8
C0NGTYC0PHANT�POOAN oAu T O!A Oc NO VA NO VA LAND INVESTMENT GROUP CORPORATION ---o0o--- S61 No.: 1.1 .. ./2019-TTr-NVLG CQNG HOA XA HQI CHO NGHiA vier NAM Oc l�p -T do - H�nh phuc SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness ---oOo--- TP. HCM, ngay q. thang 8 n 2019 Ho Chi Minh City, August Ag .... 2019 T TRINH PROPOSAL Viv: Thay a6i Ng&i i din phap /u�t va s&a a6i ieu I cua Cong ty Re.: Change of the legal representative and amendment to The Company's Charter Can cursuant to: - Lut Doanh nghi�p s6 68/2014/QH13 aU'9·c Qu6c hi thong qua ngay 26/11/2014; Law on Enterprises No. 68/2014/QH13 issued by National Assembly dated November 26 11 ', 2014; - Lut Chung khoan s6 7012006/QH11 OU'C Qu6c hi thong qua ngay 29/6/2006; Law on Securities No. 70/2006/QH11 issued by National Assembly dated June 29 th , 2006; - Lut s&a a6i, b6 sung mt s6 tw cua Lut Chung khoan s6 621201OIQH12 aU'Q'c Qu6c hQi thong qua ngay 24/1112010; Law on amending, supplementing a number of aicles of the Law on Securities No. 62/201H12 issued by National Assembly dated November 24 th , 2010; - iu I� cua Cong ty C6 phlm Tp aoan u tU' ia 6c No Va ("Cong Ty'J. The Chal1er of No Va Lan Investment Group Corporation ('The Company';. Can cu quy djnh phap lu�t hi$n hanh va yeu cau thc tien ve to chuic va hot d(>ng cua Cong Ty, Hi dong quan trj ("H0QT") k!nh trinh 0i hi dong co dong ("0H0C0") xem xet thong qua cac ni dung sau: Pursuant to current laws and practical applications of corporate goveance of The Company, the Board of Directors ("BOD") would lil<e to submit to General Meeting of Shareholde (GMS) for approval below contents: 1. Thay doi Ng'6'i di di$n theo phap lu�t Cong Ty nh' sau: Change of the legal representative as llow: 1.1 Ngi d�i di�n theo phap lu�t Cong ty trc khi thay d6i: The cur r ent legal representative of The Company: 1.1. 1 Chu tich Hoi d6ng Quan tri HQ va ten: BUI THANH NHON Chuc danh: Chu tjch Hi dong Quan tri Dan tc: Kinh CMND s6: Ngay cap: Gi&i tinh: Nam Sinh ngay: Qu6c tjch: Vi$t Nam NO'i cap: NO'i dang ky h¢ khau thLI'6'ng tru: Cho & hi$n t�i: Ban dich chi S d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang tm&ng hqp c6 S mau thuan giO,a -ban tieng Vi�t va ban tieng Anh, ban tieng Vi�t se dU'C U'U lien ap d1,1ng. The translation is for informational purposes only and is not a susti/ute for the official policy. In case of any discrepancy between the Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

C0NGTYC0PHANT�POOAN oAu TU' O!A Oc NO VA

NO VA LAND INVESTMENT GROUP CORPORATION

---o0o---

S61 No.: 1.1 .. ./2019-TTr-NVLG

CQNG HOA XA. HQI CHO NGHiA vier NAM Oc;,c l�p -T!f do - H�nh phuc

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness

---oOo---

TP. HCM, ngay .(/ q. thang 8 n-M7 2019Ho Chi Minh City, August Ag .... 2019

TO' TRINH PROPOSAL

Viv: Thay a6i Ngll'&i f>E)i dif)n phap /u�t va s&a a6i E>ieu If) cua Cong ty Re.: Change of the legal representative and amendment to The Company's Charter

Can cMPursuant to:

- Lu(it Doanh nghi�p s6 68/2014/QH13 aU'9·c Qu6c h(!i thong qua ngay 26/11/2014;Law on Enterprises No. 68/2014/QH13 issued by National Assembly dated November 2611', 2014;

- Lu(it Chung khoan s6 7012006/QH11 OU'Q'C Qu6c h(!i thong qua ngay 29/6/2006;Law on Securities No. 70/2006/QH11 issued by National Assembly dated June 29th

, 2006; - Lu(it s&a a6i, b6 sung m(!t s6 aitw cua Lu(it Chung khoan s6 621201OIQH12 aU'Q'c Qu6c hQi thong

qua ngay 24/111201 0;Law on amending, supplementing a number of articles of the Law on Securities No. 62/201OIQH12issued by National Assembly dated November 24th

, 2010;- £Jif§u I� cua Cong ty C6 phlm T(ip aoan £Jliu tU' £Jia 6c No Va ("Cong Ty'J.

The Chal1er of No Va Lane/ Investment Group Corporation ('The Company';.

Can cu quy djnh phap lu�t hi$n hanh va yeu cau thl,J'c tien ve to chuic va hoc;it d(>ng cua Cong Ty, H(li dong quan trj ("H0QT") k!nh trinh 0c;ii h(li dong co dong ("0H0C0") xem xet thong qua cac n(li dung sau:

Pursuant to current laws and practical applications of corporate governance of The Company, the Board of Directors ("BOD") would lil<e to submit to General Meeting of Shareholders (GMS) for approval below contents:

1. Thay doi NgLI'6'i dc;ii di$n theo phap lu�t Cong Ty nhLI' sau:

Change of the legal representative as follow:

1.1 NglP<>'i d�i di�n theo phap lu�t Cong ty trlJ'6'c khi thay d6i:

The current legal representative of The Company:

1.1. 1 Chu tich Hoi d6ng Quan tri

HQ va ten: BUI THANH NHON

Chuc danh: Chu tjch H(li dong Quan tri

Dan t(lc: Kinh

CMND s6: Ngay cap:

Gi&i tinh: Nam

Sinh ngay:

Qu6c tjch: Vi$t Nam

NO'i cap:

NO'i dang ky h¢ khau thLI'6'ng tru:

Cho & hi$n t�i:

Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang tm&ng hqp c6 Sl,J' mau thuan giO,a -ban tieng Vi�t va ban tieng Anh, ban tieng Vi�t se dU'Q'C U'U lien ap d1,1ng.

The translation is for informational purposes only and is not a su/Jsti/ute for the official policy. In case of any discrepancy betweenthe Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

Page 2: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

Full name: BUI Tf-lANl-1 NHON

Position: Chairman of the Board

Gender: Male

Date of bil1h:

Ethnic: Kinh

ID No.:

Nationality: Vietnam

Date of issue: Place of issue: /-ICMC Police

Permanent address:

Current address:

1.1.2 T6ng Giam d6c:

He;> va ten: BUI XUAN HUY

Chll'c danh: Tong Giam doc

Dan toe: Kinh

CMND so: Ngay cap:

Gi&i tf nh: Nam

Sinh ngay:

Quoc tich: Vi$t Nam

NO'i cap: Cong an TP. HCM

NO'i dang ky ho khau thll'cmg tru:

Cho & hi$n tc;ii:

Full name: BUI XUAN HUY

Position: Chief Executive Officer

Gender: Male

Date of birth:

Ethnic: Kinh

ID No.:

Nationality: Vietnam

Date of issue: Place of issue: HCMC Police

1.1.3

Permanent address:

Current address: .

