View
246
Download
7
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Figueras seating collection 2013
Citation preview
Fig
uera
s In
tern
atio
nal S
eati
ng r
eser
ves
the
rig
ht t
o m
od
ify
the
pro
duc
ts a
nd d
imen
sio
ns w
hich
ap
pea
r in
thi
s ca
talo
gue
. / F
igue
ras
Inte
rnat
iona
l Sea
ting
se
rese
rva
el d
erec
ho d
e m
od
ifica
r lo
s p
rod
ucto
s y
med
idas
que
ap
arec
en e
n es
te c
atál
og
o.
Download this catalogue optimized for iPadDescargue este catálogo optimizado para iPad
FIGUERASBARCELONA Tel. +34 934 580 262Fax +34 932 076 [email protected]
FIGUERASMADRID Tel. +34 914 112 508Fax +34 915 628 [email protected]
FIGUERASFRANCE (Paris) Tel. +33 (0)1 43 42 26 26Fax +33 (0)1 43 42 44 22 [email protected]
FIGUERASUK (London) Tel. +44 (0)20 7251 8936 Fax +44 (0)20 7250 [email protected]
FIGUERASDEUTSCHLAND (Köln) Tel. +49 (0)221 4302811Fax +49 (0)221 4302813 [email protected]
FIGUERASSEATING USA (Miami)Tel. +1 786 331 9433Fax +1 786 331 [email protected]
FIGUERASSEATING ASIA (Singapore)Tel. +65 6514 4154Fax +65 6258 [email protected]
HEADQUARTERS& FACTORY08186 Lliçà d’AmuntBarcelona (Spain)Tel. +34 938 445 050 Fax +34 938 445 [email protected]
SEATINGCOLLECTION
2013
SE
AT
ING
COLL
ECTION20
13
FIGUERASSEATING USA (New York)Tel. +1 646 350 4864Fax +1 646 350 [email protected]
Figueras International Seating is a registered trademark. All products and brands displayedin this catalogue are registered and patented internationally.
Figueras International Seating es una marca registrada. Todos los productos y marcas que aparecen en este catálogo están registrados y patentados internacionalmente.
Pa s s i o n f o r i n n o vat i o n
4
colle
ctio
n20
13
Multifunctional hallsEspacios
multifuncionales
Custom products Productos de autor
Mutaflex Seating Concept
Mutamut Seating Concept
Mutasub Seating Concept
telescopic riser tribuna telescópica
p.42
p.40
p.44
p.48
Architect
OMA / Rem Koolhaas Cornell UniversityUSA
Architect
Cox Rayner ArchitectsQPACAUStrAliA
Architect
Navarro Baldeweg Asociados Teatros CanalSpAin
Architect
Vázquez Consuegra FIBESSpAin
Architect
Jean Nouvel Ateliers Dansk Radio ByenDenMArk
Foster + Partners The Sage GatesheadUniteD kingDoM
p.14
p.18
p.22
p.26
p.30
p.34
All images that illustrate this catalogue serve as information and reference.All dimensions listed in this catalogue supersede the previous ones.
Las imágenes que ilustran este catálogo son a título indicativo y referencial.Todas las cotas que aparecen en este catálogo anulan las de versiones anteriores.
SEATINGCoLLeCTion
2013
figue
ras.
