalul de la un traductor raţiometric de presiune poate fi recepţionat de până la 10 controlere. Aceasta, doar în cazul în care nu există diferenţe de presiune semnificative între evaporatoarele controlate.
AKVFolosiţi doar o bobină AKV pentru o ieşire de stare solidă.(„Ventil de expansiune electronic tip AKV acţionat prin modularea lărgimii impulsului tip AKV”) la pag. 13.
Intrare digitală contacte neenergizate
~ ~Releu saubobină AKV110/230 V
3132 33 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
C
24
NO NC
25 16 17 18 19
1
Afișaj EKA
MufăRJ 45
Aplicaţie
230 V c.a.
Star/Stop
Semnalul de la un traductor de presiune poate fi recepţionat de până la zece controlere
Informaţii AKS 32R
Informaţii AKS 32R
negr
u
alb
astr
u
mar
on
30 31 32+ s
30 31 32+ s
+ - ieșire1 2 3
1 2 3
24 25
DI1 DI21
SIG GND
V/Ω
Ω
24 25
Ieşire stare solidă DO1 (pentru bobină AKV)
Max 240 V c.a.Max 0.5 AScurgere < 1 mAMax 1 buc. AKV
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 15
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
ControlulIntrare şi ieşire
Controlerele electronice au un număr de intrări şi ieşiri care permit măsurarea şi controlul mai multor sarcini în legătură cu refrigerarea, în principal pentru evaporatoare şi grupuri de compresoare.Intrările se pot clasifica în mare în 2 tipuri:
y Intrări analogice care sunt tipice pentru senzori de temperatură sau presiune, citirile fiind în °C/°F sau bar/psi, (vezi MĂSURĂTORI).
y Intrări digitale care sunt tipice pentru detectarea contactelor sau tensiunii, citirile fiind rezultate închis/deschis, (vezi CONEXIUNI). Ieşirile se pot clasifica în câteva tipuri, de exemplu:
y Ieşiri digitale care sunt de obicei relee electromecanice. y Ieşiri electronice generând semnale impuls tipice pentru
controlul ventilelor electronice de expansiune, ca AKV (modulare lărgime impuls) sau ETS (motor pas cu pas).
y Ieşiri analogice generează de obicei un semnal de la 0 la 10 V c.c. disponibil ca informaţie sau controale suplimentare.
A se vedea exemplul următor
Funcţionare
AfişareValorile vor fi indicate cu trei cifre şi cu o setare prin care stabiliţi dacă temperatura este indicată în °C sau în °F.
Diode luminiscente (LED) pe panoul frontalLedurile de pe panoul frontal se aprind la activarea releului corespunzător.Diodele luminiscente luminează intermitent în cazul unei alarme. În această situaţie, puteţi descărca codul de eroare pe afişaj şi anula/confirma alarma apăsând scurt butonul superior.
ButoaneleCând doriţi să schimbaţi o setare, butoanele superior şi inferior dau valori superioare sau inferioare, în funcţie de ce buton apăsaţi. Dar, înainte de modificarea valorii, trebuie să aveţi acces la meniu. Obţineţi accesul apăsând butonul superior câteva secunde, apoi introducând coloana cu codurile parametrilor. Găsiţi codul de parametru pe care doriţi să-l modificaţi şi apăsaţi butonul din mijloc până ce este afişată valoarea parametrului. După ce aţi modificat valoarea, salvaţi noua valoare apăsând iar butonul din mijloc.
Exemple:Setarea meniului 1. Apăsaţi butonul superior până când este afişat un parametru r01 2. Apăsaţi butonul superior sau inferior şi găsiţi parametrul pe care
vreţi să modificaţi 3. Apăsaţi butonul mijlociu până când este afişată valoarea
parametrului 4. Apăsaţi butonul superior sau inferior şi selectaţi noua valoare 5. Apăsaţi butonul mijlociu din nou pentru a fixa noua valoare
Releu protecţie alarmă / alarmă intrare / vizualizarea codului de alarmă y O scurtă apăsare a butonului superior; dacă sunt mai multe coduri
de alarmă, ele se află într-o listă derulantă. Apăsaţi butonul cel mai de sus sau de jos pentru scanarea listei derulante.
