62
Página 23 Las raíces obreras de los campeones Deportes 27 New Tool for Mapping Hurricane Hazard Threats Estados Unidos 09 El Caribe invierte en convertir su basura en energía Mun2 12 SC LATINA MAGAZINE - HOUSTON - TEXAS - USA 6 160612 A12345 Página 25 Página 24 Páginas 17-31 Epidemia de suicidios en USA ARMY Encuestas caldean carrera presidencial en Venezuela Yosoy132, La primavera Mexicana Epidemia de suicidios en USA ARMY Pág. 07 Pág. 13 Encuestas caldean carrera presidencial en Venezuela Pág. 14 Yosoy132, La primavera Mexicana

SC Latina Magazine 97

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Una publicación con criterio para gente con lo mismo

Citation preview

Page 1: SC Latina Magazine 97

Página 23

Vol.97

| Añ

o 06|

No. 06

| 20

12 |

Housto

n | Wo

odland

s | Su

gar La

nd |

Katy |

Galler

ia Area

| s

clatin

amag.

weebl

y.com

Las raíces obreras de los campeones

Deportes 27

New Tool for Mapping Hurricane

Hazard Threats

Estados Unidos 09

El Caribe invierte en convertir su basura en

energía

Mun2 12

SC LA

TINA M

AGAZ

INE - H

OUSTO

N - TE

XAS -

USA

6 160612 A12345

Página 25Página 24

Pági

nas

17-3

1

Epidemia de suicidios en USA ARMY

Encuestas caldean carrera presidencial en Venezuela

Yosoy132, La primavera Mexicana

Epidemia de suicidios en USA ARMYPág. 07

Pág. 13

Encuestas caldean carrera presidencial en Venezuela

Pág. 14

Yosoy132, La primavera Mexicana

Page 2: SC Latina Magazine 97
Page 3: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 3

Page 4: SC Latina Magazine 97

4 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 5: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 5

Logos empresariales

Stampado y cosido

Comerciales y programas para Radio y TV

Diseño e impresión de:Menús, Business Cards, Postcards,

Flyers, Banners, Calendarios, Facturas, Revistas, Periódicos,

Stickers, etc...

Campañas publicitarias

Page 6: SC Latina Magazine 97
Page 7: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 7

Page 8: SC Latina Magazine 97

8 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

En

esta

edi

ción

Plan para recibir ola de basura del tsunami japonés

Por: [email protected]

Las autoridades estatales y federales de Estados Unidos dijeron que están listas para enviar equipos de limpieza a estados de la nación donde han comenzado a aparecer los restos del tsunami que azotó Japón en marzo de 2011.

Continúa en la PÁGINA 08

14 - 15Portada

Dime qué glúteos tienes y te diré que ejercicios hacerPor: Gabrimar Lascurain

18Punto Aparte

Página 29 -30

10Estados Unidos

Conflicto Sirio puede degenerar en Guerra MundialPor: Thierry Meyssan

Un Internet para ricos y otro para los demásPor: Moisés Naím

04Opinion

Nicaragua proyecta canal para buques de gran calado Por: PL

11Mun2

19Familia 1ARemedios para las ojeras y bolsas de los ojosPor: Carlos Bernal Velázquez

28DeportesCelebraciones alocadas y curiosasPor: FIFA

20EcarsFord Focus ElectricoPor: Haidy Gutiérrez

21Ecars¿Aprenderemos a amar los autos sin conductor?

22GadgetsLo último en tecnología

23CucharasRecetas coleccionables

26Tu MusikJuanes: Siento que he tomado el control de mi vida”Por: Colprensa

Page 9: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 9

Fundada en enero de 2001En Texas sept. 2006

11807 Westheimer ste 550-403 Editada, diseñada e impresa por:

[email protected]

Tel 281.870.8961

Miembro de:

Houston Association of Hispanic Media Professionals (HAHMP).

Primer ejemplar es GRATISOTROS VALOR UNITARIO $5.00

[email protected]

ColumnistaMoisés Naím

ColaboradoresCynthia Gallardo Guerrero

Marcela ValenteMario OsavaGonzalo OrtizAndrés Lasso

Rufino ContrerasMarta Montenegro

Mercedes VilaGalina Stepanoff-Dargery

HealthwiseUniversal Music

World Disney PictureUniversal Picture

BBC Mundo

Comite EditorialSC Latina Magazine.

[email protected]

Design, Printing and SalesExpresiones INC

Advertising 281 870-8961Expresiones INC

[email protected] es un publicación de Expresiones INC

y Somos Colombia™, una compañía fundada en 2004 en Estados Unidos por profesionales en periodismo con experiencia en medios de comunicación en Co-lombia, Ecuador y Estados Unidos. SC Latina circula cada mes y se distribuye en el área metropolitana de Houston - Galveston, Woodlands y Katy. De igualma-nera SClatina llega a 560 hogares en Texas, Florida, New York y Los Angeles, a través de Suscripciones.

SC Latina no se responsabiliza por las opiniones expresadas por columnistas, periodistas, caricaturistas y colaboradores. Así como, no está relacionado de ninguna manera con intereses políticos ni económi-cos. SCLatina se reserva el derecho de publicar cual-quier anuncio publicitario, articulo, caricatura o carta de los lectores. De igual manera SCLatina no se hace responsable por ningún material impreso o anuncios de productos y servicios publicados. Si desea enviar sus comentarios, artículos, caricaturas, hagalo a Ex-presiones Inc, 11807 Westheimer Ste 550-403 Hous-ton, TX 77077 o a [email protected]

Visitenos en:

Opinión

Dos de las principales tendencias actuales son el acelerado acceso de la población mundial a Internet y la agudización de las desigualdades socioeconómicas. En el futuro estas dos tendencias van a converger. Existirá un internet para quienes más tienen y otro para los demás.

Por: Moisés Naím

Esto no significa que vaya a haber dos “redes” dife-rentes, o que Internet para los usuarios de menores ingresos deje de ofrecer las maravillosas posibilida-

des que nos ha abierto a todos, sin distinciones de edad, ni-vel económico o nacionalidad. De hecho, la popularización de Internet ha servido para contrarrestar, en alguna forma, la concentración de la riqueza, los ingresos y el poder que se da en muchos países.

Pero el problema que vislumbro -y que en cierta medida ya esta aquí- es que quienes menos tienen serán mas victi-mizados a través de Internet que quienes dispongan de los medios para protegerse. ¿Protegerse de qué? De ser mordidos por la “otra” Internet, la que esta envenenada.

La masificación de la Red ha sido una bendición, pero también ha traído problemas que, lamentablemente, se agra-varan a medida que el número de usuarios siga creciendo. Los problemas los conocemos y todos los hemos sufrido: virus, spams, hacking, pérdida de privacidad, etc. Y estas no son las únicas amenazas: las transacciones fraudulentas y el “robo de identidad” son delitos en ascenso.

Este último es uno de los más peligrosos por su acelerado crecimiento y por los inmensos perjuicios que causa a sus víctimas, que además de sufrir pérdidas económicas suelen verse condenados a pasar meses o hasta años “limpiando” su nombre y reparando su dañada reputación. De acuerdo a un estudio de Symantec, una empresa especializada en temas de seguridad en Internet, en el 2012 las pérdidas a nivel mun-dial por delitos perpetrados en la red alcanzaron los 114.000 millones de dólares.

Desde esta perspectiva no es aventurado pronosticar que la experiencia en Internet que tendrá un usuario de bajos ingresos en India, Italia o Canadá, por ejemplo, será muy diferente de la de otro que tenga los medios para comprar las mejores protecciones que ofrezca el mercado. La “brecha digital” entre países pobres y ricos se reproducirá dentro de cada país ya que los usuarios menos pudientes vivirán en un mundo de Internet mas peligroso que sus compatriotas mas

adinerados. Esto se debe a que no bastará con tener un sim-ple programa “antivirus”: será necesario gastar fuertes sumas en protecciones y barreras tan sofisticadas como los muy avanzados programas que envenenan la Red. Si organismos de inteligencia, grandes bancos, empresas y todo tipo de instituciones que invierten ingentes sumas en fortificar sus defensas contra los ciberataques son regularmente invadidos por los hackers, es natural que los individuos seamos aún más vulnerables.

Las ganancias ilegales que se pueden obtener inventando programas capaces de penetrar las defensas antivirales y otras protecciones son enormes, por lo que inevitablemente en todo el mundo hay mucha gente talentosa dedicada a crear productos y técnicas que hacen de Internet un hábitat aun más peligroso. Además, y para complicar las cosas, esta actividad criminal es fácil de realizar a gran escala e interna-cionalmente.

Los adolescentes hackers pueden comenzar penetrando las redes de sus colegios y los correos electrónicos de sus amigos, pero rápidamente descubren que es posible hacerlo en otros países o hasta intentarlo contra objetivos más apetecibles. El director de seguridad de un banco global me dijo que su institución sufre miles de ciberataques diariamente. John Brennan, el principal asesor de la Casa Blanca para el anti-terrorismo, afirma que “en un día laborable cualquiera, las empresas en todos los sectores de la economía son sometidas a una incesante andanada de ciberataques. Se les roba su propiedad intelectual, los diseños de nuevos productos o la información personal de sus clientes.

Los datos más sensibles sobre sistemas de defensa y armamentos también están en riesgo… Solamente el año pasado, hubo mas de 200 ciberataques, algunos exitosos y otros fallidos, contra los sistemas de control de nuestras redes eléctricas, sistemas de trasporte, acueductos y refinerías; cinco veces más que en el 2010”.

Pero la desigualdad en Internet no se deriva solo de los mayores o menores medios de protección. También se pro-ducirán sustanciales brechas entre quienes puedan acceder a contenidos periodísticos de más alta calidad, que requieren de un pago, y quienes solo acceden a la información gratuita que circula en la Red. De esto último seguirá habiendo cada vez más, y gratis.

De contenidos que ayudan a entender objetivamente lo que significa esa información habrá mucho menos. El perio-dismo de calidad será de pago. Y eso nos dividirá aún más. Es, por tanto, muy urgente combatir estas tendencias.

Twitter @moisesnaim

Un Internet para ricos y otro para

los demásLa desigualdad económica también se manifestará

en la Red

Page 10: SC Latina Magazine 97

10 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 11: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 11

Estados Unidos

Epidemia de suicidios en el ejército

estadounidense

Veteranos de Irak y Afganistán están quitándose la vida. ¿Qué está pasando?.

Por: PL

Unos 18 veteranos de guerra se suicidan por día. Casi 50% más muertes de las

que han ocurrido en operaciones de combate en Afganistán durante 2012.

Miles que combatieron en las guerras aún vigentes ya lo han hecho. Es más, los soldados estadounidenses que se quitaron la vida ya superan a los 6.460 que murieron en combate en Irak y Afganistán.

