Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
S a b a 5 0N E W 2 0 1 4
Longueur hors tout / Length over all ..............................14,98 m / 49.15 ft Largeur hors tout / Beam over all ................................... .7,99 m / 26.21 ft
Tirant d’eau / Draft ..............................................................1,25 m / 4.1 ft
Déplacement / Displacement ........................................ 15,7 t / 34 600 lbs
Surfaces de voilure / sail area : Génois / Genoa .................................. 53 m² (approx.) / 566 sq ft (approx.)Grand Voile / Main sail .................. 74,70 m² (approx.) / 797 sq ft (approx.)
Motorisation standard / Standard power ..............................2 x 55 CV / HP
Capacité des réservoirs / Tank capacity : Eau douce / Fresh water .............700 l (approx.) / 185 US gallons (approx.)Gasoil / Fuel ..............................940 l (approx.) / 248 US gallons (approx.)
Versions : Maestro / Owner ................. 1 suite privée + 1 sdb / 3 cabines invités + 3 sdb............................1 owner’s suite + 1 bathroom / 3 guest cabins + 3 bathroomsQuintet / Quintet ....... 5 cabines doubles + 1 cabine skipper + 6 salles de bain.................................................................5 double + 1 crew + 6 bathrooms
Certification CE / EC Certification (Pax): ............................................A : 14
Architecte naval / Naval architect .................................. Design intérieur / Interior design ...................................Isabelle Racoupeau Constructeur / Builder ................................................... FOUNTAINE PAJOT
Phot
os :
Gio
rgio
Vec
chio
- G
illes
Mar
tin-R
aget
- C
once
ptio
n :
H.
de F
onta
inie
u -
Impr
essi
on
Saba 50
Quintet
Main deck
Lounge deck
Maestro
FOUNTAINE PAJOT S.A. - Z.I. 17290 Aigrefeuille France - www.fountaine-pajot.com - E-mail : [email protected] non contractuel - This document is not contractual Partnership
S a b a 5 0N E W 2 0 1 4
Longueur hors tout / Length over all ..............................14,98 m / 49.15 ft Largeur hors tout / Beam over all ................................... .7,99 m / 26.21 ft
Tirant d’eau / Draft ..............................................................1,25 m / 4.1 ft
Déplacement / Displacement ........................................ 15,7 t / 34 600 lbs
Surfaces de voilure / sail area : Génois / Genoa .................................. 53 m² (approx.) / 566 sq ft (approx.)Grand Voile / Main sail .................. 74,70 m² (approx.) / 797 sq ft (approx.)
Motorisation standard / Standard power ..............................2 x 55 CV / HP
Capacité des réservoirs / Tank capacity : Eau douce / Fresh water .............700 l (approx.) / 185 US gallons (approx.)Gasoil / Fuel ..............................940 l (approx.) / 248 US gallons (approx.)
Versions : Maestro / Owner ................. 1 suite privée + 1 sdb / 3 cabines invités + 3 sdb............................1 owner’s suite + 1 bathroom / 3 guest cabins + 3 bathroomsQuintet / Quintet ....... 5 cabines doubles + 1 cabine skipper + 6 salles de bain.................................................................5 double + 1 crew + 6 bathrooms
Certification CE / EC Certification (Pax): ............................................A : 14
Architecte naval / Naval architect .................................. Design intérieur / Interior design ...................................Isabelle Racoupeau Constructeur / Builder ................................................... FOUNTAINE PAJOT
Phot
os :
Gio
rgio
Vec
chio
- G
illes
Mar
tin-R
aget
- C
once
ptio
n :
H.
de F
onta
inie
u -
Impr
essi
on
Saba 50
Quintet
Main deck
Lounge deck
Maestro
FOUNTAINE PAJOT S.A. - Z.I. 17290 Aigrefeuille France - www.fountaine-pajot.com - E-mail : [email protected] non contractuel - This document is not contractual Partnership
S a b a 5 0N E W 2 0 1 4
Longueur hors tout / Length over all ..............................14,98 m / 49.15 ft Largeur hors tout / Beam over all ................................... .7,99 m / 26.21 ft
Tirant d’eau / Draft ..............................................................1,25 m / 4.1 ft
Déplacement / Displacement ........................................ 15,7 t / 34 600 lbs
Surfaces de voilure / sail area : Génois / Genoa .................................. 53 m² (approx.) / 566 sq ft (approx.)Grand Voile / Main sail .................. 74,70 m² (approx.) / 797 sq ft (approx.)