1
S2
S2 S3
18 19 20 21 22 23 24 25 26
S3
albnegruroșuverde
ETS
Afișaj EKA
MufăRJ 45
Aplicaţie
230 V c.a.
RefrigerareDecongelareFuncţionare ventilator
16 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Setarea temperaturii1. Apăsaţi butonul mijlociu până ce este afişată valoarea
temperaturii 2. Apăsaţi butonul superior sau inferior şi selectaţi noua valoare 3. Apăsaţi butonul mijlociu din nou pentru a încheia setarea
Citirea temperaturii la senzorul de decongelare (sau senzorul pentru produse, în cazul în care este selectat în „o92”)
y O scurtă apăsare a butonului inferior
Iniţierea sau oprirea manuală a unui ciclu de decongelare (sau senzorul pentru produse, în cazul în care este selectat în „o92”)
y Apăsaţi butonul timp de 4 secunde.
Controlere pentru evaporator
Controlerele pentru evaporatoare au încorporate funcţionalităţi care le permit să efectueze sarcinile necesare pentru controlul aplicaţiei, inclusiv evaporatoare cum sunt camere frigorifice, lăzi frigorifice, etc. Fiind controlere electronice, ele oferă o paletă largă de opţiuni a funcţionalităţilor disponibile într-un format foarte compact, ceea ce le dă o mare flexibilitate în utilizare.Accesul la funcţionalităţi se face uşor prin intermediul afişajului şi tastelor, permiţând accesul la o listă conţinând diferiţi parametri. În principiu, nu este necesară deloc „programarea”, cu doar setarea valorilor parametrilor. Aici se prezintă şi o explicaţie a modului de accesare a parametrilor prin intermediul afişajului şi tastelor.
Parametri
Parametrii sunt plasaţi în „grupuri” în legătură cu funcţiile lor. Exemplu:Funcţiile în legătură cu termostatul sunt plasate în grupul parametrilor care începe cu litera „r”, urmată de un număr.
Accesul la termostatul diferenţial se face prin parametrul „r01” şi valoarea este exprimată în grade Kelvin (pentru a arăta că este vorba despre o diferenţă). La toate controlerele disponibile, “r01” se referă la diferenţa de temperatură, uşurând astfel mult utilizările diferitor controlere. La fel, pentru ceilalţi parametri.
y Grupul “r..” se referă la funcţii în legătură cu termostatul. y Grupul “A..” se referă la setarea şi funcţiile alarmelor. y Grupul “C..” se referă la gestionarea compresorului. y Grupul “D..” se referă la funcţiile Decongelare. y Grupul “F..” se referă la funcţiile Ventilator. y Grupul “h..” se referă la temperatura HACCP. y Grupul “n..” se referă la setarea în legătură cu utilizarea
ventilelor electronice de expansiune. y Grupul “t” se referă la ceasul pentru timpul real. y Grupul “o..” se referă la diverse funcţii, de exemplu adresare,
funcţiile uşilor, agent frigorific, etc.
În afară de parametri, citirile sunt disponibile în grupul “u..” permiţând accesul la citirile senzorilor şi starea intrărilor/ieşirilor, de exemplu gradul de deschidere a unui ventil electronic de expansiune sau valoarea supraîncălzirii. Acestea constituie indicaţii valoroase pentru tehnicianul de service, permiţându-i să afle ce „vede” controlerul şi ajutându-l să realizeze un diagnostic rapid în cazul unor probleme.