com
5
ArmchairsButacas
rt System6035 flex + F1000
6040 flex + F45
p.114p.62
p.58 13115 Css p.11213111 Line
13107 flame
13113 sensó
13108 Lyon
p.80
p.84
p.82
p.76
5071 Minispace
6036 flex
6035 flex
6061 Microflex
5069 Microlyon
p.102
p.70
p.66
p.74
p.100
6040 flex GPL p.54 5064 Minispace
5067 Minispace
p.96
p.98
13033 smart Plus p.104
13032 smart XL
13036 Megaseat
p.106
p.108
6400 royale p.118
128 Carmen p.88
5038 arriaga p.92
Waiting areas Áreas de espera
Modular seatingButacas modulares
3100 Mauro
2400 Carlitos
2200 Carlitos
p.122
p.128
p.126
2000 Vandal
633 Tulipa
p.132
p.136
730 Bonamusa
430 Delta Plus
630 Tulipa
430 Delta
8129 Venus
1130 DS Plus
p.142
p.150
p.146
p.152
p.156
p.158433 Delta p.138
technical descriptionsDescripciones Técnicas
Writing tablets & tables Atriles y mesas
transportation and storage system for free standing seats Sistema de transporte y almacenaje para asientos móviles
Connectivity & services Conectividad y servicios
p.174
p.187
p.186
p.188
CertificationsCertificados
references around the world Referencias en todo el mundo
p.185
p.190
Seating Collection2013
Sport facilitiesInstalaciones
deportivas
5050 Minisport Arena
204 Stadium tp
200 Stadium
302 Arena
p.166
p.168
p.170
p.164
6
colle
ctio
n20
13
At Figueras international Seating we are aware that
there is only one way to stay on top: listening to our
customers’ needs and innovating day by day. Today we
are specialists in the overall creation of seating systems
and in optimising and taking the maximum advantage
of space, although our greatest passion continues to be
satisfying our customers.
En Figueras international Seating somos conscientes
de que solo existe una forma de mantener el liderazgo:
escuchando las necesidades de nuestros clientes e
innovando día a día. Hoy somos especialistas en el
equipamiento integral de sistemas de asientos y en la
optimización y rentabilidad del espacio, aunque nuestra
mayor pasión siga siendo dejar clientes satisfechos.
our philosophyNuestra Filosofía
figue
ras.
com
7
Figueras MADriD
Figueras USA (New York)
Figueras USA (Miami)
Figueras BArCelonAHeadquarters & Factory
Figueras FrAnCe
Figueras Uk Figueras DeUtSCHlAnD
Factory and Headquarters | Fábrica y Oficinas Centrales Barcelona, SPAIN
8
colle
ctio
n20
13
Figueras ASiA
From our factory in Lliçà d’Amunt (Barcelona, Spain),
we undertake the responsibility of manufacturing and
designing while respecting the environment without
neglecting research and the application of new
technologies. Only in this way we can offer effective and
functional solutions to help customers to optimize and
make profitable the space in a sustainable way.
We have installed more than 8 million seats and 40,000
completed projects worldwide. We realize that our
presence in over 130 countries is only valid if we can offer
personalized service, close and demanding through an
extensive network of local agents and showrooms on five
continents.
Desde nuestra fábrica en Lliçà d’Amunt (Barcelona,
España), asumimos la responsabilidad de fabricar y
diseñar respetando el medioambiente sin dejar de lado la
investigación y la aplicación de nuevas tecnologías. Solo
de esta manera podemos ofrecer soluciones eficaces y
funcionales para que los clientes optimicen y rentabilicen
el espacio de modo sostenible.
Hemos instalado más de 8 millones de butacas y
realizado 40.000 proyectos alrededor del mundo. Somos
conscientes de que nuestra presencia en más de 130
países solo tiene razón de ser si somos capaces de ofrecer
un servicio personalizado, cercano y exigente a través de
una extensa red de agentes locales y showrooms en los
cinco continentes.
european Manufacturing and technology
Fabricación y Tecnología Europea
figue
ras.
com
9
10
colle
ctio
n20
13
In our Design Centre, we make architects’ ideas and
designs for their works into a reality. We work in close
collaboration with architects from all over the world, to
develop the most appropriate product for each project.
These are signature pieces, single chairs or pieces that
are highly personalised to respond to both aesthetic and
functional needs.
En el Centro de Diseño hacemos realidad las ideas y
los diseños que los arquitectos conciben para sus obras.
Trabajamos en estrecha colaboración con arquitectos de
todo el mundo para desarrollar el producto más adecuado
para cada proyecto. Se trata de piezas de autor; butacas
únicas o bien personalizadas, que responden a unas
necesidades tanto estéticas como funcionales.
FiguerasDesign Centre
Centro de Diseño
figue
ras.
com
11
12
colle
ctio
n20
13
figue
ras.
com
13
This division is made up of a team of engineers whose
mission is to come up with intelligent solutions to create
multi-purpose spaces, mobile seating systems, telescopic
risers, mobile platforms and audiovisual equipment. Each
and every aspect is important to us, from the first sketch
to the implementing of the project, down to the very last
screw.