Giam d6c Phap ly:

He;> va ten: LU'ONG TH! THU HU'ONG

ChU'c danh: Giam doc Phap ly 0au tll'

Dan toe: Kinh

CCCD so:

Gi&i tf nh: NO,

Sinh ngay:

Quoc tich: Vi$t Nam

Ngay cap:

NO'i cap: C1,1c Canh Sat 0KQL CU' Tru Va DLQG Ve Dan CU'

NO'i dang ky ho khau thll'6'ng tru:

Cho & hi$n tc;ii:

Full name: LUONG THI THU HUONG

Position: Legal Director

Gene/er: Female

Date of birth:

2

Ban djch chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va kh6ng dung thay the cho ban chinh !hire. Trang lrll'6'ng hqp c6 SiJ' milu thuan giCra ban tieng Viet va ban tieng Anh, ban tieng Viet se dll'Q'C ll'U lien ap dl,Jng.

The translation is for informational purposes only and is not a substitute for the official policy. In case of any discrepancy between the Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

Page 3: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

Ethnic: Kinh

ID No.:

Nationality: Vietnam

Date of issue:

Place of issue: Police Department of Residence Registration and Management and National Population Database

Permanent address:

Current address:

1.2 Ngll'<>'i d9i di�n theo phap lu�t sau khi thay d6i:

The new legal representative of the Company:

HQ va ten: BUI XUAN HUY

Chll'c danh: Tong Giam doc

Dan t¢c: Kinh

CMND so: Ngay cap:

Gi&i tinh: Nam

Sinh ngay:

Quoc tjch: Vi$t Nam

Nai cap: Cong an TP. HCM

Nai dang ky hQ khau thLI'ang tru:

Cho 6' hi$n tc;1i:

Full name: BUI XUAN HUY

Position: Chief Executive Officer

Gender: Male

Date of birth:

Nationality: Vietnam Ethnic: /<Jnh

ID No.: Date of issue: Place of issue: HCMC Police

Permanent address: Current address:

2. SLPa d6i Khoan 4 0ieu 2 0ieu 1$ Cong Ty ve Ngll'ai dc;1i di$n theo phap lu$t nhll' sau:

Amendment to Clause 4 Article 2 of The Company's Cha,ter on the legal representative asfollows:

"4. T6ng Giam a6c la Ngll'ai dc;1i di$n theo phap lu$t cua Cong Ty".

Chief Executive Officer is the legal representative of The Company.

3. 0H0C0 thong nhat uy quyen cho Chu tich H0QT ho$c ngU'ai dLI'Q'C Chu tjch H0QT traoquyen tien hanh thl,l'c hi$n cac thu t1,.1c can thiet lien quan den vi$c thay doi NgLI'ai dc;1i di$ntheo phap lu$t va thl,l'c hi$n cac thu t1,.1c khac c6 lien quan theo quy dinh cua phap luc;1t.

The GMS authorized the Chairman or the person authorized by the Chairman to cany outnecessa,y procedures related to the change of the legal representative and perform otherrelated procedures in accordance with law.

3

Ban djch chi su di,mg cho m1,1c dich thong tin va khong dung !hay th€! cho ban chinh thll'c. Trong tnrang hQ'p c6 Sl,J' mau thuan gifra ban tit'!ng Vi$! va ban tit'!ng Anh, ban tit'!ng Vi$! se dU'Q'C U'U lien ap d1,1ng.

The translation is for informational purposes only ancl is not a sulJstitute for the official policy. In case of any discrepancy between the Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

� . 'J,

3Ty

HAN

?fur_j � �

Page 4: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang
Page 5: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

1

Bản dịch chỉ sử dụng cho mục đích thông tin và không dùng thay thế cho bản chính thức. Trong trường hợp có sự mâu thuẫn giữa bản tiếng Việt và bản tiếng Anh, bản tiếng Việt sẽ được ưu tiên áp dụng.

