Upload
buidat
View
230
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
55 m
Low range: 10 m | offices with high density of DECT products or headsets
Wide range: 55 m
DIP switch 4
SD Office – HSSD Pro1 – HSSD Pro2 – HS
Auto Link
SD Pro 1 headsetSD Pro 2 headset
SD Series
Sennheiser Communications A/SIndustriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 09/17, A06
www
www.sennheiser.com/cco/support
For Instruction manual andsoftware go to:
Quick GuideGuide rapideInstrucciones resumidasGuida rapida
SD Pro1 – HS
SD Pro2 – HS SafetyGuideQuick
Guide
20 min
100%
50%
1 h
www.sennheiser.com/name-plate-maker
TYPE
CUT
Name Plate Maker
SD BS Phone
SD BSSD BS ML
SD BS USBSD BS USB ML
Check thedirection
5 s
call volume
ring & tone volume
Connecting the headset and the base station
disconnectedconnected
Volume
MUTE Mic
Right
Left
2-3 cm
5 s
Wearing the headset | Porter l’oreillette | Utilizar el headset | Utilizar o microauscultador
Leaving the DECT range | Sortir de la portée DECT | Salir del rango DECT | Sair do alcance DECT
Automatic link establishment | Établissement automatique d'une liaison | Establecimiento de conexión automático | Ligação automática
Package contents | Contenu | Volumen de suministro | Material fornecido
Overview of the base station | Vue d'ensemble de la station de base | Vista general de la estación base | Vista geral da base
Charging the headset |Charger l’oreillette |Cargar el headset | Carregar os micro-auscultadores
Swapping the direction of the volume buttons | Permuter la fonction des touches Volume+ et Volume– | Cambiar la asignación de las teclas de volumen |Trocar a ocupação das teclas de volume
Using the headset | Utiliser l'oreillette | Utilizar el headset | Utilizar o auricular
Labeling the headset | Marquage du casque micro | Identificar el headset con la placa de nombre | Identificar o micro-auscultador com crachá
Making calls via the headset | Téléphoner avec l'oreillette | Telefonear mediante el headset | Fazer uma chamada telefónica através do micro-auscultador
Manual operationLifts/hangs up the handset manually or using the handset lifter (Sennheiser HSL 10).
Electronic hook switch (DHSG standard)Call control via the headset system.For faster link establishment, see Fast Link.
Electronic hook switch (MSH standard)Call control via the headset system.
Fast Link for DHSG standard & HSL 10 handset lifterRecommended for frequent callers. Fast link establishment without delay due tohidden link to the base station.
Standard radio range
Reduced radio rangeUse this setting in order to avoid interference with other DECT systems.Range of approx. 10 m indoors
Manual link establishment When taking the headset out of the base station, you have to manually establish the wireless link between headset & base station.
Automatic link establishment – Auto Link When taking the headset out of the base station, a wireless link is automatically established between headset and base station.
Wideband audio transmission Automatic frequency adjustment of wideband & narrowband calls. Wideband audio transmission is e.g. supported by Skype & gives high speech quality. Battery life: 8 hours Narrowband audio transmissionBattery life: 12 hours
Standard limitation
Limited volume (country specific)EU and US version:in compliance with Directive 2003/10/EC AU version: in compliance with Directive AS/ACIF G616:2006
MASTER
GUEST 1
GUEST 3
GUEST 2
Ready for conference call: Master headset & Guest headsets connected to the base station
MASTER
End a conference call
3x
Press & hold the mute button...
Accept theGUEST headset.
... & insert the headsetinto the chargingcradle.
MASTER
GUEST 1-3
3x
LEDredor
off
1 2 3 4 5 6
DHSG
Han
dset
Lift
er
MSH
Shor
t Ran
geLo
ng R
ange
Aut
o Li
nk O
NA
uto
Link
OFF
Nar
row
band
Wid
eban
dLi
mit
erSt
anda
rd
ExtraSettings
Fast
Lin
k
New MASTER
Notes
MCH 7
CH 10
optional
Replacing the ear pad | Remplacer le coussinet d'oreille |Cambiar las almohadillas para las orejas | Substituir as almofadas
Charging several headsets simultaneously | Charger plusieurs oreillettes simultanément | Cargar simultáneamente varios headsets | Carregar, simultaneamente, vários micro-auscultadores
www.sennheiser.com/cco/supportFor Instruction manual go to
For firmware upgrade with the “Sennheiser Updater” go to
www.sennheiser.com/cco/software
e
For Compatibility guide go towww.sennheiser.com/
telephone-headset-compatibility
Detailed information / Accessories |Informations détaillées / Accessoires | Información detallada / Accesorios disponibles |Informações mais pormenorizadas/Acessório disponível
Adjusting the headset system using the DIP switches | Régler le système oreillette à l'aide des commutateurs DIP | Ajustar el sistema de headset a los interruptores DIP | Adaptar o sistema de micro-auscultadores com os interruptores DIP
Holding a conference call: Connecting the master headset & the guest headsets with a base station | Tenir une conférence téléphonique : Connecter l'oreillette maître et l'oreillette invitée à la station de base | Realizar una conferencia telefónica: Conexión del headset maestro y de los headsets invitados con la estación base | Realizar uma chamada em conferência: Ligar o micro-auscultador mestre e os micro-auscultadores secundários à base
Agência Nacional de Telecomunicações
Declaração sobre a Anatel
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 242/2000 eatende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a camposelétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência de acordo com as Resoluções n°. 303/2002 e 533/2009.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
06152-17-10741