Motorisation standard / Standard power ..............................2 x 55 CV / HP
Capacité des réservoirs / Tank capacity : Eau douce / Fresh water .............700 l (approx.) / 185 US gallons (approx.)Gasoil / Fuel ..............................940 l (approx.) / 248 US gallons (approx.)
Versions : Maestro / Owner ................. 1 suite privée + 1 sdb / 3 cabines invités + 3 sdb............................1 owner’s suite + 1 bathroom / 3 guest cabins + 3 bathroomsQuintet / Quintet ....... 5 cabines doubles + 1 cabine skipper + 6 salles de bain.................................................................5 double + 1 crew + 6 bathrooms
Certification CE / EC Certification (Pax): ............................................A : 14
Architecte naval / Naval architect .................................. Design intérieur / Interior design ...................................Isabelle Racoupeau Constructeur / Builder ................................................... FOUNTAINE PAJOT
Phot
os :
Gio
rgio
Vec
chio
- G
illes
Mar
tin-R
aget
- C
once
ptio
n :
H.
de F
onta
inie
u -
Impr
essi
on
Saba 50
Quintet
Main deck
Lounge deck
Maestro
FOUNTAINE PAJOT S.A. - Z.I. 17290 Aigrefeuille France - www.fountaine-pajot.com - E-mail : [email protected] non contractuel - This document is not contractual Partnership
Saba 50Bienvenue à bord de la nouvelle unité signée FOUNTAINE PAJOT CATAMARANS
Lumineux, spacieux, performant, à l’image de ses grands frères, le Saba 50 vous offrira tous les plaisirs de la mer, en navigation et au mouillage, où détente rimera avec confort et plaisir.Les volumes à bord ont été optimisés pour offrir des espaces de vie magnifiques, dans le carré et le cockpit offrant de grands volumes de rangement, tout comme en coursive, dans des cabines lumineuses et spacieuses.
Welcome on board the new FOUNTAINE PAJOT CATAMARANS brand
Light, spacious, with high-level performance and in the image of her sisters ship, the SABA 50 offers you all the pleasures of the sea, both under sail and at anchor where relaxation goes hand in hand with comfort and pleasure.The space on-board has been optimised in order to provide magnificent accommodation. The saloon and cockpit have generous storage areas, as do the passageways, and the light-filled, spacious cabins.
Espace et confort
Avec ses hublots zénithaux et sa grande baie panoramique totalement ininterrompue dans le carré, le Saba 50 offre un horizon splendide sur la mer. L’ouverture sur le cockpit renforce cette sensation d’espace et de confort.
Space and comfort
With its overhead portholes and grand, totally uninterrupted panoramic picture window in the saloon, the SABA 50 offers a splendid horizon over the sea. The opening onto the cockpit reinforces this feeling of space and comfort.
Le Saba 50 offre deux versions pour répondre à tous les programmes de navigation.
La version Maestro dispose de 3 grandes cabines invités et salles de bain privatives, ainsi que d’une suite Propriétaire dotée de tout le confort et de l’espace pour se sentir chez soi.La version Quintet 5 cabines + cabine skipper est dotée de 6 belles cabines lumineuses disposant de grands rangements et d’une salle de bain privative.
The Saba 50 is available in two versions, to meet the needs of any sailing schedule.
The Maestro version has three spacious guest cabins with private bathrooms, as well as an Owner’s suite with enough comfort and space to make you feel at home.The Quintet five-cabins + skipper’s cabin version is equipped with six beautiful cabins with large storage spaces and a private bathroom.
un superbe cataMaran de voyage a superb cataMaran designed for traveL des espaces de détente priviLégiés HigHLy desirabLe reLaxation areas saba 50, un cataMaran LuMineux saba 50, a LigHt-fiLLed cataMaran
Un Lounge deck exceptionnel
Le Saba 50, élégant sur l’eau et performant, offre des espaces de détente exceptionnels avec un Lounge deck dessiné et étudié dès l’origine, afin de respecter sa très belle allure et d’offrir un grand confort en navigation ou au mouillage.La circulation à bord à été pensée pour une communication directe entre le cockpit, le poste de pilotage et le lounge deck.Aussi, tout l’équipage évoluera à bord dans les meilleures conditions, en toute sécurité, et convivialité.