The translation is for informational purposes only and is not a substitute for the official policy. In case of any discrepancy between the Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

DỰ THẢO/ DRAFT

CÔNG TY CỔ PHẦN

TẬP ĐOÀN ĐẦU TƯ ĐỊA ỐC NO VA

NO VA LAND INVESTMENT

GROUP CORPORATION

-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM

Independence - Freedom - Happiness

----------

Số/No.: …/2019-NQ.ĐHĐCĐ-NVLG TP. HCM, ngày …… tháng ….. năm 2019

HCMC, …………….……….. 2019

NGHỊ QUYẾT ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG

CÔNG TY CỔ PHẦN TẬP ĐOÀN ĐẦU TƯ ĐỊA ỐC NO VA

RESOLUTION OF THE GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS

NO VA LAND INVESTMENT GROUP CORPORATION

V/v: Thay đổi Người Đại diện pháp luật và sửa đổi Điều lệ của Công ty

Re.: Change of the legal representative and amendment to The Company’s Charter

Căn cứ/ Pursuant to:

- Luật Doanh nghiệp số 68/2014/QH13 được Quốc hội thông qua ngày 26/11/2014;

Law on Enterprises No. 68/2014/QH13 issued by National Assembly dated November 26th, 2014;

- Luật Chứng khoán số 70/2006/QH11 được Quốc hội thông qua ngày 29/6/2006;

Law on Securities No. 70/2006/QH11 issued by National Assembly dated June 29th, 2006;

- Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Chứng khoán số 62/2010/QH12 được Quốc hội thông quangày 24/11/2010;

Law on amending, supplementing a number of articles of the Law on Securities No. 62/2010/QH12 issuedby National Assembly dated November 24th, 2010;

- Điều lệ của Công ty Cổ phần Tập đoàn Đầu tư Địa ốc No Va (“Công Ty”).

The Charter of No Va Land Investment Group Corporation (“The Company”).

- Biên bản kiểm phiếu lấy ý kiến Cổ đông bằng văn bản ngày ……/……/2019;

Minutes of Voting Checking results of Shareholders’ written opinions of The Company dated …../..…/2019

QUYẾT NGHỊ: RESOLVES

ĐIỀU 1: Thông qua việc thay đổi Người đại diện theo pháp luật Công Ty như sau:

ARTICLE 1: Change of the legal representative as follow:

1.1 Người đại diện theo pháp luật Công Ty trước khi thay đổi:

The current legal representative of The Company:

1.1.1 Chủ tịch Hội đồng Quản trị

Họ và tên: BÙI THÀNH NHƠN Giới tính: Nam

Chức danh: Chủ tịch Hội đồng Quản trị Sinh ngày: 03/02/1958

Page 6: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

2

Bản dịch chỉ sử dụng cho mục đích thông tin và không dùng thay thế cho bản chính thức. Trong trường hợp có sự mâu thuẫn giữa bản tiếng Việt và bản tiếng Anh, bản tiếng Việt sẽ được ưu tiên áp dụng.

The translation is for informational purposes only and is not a substitute for the official policy. In case of any discrepancy between the Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

DỰ THẢO/ DRAFT

Quốc tịch: Việt Nam Dân tộc: Kinh

CMND số: Ngày cấp: Nơi cấp: Công an TP. HCM

Nơi đăng ký hộ khẩu thường trú:

Chỗ ở hiện tại:

Full name: BUI THANH NHON

Position: Chairman of the Board

Gender: Male

Date of birth:

Nationality: Vietnam Ethnic: Kinh

ID No.: Date of issue: Place of issue: HCMC Police

Permanent address:

Current address:

1.1.2 Tổng Giám đốc:

Họ và tên: BÙI XUÂN HUY

Chức danh: Tổng Giám đốc

Dân tộc: Kinh

CMND số: Ngày cấp:

Giới tính: Nam

Sinh ngày:

Quốc tịch: Việt Nam

Nơi cấp: Công an TP. HCM

Nơi đăng ký hộ khẩu thường trú:

Chỗ ở hiện tại:

Full name: BUI XUAN HUY

Position: Chief Executive Officer

Gender: Male

Date of birth:

Nationality: Vietnam Ethnic: Kinh

ID No.: Date of issue: Place of issue: HCMC Police

Permanent address:

Current address:

1.1.3 Giám đốc Pháp lý Đầu tư:

Họ và tên: LƯƠNG THỊ THU HƯƠNG

Chức danh: Giám đốc Pháp lý Đầu tư

Dân tộc: Kinh

CCCD số:

Giới tính: Nữ

Sinh ngày:

Quốc tịch: Việt Nam

Ngày cấp:

Nơi cấp: Cục Cảnh Sát ĐKQL Cư Trú Và DLQG Về Dân Cư

Nơi đăng ký hộ khẩu thường trú:

Chỗ ở hiện tại:

Page 7: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

3

Bản dịch chỉ sử dụng cho mục đích thông tin và không dùng thay thế cho bản chính thức. Trong trường hợp có sự mâu thuẫn giữa bản tiếng Việt và bản tiếng Anh, bản tiếng Việt sẽ được ưu tiên áp dụng.

The translation is for informational purposes only and is not a substitute for the official policy. In case of any discrepancy between the Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

DỰ THẢO/ DRAFT

Full name: LUONG THI THU HUONG

Position: Legal Director

Ethnic: Kinh

ID No.:

Gender: Female

Date of birth:

Nationality: Vietnam

Date of issue:

Place of issue: Police Department of Residence Registration and Management and National Population Database

Permanent address:

Current address:

1.2 Người đại diện theo pháp luật sau khi thay đổi:

The new legal representative of The Company:

Họ và tên: BÙI XUÂN HUY

Chức danh: Tổng Giám đốc

Dân tộc: Kinh

CMND số: Ngày cấp:

Giới tính: Nam

Sinh ngày:

Quốc tịch: Việt Nam

Nơi cấp: Công an TP. HCM

Nơi đăng ký hộ khẩu thường trú:

Chỗ ở hiện tại:

Full name: BUI XUAN HUY

Position: Chief Executive Officer

Ethnic: Kinh

ID No.: Date of issue:

Gender: Male

Date of birth:

Nationality: Vietnam

Place of issue: HCMC Police

Permanent address:

Current address:

ĐIỀU 2: Sửa đổi Khoản 4 Điều 2 Điều lệ của Công Ty về Người đại diện theo pháp luật như sau:

ARTICLE 2: Amendment to Clause 4 Article 2 of The Company’s Charter on the legal representative as follows:

“4. Tổng Giám đốc là Người đại diện theo pháp luật của Công Ty”.

Chief Executive Officer is the legal representative of The Company.

ĐIỀU 3: ĐHĐCĐ thống nhất ủy quyền cho Chủ tịch HĐQT hoặc người được Chủ tịch HĐQT trao quyền tiến hành thực hiện các thủ tục cần thiết liên quan đến việc thay đổi Người đại diện theo pháp luật và thực hiện các thủ tục khác có liên quan theo quy định của pháp luật.

ARTICLE 3: The GMS authorized the Chairman or the person authorized by the Chairman to carry out necessary procedures related to the change of the legal representative and perform other related procedures in accordance with law.

Page 8: S61 No.: 1.1 .. TP. HCM, ngay .(/ Ho Chi Minh City, August ...»‡-đầu-tư/2... · Ban dich chi SU' d1,mg cho mvc dich thong tin va khong dung !hay the cho ban chinh thuc. Trang

4

Bản dịch chỉ sử dụng cho mục đích thông tin và không dùng thay thế cho bản chính thức. Trong trường hợp có sự mâu thuẫn giữa bản tiếng Việt và bản tiếng Anh, bản tiếng Việt sẽ được ưu tiên áp dụng.

The translation is for informational purposes only and is not a substitute for the official policy. In case of any discrepancy between the Vietnamese and English version, the Vietnamese version shall prevail.

DỰ THẢO/ DRAFT

ĐIỀU 4: Hội đồng quản trị, Chủ tịch HĐQT và các cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị quyết này.

ARTICLE 4: The BOD, the Chairman and related persons are required to execute the tasks in accordace with this Resolution.

TM. ĐẠI HỘI ĐỒNG CỔ ĐÔNG

CHỦ TỊCH HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ

ON BEHALF OF THE GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS

CHAIRMAN OF THE BOD

BÙI THÀNH NHƠN