Movable seating systems
Movable platforms and flooring
telescopic risers
Audiovisual equipment
Esta división está formada por un equipo de ingenieros
cuya misión es idear soluciones inteligentes para conseguir
espacios polivalentes, sistemas de asientos móviles,
tribunas telescópicas, plataformas móviles y equipos
audiovisuales. Cada aspecto, desde el primer boceto o la
implementación del proyecto y hasta el último tornillo, es
importante para nosotros.
Sistemas de butacas móviles
plataformas y suelos móviles
tribunas telescópicas
equipos audiovisuales
Figuerasengineering & Consulting
Ingeniería y ConsultoríaAutomatic systems
© Iw
an B
aan
14
colle
ctio
n20
13
Cornell University. USA, ithaca (nY)Arch. OMA / Rem Koolhaas
figue
ras.
com
15
Custom productsProductos de autor
Scan this QR code to view a video of the Figueras installation at Cornell University.Acceda al vídeo de la instalación de Figueras en Cornell University mediante este código QR.
360º
16
colle
ctio
n20
13
Cornell University. USA, Ithaca (NY)arch. oMa / rem Koolhaas
Custom Product
figue
ras.
com
17
18
colle
ctio
n20
13
Queensland Performing arts Centre. AUSTRALIA, Brisbanearch. Cox rayner architects
figue
ras.
com
19
20
colle
ctio
n20
13
Queensland Performing arts Centre. AUSTRALIA, Brisbanearch. Cox rayner architects
Custom Product
figue
ras.
com
21
22
colle
ctio
n20
13
teatros Canal. SPAIN, Madridarch. navarro Baldeweg asociados
figue
ras.
com
23
24
colle
ctio
n20
13
teatros Canal. SPAIN, Madridarch. navarro Baldeweg asociados
Custom Product
figue
ras.
com
25
26
colle
ctio
n20
13
feria iberoamericana de Exposiciones. SPAIN, Sevillaarch. vázquez Consuegra
figue
ras.
com
27
28
colle
ctio
n20
13
feria iberoamericana de Exposiciones. SPAIN, Sevillaarch. vázquez Consuegra
Custom Product
figue
ras.
com
29
30
colle
ctio
n20
13
Dansk radio Byen. DeNMARk, Copenhagenarch. Jean nouvel ateliers
figue
ras.
com
31
32
colle
ctio
n20
13
Dansk radio Byen. DeNMARk, Copenhagenarch. Jean nouvel ateliers
Custom Product
figue
ras.
com
33
34
colle
ctio
n20
13
the sage Gateshead. UNITeD kINgDoM, Newcastlearch. foster + Partners
figue
ras.
com
35
36
colle
ctio
n20
13
the sage Gateshead. UNITeD kINgDoM, Newcastlearch. foster + Partners
Custom Product
figue
ras.
com
37
38
colle
ctio
n20
13
Edward Jones. USA, St louis (Mo)Arch. Arcturis Architecture
figue
ras.
com
39
Multifunctional hallsEspacios multifuncionales
Mutamut Seating Concept
85
33.5"
62 23 23
9" 9" 24.5"
3011.8" mutamut with mod.5071
90 35.4
"
80
31.5"59 23 23
9" 9" 23.4"
3011.8"
85 33.5
"
mutamut with mod.5064
85
33.5"
61 23 23
9" 9" 24"
3011.8"
90 35.4
"
mutamut with mod.5069
90
35.4"
61 23 23
9" 9" 24"
3011.8"
95 37.4
"
90
35.4"
53 26 26
10.2" 20.8"
95 37.4
"
10.2"
3011.8" muta ex with mod.6066
muta ex with mod.6061
90
35.4"
67
26.4"
85 33.5
"
23 23
9" 9"
3011.8"
ex
mutamut_models_collection2011
Mutamut mod. 5071
Mutamut mod. 5067
Mutamut mod. 5064
Mutamut mod. 5069
Go to the Mutamut System video using this QR-Code. Acceda al vídeo del Sistema Mutamut mediante este código QR.