Once años de guerra en dos frentes se ha cobrado un gran precio para los militares estadounidenses. Unos 2,3 millones de estadounidenses han combatido en Irak o Afganistán y 800.000 de ellos fueron desplegados varias veces.

Esta cifra supera todo lo que se estaba esperando el Pentágono y abre grandes preguntas acerca de por qué se están matando estos hombres.

Basado en datos del Sistema de Reportes de Muertes Violentas, Mark Kaplan de la Portland State Universi-ty, concluye que los veteranos varones tienen el doble de posibilidades de suicidarse que los civiles varones, y que las veteranas mujeres triplican las chances de suicidarse que las civiles.

Los veteranos, además, tienen 60% más de probabilidad de usar un arma de fuego en un intento de suicidio y las armas son la manera más efectiva de quitarse la vida.

¿Y por qué están matándose los

jóvenes veteranos? Aunque no hay una única razón para el suicidio, el Departamento de Asuntos de Vetera-nos y los militares no dudan en culpar directamente a los costos sociológicos y psicológicos de matar durante el combate.

Nadie entre los veteranos usará la palabra “epidemia” pero no puede negarse que la tasa de suicidios entre los veteranos de las actuales guerras llaman la atención y preocupan. Antes, se consideraba que el entrena-miento riguroso y la intensa disciplina del servicio militar eran una defensa contra el suicidio.

Los estudios hechos hasta ahora indican que haber estado expuestos a combates es un factor determinante en los suicidios. La forma en cómo se lucha la guerra en el medio oriente, sin un enemigo claro, pensando que a la vuelta de la esquina hay una bomba o un suicida, crea unos niveles de estrés muy altos y una incidencia grande de estrés post traumático.

Otro de los factores, es la difícil situación financiera a la que se enfren-tan los veteranos cuando vuelven de las guerras. En casa hay un alto desempleo, y adaptarse de nuevo a una sociedad que en su mayoría no aprueba las guerras de Irak y Afganis-tán es aún más difícil.

Finalmente, está el estigma dentro del Ejército a buscar ayuda psico-lógico. Algo visto como de débiles. Por eso muchos casos que se podrían evitar terminan con muertes, porque los soldados con problemas no buscan ayuda.

Como sea, el fenómeno es impre-sionante, el enemigo más mortal es psicológico, y no está en el campo de batalla.

Page 12: SC Latina Magazine 97

12 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Estados Unidos

La crisis siria está cambiando de naturaleza. El proceso de desestabilización que debía abrir el camino a una intervención militar legal de la alianza atlántica ha fracasado.

Por: Thierry Meyssan

Así que Estados Unidos se quita la máscara ya habla públicamente de la posi-

bilidad de atacar Siria sin el aval del Consejo de Seguridad de la ONU, como ya se hizo anteriormente en Kosovo.

Al hacerlo, Washington finge sin embargo no haberse dado cuenta de que la Rusia de Vladimir Putin no es la Rusia de Boris Yeltsin. Después de asegurarse de que puede contar con el respaldo de China, Moscú hace dos disparos de advertencia dirigidos a Washington, que pueden desembocar ahora en un conflicto mundial.

El presidente Vladimir Putin

emprende su tercer mandato bajo el signo de la reafirmación de la so-beranía de su país ante las amenazas contra Rusia provenientes de Estados Unidos y de la OTAN.

Moscú ha denunciado reiterada-mente el proceso de ampliación de la OTAN, la instalación de bases

militares a las puertas de sus fronteras así como el despliegue del escudo antimisiles, la destrucción de la Libia y los actos de desestabilización contra Siria.

Inmediatamente después de su investidura, Putin decidió situar en Siria la línea roja que el adversario no debe atravesar. A los ojos de Putin, la invasión de Libia por parte de la OTAN es similar a la invasión de Checoslovaquia por el III Reich, y la invasión de Siria –si llegara a produ-cirse– sería comparable a la invasión de la Polonia, que desencadenó la Segunda Guerra Mundial.

Intervención de USA

La mención, por parte de dirigen-tes estadounidenses, de una posible intervención internacional en Siria sin mandato de la ONU, siguiendo el modelo que provocó el desmembra-miento de Yugoslavia, ha suscitado inquietud y cólera en Moscú.

La Federación Rusa, que hasta ahora se había mantenido en posición defensiva, ha decidido tomar la iniciativa. Este cambio de estrategia se debe al carácter urgente que reviste la situación, desde el punto de vista ruso, y a la evolución favorable sobre el terreno en la propia Siria.

Moscú acaba de proponer la creación de un Grupo de Contacto sobre Siria que reuniría en su seno a todos los Estados implicados, o sea los Estados vecinos y las potencias regionales e internacionales.

Según A. K. Lukashevich, uno de los voceros del ministerio ruso de Relaciones Exteriores, a la luz del de-recho internacional el Ejército «Sirio» Libre es una organización ilegal que, a pesar de aseinar diariamente a 20 o 30 soldados sirios, sigue gozando públicamente del apoyo de los países

miembros de la OTAN y del Consejo de Cooperación del Golfo, lo cual constituye una flagrante violación del Plan Annan.

Apostar por la Paz

Apostando a favor de la paz, ante una OTAN que apuesta abiertamen-te por la guerra, Vladimir Putin ha pedido a la OTSC (Organización del Tratado de Seguridad Colectiva) que se prepare para un despliegue de «chapkas azules» en Siria. El secre-tario general de la OTSC, Nikolai Bordyuzha, ya confirmó que dispone de 20 000 hombres inmediatamente disponibles y perfectamente forma-dos para ese tipo de misión.

Sería la primera vez que la OTSC despliega una fuerza de paz fuera del antiguo espacio soviético. En una muestra de evidente nerviosismo, el secretario general de la ONU Ban Ki-moon trató inmediatamente de sabotear la iniciativa rusa proponien-do organizar él también un Grupo de Contacto.

Al reunir en Washington el Grupo de Trabajo sobre las sanciones de la Conferencia de Amigos de Siria, la secretaria de Estado Hillary Clinton simplemente ignoró la proposición rusa y recrudeció sus llamados a favor de un cambio de régimen.

En Turquía, parlamentarios de la oposición visitaron los campamentos de refugiados sirios. Allí pudieron comprobar la ausencia de más de un millar de refugiados censados por la ONU en el más importante de esos campamentos, donde encontraron sin embargo un importante arsenal.

Así que decidieron interrogar en la Asamblea al primer ministro Recep Tayyip Erdogan y exigirle que revele el monto de la ayuda huma-nitaria concedida a estos refugiados fantasmas.

Estas informaciones confirman las acusaciones emitidas por el embaja-dor ruso Vitaly Churkin ante el Con-sejo de Seguridad de la ONU. Según el diplomático ruso, el representante especial de Ban Ki-moon en Libia, Ian Martin, ha utilizado recursos de la ONU, inicialmente destinados a los refugiados, para enviar a Turquía combatientes de al-Qaeda.

El mensaje está claro: si la OTAN y el Consejo de Cooperación del Golfo no respetan las obligaciones in-ternacionales ya definidas en el Plan Annan y se obstinan en alimentar el terrorismo, Moscú está dispuesto a enfrentarlos, incluso al precio de una guerra mundial.

Conflicto Sirio puede degenerar en Guerra Mundial

Page 13: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 13

Estados Unidos

El canal interoceánico que proyecta Nicaragua por su territorio nacional tendrá capacidad para captar de 450 a 500 millones de toneladas métricas anuales, explicó hoy el asesor del Minis-terio de Ambiente y Recursos Natura-les, Luis Fiallos.

Por: PL

Según el estimado, la infraestruc-tura daría paso a buques con más de 400 metros de largo,

59 de ancho y 22 de calado, declaró el especialista.

Los sueños de crear un enlace entre los océanos Atlántico y Pacífico a través de la geografía nicaragüense se remon-tan a más de 100 años, pero quizás la propuesta más seria hecha por gobierno alguno sea la recién presentada por el presidente Daniel Ortega, comentó.

La petición del mandatario deberá vencer el exa-men y la aprobación del Parlamento, pero estudiosos como Fiallo reconocen el valor de la iniciativa en términos legales, su factibilidad ambiental e impor-tancia económica para el mundo.

Actualmente hay seis posibles rutas para la futura obra, todas coinciden en usar el lago Cocibolca y los

ríos las Lajas y Brito para salir al Pacífico, aclaró.En el Atlántico, además del Río San Juan, se

valora la posibilidad de emplear los ríos Escondido, Rama, Oyate y Tule para abrir la ruta por lugares como Cayman Rock, Isla del Venado, al sur de la Bahía de Bluefields, y Punta Gorda, señaló.

Según el especialista, el canal nicaragüense no pretende competir con el existente en Panamá, pues estará dirigido a asimilar embarcaciones de gran cala-

do sin posibilidades de transitar por aquella vía, incluso después de concluir su ampliación.

La iniciativa de ley remitida por el Presidente al Legislativo, resulta importante porque “crea todo el marco jurídico” para la búsqueda del financiamiento, la promoción, la operación, la construcción y el funciona-miento de la ruta interoceánica, apreció.

El documento, informó, contempla la creación de una empresa de carácter comercial, en la que Nicaragua se reservará el 51 por ciento de las acciones y las restantes serán ofrecidas a quienes quieran participar, ya sean personas naturales o jurídicas.

Fiallos también aseguró que los costos de la futura inversión incluirán los gastos para mitigar daños y restaurar el entorno natural, teniendo en cuenta el efecto de los movimientos de tierra y del sistema de exclusas de la obra.

De acuerdo con el Ejecutivo, la construcción de-morará varios años y estará antecedida por rigurosas investigaciones de carácter medioambiental.

Nicaragua proyecta canal para buques de gran calado

Page 14: SC Latina Magazine 97

14 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Estados Unidos

Estados Unidos se alista para hacer frente a una ola flotante de desperdicios provenientes del tsunami japonés.

Por: Rosa Townsend

El chiste que corre en los círculos políticos es que Bill Clinton es un doble agente

en la “guerra fría” de las elecciones presidenciales. A ratos un 007 demó-crata y otras republicano.

Claro, se trata de una broma, pero las extrañas declaraciones realizadas últimamente por el ex presidente dan qué pensar y, sobre todo, están dando mucho que hablar a la industria de la especulación.

De pronto se le ve hombro con hombro recaudando fondos con el presidente Barack Obama, y cuando éste se da la media vuelta parece como si le intentara sabotear alabando a su rival republicano. Como cuando dijo en una entrevista a CNN que la carrera empresarial de Mitt Romney era “estelar” y que “sobrepasaba el umbral” necesario para cualificar

como candidato presidencial.