Continuare Cod 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10ServiceTemperatura măsurată cu senzorul S5 u09 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Starea la intrarea DI1 închis/1= închis u10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Timp efectiv decongelare (minute) u11 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Temperatura măsurată cu senzorul S3 u12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Stare la funcţionarea nocturnă (închis sau deschis) 1=închis
u13 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Temperatura măsurată cu senzorul S4 u16 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Temperatură termostat u17 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Timp funcţionare termostat (timp răcire) în minute
u18 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Temperatură evaporator temperatură ieşire
u20 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Supraîncălzire pe evaporator u21 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Referinţă control supraîncălzire u22 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Grad de deschidere ventil AKV ** u23 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Presiune evaporare Po (relativă) u25 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Temperatură evaporator To (Calculată) u26 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Temperatura măsurată cu senzorul S6 (temperatura produsului)
u36 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Stare la ieşire DI2 . închis/1 = închis u37 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Temperatură aer . Ponderare S3 şi S4 u56 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Temperatură măsurată pentru termostat alarmă
u57 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Stare on releu pentru răcire ** u58 1 1 1 1Stare on releu pentru ventilator ** u59 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Stare on releu pentru decongelare ** u60 1 1 1 1 1 1 1 1 1Stare on releu pentru încălzire bară ** u61 1 1 1 1 1 1 1Stare on releu pentru alarmă ** u62 1 1 1 1 1Stare on releu pentru iluminat ** u63 1 1 1 1 1 1 1 1Stare on releu pentru ventil pe conducta de aspiraţie
** u64 1
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 17
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Ce face controlerul...?
Prin intermediul codurilor de stare, controlerul vă informează în legătură cu comportamentul său prezent. De exemplu:“S11” indică faptul că refrigerarea s-a oprit după ce s-a atins punctul de declanşare a termostatului.“S14” indică faptul că decongelarea este în curs de desfăşurare.
S0 Reglare normală S23 Control adaptativ S46
S1 Se aşteaptă finalizarea decongelării coordonate S24 Fază pornire: fiabilitate semnal S47
S2 Comp. trebuie să funcţioneze minim x min S25 Control manual al ieşirilor S48
S3 Comp. trebuie să nu funcţioneze minim x min S26 Niciun agent frigorific selectat S49
S4 Scurgere evaporator OFF S27 Răcire forţată S50
S5 Întrerupere nouă releu temporizare x min S28 Reglare întreruptă S51
S6 Funcţionare diurnă (control Sieșire) S29 Procedură curăţare vitrină S52
S7 Funcţionare nocturnă (control Sintrare) S30 Răcire forţată S53
S8 Releul următor nu trebuie să întrerupă înainte de x min
S31 Uşa deschisă (DI deschis) S54
S9 Releul următor nu trebuie să întrerupă înainte de x min
S32 Temporizare la ieşiri în timpul pornirii S55
S10 Oprit de întreruptorul principal “r12” sau DI S33 Funcţia încălzire “r36” este activă S56
S11 Refrig. oprită de termostat S34 Întrerupere de siguranţă S57
S12 Refrig. oprită din cauza Saer scăzut S35 Răcire ON secţiunea B S58
S13 Ventil KVQ de decongelare se închide S36 Răcire OFF secţiunea B S59
S14 Decongelarea este în curs S37 Răcire ON secţiunea C S60
S15 Secvenţă decongelare: temporizare ventilator S38 Răcire OFF secţiunea C S61
S16 Refrig. oprită de intrare ON S39 Răcire ON secţiunea D S62
S17 Uşa deschisă. Intrare DI deschisă S40 Răcire OFF secţiunea D S63
S18 Funcţie topire S41 S64
S19 Control termostat modulare S42 S65
S20 Eroare senzor răcire S43 S66
S21 Probleme injecţie S44 S67
S22 Pornire: evaporatorul este încărcat S45 S68
Pornire rapidă
Înainte de a permite controlerului să înceapă reglarea, este important să verificaţi dacă citirile controlerului indică măsurătorile corecte.(“u”, a se vedea capitolul “Parametri” la pag. 16).