40
colle
ctio
n20
13
Edward Jones. USA, St. louis (Mo) - Arch. Arcturis Architecture
figue
ras.
com
41
An innovative movable seating system activated automatically. Innovador sistema de butacas móviles de accionamiento automático.
Sequence of use Secuencia de uso
85
33.5"
62 23 23
9" 9" 24.5"
3011.8" mutamut with mod.5071
90 35.4
"
80
31.5"59 23 23
9" 9" 23.4"
3011.8"
85 33.5
"
mutamut with mod.5064
85
33.5"
61 23 23
9" 9" 24"
3011.8"
90 35.4
"
mutamut with mod.5069
90
35.4"
61 23 23
9" 9" 24"
3011.8"
95 37.4
"
90
35.4"
53 26 26
10.2" 20.8"
95 37.4
"
10.2"
3011.8" muta ex with mod.6066
muta ex with mod.6061
90
35.4"
67
26.4"
85 33.5
"
23 23
9" 9"
3011.8"
ex
mutamut_models_collection2011
Mutaflex mod. 6061
Mutaflex mod. 6035Application models / Modelos de aplicación
Mutaflex Seating Concept
42
colle
ctio
n20
13
Go to the Mutaflex System video using this QR-Code. Acceda al vídeo del Sistema Mutaflex mediante este código QR.
Sala Bonamusa. SpAin, Barcelona
figue
ras.
com
43
Mutasub Seating Concept
90
35.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
72
28.3"
35 13.8"
110
43.3"
85
33.5"
35 13.8"
95
37.4"
71
28"
35 13.8"
110
43.3"
75
29.7"
45
17.7"
mutasub with mod.5071
mutasub with mod.5067
mutasub with mod.5064
mutasub with mod.5069
mutasub with mod.6032 ex
mutasub with mod.6061 ex
90
35.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
72
28.3"
35 13.8"
110
43.3"
85
33.5"
35 13.8"
95
37.4"
71
28"
35 13.8"
110
43.3"
75
29.7"
45
17.7"
mutasub with mod.5071
mutasub with mod.5067
mutasub with mod.5064
mutasub with mod.5069
mutasub with mod.6032 ex
mutasub with mod.6061 ex
90
35.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
72
28.3"
35 13.8"
110
43.3"
85
33.5"
35 13.8"
95
37.4"
71
28"
35 13.8"
110
43.3"
75
29.7"
45
17.7"
mutasub with mod.5071
mutasub with mod.5067
mutasub with mod.5064
mutasub with mod.5069
mutasub with mod.6032 ex
mutasub with mod.6061 ex
90
35.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
72
28.3"
35 13.8"
110
43.3"
85
33.5"
35 13.8"
95
37.4"
71
28"
35 13.8"
110
43.3"
75
29.7"
45
17.7"
mutasub with mod.5071
mutasub with mod.5067
mutasub with mod.5064
mutasub with mod.5069
mutasub with mod.6032 ex
mutasub with mod.6061 ex
90
35.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
72
28.3"
35 13.8"
110
43.3"
85
33.5"
35 13.8"
95
37.4"
71
28"
35 13.8"
110
43.3"
75
29.7"
45
17.7"
mutasub with mod.5071
mutasub with mod.5067
mutasub with mod.5064
mutasub with mod.5069
mutasub with mod.6032 ex
mutasub with mod.6061 ex
90
35.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
75
29.5"
35 13.8"
95
37.4"
72
28.3"
35 13.8"
110
43.3"
85
33.5"
35 13.8"
95
37.4"
71
28"
35 13.8"
110
43.3"
75
29.7"
45
17.7"
mutasub with mod.5071
mutasub with mod.5067
mutasub with mod.5064
mutasub with mod.5069
mutasub with mod.6032 ex
mutasub with mod.6061 ex
An innovative movable seating system activated automatically. Innovador sistema de butacas móviles de accionamiento automático.
Application models / Modelos de aplicación
use sequence with mod.6032 �ex
Sequence of useSecuencia de uso
Mutasub mod. 6032 Mutasub mod. 5064
Mutasub mod. 5069
Mutasub mod. 5071
Mutasub mod. 6061
Mutasub mod. 5067
44
colle
ctio
n20
13
Go to the Mutasub System video using this QR-Code. Acceda al vídeo del Sistema Mutasub mediante este código QR.