Superado el shock inicial, el cuartel general de Obamaland hizo la pertinente llamada a la oficina de Clinton para averiguar qué estaba pasando. La respuesta oficial fue que “no pasaba nada”, lo cual traducido al lenguaje común significa que “Bill es Bill”, y que habla sin tapujos como una forma de reclamar su indepen-dencia y su estatura en la historia, sin tener que plegarse a la disciplina de la actual campaña presidencial.

En otra entrevista el exmandatario le volvió a hacer el juego político a los republicanos afirmando que Estados Unidos atravesaba por una recesión (la realidad es que se está “recuperando” de una recesión). Y para colmo sugirió que de momen-to la mejor receta era extender los recortes de impuestos implantados por Bush cuando caduquen a fin de año, que es una medida a la que se opone Obama porque aliviaría las cargas tributarias de quienes superan los 250,000 dólares de ingresos y él prefiere que las reducciones sólo se apliquen a los que ganen menos.

tren o avisten en las aguas cercanas a las costas de la nación.

En las playas de Alaska, hace unas semanas, llegó un balón de fútbol. En la costa Canadiense, un poco más

al sur de Alaska, llegó un contenedor con una Harley Davidson y más abajo un pedazo de muelle de 20 metros, arrancado por el tsunami en Japón, apareció en una playa de Oregón.

Estados Unidos se alista para hacer frente a una ola flotante de desperdicios provenientes del tsunami japonés.

Por: VA

Las autoridades estatales y federales de Estados Unidos dijeron que están listas para

enviar equipos de limpieza a estados de la nación donde han comenzado a aparecer los restos del tsunami que azotó Japón en marzo de 2011.

Los desperdicios han sido vistos desde California a Alaska entre enero hasta finales de abril de 2012

y podrían ser la primera ola de des-perdicios relacionados con el tsunami que cobró la vida de más de 15.000 personas y prácticamente arrastró hacia el mar varias ciudades costeras de Japón, el 11 de marzo de 2011.

La agencia nacional para Océa-nos y la Atmósfera (NOAA), está trabajando con los estados de la costa noroccidental del país, para ayudar a limpiar cualquier contaminación proveniente de los restos del tsunami, especialmente los tambores de quími-cos tóxicos.

La NOAA ha pedido a barcos pesqueros, helicópteros y aviones, que informen de cualquier acumulación flotante de desperdicios que encuen-

Plan para recibir ola de basura del tsunami japonés

¿Bill Clinton un doble agente político?

Page 15: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 15

Estados Unidos

New Tool for Mapping Hurricane Hazard ThreatsHouston Mayor Annise D. Parker and researchers from Rice University announced a new tool aimed at keeping residents informed about their risk of hurricane and tropical storm impacts.

By: Houston Meyor Office

The “Storm Risk Calculator” was developed through a partnership between the City of Houston

Mayor’s Office of Public Safety and Home-land Security (MOPSHS) and an inter-disciplinary team of researchers from Rice University.

This new web-based tool will help residents determine their level of danger from damaging winds, storm surge, inland flooding and power outages. The Storm Risk Calculator takes data from various sources and builds a picture of each resident’s risk, based on the individual characteristics of their neighborhood.

“The City continues to look for new and better ways to communicate important safety information to our residents.” said Mayor Annise D. Parker, “Gi-ving Houstonians the ability to see a realistic picture of their threat gives them a better understanding of what types of actions they should take to protect their

families. This project also highlights how Houston continues to work with some of the incredible aca-demic resources we have available in our City to help keep residents safe.”

In the wake of 2005’s Hurricane Rita, over 2.5 million residents fled the Houston area, clogging roads and making evacuation from coastal areas nearly impossible. Rice University researchers surve-yed thousands of evacuees to determine whether or not they had received specific information about the risk to their neighborhoods, and whether or not they chose to evacuate.

Based on the survey, they developed a model

which measures the hazards based on 17 different characteristics, including a home’s elevation, age, roof composition and roof shape. An addi-tional database of more than 40,000 electrical customers was used to measure the risk of power outages.

Rainfall risk is estimated using models from Rice’s Severe Storm Prediction, Education and Evacuation from Disasters (SSPEED) Center. The calculator uses the data to generate a map with an easy-to-use, color-coded grid, helping re-sidents identify their neighborhood’s level of risk.

“During Rita and Ike, people who lived in areas not under evacuation orders had little to go on in making the decision whether to comply with the implied directive to shelter-in-place or to evacuate, “ said Devika Subramanian, a pro-fessor of computer science at Rice who was part

of the research team that developed the Storm Risk Calculator, “Our system provides estimates of risk of storm-surge and rainfall flooding, wind damage as well as power loss for more than 2300 neighborhood-sized blocks that cover all of Harris County.

Now all residents in Harris County, including ones not in evacuation zones, are empowered with infor-mation to assist them in responding to a hurricane threat.”

Houston residents can visit risk.rtsnets.com and plug-in their address to find out their neighborhood’s risk level.

Page 16: SC Latina Magazine 97

16 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Mun2

El Caribe invierte en convertir su basura en energía

Las paradisíacas playas del Caribe están amenazadas por toneladas de basura que se han ido acumulando. Una empresa británica acordó con la región instalar plantas que la conviertan en electricidad y agua potable.

Por: Desmond Brown

Varios países de la región realizaron acuerdos con Naanovo Energy Inc. para

instalar plantas que convierten la ba-sura en electricidad y agua potable, al tiempo que reducen la dependen-cia con los combustibles fósiles.

“El Caribe es una región hermosa, pero no tiene tierra ni recursos”, señaló Tony Fiddy, presidente de la división de Desperdicios a Energía y vicepresidente para Europa y África de

Naanovo.

“Si quieres fomentar la energía solar, necesitas vastas extensiones de tierra; si quieres usar el viento, necesitas gran-

des campos eólicos. ¿Pero qué tenemos por ahora?: basura”, dijo Fiddy.

En una planta incineradora, Naano-vo produce siete megavatios de electri-cidad y 36.000 litros de agua potable a partir de 180 toneladas de basura.

Con equipos modernos que contro-lan la contaminación, las emisiones de la planta son casi nulas y no represen-tan prácticamente ningún riesgo para el ambiente, la salud o la seguridad de los residentes de la zona.

La Organización de Turismo del Caribe, con sede en Barbados, realiza todos los años la Conferencia sobre Turismo Sustentable. Junto con Invest Caribbean Now, una marca fundada por Felicia Persaud, presentó el Foro de Inversiones Verdes destacaron los beneficios de esta tecnología.

“Guyana y el Caribe tienen abun-dante sol, viento, agua y otros recursos naturales”, señaló Persaud, directora de una compañía de medios digitales de Nueva York. “Que quede claro que invertir en la energía limpia no es sólo una cuestión de responsabilidad am-biental, sino un buen negocio porque ninguna región ofrece perspectivas de crecimiento a largo plazo en el sector como el Caribe”, añadió.

El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente señaló que los inversores destinaron el año pasado $211.000 millones en energías renova-bles a escala global, $72.000 millones en los países en desarrollo.

América del Sur y Central se aseguraron $13.100 millones, pero el Caribe no recibió ni un centavo.

“Es un desafío para la región posicionarse para aprovechar esta oportunidad de forma susten-table y transparente. Nuestros gobernantes deben cambiar su forma de pensar y no temer a aventurarse fuera de los sectores tradicionales, como la mori-bunda industria azucarera para producir etanol”, indicó Persaud.

Naanovo invirtió $50 millo-nes en San Cristóbal y Nieves para construir una planta de pro-cesamiento de siete megavatios, y está negociando con Jamaica y Santa Lucía para desarrollar pro-yectos similares en esos países.

Las iniciativas, creadas por medio del acuerdo BOOT

(construir, poseer, operar y transferir), pasarán a manos de los respectivos estados a los 25 años.

Fiddy indicó que San Cristóbal y Nieves, con 50.000 habitantes, tiene 130 toneladas de basura. En el marco del proyecto, que aguarda la apro-bación final del gobierno del primer ministro Denzil Douglas, se cerrará el vertedero actual y los residuos de cinco años se convertirán en energía.

“Santa Lucía tiene 80.000 habitan-tes, con lo cual debe haber suficiente cantidad de residuos para instalar una planta de 14 o quizá 21 megavatios. Jamaica tiene 2,8 millones de personas y ahí sí hablamos de una de 21 mega-vatios”, explicó.

El ejecutivo de Naanovo agregó que la región del Caribe tiene un enorme potencial para desarrollar proyectos de energía renovable, principalmente por sus condiciones climáticas ideales para producir energía solar, eólica y a partir de la biomasa. ”Nuestra organización creó una tecnología que toma lo que tu pones en el contenedor y lo convier-te en energía”, indicó.

El presidente de Guyana, Donald Ramotar, señaló que los residuos suponen un gran problema para el país, en especial en la capital y la región costera. ”Realizamos muchas campañas educativas, por lo general diciéndole a la gente que no ensucie, estamos afrontando el problema”, dijo a IPS. ”Estudiamos otras tecnologías y la posibilidad de reciclar. Ofrecemos exoneraciones impositivas para las compañías que quieran instalarse aquí

Page 17: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 17

La publicidad de su negociopuede estar en el lugar

equivocado.

¡Llame hoy mismo a los

profesionales!

(281)

870-8

961

¿Se haría una cirugía

plástica con el

carnicero?

Mun2

Sondeos electorales caldean carrera presidencial en Venezuela

Una guerra viral de encuestas en Venezuela, que dibuja desde marcadas brechas hasta empates técnicos entre el mandatario Hugo Chávez y el candidato opositor Henrique Capriles, agudiza la polarización y los ataques políticos en plena cam-paña por la silla presidencial.

Por: Reuters

La mayoría de estudios de intención de voto le otorga a Chávez, quien lleva casi un año luchando contra el cáncer, al menos 15

puntos de ventaja sobre Capriles. Sin embargo, otras firmas aseguran que la carrera va cabeza a cabeza, lo que agrega confusión entre la masa de votantes.

Capriles, quien gobierna el estratégico estado Mi-

randa, ha desacreditado los números que no le favorecen, calificándolos como el trabajo de “mafiosos inmorales” que manipulan los resultados.

“Creo que esto tiene que ver con que la sociedad está muy polarizada. Hay sectores de la sociedad tanto en el chavismo como entre la gente que lo adversa, que sólo están dispuestos a escuchar lo que sus oídos les agrada”, dijo Germán Campos, director de Consultores 30.11, cuyo último estudio da casi 30 puntos de ventaja a Chávez.

El rotundo triunfo de Capriles en las primarias de la oposición en febrero, combinado con el deterioro de la salud de Chávez, quien sacudió al país al confir-mar una recurrencia de la enfermedad, dibujaron el mejor escenario para la oposición desde que el líder socialista llegó al poder en 1998.

