14

Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto
Page 2: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto
Page 3: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

Robert Orben

There’s so much pollution in the air nowthat if it weren’t for our lungs

there’d be no place to put it all.

C’è ora così tanto inquinamento nell’aria che se non fosse per i nostri polmoni non avremmo il posto per metterla.

Benetti MOSS and theBreath®

together to trap pollution and purify air

Benetti MOSS e theBreath® insieme per catturare l’inquinamento e purificare l’aria

Page 4: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

PUREIDEAtheBreath® technology and Benetti MOSS design are united together to improve quality of life, starting with breathing cleaner air and a greener environment.

We help people to live in a healthy, safe and sustainable environment.

Aiutiamo le persone a viverein un habitat più sano, sicuro e sostenibile.

La tecnologia di theBreath® e il designdi Benetti MOSS insieme con l’obiettivo

di migliorare la qualità della vitaa cominciare dal nostro respiro

e da un ambiente più green.

Page 5: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

PUREREVOLUTION

Benetti MOSS, il primo giardinoverticale con integrata theBreath®.

Questa soluzione combinata di designe tecnologia è in grado di assorbire

le polveri sottili nocive presenti nell’ariae disgregarle reintroducendo

in circolo aria pulita.

This combination of design and technology is able to absorb harmful particles present in the air and disaggregate them by re-introducing clean air into the circulation.

Benetti MOSS the first maintenance free vertical garden now integrated with theBreath® technology.

Page 6: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

PURETECHNOLOGY

theBreath® è un tessuto innovativo brevettato, progettato per trattenere e disgregare le particelle nocive presenti nell’aria; una tecnologia alleata della lotta all’inquinamento domestico e atmosferico prodotto da riscaldamento, allergeni, prodotti chimici, polveri sottili, auto ed emissioni industriali.

theBreath® is an innovative patented fabric designedto absorb and disaggregate harmful particles present in the air; a technology that helps to fight domestic and atmospheric pollution caused by heating, allergens, chemical products, fine particulates, cars and industrial emissions.

Features - Caratteristiche

anti-odor

green

bactericidal

adsorbing

antiodore

green

battericida

assorbenteThe carbon mesh traps the polluting

molecules inside its structure and prevents them from being released back. They are

absorbed and disaggregated.

theBreath® fabric has bactericidal properties. All the bacteria present in the air

that come into contact with the fabric, are neutralized thanks to the action of special silver nanomolecules within the structure.

For this reason, theBreath® helps to reduce discomfort and respiratory problems caused by the accumulation of allergens in

indoor environments.

It does not use external electrical or fossil energy sources and has a low

environmental impact and sustainable performances.

By positioning theBreath®

inside the rooms, it is possibleto eliminate all organic and combustion

odors, including cigarette smoke.The fabric also acts as a

humidity mediator, improvingthe air’s healthiness.

La cartuccia carbonica attira le molecole inquinanti all’interno della propria struttura impedendone il rilascio. Esse vengono assorbite e disgregate.

Il tessuto theBreath® ha proprietà battericida. Tutti i batteri presenti nell’aria che entrano a contatto con il tessuto vengono neutralizzati grazie all’azione di speciali nanomolecole d’argento presenti all’interno della struttura. Per questo motivo theBreath® aiuta a ridurre fastidi e problemi respiratori dovuti all’accumulo di allergeni in ambienti chiusi.

Non utilizza fonti di alimentazione esterna di origine elettrica o fossile, mantenendo un basso impatto ambientale e performance sostenibili.

Posizionando theBreath® all’interno degli ambienti, si ottiene un abbattimento di tutti gli odori organici e di quelli derivati da combustione, compreso il fumo di sigaretta.Il tessuto svolge anche una funzione di mediatore di umidità, migliorando sempre più la salubrità dell’aria.

Page 7: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

The vertical natural garden maintenance free.Benetti Moss is the maintenance free vertical garden. 100% natural and preserved lichen.Harvested without environmental impact or damage, preserved using non-toxic ingredients and processes, Benetti MOSS provides an innovative and sustainable green look, suitable for any interior design project.

GREENDESIGN

Il giardino verticale naturale senza manutenzione.Benetti MOSS è il giardino verticale a manutenzione zero. Realizzato con un lichene 100% naturale e stabilizzato, Benetti MOSS può essere inserito in qualsiasi ambiente ed è fornito per essere posato e sagomato con estrema facilità.

Features - Caratteristiche

certified

maintenance free

natural

certificato

nessuna manutenzione

naturaleHarvested without environmental impact. 100% natural lichen, preserved using non

toxic ingredients.

Never water Benetti MOSS!Maintenance free.

No irrigation. No longer grows.

Fireproof certified in accordance with UNI EN 13501 + A1:2013 (Class B-s2, d0)

and ASTM E84-17 (Class A).