Accesând citirile „u” din grupul de service, puteţi verifica acest lucru.Folosiţi fişa de instrucţiuni a controlerului respectiv pentru a localiza citirile „u” corespunzătoare senzorilor şi contactelor din instalaţie.
y Începeţi prin verificarea parametrului “r12” (întreruptorul principal), să fie setat pe OFF (0), pentru a opri reglarea.
y După aceasta, asiguraţi-vă că s-a efectuat selectarea corectă a schemei electrice de la ieşiri prin intermediul parametrului “o61”.
y metodă uşoară este să folosiţi setările preselectate pentru aplicaţia dumneavoastră cameră/vitrină/răcire/congelare prin intermediul parametrului “o62”.
y Setarea parametrului “r12” pe ON (1) va porni reglarea, cu efect imediat.
Etanşeitate 100%Butoanele şi etanşarea sunt înglobate în panoul frontal. O tehnică de turnare specială îmbină componentele frontale din plastic dur, butoanele mai moi şi etanşarea, astfel încât ele devin parte integrantă a panoului frontal. Nu există orificii prin care să pătrundă umiditatea sau impurităţile.
18 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Ce nu este în regulă ....?
În cazul unui defect, se afişează codurile de Eroare şi Alarmă indicând direct programul. Exemplu:“A 1” vă va arăta că a fost atinsă temperatura de alarmă. “E8”indică faptul că senzorul de temperatură “S4” este în scurtcircuit.
A1 Alarmă de temperatură ridicată A24 Defecţiune compresor 6 A47 Defecţiune ventilator 6
A2 Alarmă de temperatură joasă /P0 A25 Defecţiune compresor 7 A48 Defecţiune ventilator 7
A3 S-a atins limita nivelului de alarmă A26 Defecţiune compresor 8 A49 Defecţiune ventilator 8
A4 Alarmă uşă A27 Temperatură carcasă A50 Temperatură Saux 1
A5 Timp maxim așteptare/ Durata decongelării ”Slave” depășită
A28 Alarmă intrare digitală 1 A51 Defecţiune DO1
A6 “S4” temperatură ieşire ridicată A29 Alarmă intrare digitală 2 A52 Defecţiune DO2
A7 “S4” temperatură ieşire joasă A30 Alarmă intrare digitală 3 A53 Defecţiune DO3
A8 “S3” temperatură intrare ridicată A31 Alarmă intrare digitală 4 A54 Defecţiune DO4
A9 “S3” temperatură intrare joasă A32 Alarmă intrare digitală 5 A55 Defecţiune DO5
A10 Problemă privind injecţia A33 Modificare configuraţie A56 Defecţiune DO6
A11 Nu este selectat agentul frigorific A34 Defecţiune ventilator 1 A57 Defecţiune DO7
A12 Alarmă intrare digitală A35 Defecţiune ventilator 2 A58 Defecţiune DO8
A13 Temperatură ridicată “S6” A36 Defecţiune ventilator 3 A59 Curăţare vitrină (DI input)
A14 Temperatură joasă “S6” A367 Defecţiune ventilator 4 A60 Alarmă HACCP
A15 Alarmă intrare digitală 1 A38 Defecţiune ventilator 5 A61 Alarmă condensator
A16 Alarmă intrare digitală 2 A39 Defecţiune ventilator 6 A62 Alarmă T1 ridicată
A17 Alarmă Pc ridicată A40 Defecţiune ventilator 7 A63 Alarmă T1 joasă
A18 Alarmă Pc joasă A41 Defecţiune ventilator 8 A64 Alarmă T2 ridicată
A19 Defecţiune Compresor 1 A42 Mod Amb. A65 Alarmă T2 joasă
A20 Defecţiune Compresor 2 A43 Alarmă motor pas cu pas A66 Alarmă T3 ridicată
A21 Defecţiune Compresor 3 A44 Alarmă baterie A67 Alarmă T3 joasă
A22 Defecţiune Compresor 4 A45 Mod Standby (“r12” sau DI) A68 Temperatură ridicată B
A23 Defecţiune Compresor 5 A46 Defecţiune ventilator 5 A69 Temperatură joasă
A70 Temperatură ridicată C E1 Defecţiuni la controller E24 Eroare senzor “S2”