Pero la brecha en los estudios ha ido creciendo a favor del presidente desde marzo, mientras éste ex-tiende sus apariciones en televisión y el gasto público se multiplica a través de planes sociales enfocados en vivienda, seguridad y becas estudiantiles.

Aún liderando las encuestas, los portavoces guber-namentales no pierden la oportunidad de cuestionar los datos, pese a que aún no han comenzado a medir la verdadera campaña que arranca oficialmente el próximo 1 de julio.

Page 18: SC Latina Magazine 97

18 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

El duopolio que domina el 95% de las concesiones televisivas en México, Televisa y TVAzteca, construyó al futuro presidente: Enrique Peña Nieto, exgobernador del Estado de México -la zona conurbada a la capital- joven, apuesto y casado en segundas nupcias con una actriz de telenovela. La imagen renovada del partido que gobernó interrumpidamente este país desde 1929 hasta el 2000.

Jóvenes mexicanos llevan dos semanas de movilizaciones contra la imposición del candidato presidencial del PRI, favorecido por las élites empresariales y mediáticas. Ven el regreso de este partido como la vuelta al autoritarismo, la corrupción, la represión y el

neoliberalismo. Exigen la democratización de la sociedad y de los medios de comunicación

Primer Plano

Yosoy132, la primavera pre-electoral mexicana

México celebrará elecciones presidenciales el próximo 1 de julio en la situación más violenta desde la Revolución. Sin embargo y pese a la coyuntura, cuatro candidatos, tres partidos con posibilidades y el cuarto, Nueva Alianza, un partido bisagra.

Por: Majo Siscar · Fotos: Raúl Ibáñez

Después de las elecciones de 2006, manchadas por una campaña de guerra sucia abierta contra el candidato de la izquierda, que se tenía por vencedor, y unas votaciones salpicadas de sospechas de fraude que

finalmente se declinaron por 100.000 votos hacia Felipe Calderón, motivaban a la ciudadanía a votar.

Ni el hecho de que, Acción Nacional (PAN), se presenta por vez primera en la historia mexicana una mujer como candidata, Josefina Vázquez Mota, ni que la izquierda, el Partido de la Revolución Democrática (PRD) repita con Andrés Manuel López Obrador, lograban motivarlos.

Así avanzaban los 90 días de campaña. Aburridos, sin gran discusión de ideas, con un debate presidencial donde lo que se llevó el Trending Topic (TT) fue el escote de la azafata que apareció quince segundos a cámara.

Page 19: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 19

Hasta el día 44. El 11 de mayo de 2012 una pro-testa estudiantil devolvió la esencia a la contienda democrática.

Enrique Peña Nieto (EPN) visitó la Universidad Iberoamericana, una de las instituciones educativas privadas más prestigiosas del país, después de haber rechazado dos veces la invi-tación. Hizo su conferencia tranquilamente y al salir, centenares de estudiantes lo esperaban con pancar-tas de protesta: “Fuera”, “cobarde”, “asesino”… le gritaban recordándole algunas de sus políticas más nefastas como gobernador del Estado de México los pasados seis años: como la brutal represión a una movilización de floristas y campesinos en Atenco en 2006, que se manchó con el asesinato de dos jóvenes y la tortura sexual de 13 mujeres que se manifesta-ban, el gobernar el estado con las tasas más altas de feminicidio y corrupción.

Todo grabado con dispositivos móviles y subidos a la red al momento. Incluso captaron el momento en que quería huir y se quedó varado en los baños. Los vídeos circularon inmediatamente por el universo 2.0.: #laIberonotequiere replicaba en Twitter, Face-book convirtiéndose en TT.

El PRI reaccionó a su viejo estilo de cacique y represor. Acusó a los estudiantes de estar comprados, ser agresivos e intolerantes y pidió a la universidad que los castigase. “La Ibero ya no es la universidad respetuosa y crítica que solía ser en mis tiempos (…) hay un envenenamiento”, aseguró Pedro Joaquín Coldwell, presidente de esta agrupación política. Claro que en su época gobernaba un partido único y cuando los estudiantes levantaban la voz, como en 1968, en 1971 o en 1999, se mandaba al Ejército a reprimirlo.

Todos los electores que acudan a votar el próximo 1 de julio nacieron en ese México príista donde el presidente de turno designaba a su sucesor y los comicios eran un simple trámite. Sin embargo en los últimas dos legislaturas otro partido logró llegar al poder, el aún más conservador AN.

La transición a la democracia, como llaman en México a la alternancia política que se dio en 2001, no ha traído grandes avances sociales, y en cam-bio, ha sumido al país en una espiral de violencia. Con esta coyuntura el Revolucionario Institucional pretendía captar el voto joven: uno de cada cuatro electores tiene menos de 29 años, y más de 13 millo-nes, de un padrón de casi un centenar, podrán votar ahora por primera vez.

Sin embargo, con las protestas de los estudian-tes y las que se vienen sucedido, los jóvenes están demostrando que no sólo son un nicho de votantes poderoso, sino que tienen memoria y conocen la historia.

Además, los medios de difusión han cambiado. Aunque los principales grupos mediáticos –las televisiones y los grandes periódicos y emisoras- si-guen cerrando filas con el PRI, la red se alza como un contrapoder incontrolable y funciona como estos

jóvenes, horizontalmente, sin un líder o sector que marque la línea.

Así, la reacción a Coldwell no se hizo esperar. El lunes 14 ya se difundía el video #Yosoy132, donde aparecían 131 estudiantes de esta escuela privada, credencial y dignidad en mano, identificándose como los que protestaron, apartidistas y críticos con la gestión del exgobernador del Estado de México y sobretodo con el regreso de esas viejas formas, que se conocieron como dictablanda.

Pero las televisoras seguían sin mostrarlo. Por eso el viernes 18 las cuatro principales universidades privadas: la Ibero, la Anáhuac, el Tecnológico de Monterrey y el ITAM se manifestaron delante de las diferentes sedes de Televisa para exigir la democrati-zación de los medios.

Exigen una “información transparente, plural e imparcial que fomente una conciencia y un pensa-miento crítico” frente al cierre de filas actual de los principales medios entorno a solo uno de los candi-datos. “No solo porque ahora se defienda al PRI. En 2006 los medios se alinearon con otro partido que acabó ganando. Queremos que los medios realmente se presten a la información que necesita la sociedad”, explica María José López, una estudiante de tercer año de Comunicación en la Ibero que estuvo presen-te en ambas movilizaciones.

El día siguiente, 19-M, otra manifestación puso de cabeza el rumbo de los acontecimientos. 45.000 per-sonas según la cifra oficial, marcharon en el centro de la Ciudad de México contra el candidato príista.

La convocatoria fue por las redes sociales, no se conocía al convocante, solo había la con-signa de marchar contra EPN pero sin levantar la bandera de cualquier otro partido. Y así fue.

Aunque la mayoría de los asistentes fueron jóvenes uni-versitarios, que traían consigo el hashtag #Yosoy132, también participaron los campesinos de Atenco reprimidos por Peña Nieto y el Sindicato Mexicano de Electricistas, desmontado por el actual gobierno panista.

Para Trinidad Ramírez

“Aquí están los hijos de la patria y están diciendo que el pueblo no puede más, nosotros no podíamos faltar, porque Enrique Peña Nieto fue quien ordenó la represión en Atenco y nosotros somos sus agravia-dos, los que fuimos saqueados y torturados por él”.

Así, entre porras de “Viva México”, “Atenco no se olvida”, “Esta es la encuesta”, o “Yo sí leo, no veo Televisa”, desfilaron jóvenes y no tan jóvenes, gente de clase media alta junto a campesinos y desempleados, en una caminata insólita, que pese a ser contra un candidato, no contó con propaganda electoral ni de ninguna otra agrupación

y concluyó sin discursos, solo con un canto al uníso-no del himno nacional.

“Nos mueve la desesperación civil por la imposi-ción de un candidato. Demuestra que muchos secto-res, sobre todo jóvenes, estamos alertándonos ante el regreso de las viejas prácticas priístas: la parcialidad de los medios, la compra de votos, la represión, los fraudes electorales del 88 y al 2006… Esto no garantiza que no gane EPN en las elecciones pero sienta un precedente del incorfomismo”, explica Luís @L_Herm, estudiante de posgrado en la Universidad Nacional Autónoma de México.

Karen Villados tiene 18 años y estudia Comunica-ción en esta misma universidad. El 1 de julio será la primera vez que vota, sin embargo, fue a la marcha porque quiere hacer notar que ya es suficiente que los jóvenes sean pasivos y “decirle al pueblo que debe concientizar su voto, informarse y entonces votar, por el partido que sea, pero votar conscientemente”.

Tan heterogénea fue la marcha que muchos aga-rraron de icono al recién fallecido escritor mexicano, Carlos Fuentes, que hace unos meses criticó a Peña, porque en la Feria del Libro de Guadalajara, no supo decir ni siquiera tres libros que le habían marcado. Así con pancartas con la cita del escritor “Este señor tiene derecho a no haberme leído, lo que no tiene derecho es a ser presidente gracias a la ignorancia”, y gritos de “Si Fuentes viviera con nosotros estuviera”, esta gran pluma mexicana se volvió un icono de la democracia. Así lo expresaba Daniela Nava.

Primer plano

Page 20: SC Latina Magazine 97

20 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 21: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 21

Juanes: he tomado el control de

mi vida

Dime qué glúteos tienes y te diré que

ejercicios hacer

The new and improved

Page 22: SC Latina Magazine 97

22 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 23: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 23

Page 24: SC Latina Magazine 97

24 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 25: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 25

Page 26: SC Latina Magazine 97

26 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

La actividad física es importante para mejorar los glúteos flácidos, para adelgazarlos o para aumen-tarlos. Algunos consejos y ejercicios para tener en consideración, para cada tipo de glúteos

Por: Gabrimar Lascurain

EL TAMAÑO de los glúteos es una de las preocupaciones principales de la mujer. La alimentación, la herencia y la actividad física son factores que

influyen para determinar su apariencia.

Dependiendo del inconveniente puntual que se quiera solucionar se podrán tener en cuenta diferen-tes ejercicios.

Ejercicios para aumentar los glúteos

Colocarse en cuatro patas y levantar la pierna iz-quierda con la rodilla doblada. Volver a la posición inicial y hacer el mismo ejercicio con la otra pierna. Reiterar varias series

Ejercicios para fortalecer una cola flácida

Colocarse de pie y de perfil con una pierna ade-lante y la otra, atrás. Situar las manos en la cintura. Doblar ambas rodillas y mantener la espalda bien derecha. Subir y bajar diez veces con cada pierna.

Ejercicios para levantar la cola

Recostarse boca abajo sobre una colchoneta. Separar las piernas. Los brazos deben permanecer pegados al cuerpo. Levantar una pierna mientras se dobla la rodilla. Hacer lo mismo con la otra pierna. Repetir varias sesiones.