Raccolto senza danno alla vegetazione. 100% lichene naturale stabilizzato con sostanze atossiche.

Benetti MOSS non va bagnato!Nessuna manutenzione, non va irrigato,non cresce, non va potato.

Certificazione ignifuga UNI EN 13501 + A1:2013(Classe B-s2, d0) e ASTM E 84-17 (Classe A).

antibacterical antibattericoNo bacterial charge.

Does not attract dust.Unpleasant to insects.

Nessuna carica batterica. Non attira la polvere.Sgradito agli insetti.

Page 8: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

Una semplice innovazione che opera per il benessere.L’inserimento della tecnologia theBreath® nei giardini verticali Benetti MOSS è estremamente semplice:il pannello theBreath® è fornito montato su una struttura con gancio che permette il suo veloce fissaggio alla parete, come un quadro. La dimensione del pannello theBreath® viene stabilita in base alla superficie dello spazio in cui verrà sistemato e non ha bisogno di alcuna fonte di alimentazione per funzionare poichè sfrutta il naturale movimento dell’aria. Il tessuto più esterno, inoltre, è stampabile. Fornendo semplicemente un’immagine hd sarà quindi possibile riprodurre il proprio logo aziendale, un quadro famoso, il proprio ritratto o qualsiasi altro soggetto o grafica. Abbinando una delle 12 tinte di Benetti MOSS all’immagine scelta per il pannello theBreath®, sarà possibile creare una parete unica ed originale, combinando funzionalità ed estetica.

The combination of theBreath® technology in Benetti MOSS vertical gardens is extremely simple: theBreath® is supplied mounted on a structure with hooks for simple attachment to the wall like a painting. The panel size depends on the space volume, where it will be mounted. The purification process is completely passive as it uses only the natural flow of the air without additional energy sources. Moreover, the front layer is printable. Just supplying an hd picture (the company’s logo, a famous picture, a portrait, ...), any graphics are printable. Combining one of the 12 colors of Benetti MOSS to the image chosen for theBreath® panel, it is possible to create a unique and original wall, matching efficiency and aesthetics.

EASY TO INSTALLA simple innovation that works for well-being.

WHY DO ITDomestic pollution is the main cause of chronic diseases of the respiratory system, skin and mucous membranes. We spend up to 90% of our time indoors, mostly at home (55%) and at work (33%). This technology is an ally in the fight against domestic and atmospheric pollution produced by cars, heating and industrial emissions.

Benetti MOSS e theBreath® purificano l’aria.L’inquinamento domestico è il principale responsabile di patologie croniche dell’apparato respiratorio, della cute e delle mucose. Trascorriamo fino al 90% del tempo negli ambiente indoor, per la maggior parte (55%) nelle abitazioni e il 33% negli ambienti di lavoro. Questa tecnologia è un’alleata della lotta all’inquinamento domestico e atmosferifco prodotto da auto, riscaldamento ed emissioni industriali.

Clean air to breathe.

INDOORAPPLICATION

Benetti MOSS and theBreath® combine efficiency and aesthetics, creating a solution that meets the requests of the best worldwide architects and designers, who are always looking for new and sustainable solutions. The use of theBreath® with Benetti MOSS is particularly suitable for offices, hospitals, schools, hotels, banks, cinemas, restaurants, shops, sports facilities, etc....Non è importante dove respiri ma cosa respiri.theBreath® e Benetti MOSS uniscono la funzionalità all’estetica, creando una soluzione molto richiesta dai migliori architetti e designer mondiali, sempre alla ricerca di novità e soluzioni ecosostenibili. L’utilizzo di theBreath® con Benetti MOSS è particolarmente indicato per uffici, ospedali, scuole, alberghi, banche, cinema, ristoranti, negozi, strutture sportive, ecc....

It is not important where you breathe, but what you breathe.

Page 9: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

Front and back layersLivello frontale e posteriore

Central layerLivello centrale

1

2

3

FRONT LAYER It is printable and bactericidal and helps air flow.

CORE LAYER A carbon mesh that absorbs, traps and disaggregates polluting molecules and odors.

BACK LAYER It is printable and bactericidal.

1

2

3

LIVELLO FRONTALE Stampabile e battericida facilita la traspirazione dell’aria.

LIVELLO CENTRALE Una cartuccia carbonica, che assorbe, trattiene e disgrega le molecole inquinanti e i cattivi odori.

LIVELLO POSTERIORE Stampabile e battericida.

Il processo di purificazione di theBreath® è totalmente passivo: sfrutta il naturale movimento dell’aria, senza fonti energetiche aggiuntive.

theBreath® purification process is completely passive and it uses the natural flow of the air without additional energy sources.