A71 Temperatură joasă C E2 Circuit deschis senzor de aer E25 Eroare senzor “S3”
A72 Temperatură ridicată D E3 Scurtcircuit senzor de aer E26 Eroare senzor ”S4”
A73 Temperatură joasă D E4 Circuit deschis senzor decongelare E27 Eroare senzor decongelare “S5”
A74 Defecţiune decongelare adaptativă E5 Scurtcircuit senzor decongelare E28 Eroare senzor de produse “S6”
A75 Decongelare adaptativă evaporator cu gheaţă E6 Eroare ceas timp real (baterie) E29 Eroare senzor de aer Saer
A76 Decongelare adaptativă insuficientă E7 Circuit întrerupt senzor “S4” ieşire E30 Eroare senzor Saux
A77 Defecţiune pompă 1 E8 Scurtcircuit senzor “S4” ieşire E31 Eroare T1
A78 Defecţiune pompă 2 E9 Circuit întrerupt senzor “S3” intrare E32 Eroare T2
A79 Defecţiune pompă 1 & 2 E10 Scurtcircuit senzor “S3” intrare E33 Eroare T3
A80 Condensator blocat E11 Eroare actuator Q E34 Eroare senzor “S3” B
A81 Inversare “S3” intrare “S4” ieşire E12 Semnal intrare AI în afara domeniului E35 Eroare senzor “S3” C
A82 E13 Circuit deschis senzor “S1” E36 Eroare senzor “S3” D
A83 E14 Scurtcircuit senzor “S1” E37 Eroare senzor “S5” B
A84 E15 Circuit deschis senzor “S2” E38 Eroare senzor “S6” B
A85 E16 Scurtcircuit senzor “S2” E39
A86 E17 Circuit deschis senzor “S3” E40
A87 E18 Scurtcircuit senzor “S3” E41
A88 E19 Eroare intrare analogică E42
A89 E20 Eroare intrare presiune Po E43
A90 E21 Semnal nivel în afara domeniului E44
A91 E22 Semnal AKS45 în afara domeniului E45
A92 E23 Eroare senzor “S1” E46
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 19
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
ComunicaţiiDe ce...?
Deşi controlerele au propriul lor control independent, comunicaţia între controlere şi sisteme deschide noi posibilităţi în ce priveşte activităţile de service, punere în funcţiune, monitorizare, alarmare şi optimizarea energetică a instalaţiilor. Unele sarcini pot fi apoi centralizate în sistem, permiţând de exemplu decongelări programate, decongelări coordonate între controlere, controlul iluminatului, oprire programată a refrigerării şi optimizarea presiunii de aspiraţie pentru economie de energie. Accesul la orice controler conectat la sistem se poate face acum de la un punct central, astfel încât setarea şi adaptarea devin mai rapide şi mai simple.
Cum…?
Interconexiunea între controlere (şi sistem) se face prin intermediul unui “bus”.Un “bus” este un cablu electric specific fizic, conţinând conductori răsuciţi în perechi, cu ecranare. Ecranarea protejează semnalul transmis prin perechea de conductori faţă de perturbările externe şi trebuie conectat doar la conexiunea corespunzătoare pentru ecranare, prezentă pe fiecare controler. Conexiunea la ecran nu trebuie făcută niciodată direct la împământare, ocolind astfel filtrele interne existente. Aceasta poate produce probleme grave de comunicaţie. Comunicaţia are loc prin transmiterea unor semnale digitale de înaltă frecvenţă prin cablu. Prin urmare, cablurile trebuie obligatoriu să fie răsucite în perechi pentru a transmite semnalul fără a-l deforma. Fiecare cablu constituie o capacitate şi efectul unei capacităţi este de a acţiona ca scurtcircuit la înaltă frecvenţă. Astfel încât, dacă capacitatea creşte, şi pierderile cresc.