Ejercicio con pelota para disminuir el tamaño de los glúteos

Recostarse en el suelo boca arriba. Doblar las rodillas y sostener la pelota con los tobillos. Levantar la pelota hasta que llegue al pecho sin dejar de apretar los músculos abdominales. Repetir varias veces este ejercicio hasta notar tensión.

Ejercicios para glúteos planos

De pie, colocar las piernas separadas y bajar y subir la cola mientras se mantiene la espalda recta.

Si se dispone de mancuernas o de algo de peso, se puede también trabajar los brazos y otorgar un poco de peso al cuerpo para que el ejercicio dé mejores resultados.

Recomendaciones para mejorar los glúteos

La constancia es fundamental para alcanzar el objetivo deseado, así como cuidar la alimentación es una clave fundamental para mantenerse con salud y tener un cuerpo armónico

y equilibrado.

Para llevar a cabo los ejercicios que se realizan en el piso, es conveniente disponer de una colchone-ta para evitar lesiones o dolor mientras se hace la actividad física.

Punto Aparte

Dime qué glúteos tienes y te diré que ejercicios hacer

Page 27: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 27

Page 28: SC Latina Magazine 97

28 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 29: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 29

Logos empresariales

Stampado y cosido

Comerciales y programas para Radio y TV

Diseño e impresión de:Menús, Business Cards, Postcards,

Flyers, Banners, Calendarios, Facturas, Revistas, Periódicos,

Stickers, etc...

Campañas publicitarias

Familia 1A

A pesar de que existen maquillajes que pueden atenuar el aspecto, no siempre se pueden ocultar ciertos defectos que si se hacen crónicos serán cada vez más difíciles de dis-frazar.

Por: Carlos Bernal Velázquez

La genética juega un papel fundamental ya que las ojeras pueden adquirirse también

debido a la contextura genética, pero algunos consejos pueden ayudar a mejorar la imagen que devuelve el espejo en uno u otro caso.Algunos consejos para quitar las ojeras causadas por el cansancio

Disminuir el consumo de sal si se tienen bolsas debajo de los ojos ya que es el sitio donde más se nota cuando hay una retención.

Dormir entre siete y ocho horas to-das las noches. Si se levanta con ojos hinchados o inflamados nada mejor que embeber un algodón en manzani-lla y colocarlo sobre los ojos durante diez minutos para descongestionar.

Las rodajas de patata cruda tam-bién producen efectos descongestivos que ayudan a eliminar las ojeras y bolsas.

“Las ojeras o bolsas pueden ocasionarse como consecuencia de alguna alergia como el asma, por

pigmentación o por venas visibles. La piel alrededor del ojo es demasiado sensible y delicada y se afecta con facilidad”, comenta la dermatóloga Fabiana Campos.

Pigmentación: es un factor heredi-tario y si la persona tiene piel oscura puede presentar ojeras. Se puede realizar un tratamiento blanqueador, que debe ser llevado a cabo por un profesional.

Venas visibles: a medida que pasan los años, el colágeno va desaparecien-do y las venas se hacen más delgadas y se debilitan. Las cremas con retinol pueden ayudar, pero deben estar recetadas por un dermatólogo ya que pueden provocar alergias y agravar el estado. Receta casera para eliminar las ojeras por cansancio

Exprimir un pepino y guardar la pulpa en la nevera.

Exprimir un limón y guardar el jugo en la nevera. Mezclar el jugo de limón y el pepino. Añadir dos claras de huevo.

Batir todo y aplicar durante quince minutos en las ojeras. y limpiar con agua fría.

La pulpa de patata ayuda a desinflamar las venas. Colocar una rodaja debajo de cada ojo durante diez minutos y reiterar las veces que sea necesario durante el día.

Remedios para las ojeras y bolsas de los ojos

Page 30: SC Latina Magazine 97

Desarrollado sobre la nueva genera-ción Focus, Ford presentó en Hous-ton su primer modelo 100% eléctri-co de cinco pasajeros, el 2012 Focus Electric durante el recorrido nacional Avanza Más con Ford.

Por: Haidy Gutiérrez

De propulsión eléctrica, esta nueva versión del Focus se fabricará en la planta

de Wayne, Michigan, que se abastece en gran parte de energía producida por una de las plantas de energía solar más grandes de ese estado, por lo que de alguna manera su uso y produc-ción avanza hacia el anhelado objetivo global de emisiones cero.

Eficiente en consumo de combus-tible con un certificado equivalente de 110 millas por galón (MPGe) en ciudad y 99 MPGe en la carretera emitido por la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA).

Las baterías utilizadas en el Focus eléctrico son de ión-litio y están desa-rrolladas y fabricadas en ‘joint-ventu-re’ por la propia Ford y LG Chem.

Una de las mayores ventajas con respecto a sus rivales es en el tiempo de carga. Según Ford, la recarga de las baterías del nuevo Focus Eléctrico se realizará en tres o cuatro horas usando el cargador recomendado de 240 voltios, que se vende por separado. De cumplirse este anuncio el Focus Eléctrico tendría un tiempo de carga inferior al del Nissan Leaf, que está estimado en ocho horas con una

recarga lenta.

Según a EPA el Focus Electric tiene una autonomía de 76 millas con una sola carga en comparación con el rango de 73 millas del Leaf.

“Ford le está dando a sus clientes el poder de elegir. Ellos se pueden difinir por la economía de combusti-

ble, independientemente de qué tipo de vehículo o tecnología del tren de potencia”, dijo Eric Kuehn, ingeniero jefe de marca, Focus Electric. “El Fo-cus y el Fusion son ejemplos de cómo hemos transformado nuestra flota de autos, vehículos útiles y camiones con eficiencia de combustible”.

Tecnología

Otro punto a favor del Focus Eléc-trico será la cantidad de información que puede proporcionar al usuario. La tecnología llamada MyFord Touch, que presenta el estado de carga de la batería, la distancia al punto de carga, el presupuesto para dicha distancia y el margen de autonomía previsto. Asimismo, este dispositivo también anuncia cuánto están consumiendo elementos como el aire acondicio-nado.

Asimismo, este sistema se com-plementa con el navegador, que proporciona en tiempo real cuál es

el siguiente punto de carga, así como la ruta más económica y cómo ajustar el consumo del vehículo.

Además, cuando el usuario no está junto al vehículo puede controlar-lo a la perfección con la

nueva aplicación desarrolla-da por Microsoft que se llama

MyFord Mobile.

Con esta aplicación, el usuario podrá recibir en su teléfono móvil información en tiempo real sobre el estado del vehículo, también podrá realizar determinadas funciones a tra-vés del teléfono, monitorizar el estado de carga del vehículo y su autonomía, recibir alertas cuando haga falta una recarga, programar la recarga del vehículo, además de calentar o enfriar la batería o el habitáculo.

Centros de recarga en Houston

Hace dos años Ford y CenterPoint Energy comenzaron a estudiar los vehículos eléctricos. El estudio ayudó a mejorar el servicio para los residen-tes de Houston que son dueños de vehículos eléctricos.

La ciudad espacial junto a otras compañías y organizaciones iden-tificaron 25 diferente puntos para instalar estaciones de carga (www.greenhoustontx.gov/ev/findastation). Además, compañías como eVgo, que proveen un ecosistema de estaciones de carga para vehículos eléctricos, tienen ambiciones de instalar 200 estaciones de carga aquí en Houston, San Antonio y Fort Worth.

“Houston es considerada la capi-tal de energía del mundo”, dijo la alcaldesa Parker. “Con el desarro-llo de las energías: eólica, solar, y geotérmica, estamos al punto de ser la capital de energía alternativa del mundo y nuestras alianzas harán que las tecnologías ambientales estén al alcance de los residentes de Houston.”

Ecars

Page 31: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 31

Se acerca el momento en que los autos se manejen solos. Pero ¿esta-mos dispuestos a renunciar al placer de conducir?, ¿Podrán alguna vez los automovilistas soltar el timón.

Por: API

No más accidentes múlti-ples, no más momentos de rabia en el camino,

nunca más la exasperación de encon-trarse todos los semáforos en rojo.

Se acerca a la realidad el sueño de acudir al trabajo leyendo tranquila-mente el periódico o simplemente disfrutando del paisaje, en lugar de andar pendiente de la carretera.

Los ecologistas estiman que incluso podría reducir las emisio-nes de gases contaminantes, pero también tienen la ventaja de eliminar el error humano de la ecuación de los accidentes.

Pese a todo, son numerosas las dudas que persisten. La primera es saber cuántos son los que están dis-puestos a renunciar al placer de pisar el acelerador.

Nada nuevo

De hecho, no se trata de una idea novedosa. La noción de coches

automatizados capaces de circular sin conductor hace tiempo que existe en la ciencia ficción.

En 1977 ingenieros japoneses fabricaron un vehículo que no nece-sitaba conductor y podía circular a unos 16 millas por hora.

Una década más tarde, un Mercedes-Benz robótico alcanzaba los 38m/h en calles libres de tránsito. Para 1994, apareció el primero capaz de enfrentarse a las transitadas calles de París.

Luego llegó el Desafío Gran Dar-pa, un concurso patrocinado por el Departamento de Defensa de Estados Unidos que buscaba uno que pudiera hacer recorridos de hasta 50 millas.

La empresa de informática Google ya ha hecho recorrer a sus prototipos más de 120millas, así como las empi-nadas calles de San Francisco.

¿Por qué no los tenemos ya?

Un linaje de tan largo alcance hace inevitable la pregunta: ¿por qué no hemos abandonado ya nuestros co-ches por taxis que se conducen solos? Seguramente eso sería más barato y eficiente, y nos haría menos vulnera-bles a conductores peligrosos.

El prototipo de Toyota Prius de Google ya ha recorrido más de 120.000 millas sin conductor por California.

Sin duda, todavía quedan muchos aspectos técnicos por resolver. Si cualquier computadora se cuelga, el choque es metafórico, pero si le pasa a la que usa el auto para navegar, el accidente será real.

A pesar de estos temores, el profe-sor John Baruch, de la Universidad de Bradford, cree que la razón real es que la industria del automóvil ha dejado de invertir deliberadamente en este tipo de tecnologías.

Baruch resalta que cualquier pasa-jero aéreo no tiene ningún problema en volar en aviones dirigidos por sistemas de piloto automático.

Por eso, se muestra confiado en que para que eso se trasladara a los viajes en automóvil, bastarán unos pocos ingenieros y una inversión de algunos millones de dólares.

Pero, eso trae consecuencias, como que se socavará el concepto mismo de propiedad del automóvil y se reducirá drásticamente la cantidad de vehícu-los en circulación.

Baruch anticipa que taxis automa-tizados reemplazarían a los autos que se quedan inútiles la mayor parte del día parqueados en la calle.