A PROCESSAS LIGHT AS AIR

Page 10: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

ISO 16000-9Test used to define the specific flow by emission surface of the volatile organic compounds (VOC’s) generated by newly produced building products or finishing products in certain climatic conditions.

UNI 11247Test used to define the photocatalytic abatement index of the nitric oxides in the air which are produced by inorganic materials.

ANSI/AHAMAC-1-2015 TESTMethod assessing the performances of the domestic air purifiers.

Tests e certificazioni sicurezza e tutela della salute.theBreath® ha superato i test sulla performance del prodotto,

ottenendo importanti certificazioni:

ISO 16000-9Test per la determinazione del flusso specifico per superficie di

emissione di composti organici volatili (VOC’s) da prodotti da costruzione di nuova produzione o prodotti di finitura in condizione

climatiche definite.

UNI 11247Test per la determinazione dell’indice di abbattimento fotocatalitico

degli ossidi di azoto in aria da parte di materiali inorganici.

TEST ANSI/AHAMAC-1-2015Metodo di misura delle prestazioni dei purificatori d’aria per uso

domestico.

Tests and certifications Safety and Health Protection.theBreath® passed the tests on product performance and obtained important certifications:

PUREPROTECTION

POLLUTANTINQUINANTE

ABSORPTIONASSORBIMENTO

VOLATILE ORGANIC COMPOUNDS

COMPOSTI ORGANICI VOLATILI

(VOC)

Toluene - Toluene (C7H8)

Heptane - Eptano (C7H16)

Up to - Fino al 97,2%

Up to - Fino al 96,8%

FORMALDEHYDE - FORMALDEIDE(CH2O)

Up to - Fino al 92, 2%

SULPHUR OXIDE - OSSIDO DI ZOLFO(SO2)

Up to - Fino al 91,5%

NITRIC OXIDE - OSSIDO DI AZOTO(NOX)

Up to - Fino al 86,8%

BENZENE - BENZENE(C6H6)

Up to - Fino al 62 %

OZONE - OZONO(OX)

Continous reaction in the atmosphere

Reazione continua in atmosfera

Tabella di assorbimento tramite norme UNI 11247 / ANSI/AHAM AC-1-2002 / ISO 16000-9Absorption table based on the Standards UNI 11247 / ANSI/AHAM AC-1-2002 / ISO 16000-9

Page 11: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

COSTA RICA Amazon Office

DESIGNER: GARNIER ARQUITECTOS INSTALLATION: URBIO LANDSCAPE DESIGN

CALDAS DA RAINHA, PORTUGALMaratona Restaurant Store

DESIGNER: SOUSASANTOS ARCHITECTSPHOTO: MARCOS BORRADAS

HONG KONGEssere International Limited

BUDAYA BAHRAINYara Clinic

DESIGNER: INTEC

IBIZA, SPAINSud Ibiza Suites

DESIGNER: MARIA RODRIGUEZ & CARREÑO VILLANGÒMEZ – MINIMUM ARQUITECTURAPHOTO: TONY RAMON PLANNELLS

LIBREVILLE, GABONGabon Wood Hub

REALIZED BY: FIORENZO ARREDI

Page 12: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

FORT WAYNE INDIANA, USANortheast Indiana Regional Partnership

DESIGNER: DESIGN COLLABORATIVE

SINGAPORERoquette Headquarters in Asia Pacific

COURTESY OF: ROQUETTE ASIA PACIFIC PTE LTD

DUBAI, UAEASGC Office Refurbishment

DESIGNER: HIGHGATE

LAS VEGAS, NEVADA, USAFeature LV

PROJECT: NUTONE INC.DESIGNER: BRIAN ARMSTRONG

Page 13: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

THANK YOU FOR C H O O S I N G

benettimossADOBE

AMAZON

LINKEDIN

FACEBOOK

GOOGLE

MICROSOFT

YVES ROCHER

MUSTELA

LIDL

ABN AMRO

ROYAL CARIBBEAN

AER LINGUS

IBIZA AIRPORT

NBC UNIVERSAL

HILTON GARDEN INN

LA GAZZETTA DELLO SPORT

UNIPOL

ROQUETTE

MEDIAWORLD

HEWLETT PACKARD

AND MANY OTHERS....

E TANTI ALTRI...

Clie

nts

IBIZA, SPAINIbiza Airport Private Jet Terminal

Page 14: Robert Orben - Hart Associates...Robert Orben There’s so much pollution in the air now that if it weren’t for our lungs there’d be no place to put it all. C’è ora così tanto

Benetti Home S.r.l.

Via Matteotti, 34 28060 Granozzo (NO) ItalyTel. +39 0321 1828088 - Fax +39 0321 [email protected] - www.benettihome.com

vecc

hi-b

esso

.it