Un véritable salon-bain de soleil à l’avant du bateau
Cet espace est l’un des endroits privilégiés pour les bains de soleil et la détente. Abrité et confortable, il dispose également de larges coffres de rangement.
A genuine sunbathing lounge on the foredeck
This is one of the special locations; for sunbathing and relaxation. Sheltered and comfortable, it also houses large storage lockers.
A splendid lounge deck
The Saba 50, elegant on the water and with high levels of performance, also offers a splendid place to relax with its carefully crafted Lounge deck. This is integrated into the design process from the very beginning in order to give the craft its beautiful lines as well as the best possible levels of comfort, both at sea and at mooring.Movement on board has been designed so that there is direct communication between the cockpit, the helm station and the lounge deck.Thus the entire crew can easily move about in complete safety and without hindrance.
Saba 50Bienvenue à bord de la nouvelle unité signée FOUNTAINE PAJOT CATAMARANS
Lumineux, spacieux, performant, à l’image de ses grands frères, le Saba 50 vous offrira tous les plaisirs de la mer, en navigation et au mouillage, où détente rimera avec confort et plaisir.Les volumes à bord ont été optimisés pour offrir des espaces de vie magnifiques, dans le carré et le cockpit offrant de grands volumes de rangement, tout comme en coursive, dans des cabines lumineuses et spacieuses.
Welcome on board the new FOUNTAINE PAJOT CATAMARANS brand
Light, spacious, with high-level performance and in the image of her sisters ship, the SABA 50 offers you all the pleasures of the sea, both under sail and at anchor where relaxation goes hand in hand with comfort and pleasure.The space on-board has been optimised in order to provide magnificent accommodation. The saloon and cockpit have generous storage areas, as do the passageways, and the light-filled, spacious cabins.
Espace et confort
Avec ses hublots zénithaux et sa grande baie panoramique totalement ininterrompue dans le carré, le Saba 50 offre un horizon splendide sur la mer. L’ouverture sur le cockpit renforce cette sensation d’espace et de confort.
Space and comfort
With its overhead portholes and grand, totally uninterrupted panoramic picture window in the saloon, the SABA 50 offers a splendid horizon over the sea. The opening onto the cockpit reinforces this feeling of space and comfort.
Le Saba 50 offre deux versions pour répondre à tous les programmes de navigation.
La version Maestro dispose de 3 grandes cabines invités et salles de bain privatives, ainsi que d’une suite Propriétaire dotée de tout le confort et de l’espace pour se sentir chez soi.La version Quintet 5 cabines + cabine skipper est dotée de 6 belles cabines lumineuses disposant de grands rangements et d’une salle de bain privative.
The Saba 50 is available in two versions, to meet the needs of any sailing schedule.
The Maestro version has three spacious guest cabins with private bathrooms, as well as an Owner’s suite with enough comfort and space to make you feel at home.The Quintet five-cabins + skipper’s cabin version is equipped with six beautiful cabins with large storage spaces and a private bathroom.
un superbe cataMaran de voyage a superb cataMaran designed for traveL des espaces de détente priviLégiés HigHLy desirabLe reLaxation areas saba 50, un cataMaran LuMineux saba 50, a LigHt-fiLLed cataMaran
Un Lounge deck exceptionnel
Le Saba 50, élégant sur l’eau et performant, offre des espaces de détente exceptionnels avec un Lounge deck dessiné et étudié dès l’origine, afin de respecter sa très belle allure et d’offrir un grand confort en navigation ou au mouillage.La circulation à bord à été pensée pour une communication directe entre le cockpit, le poste de pilotage et le lounge deck.Aussi, tout l’équipage évoluera à bord dans les meilleures conditions, en toute sécurité, et convivialité.
Un véritable salon-bain de soleil à l’avant du bateau
Cet espace est l’un des endroits privilégiés pour les bains de soleil et la détente. Abrité et confortable, il dispose également de larges coffres de rangement.