Precisamente eso es lo que hace sospechar al profesor Baruch que los fabricantes de automóviles han evita-do desarrollar este tipo de sistemas.

¿Aprenderemos a amar los autos sin conductor?

Ecars

Page 32: SC Latina Magazine 97

32 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Nueva videocámara Full HD y muy resistente

Si eres aventurero y además te gusta grabar todo sobre los lugares por los que pasas, entonces de seguro que esta genial videocámara te vendrá

bien ya que no tendrás que preocuparte en caso de que se te caiga. La Sony HDR-GW77V, conocida simplemente como Sony 77V, es una de las videocámaras más resis-tentes que hemos visto por aquí y también es sumergible hasta aproximadamente unos 5m de profunidad.

La Sony HDR-GW77V graba estupendos videos en formato AVCHD, el cual es mejor que el tradicional MP4. Su genial sensor EXMOR BSI le permite hacer vi-deos en de muy alta calidad (Full HD 1080p) y dispone de un poderoso zoom de hasta 17x.

Resistente al agua y a las caídas, la Sony HDR-GW77V cuenta además con 16GB de memoria interna, y si deseamos más podemos colocarle una tarjeta SD/SDHC. El precio de la Sony 77V es de $700 dólares.

Aire acondicionado que se controla con el iPhone

Que yo recuerde, esta es la primera vez que oigo, o mejor dicho, que leo sobre un aire acondicionado que puede ser controlado

usando un smartphone. El Friedrich Kuhl es un nuevo modelo de aire acondicionado que dispone de WiFi, el cual nos permite controlarlo usando solamente nuestro iPhone. Mientras juegas un poco a Angry Birds, simple-mente te cambias a la aplicación del Friedrich Kuhl, lo configuras a tu gusto y continúas con tu partida.

Como tiene un buen radio de acción, incluso

podemos ponerlo a funcionar antes de llegar a casa, así cuando lleguemos el lugar estará frío o caliente, según necesitemos.

Todavía no sabemos si es exclusivo para el smartpho-ne de Apple o si también tendrá una aplicación para Android y para Windows Phone. El precio del Friedrich Kuhl tampoco fue anunciado aún.

Google Chrome en Windows 8

Si te gusta Chrome, y si además te gusta Win-dows, entonces estas son buenas noticias para ti, ya que Google anunció a través de su blog de

Chromium que el navegador Chrome contará con su propia versión para el nuevo Windows 8. Esta versión de Chrome para la interfaz Metro contará con integración para las funciones básicas del nuevo sistema operativo.

Google ha prometido que se enfocarán en la interfaz touch, en la velocidad, la simplicidad y por supuesto la seguridad de Chrome para Windows 8.Está claro que el navegador por defecto de la nueva plataforma de Micro-soft será Internet Explorer, pero la idea de contar con el navegador de Google son puntos a favor.

Star Wars 1313 y suprimer video gameplay

Atención fanáticos de los videojuegos y de la saga de Star Wars: Lucasarts presentará un nue-vo título para su popular franquicia que será

conocido como Star Wars 1313, y lo anuncio también un espectacular video gameplay.

Star Wars 1313 es un videojuego shooter de acción y aventuras en tercera persona donde tomamos el control de un caza-recompensas que se ha infiltrado en el Nivel 1313, una enorme y oscura metrópolis subterránea ubicada bajo la ciudad-planeta de Coruscant.

Gadgets

Page 33: SC Latina Magazine 97

Ingredientes: 250 g de alitas de pollo250 ml de agua.1 cucharada de cebolleta en rodajitas.1 trozo de 2.5 cm de jengibre fresco, en 4 rodajas.2 cucharadas de salsa de soja clara.1/2 cucharadita de salsa de soja oscura.1 anís estrellado.1 cucharadita de azúcar.

Preparación:1- Lave y seque las alitas de

pollo. Lleve el agua a ebullición en un cazo, eche el pollo, la cebolleta y el jengibre y deje que vuelva a hervir.

2- Incorpore el resto de los ingredientes, tape el cazo y déjelo a fuego lento 30 minutos.

3- Retire las alitas de pollo del líquido que pueda quedar y sírvalas calientes.

Alas de pollo con salsa de soja

Ingredientes: Masa de pizza 400g de tomates pelados 100g de anchoas en aceite 200g de mozzarela Aceite de oliva Sal, pimienta Orégano

Preparación:

Extender la masa de pizza y untarla con aceite de oliva.

Añadir por encima los tomates pelados, sin semillas, chafados con el tenedor o triturados.

Cubrirlos con el queso cortado en lonchas y después con los filetes de anchoa.

Añadir un poco de aceite de oliva y pimienta.

Espolvorearlo con orégano. Ponerlo en el horno a 180°C

(termostato 7) durante 25 minutos.

Pizza Napoletana

Ingredientes: 8 tiras de pechuga de pollo aplanada para hacer rollos 1 cucharada de aceite de oliva1 ajo picado1 chile poblano cortado en tiras1/2 cebolla4 tazas de espinacasRequesón o ricotta2 cucharadas de mantequilla1/2 taza de queso parmesano rallado

Preparación:En una cacerola freimos el

ajo, el chile poblano y la cebolla picada.

Seguidamente agregamos

las espinacas, cocinamos por 5 minutos más y apagamos el fuego. Dejamos enfriar.

Por otro lado lavamos las tiras de pollo y las salpimentamos. Ahora rellenarmos las tiras de pollo con el preparado anterior y el requesón o queso ricotta, envolviéndolas y asegurándonos con un palillo para que no se abran. Sellamos en la misma cacerola de las espinacas.

Colocamos los rollos en una bandeja para horno, untamos con mantequilla y esparcimos un poco de queso parmesano por encima. Horneamos por 15-20 minutos a 180°C

Rollitos de pollo rellenos de espinaca

Ingredientes: 6 manzanas, 1/4 de kilo de pollo cocido o asado deshuesado y picado1/2 vaso de nueces o almendras crudas picadas2 cucharadas de pasitas1 cucharadita de miel, 1 de azúcar, media de canela, media de jengibre rallado, una pizca de clavo molido, mantequilla, sal y pimienta.

Preparación:Calentar el horno 250,

mientras quitas el corazón de las manzanas y cocinarlas durante 20 ó 30 minutos, que no estén hechas del todo. ponemos en un cuenco el pollo, las especias, los frutos secos y la miel. Mezclamos bien y ponemos una cucharadita de esta pasta dentro de las manzanas. Ponemos un poco de mantequilla y las espolvoreamos con el azúcar y las ponemos en una bandeja con un poco de agua en el horno media hora mas.

Manzanas rellenas de pollo nueces y uvas pasas

Page 34: SC Latina Magazine 97

34 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Every corner and every house in Villa de Leyva is a thing of beauty and a fragment of history. Villa de Leyva is a colonial town and municipality, in the Boyacá department of Colombia.

By:: Giovanni Ovalle / Photos Proexport

Villa de Leyva is considered one of the finest colonial villages of Colombia, and was declared a National Monument on

December 17, 1954 to preserve its architecture. It is located in a high altitude valley at 2,144 m altitude where fossils from the Mesozoic and the Cretaceous abound.

Among the main areas of interests are the Plaza Mayor (Main Square) where besides the Church, many restaurants and stores selling some handcrafted art pieces. Most of the streets around the downtown are made of stones, similar to colonial times. The main square is one of the first places to go, with the very simple but picturesque church, where the local people and visitors alike congregate.

Near the town itself and about a 30 minutes drive away from the main square several attractions can be found, an ostrich farm, a museum (El Fósil) and an old astronomic observatory made of phallic stones (“El Infiernito”, for “little hell” in Spanish). There is also a group of seven waterfalls named “La Piriquera” some 15 km away from the town.

The El Fósil (Spanish for the fossil) museum has an almost complete kronosaurus fossil on display, in the same place in which it was found in 1977.

Additionally, there are several festivals held throughout the year that attract international and national tourists alike. Thousands of people gather in the main plaza to celebrate the gastronomical festival, the water festival, the tree festival, etc.

One of Villa de Leyva’s main attactions is the town’s variety of exquisit gastronomical pleasures. Restaurants serving all kinds of international dishes, including typical Italian, French and Spanish foods, can be found all over the town.

Ecotourism

The scenic beauty of the “Alto Ricaurte” offers a variety of magical places full of millenary legends immersed in geographical features that make them unique in their genre; desert valleys, forested

mountains enclaves, lagoons with glacial origins, rivers forming spectacular waterfalls, and incredible caves where you’ll be able to admire stalactites and stalagmites, are part of the adventure tours we offer to you.

Adventure Actividades in Villa de Leyva

Live the most exciting adventure. Actividades as exploring gigantic caves, rappelling through several waterfalls from parades lost in time and meeting a millenary land, cot of the main civilization in the north of South America: the Muiscas. We practice rappelling, cayonning, caving, mountain trip and horse-back ridings.

You don’t even need to have experience to live these adventures. We count with a staff of expert professionals developing these activities and equipments of the highest quality. Let yourself go with this total adventure at Villa de Leyva. We provide tourist information guide, adventure sports and actividades in Villa de Leyva.

Villa de Leyva, Corners of historyPALEONTOLOGICAL MUSEUM, Villa de Leyva Colombia. Photo by: Proexport

Page 35: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 35

R / Available Jun. 22

Brave (Indomable), la nueva película ani-mada de Pixar cuyo estreno está progra-mado para el próximo 25 de junio, en el que conocemos al Rey Fergus y a la Reina Elinor, los padres de la protagonista.

Por: Giovanni Ovalle

Desde tiempos remotos, los rela-tos de monumentales batallas y místicas leyendas han pasado de

generación en generación en las escarpadas y misteriosas Tierras Altas de Escocia.

De la mano de Disney y Pixar,una nueva historia se une a la tradición cuando la valiente Mérida (voz original en inglés de Kelly Macdonald) se enfrenta a las costum-bres, y desafía al destino para cambiar su suerte.

Brave (Indomable) sigue el viaje de la heroica Mérida, hábil arquera e impetuosa hija del Rey Fergus (voz original en inglés de Billy Connolly) y de la Reina Elinor

(voz original en inglés de Emma Thomp-son).

Decidida a forjar su propio camino en la

vida, Mérida desafía una antigua y sagrada costumbre de los señores de la tierra: el enorme Lord McGuffin (voz original en inglés de Kevin McKidd), el hosco Lord Macintosh (voz original en inglés de Craig Ferguson) y el malhumorado Lord Dingwall (voz original en inglés de Robbie Coltrane).

Inadvertidamente, sus acciones desatan el caos y la furia en el reino, y cuando Mérida acude a una excéntrica adivina en busca de ayuda, ésta le concede es un deseo

malogrado.

El consecuente peligro obligará a Mérida a descubrir todas sus habilidades y recursos -incluyendo a sus inteligentes y traviesos hermanos trillizos- para deshacer una bes-tial maldición antes de que sea demasiado tarde.