Capacitatea cablului este contrabalansată de efectul de bobină creat prin răsucirea perechilor, astfel încât se asigură că semnalul îşi păstrează forma corespunzătoare de-a lungul cablului. Trebuie să respectaţi secţiunea transversală a cablului pentru a evita creşterea capacităţii cablului prin creşterea secţiunii transversale. Mai mare nu înseamnă mai bine, în acest caz.
Semnalele electrice transmise prin cablu pot avea o analogie în forma următoare: O secţiune de conductă este umplută cu apă şi conducta este închisă la ambele capete. Dacă se loveşte cu un ciocan la un capăt, o undă de presiune (semnal) se va deplasa prin conductă şi se va reflecta la celălalt capăt, întorcându-se de unde a venit şi combinându-se cu unda care vine. Acest lucru deformează semnalul. Pentru a evita aceasta, trebuie să punem un amortizor la ambele capete. Aceasta se numeşte terminaţia bus-ului şi se realizează conectând rezistenţe de 120 Ω la ambele capete ale cablului.Rezistenţele sunt livrate cu sistemul.
= ! incorect
corect
Terminaţie bus: 120 Ω
20 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Alegerea cablului / terminaţie
După ce toate cablurile au fost montate pe diferite unităţi, trebuie montate terminaţiile.O secţiune trebuie să aibă terminaţii la ambele capete. Secţiunea se finalizează prin intermediul unei rezistenţe. Un repetitor va încheia în mod normal două secţiuni de cablu. Terminaţia trebuie făcută cu o rezistenţă de 120 Ω (rezistenţa poate fi în domeniul 100 – 130 Ω). Standardele pentru busuri utilizate cu controlere se numesc: LONbus RS-485, MODbus RS-485.
Cerinţe privind instalaţia
Tipuri de cabluTrebuie folosite cabluri răsucite în perechi, cu ecranare. Unele tipuri de comunicaţii necesită utilizarea unui cablu ecranat.Secţiunea transversală a conductorului trebuie să fie minim 0,60 mm. Exemple de tipuri de cabluri:
y Belden 7703NH, cu înfăşurare simplă 1 x2 x 0,65 mm, cu ecranare. y Belden 7704NH, cu înfăşurare simplă 2 x 2 x 0,65 mm, cu ecranare. y LAPP UNITRONICLi2YCY(TP), cu înfăşurare multiplă 2x2 x0,65 mm,
cu ecranare. y Datwyler Uninet 3002 4P, cu înfăşurare simplă 4 x2 x 0,6 mm, cu
ecranare.
ConductoriConductorii unui cablu care trebuie conectat la un controler trebuie să fie corespunzători. Deşi există patru tipuri de conductori şi cablu, în interiorul ecranului, nu puteţi alege în mod liber culorile. Conductorii sunt răsuciţi în perechi, de exemplu 2 şi 2, şi trebuie să folosiţi o pereche cu cabluri răsucite între ele. Dacă sunt mai multe perechi „vacante” în cablu, ele trebuie folosite doar pentru comunicaţii de date.
Lungimea cabluluiLungimea cablului nu trebuie să depăşească 1200 m (500 m în cazul Lon-FTT10.) Pentru lungimi mai mari trebuie folosit un repetitor.
A se vedea cerinţele suplimentare pentru formele de comunicaţie respective.
