2
Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme. Remember me to one who lives there For she once was a true love of mine. Tell her to make me a cambric shirt. Parsley, sage, rosemary and thyme. Without no seam nor fine needlework And then she’ll be a true love of mine. Tell her to wash it in yonder dry well. Parsley, sage, rosemary and thyme. Which never sprung water nor rain ever fell And then she’ll be a true love of mine. Tell her to dry it on yonder thorn. Parsley, sage, rosemary and thyme. Which never bore blossom since Adam was born And then she’ll be a true love of mine. Ask her to do me this courtesy. Parsley, sage, rosemary and thyme. And ask for a like favour from me And then she’ll be a true love of mine. Have you been to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme. Remember me from one who lives there For he once was a true love of mine. Ask him to find me an acre of land. Parsley, sage, rosemary and thyme. Between the salt water and the sea-sand, For then he’ll be a true love of mine. Ask him to plough it with a sheep’s horn. ¿Vas a la feria de Scarborough? Perejil, salvia, romero y tomillo. Dale recuerdos a alguien que vive allí, a aquella que fue mi amor verdadero. Dile que me haga una camisa de batista Perejil, salvia, romero y tomillo. Sin costuras ni remiendos, y volverá a ser mi amor verdadero. Dile que la lave en aquel pozo seco Perejil, salvia, romero y tomillo. De donde nunca manó agua ni lluvia alguna cayó, y volverá a ser mi amor verdadero. Dile que lo seque sobre aquel espino Perejil, salvia, romero y tomillo. Que nunca ha florecido desde que Adán nació, y volverá a ser mi amor verdadero. Pídele que lo haga por cortesía. Perejil, salvia, romero y tomillo. Y pídeselo como un favor para mí, y volverá a ser mi amor verdadero. ¿Has estado en la feria de Scarborough? Perejil, salvia, romero y tomillo. Dame noticias de alguien que vive allí, de aquella que una vez fue mi amor verdadero. Pídele que me consiga un acre de tierra Perejil, salvia, romero y tomillo. Entre el agua salada y la arena de la playa, para que vuelva a ser mi amor verdadero. Pídele que lo are con un cuerno de cordero. Perejil, salvia, romero y tomillo. Y que lo siembre todo de una sola pimienta, para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Scarborough Fair

  • Upload
    noctbel

  • View
    218

  • Download
    4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Scarborough Fair

Citation preview

Are you going to Scarborough Fair?

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Remember me to one who lives there

For she once was a true love of mine.

Tell her to make me a cambric shirt.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Without no seam nor fine needlework

And then shell be a true love of mine.

Tell her to wash it in yonder dry well.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Which never sprung water nor rain ever fell

And then shell be a true love of mine.

Tell her to dry it on yonder thorn.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Which never bore blossom since Adam was born

And then shell be a true love of mine.

Ask her to do me this courtesy.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

And ask for a like favour from me

And then shell be a true love of mine.

Have you been to Scarborough Fair?

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Remember me from one who lives there

For he once was a true love of mine.

Ask him to find me an acre of land.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Between the salt water and the sea-sand,

For then hell be a true love of mine.

Ask him to plough it with a sheeps horn.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

And sow it all over with one peppercorn,

For then hell be a true love of mine.

Ask him to reap it with a sickle of leather.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

And gather it up with a rope made of heather,

For then hell be a true love of mine.

When he has done and finished his work.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Ask him to come for his cambric shirt,

For then hell be a true love of mine.

If you say that you cant, then I shall reply.

Parsley, sage, rosemary and thyme.

Oh, Let me know that at least you will try,

Or youll never be a true love of mine.

Vas a la feria de Scarborough?

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Dale recuerdos a alguien que vive all,

a aquella que fue mi amor verdadero.

Dile que me haga una camisa de batista

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Sin costuras ni remiendos,

y volver a ser mi amor verdadero.

Dile que la lave en aquel pozo seco

Perejil, salvia, romero y tomillo.

De donde nunca man agua ni lluvia alguna cay,

y volver a ser mi amor verdadero.

Dile que lo seque sobre aquel espino

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Que nunca ha florecido desde que Adn naci,

y volver a ser mi amor verdadero.

Pdele que lo haga por cortesa.

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Y pdeselo como un favor para m,

y volver a ser mi amor verdadero.

Has estado en la feria de Scarborough?

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Dame noticias de alguien que vive all,

de aquella que una vez fue mi amor verdadero.

Pdele que me consiga un acre de tierra

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Entre el agua salada y la arena de la playa,

para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Pdele que lo are con un cuerno de cordero.

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Y que lo siembre todo de una sola pimienta,

para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Pdele que lo siegue con una hoz de cuero.

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Y que lo recoja con una cuerda de brezo.

para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Cuando lo haya hecho y acabe su trabajo.

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Pdele que venga a por su camisa de batista,

para que vuelva a ser mi amor verdadero.

Si dices que no puedes, entonces te responder.

Perejil, salvia, romero y tomillo.

Oh, hazme saber que al menos lo intentars,

o nunca sers mi amor verdadero.