Dirigida por Mark Andrews y Brenda Chapman, y producida por Katherine Sarafian, Brave (Indomable) es una gran aventura llena de emoción, con personajes memorables y el característico humor de Pixar, que la audiencia de todo el mundo y de todas las edades espera con impaciencia.

PG-13/ Available Jul 03 g / Available Jul. 13 r / Available JUn. 13

Page 36: SC Latina Magazine 97

36 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Como era de esperarse, la salida a la venta del ‘MTV Unplugged’ de Juanes en ha sido todo un suceso, no sólo por la calidad de la producción discográfica, sino también por el derroche de talento que hay en él y el carisma arrollador del artista paisa.

Por: Colprensa

Dice el cantautor colombiano que no quie-re pelear con lo comercial pero que desea asumir riesgos; por lo que podría sacar

un disco de metal o guasca. “Un renacimiento, un proceso de transición”. Así

define Juanes su “MTV Uplugged”, “Este disco es la conclusión del tsop’’que anuncié hace un tiempo en Twitter”, confesó el paisa mientras recordaba

que justo cuando estaba en un proceso difícil de creación, llegó la invitación del canal especializado en música.

Por eso, decidió aceptar el reto y experimentar el jazz, música clásica y del Caribe, en respuesta al agotamiento que su música le había generado, algo que lo había hecho “hastiarse” de él mismo.

Según él, está dispuesto a asumir un riesgo artís-tico, dejando de lado aquellos consejos o exigencias que le dicen qué y cómo debe componer para ser comercial. “Ahora hago lo que mi corazón dice, no lo que me dicen”, afirmando que espera no cantar “La Camisa Negra” durante mucho tiempo.

“En este álbum trabajé con géneros con los que no había tenido la oportunidad de crear”, por lo que define este disco como la conclusión y el comienzo de una etapa, dejando claro que este disco tiene rit-mos diferentes que no son definitivos en su carrera y con los que tampoco quiere pelear con lo comercial.

“No quiero tener esquemas establecidos de cómo

hacer música. De repente podría sacar un disco de metal o de guasca”, aseguró. Tal vez por esa razón le gustaría cerrar un Festival Rock al Parque cantando su música y la de Ekhymosis.

Además de ese cambio musical con el que se quiere alejar del disco “P.A.R.C.E”, se nota que Jua-nes también vive una fuerte experiencia espiritual que comparte con Juan Luis Guerra, el productor de “Juanes MTV Unplugged”.

La colaboración del músico dominicano la calificó como “una bendición”, pues estuvo acom-pañándolo en la selección de los temas, así como trabajando en los arreglos de los mismos y los ensayos del concierto.

Pero además, Guerra (que no interpreta ninguna canción ni toca un instrumento) le impregnó su estilo musical en todas las canciones, especialmente en “Odio por Amor”, en la que el coro góspel tiene mucha importancia. También hay una clara influen-cia en el primer sencillo “La Señal”, que describe su momento como artista.

“Habla sobre esas señales que buscamos para encontrar la respuesta a algo, pero en el fondo sabe-mos que sólo escuchando nuestro corazón, que es el verdadero amor, es cuando encontramos el camino”, sostuvo.

Sobre las otras canciones, Juanes explicó que el criterio de selección final fue el amor, aunque dijo que las catorce canciones (once ya escuchadas y tres temas inéditas) se escogieron al estilo de un musical: diferentes ritmos y diversas letras.

“Como compositor quiero que estén todas las canciones, yo quería tener 20, pero fue Juan Luis quien me recomendó hacer un disco justo y conciso”.

El formato ‘desconectado’ de MTV está asociado a dúos, algo muy de moda en la industria desde hace años. Una clara ausencia es la de su gran amigo Miguel Bosé, quien no participa tal vez por incompatibilidad de tiempos, pero en cambio está Joaquín Sabina, quien inspirado en el demo (sólo música) que Juanes y Guerra le enviaron, escribió la canción “Azul Sabina” en la que le responde al paisa una pregunta formulada entre copas, “¿cómo hacer para tener una larga vida laboral?”.

Para el mercado de lengua portuguesa está la presencia de Paula Fernandes, con quien interpreta “Hoy me Voy”.

Otros proyectos

Durante la rueda de prensa que ofreció en Bogotá también hubo tiempo para hablar de sus otros proyectos. Dijo que finalmente no participará en la edición mexicana del reality “La Voz” porque en este momento prefiere salir de gira con su banda antes que participar en un programa de televisión.

Confirmó que sigue en pie la invitación para colaborar con Juan Gabriel y que hace unos meses grabó un tema con Draco (Robi Draco Rosa), uno de los músicos que más admira. Anunció que trabaja en un documental para YouTube y que ya ha grabado dos temas que incluirá en su próximo disco.

Juanes: Siento que he tomado el control de mi vida”

Page 37: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 37

El fútbol moderno es por sí solo un negocio, pero hubo una época en la que no representaba más que un pasatiempo. Algunos de los clubes más laureados de la actualidad empezaron siendo equipos de amigos.

Por: FIFA

Resulta difícil imaginar que algunos de los equipos más conocidos del deporte rey hayan florecido a partir de semillas plan-

tadas por un pequeño grupo de compañeros hace décadas. Sin embargo, un club de raíces claramente trabajadoras es el PSV.

El Philips Sports Vereniging vio la luz en 1913, para conmemorar el centenario de la independen-cia neerlandesa, como un equipo de obreros de Philips, el gigante de la electrónica. Creado por los fundadores de la empresa, Gerard y Anton Philips, dos años después de su constitución se incorporó a la liga holandesa, y accedió a la máxima categoría en 1925. Cuatro años más tarde ganó el título, y nunca ha descendido.

Desde aquel entonces ha acumulado otros 20 campeonatos, además de nueve trofeos de la Copa KNVB, el último de ellos este año. También ha triunfado en el panorama continental, con una Copa de Europa en 1988, cuando venció al Benfica en los penales, y la Copa de la UEFA de 1978, temporada en la que logró un triplete.

El Bayer Leverkusen es otro conjunto cuyo nombre refleja sus orígenes de manera inequívoca. El coloso de la industria farmacéutica ha tenido un club asociado con él desde que 170 empleados enviaron un escrito al consejo de administración de Friedrich Bayer y Compañía para solicitarle un equipo de gimnasia y deportes en 1903.

Cuatro años más tarde, la sección de fútbol ya es-taba establecida. En la Navidad de 1907 la empresa le regaló un emblema, que contenía el león de Bayer que sigue utilizando hoy en día. No obstante, tuvo que esperar 80 años para alzar su primer trofeo.

Aquel modesto comienzo se transformó en un título de la Copa de la UEFA en 1988, una DFB-Pokal cinco años más tarde e innumerables medallas de plata, la más importante en la Liga de Campeo-nes de la UEFA, en 2002, al caer por 2-1 en la final frente al Real Madrid.

El camino a la gloria

Otro equipo alemán, el Wolfsburgo, tiene tam-bién una historia intrínsecamente vinculada a un gigante global de la industria. La ciudad se constru-yó para albergar a los trabajadores de la fábrica de Volkswagen, así que no es ninguna sorpresa que el club de fútbol también esté relacionado con ella.

Tras conseguir el ascenso en 1997, se ha con-vertido en un fijo de la primera división en lo que va de siglo. Disputa sus partidos como local en el Volkswagen Arena, y en 2009 conquistó su primer

título profesional, nada menos que una Bundesliga.

Hay más clubes en el mundo vinculados con fabricantes de coches. El Sochaux francés comenzó como un proyecto de Jean-Pierre Peugeot, quien quería que sus trabajadores tuviesen una distracción para su tiempo libre. Después de ponerse en marcha en 1928, no tardó en convertirse en el primer club profesional del país, y en uno de los miembros fundadores de la Division 1 francesa en 1932.

Con astros como el internacional francés Étienne Mattler, que actuó en tres Copas Mundiales de la FIFA™, ganó sus primeros y, hasta la fecha, únicos títulos de liga en 1935 y 1938. Desde entonces, posee el récord de participaciones en la división de honor francesa: 62 temporadas de 81. Reciente-mente, ha cosechado éxitos en la Copa de la Liga y la Copa de Francia, al adjudicarse las ediciones de 2004 y 2007, respectivamente.

Esa tendencia se refleja en otros países: el Yokohama F Marinos, campeón de la liga japonesa en cinco ocasiones y de seis Copas del Emperador, empezó con el nombre de Nissan Motors FC, que cambió tras la creación de la J.League. Aun así, sigue jugando en el estadio Nissan.

De un comienzo modesto a la grandeza mundial

Sin abandonar el sector de los transportes, son varios los grandes que tienen sus raíces en compa-ñías ferroviarias. El ejemplo más destacado es el Newton Heath Lancashire and Yorkshire Railway inglés. A muy poca gente le sonará el nombre de Newton Heath LYR Football Club, del que surgió un equipo conocido en todo el planeta.

Al principio jugaba contra otros equipos fe-rroviarios que se constituyeron en 1878, antes de incorporarse a la liga de fútbol en 1892, cuatro años después de su comienzo. Pasó apuros, cayó ante el Liverpool en una eliminatoria por conservar la cate-goría y se convirtió así en el primer club descendido de la Football League.

Luego atravesó problemas económicos en 1902, y estuvo a punto de quebrar, pero unos empresarios locales lo salvarían. Lo rebautizaron, y rechaza-ron las denominaciones de Manchester Celtic y Manchester Central. Se decantaron por Manchester United.

El club no tardó en ascender, en 1906. En 1908 logró su primer título, y en 1909 alzó su primera FA Cup. Desde entonces, no han dejado de llover los trofeos: nada menos que 41 grandes títulos na-cionales, continentales e internacionales en los 110 años posteriores a su cambio de nombre.

Otra entidad nacida del sector del ferrocarril es el Rosario Central, el club más laureado de Argentina fuera de Buenos Aires. En un primer momento, estaba compuesto por trabajadores del Ferrocarril Central Argentino.

En la Nochebuena de 1889, un inglés reunió a 70 empleados para formar el “Central Argentine Railway Club Athletic”. Un escocés fue elegido presidente. En 1904 el club se abrió a jugadores de cualquier ámbito de la vida, no solo trabajadores ferroviarios, y cambió su nombre por el actual: Club Atlético Rosario Central. Desde entonces, ha ganado cuatro títulos de la Primera División.

Las raíces obreras de los campeones

Page 38: SC Latina Magazine 97

38 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 39: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 39

Page 40: SC Latina Magazine 97

40 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Las celebraciones futbolísticas a menudo se vuelven incontrolables. Algunas rozan la locura o lo grotesco. Otras tienen un carácter más cómico.