R
R= 120Ω
Repetitor
Sistem
A B
R
R= 120Ω
A B
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 21
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Cabluri
Capete lungi ale firelorNu dezizolaţi cablul mai mult decât este strict necesar. Max. 3-4 cm. Continuaţi răsucirea cablurilor chiar până la terminaţii. CioturiEvitaţi cioturile de cablu. Introduceţi cablul până la capăt şi înapoi.
Surse de zgomotProtejaţi cablul de surse de zgomot şi cabluri de forţă (releele, contactorii şi, în special, balasturile electronice pentru lămpi fluorescente constituie surse de zgomote puternice). Este suficientă o distanţă de minim 10-15 cm.
Extremităţile secţiunii de cabluFiecare secţiune de comunicaţie de date trebuie finalizată corect.
EcranareA se vedea formele de comunicaţie respective. Trebuie să existe continuitatea cablului de ecranare până la ultimul controler.
Canal de cabluriÎn cazul în care cablul este pozat împreună cu alte cabluri, există un risc considerabil ca zgomotul să fie transferat. Păstraţi distanţa faţă de cablurile sub tensiune.
În cazul în care un cablu este pozat într-un canal de cabluri, el trebuie dus integral chiar până la controler. Soluţia rapidă de a duce doar conductorii va cauza probleme.
Min 10-15 cm
Max 10-15 cm
Notă!
Experienţa noastră arată că problemele de comunicare se pot produce din cauza următoarelor deficienţe:
22 DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Montarea într-un dulap În cazul în care controlerele sunt instalate într-un dulap, canalele de cabluri interne trebuie să fie de asemenea în conformitate cu cerinţele relevante. Folosiţi acest sistem de canale dacă în dulap sunt instalate unul sau mai multe controlere. Conexiunile scurte pe controlere trebuie de asemenea să fie făcute cu tipurile de cabluri corecte.
Păstraţi distanţa faţă de relee, cablurile lor şi alte surse de zgomot electric.
Lon RS-485 bus & cablăriCablul trebuie să fie ecranat.Cablul este conectat de la controler la controler şi nu sunt permise ramificaţii pe cablu.În cazul în care lungimea cablului depăşeşte 1200 m, trebuie introdus un repetitor AKA223.În cazul în care cablul de comunicaţii de date trece printr-un mediu cu zgomot electric, care afectează semnalul de date, trebuie adăugate unul sau mai multe repetitoare pentru stabilizarea semnalului. La fiecare 60 de controlere trebuie adăugat un repetitor AKA223.
ConductoriCele două cabluri sunt conectate în bucle de la dispozitiv. Nu există cerinţe de polarizare. La unele controlere, clemele sunt marcate A şi B. La altele, nu există marcare. De altfel, conexiunile sunt identice. În cazul în care se foloseşte ecranarea, aceasta trebuie conectată la dispozitivul sistemului şi la toate repetitoarele.O ecranare trebuie conectată întotdeauna în buclă de la dispozitiv la dispozitiv. Ecranarea nu trebuie conectată la nimic altceva.
Standarde de busutilizate pentru controlere sunt: LONbus RS-485, MODbus RS-485.Standardele definesc tipul de semnale electrice şi „limbajul” folosit de bus.Semnalele sunt la un nivel de tensiune de 5 V şi la o viteză de câteva mii de biţi pe secundă, dar aceasta nu poate fi măsurată de voltmetre uzuale.Este necesar un osciloscop pentru a vizualiza prezenţa semnalului.
Min10-15 cm
bus Lon RS-485
RS-485
max 1.200m
Sistem
Cablaj
bus Lon RS-485
OK
OK
OK
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477 23
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
MOD-busAceastă comunicaţie de date se poate folosi în seria:
y EKC...
Dispozitivul sistemului trebuie să fie: y System manager tip AK2-SM. y Unitate de monitorizare de tip AK2-AM.