A genuine sunbathing lounge on the foredeck
This is one of the special locations; for sunbathing and relaxation. Sheltered and comfortable, it also houses large storage lockers.
A splendid lounge deck
The Saba 50, elegant on the water and with high levels of performance, also offers a splendid place to relax with its carefully crafted Lounge deck. This is integrated into the design process from the very beginning in order to give the craft its beautiful lines as well as the best possible levels of comfort, both at sea and at mooring.Movement on board has been designed so that there is direct communication between the cockpit, the helm station and the lounge deck.Thus the entire crew can easily move about in complete safety and without hindrance.
Saba 50Bienvenue à bord de la nouvelle unité signée FOUNTAINE PAJOT CATAMARANS
Lumineux, spacieux, performant, à l’image de ses grands frères, le Saba 50 vous offrira tous les plaisirs de la mer, en navigation et au mouillage, où détente rimera avec confort et plaisir.Les volumes à bord ont été optimisés pour offrir des espaces de vie magnifiques, dans le carré et le cockpit offrant de grands volumes de rangement, tout comme en coursive, dans des cabines lumineuses et spacieuses.
Welcome on board the new FOUNTAINE PAJOT CATAMARANS brand
Light, spacious, with high-level performance and in the image of her sisters ship, the SABA 50 offers you all the pleasures of the sea, both under sail and at anchor where relaxation goes hand in hand with comfort and pleasure.The space on-board has been optimised in order to provide magnificent accommodation. The saloon and cockpit have generous storage areas, as do the passageways, and the light-filled, spacious cabins.
Espace et confort
Avec ses hublots zénithaux et sa grande baie panoramique totalement ininterrompue dans le carré, le Saba 50 offre un horizon splendide sur la mer. L’ouverture sur le cockpit renforce cette sensation d’espace et de confort.
Space and comfort
With its overhead portholes and grand, totally uninterrupted panoramic picture window in the saloon, the SABA 50 offers a splendid horizon over the sea. The opening onto the cockpit reinforces this feeling of space and comfort.
Le Saba 50 offre deux versions pour répondre à tous les programmes de navigation.
La version Maestro dispose de 3 grandes cabines invités et salles de bain privatives, ainsi que d’une suite Propriétaire dotée de tout le confort et de l’espace pour se sentir chez soi.La version Quintet 5 cabines + cabine skipper est dotée de 6 belles cabines lumineuses disposant de grands rangements et d’une salle de bain privative.
The Saba 50 is available in two versions, to meet the needs of any sailing schedule.
The Maestro version has three spacious guest cabins with private bathrooms, as well as an Owner’s suite with enough comfort and space to make you feel at home.The Quintet five-cabins + skipper’s cabin version is equipped with six beautiful cabins with large storage spaces and a private bathroom.
un superbe cataMaran de voyage a superb cataMaran designed for traveL des espaces de détente priviLégiés HigHLy desirabLe reLaxation areas saba 50, un cataMaran LuMineux saba 50, a LigHt-fiLLed cataMaran
Un Lounge deck exceptionnel
Le Saba 50, élégant sur l’eau et performant, offre des espaces de détente exceptionnels avec un Lounge deck dessiné et étudié dès l’origine, afin de respecter sa très belle allure et d’offrir un grand confort en navigation ou au mouillage.La circulation à bord à été pensée pour une communication directe entre le cockpit, le poste de pilotage et le lounge deck.Aussi, tout l’équipage évoluera à bord dans les meilleures conditions, en toute sécurité, et convivialité.
Un véritable salon-bain de soleil à l’avant du bateau
Cet espace est l’un des endroits privilégiés pour les bains de soleil et la détente. Abrité et confortable, il dispose également de larges coffres de rangement.
A genuine sunbathing lounge on the foredeck
This is one of the special locations; for sunbathing and relaxation. Sheltered and comfortable, it also houses large storage lockers.
A splendid lounge deck
The Saba 50, elegant on the water and with high levels of performance, also offers a splendid place to relax with its carefully crafted Lounge deck. This is integrated into the design process from the very beginning in order to give the craft its beautiful lines as well as the best possible levels of comfort, both at sea and at mooring.Movement on board has been designed so that there is direct communication between the cockpit, the helm station and the lounge deck.Thus the entire crew can easily move about in complete safety and without hindrance.