Por: FIFA

Aunque los festejos futbolísticos puedan parecer a veces rutinarios, los aconte-cimientos que siguieron a los títulos

conquistados el año pasado en Italia y en Inglaterra son únicos en su género.

El 15 de mayo de 2011, cuando el AC Milan celebraba su título de campeón, el centrocampista ghanés Kevin-Prince Boateng apareció disfrazado de Michael Jackson y se puso a bailar como si fuese el “Rey del Pop”, copiando su famoso moonwalk.

Boateng había prometido imitar a su cantante preferido si el club ganaba la liga. Sus pasos impre-sionaron a los aficionados y a la televisión italiana, que los comparó con los del astro fallecido. Sus compañeros apreciaron la exhibición, y Massimo Ambrosini llegó a declarar: “¡No está de broma! ¡Merecíamos de verdad el título!”.

El número de Boateng divirtió a los hinchas y a los demás jugadores. El del delantero Wayne Roo-ney con el Manchester United fue más sorprenden-te todavía. Se afeitó los pelos del pecho para dibujar un 19, el total de ligas conseguidas por su club, y envió la foto a sus compañeros a través de Twitter.

Michael Owen reacciono así: “¡Nadie pensaba que Waza iba a enviar esta foto! Aún está más loco de lo que pensábamos”.

Fiesta en territorio hostil

Los seguidores uruguayos no olvidarán jamás la victoria de la Celeste en la Copa Mundial de la FIFA Brasil 1950™, cuando Obdulio Varela y los suyos se impusieron por 2-1 en el encuentro decisivo en el famoso estadio de Maracaná, frente a la selección anfitriona.

Ese triunfo histórico estuvo acompañado de esce-nas extrañas, ya que Varela pasó las horas posteriores al partido bebiendo junto a los hinchas brasileños, como narró el famoso escritor uruguayo Eduardo Galeano en su libro El fútbol a sol y sombra.

Alcides Ghiggia, compañero de Varela y autor del gol decisivo, recuerda que “Después de la comida del mediodía, al día siguiente del partido, nos quedamos todos en el hotel. Había un bar en la esquina, y Varela decidió ir a tomar una cerveza. Allí los brasileños lo reconocieron y corearon su nombre con su acento. Se hizo amigo suyo, hasta el punto de que lloraron [tras la derrota en la final] cuando estaban sentados a su lado y bebían juntos. Fue algo increíble”.

Cincuenta años más tarde, los jugadores del Lyon celebraron su quinta liga francesa lejos de casa, en París. El 15 de abril de 2006, los lioneses seguían con atención el encuentro entre Lille y Burdeos, saldado con una victoria de los norteños (3-2) que permitió al Lyon proclamarse campeón sin ni siquiera disputar su partido correspondiente a la 35ª jornada de la Ligue 1.

En cuanto sonó el pitido final, los futbolistas del Lyon salieron del hotel y festejaron su título me-diante un Haka, la danza ritual de los maoríes, con el maliense Mahamadou Diarra en primera línea.

¡Qué torpeza!

Sin abandonar Francia, el Lille logró un doblete de liga y copa la temporada pasada. El defensor Adil Rami había prometido una sorpresa a los seguidores de los Dogos como regalo de despedida antes de su marcha al Valencia.

Desde el comienzo de la fiesta, Rami, con el pelo teñido de rojo, vistió el traje de la mascota del club norteño, Doggy Dog. De esa guisa, bailó durante un buen rato en el medio del estadio, antes de salu-dar a sus hinchas y compañeros con el micrófono.

Por su parte, Essam El-Hadary, ex guardameta de la selección egipcia y del Al Ahly, tenía la costumbre de trepar al larguero cada vez que ganaba un título, ¡y comer allí una sandía!

Quizás esa costumbre proceda de su localidad de origen, Kafer Al-Batikh, que significa literalmen-te “pueblo de la sandía”, situado en la región de Damieta. Aunque el municipio no sea conocido por sus sandías, sin duda el nombre sirvió de inspira-ción a El-Hadary.

Lo ocurrido el año pasado en la presentación de la Copa del Rey a los seguidores del Real Madrid fue a la vez divertido y triste: el trofeo se le cayó a Sergio Ramos desde el autobús del equipo, ¡con la

mala suerte de que quedó aplastado!

Ese accidente sirvió al menos a Ramos para demostrar que tenía sentido del humor. En su cuenta de Twitter, escribió: “Lo de la Copa fue un malentendido, no se cayó... saltó ella cuando llegó a Cibeles y vio tantos madridistas...”.

Y, por lo que parece, el arquero del Ajax Maarten Stekelenburg quiso seguir los pasos del central internacional español. Unos días después de aquel incidente el portero, de 29 años, tiró sin querer el escudo de la liga holandesa desde el autocar que llevaba al equipo a través de la ciudad para festejar el título tras seis años de sequía.

Celebraciones dolorosas

El lema del Borussia Dortmund es “amor ver-dadero”, pero durante las celebraciones de este año bien pudo haber sido “el amor no mata”.

Cuando el equipo festejaba la revalidación de su título de liga, el presidente del club se desgarró un músculo mientras intentaba escapar de Felipe Santana, quien quería rociarlo de cerveza y acabó haciéndole daño involuntariamente.

El dirigente del Borussia no fue la única víctima de aquella celebración, ya que Kevin Grosskreutz, unos días después de romperse la nariz en un entre-namiento, volvió a recibir un golpe, aunque se lo tomó con humor: “Ahora me la han roto del todo, pero es igual. Ya no siento ningún dolor”, dijo la figura emergente del fútbol alemán.

Este mismo jugador había participado en una fiesta de otro tipo el año pasado, tras conducir a su equipo a la conquista del campeonato. No se corta-ba el pelo desde octubre de 2011: había prometido a sus compañeros que se lo dejaría crecer hasta que alzasen el título. Una vez conseguido el trofeo, Santana y Dedê lo trasquilaron al cero.

En su obra El extraño misterioso, el escritor estadounidense Mark Twain afirmó que “la razón y la alegría no pueden convivir”. Aunque parezca una frase estrambótica, está muy cercana a la realidad, al menos a la del fútbol, si nos fijamos en la efusividad que

suele acompañar a las grandes victorias.

Celebraciones alocadas y curiosas

Page 41: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 41

Page 42: SC Latina Magazine 97

42 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

The new and improvedRice Village

Rice Village, near Rice University, is an eclectic mix of national brand names and unique, one-of-a-kind bouti-ques. The Village, as it is known by locals, has been one

of Houston’s oldest and best-loved shopping destinations since the 1930s.

With more than 300 shops in the immediate 16-block area, Rice Village is known for its small and eclectic shops and bouti-ques. Recent expansion in the area has also brought in high-end clothing stores and the nation-wide retail venues such as Banana Republic, Ann Taylor, and Express. It’s the unique boutiques like Z. Bead, Hemline, Dao Chloe Dao and the Elaine Turner flagship store that grant the Village its personality.

Rice Village is also home to some of the best and most varied places to eat in Houston, featuring Italian, French, Indian, Mediterranean, Spanish, Mexican, Chinese, Japanese, Thai, and Vietnamese restaurants..

Brooklyn Meatball Company

Travis and Main St.McKinney Food Court in Downtown Tunnelswww.facebook.com/pages/Brooklyn-Meatball-Company

Chef Joey Galluzzi earned a name for himself on the national scene as a contestant on the TV show America’s Next Great Restaurant. Now he’s opened a restaurant in the Downtown Tunnels that focuses on one thing—his famous meatballs.

From spaghetti and meatballs to meatball subs, Brooklyn Meatball Company serves up these Italian morsels every which way. Galluzzi handles it all in the kitchen, personally overseeing each customer’s order. Try the spicy marina with your choice of pasta (the rigatoni is quite good).

The meatballs are made three ways: traditional beef, turkey or eggplant—the latter two for those looking for a slightly healthier option.

Billy Reid

2702 Westheimerwww.billyreid.com

Southern fashion designer Billy Reid moved his sartorial shop out of The Galleria to a stylish bungalow in River Oaks in spring 2012.

The 2,500-square-foot boutique, which is housed in a former antiques shop near West Ave, has been reimagined to reflect Reid’s southern roots and classic style. Salvaged wood, vintage furniture and heirloom photographs mark the space, along with Reid’s ready-to-wear collections for men and women. Luxury footwear and accessories are on offer, as well as the designer’s perfectly lived-in jackets, dresses and slacks. Customers can also take advantage of the store’s made-to-measure service and exclusive, in-store collaborations.

Billy Reid is open Monday

through Saturday, 10 a.m. to 7 p.m., and Sunday, 12 p.m. to 6 p.m.s.

Casa de Novia

3331 D’Amicowww.theclassroomshop.com

Casa de Novia Bridal Couture was established in 2005 in order to provide the fashionista bride the most exquisite gowns. We offer our cosmopolitan brides of discriminating taste the most fashionable couture bridal.

At Casa de Novia we understand the importance of finding the right gown for the most important day of your life. We are confident you will leave Casa de Novia more

knowledgeable about couture gowns, your optimal fit, and look for your event. We provide the most important information about the fabrics we use, the way our gowns are cut, and details on each world renowned designer we carry.

Casa de Novia Bridal Couture is the pioneer of the one-on-one consultation. We know that to provide our impeccable service and the most fulfilling experience you must have personalized appointments. We also know that to provide true service it is of the utmost importance to oversee the alterations process, which is why we have an in-house seamstress. Your fashion advisor will guide you through every step including the dress selection and all appropriate accessories and shoes.

CN is open Tuesday through Saturday, by appointment only.

Galveston Island Historic Pleasure Pier2501 Seawall BoulevardGalveston http://www.pleasurepier.com

The $60-million project stretches approximately 1,130 feet over the Gulf of Mexico—more than three football fields in length—and provide the area with family-oriented attractions, including 16 rides, games, retail shops and food venues like Bubba Gump Shrimp.

6100 Kirby Dr.www.ricevillageonline.com

Page 43: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 43

Page 44: SC Latina Magazine 97

44 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 45: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 45

Page 46: SC Latina Magazine 97

46 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 47: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 47

Page 48: SC Latina Magazine 97

48 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 49: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 49

Page 50: SC Latina Magazine 97

50 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 51: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 51

Page 52: SC Latina Magazine 97

52 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 53: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 53

Page 54: SC Latina Magazine 97

54 |Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag|

Page 55: SC Latina Magazine 97

|Vol95|Año06|No.04|2012|www.sclatinamag.weebly.com|Latinmag|@sclatinamag| 55

Page 56: SC Latina Magazine 97
Page 57: SC Latina Magazine 97
Page 58: SC Latina Magazine 97
Page 59: SC Latina Magazine 97
Page 60: SC Latina Magazine 97
Page 61: SC Latina Magazine 97
Page 62: SC Latina Magazine 97