CablareCablul trebuie să fie ecranat.Cablul este conectat de la controler la controler şi nu sunt permise ramificaţii pe cablu.În cazul în care lungimea cablului depăşeşte 1200 m, trebuie introdus un repetitor AKA222. La fiecare 32 de controlere trebuie adăugat un repetitor AKA222.
În cazul în care cablul de comunicaţii de date trece printr-un mediu cu zgomot electric, care afectează semnalul de date, trebuie adăugate unul sau mai multe repetitoare pentru stabilizarea semnalului. La fiecare 60 de controlere trebuie adăugat un repetitor AKA223.
ConductoriConductorii sunt legaţi în buclă de la dispozitiv la dispozitiv:
y A este conectat la A. y B este conectat la B.
Ecranarea trebuie conectată la dispozitivul sistemului, toate controlerele şi toate repetitoarele. O ecranare trebuie legată întotdeauna de la dispozitiv la dispozitiv.Ecranarea nu trebuie conectată la nimic altceva.Ecranarea este legată la împământare în interiorul dispozitivului sistemului şi nu trebuie legată la împământare în vreun alt fel.
MOD
AK-SM
max 1.200m
32 32
MOD
A+ B- A+ B- A+ B-
DKRCE.EF.000.G1.46 / 520H8477
Danfoss nu poate accepta nicio responsabilitate pentru posibile erori în cataloage, broşuri şi alte materiale tipărite. Danfoss îşi rezervă dreptul de modificare a produselor sale fără preaviz. Aceasta se aplică de asemenea produselor deja comandate, cu condiţia ca asemenea modificări să se poată face fără a necesita modificări pe cale de consecinţă în specificaţiile deja convenite.Toate mărcile comerciale din acest material sunt proprietatea societăţilor respective. Danfoss şi sigla Danfoss sunt mărci comerciale ale Danfoss A/S. toate drepturile rezervate.
© Danfoss A/S (EL-MSSM/AZ), 2013-December
Manualul Frigotehnistului – Controlere Electronice
Adresare
Fiecare controler trebuie să aibă o adresă unică în domeniul de la 1 la 120. Această adresă se poate seta prin intermediul parametrului “o03” sau prin intermediul comutatorului rotativ, în funcţie de tipul de controler. În cazul în care parametrii “o03” şi “o04” nu sunt vizibili, înseamnă că acel controler nu vizualizează ca prezent cardul de comunicaţie. Întotdeauna deconectaţi de la alimentare controlerul înainte de introducerea/extragerea unui card de comunicare.Sistemul poate efectua o scanare pentru a descoperi adresa conectată. Este important ca nicio adresă să nu fie folosită de mai multe ori!
Afişaj la distanţăUnele controlere permit plasarea la distanţă a unui afişaj. Acest lucru se poate face în două moduri:
y Pe distanţe scurte, sub 15 m, se poate folosi un afişaj cu conectori.
y Pe distanţe până la 1000 m, trebuie folosit un afişaj Modbus cu cablul de comunicaţie.
Apoi, pentru activarea comunicaţiei între afişajul la distanţă şi controler, trebuie setată o adresă în parametrul “o03”.
Depanare
Depanarea sistemului de comunicare în absenţa unui osciloscop poate fi dificilă, dar există verificări de bază care se pot face:
y Sunt toate controlerele şi sistemele legate corespunzător la împământare?
y Rezistenţele de capăt sunt la locul lor, au valoarea corectă de 120 Ohm?
y Ecranarea nu este în contact cu legătura de împământare? Aceasta se poate verifica cu un ohmmetru; deconectaţi sistemul înainte de a măsura rezistenţa între ecranare şi împământare.
y Cardurile de comunicaţie folosite sunt de tipul corespunzător? y În cazul în care se foloseşte un Modbus, polaritatea este
respectată peste tot?
Afișaj EKA 163/164L<15m
Max 15m
Max 1000m
RS MOD
Data com
L>15m
54 55 56 57A+
AB
12V
B-
58
EKA 163A/164A