Casino de Paris. FrAnCe - Arch. Clé Millet
figue
ras.
com
45
46
colle
ctio
n20
13
Palacio de Congresos de CanariasSPAIN, Las Palmas de gran Canaria
arch. oscar tusquets Blanca
Mutasub system
figue
ras.
com
47
telescopic riser | Tribuna Telescópica
Sequence of useSecuencia de uso
Go to the telescopic riser video using this QR-Code.Acceda al vídeo de la tribuna telescópica mediante este código QR.
48
colle
ctio
n20
13
Palacio de Deportes. SpAin, Madrid - Interior: Estudio Cano Lasso Arquitectos
figue
ras.
com
49
Application models / Modelos de aplicación
130*
51.2"
32 12.6"
mod.5067 minispace
90
35.4"
mod.5064 minispace
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
mod.6061 micro�ex mod.5069 microlyon
mod.5071 minispace
130*
51.2"
32 12.6" 90
35.4"
135*
53.1"
36 14.2" 95
37.4"
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
130*
51.2"
32 12.6"
mod.5067 minispace
90
35.4"
mod.5064 minispace
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
mod.6061 micro�ex mod.5069 microlyon
mod.5071 minispace
130*
51.2"
32 12.6" 90
35.4"
135*
53.1"
36 14.2" 95
37.4"
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
130*
51.2"
32 12.6"
mod.5067 minispace
90
35.4"
mod.5064 minispace
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
mod.6061 micro�ex mod.5069 microlyon
mod.5071 minispace
130*
51.2"32 12.6" 90
35.4"
135*
53.1"
36 14.2" 95
37.4"
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
130*
51.2"
32 12.6"
mod.5067 minispace
90
35.4"
mod.5064 minispace
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
mod.6061 micro�ex mod.5069 microlyon
mod.5071 minispace
130*
51.2"
32 12.6" 90
35.4"
135*
53.1"
36 14.2" 95
37.4"
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
130*
51.2"
32 12.6"
mod.5067 minispace
90
35.4"
mod.5064 minispace
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
mod.6061 micro�ex mod.5069 microlyon
mod.5071 minispace
130*
51.2"
32 12.6" 90
35.4"
135*
53.1"
36 14.2" 95
37.4"
135*
53.1"
32 12.6" 95
37.4"
Mod. 5067
Mod. 6061
Mod. 5071
Mod. 5064
Mod. 5069
* For steps of more than 8 heights this measure increases 30 cm. /
* Para gradas de más de 8 alturas esta medida se incrementa 30 cm.
telescopic riser | Tribuna Telescópica
50
colle
ctio
n20
13
L’Atlàntida Centre d’Arts Escèniques d’Osona. SpAin, Vic - Arch. Josep Llinàs
figue
ras.
com
51
© S
ean
Co
nboy
LASALLE College of the Arts. SingAporeArch. RSP Architects Planners & Engineers
52
colle
ctio
n20
13
Armchairs Butacas
figue
ras.
com
53
54
colle
ctio
n20
13
92
36.2"
65
25.6"
94 37"
100
39.4"
61
24"
36
14.2"
Mod. 6040 + GPL
6040 Flex GPL
figue
ras.
com
55
56
colle
ctio
n20
13
torre telefónica Diagonal Zero Zero. SPAIN, Barcelonaarch. EMBa (Estudi Massip - Bosch arquitectes)
6040 Flex gPL
figue
ras.
com
57
58
colle
ctio
n20
13
60
23.6"
50
19.7"
94 37"
95 100
37.4" 39.4"
60
23.6"
35
13.8"
55
21.6"
Mod. 6040 Mod. 6040 + F45
6040 Flex + F45
figue
ras.
com
59
60
colle
ctio
n20
13
ayuntamiento de Madrid. SPAIN, Madridinterior: Jaime López valdés
6040 Flex + f45 CSI
figue
ras.
com
61
62
colle
ctio
n20
13
46
18.1"
36
14.2"
90 35.4"
90 95
35.4" 37.4"
55
21.7"
19
7.5"
77 30.3"
Mod. F1000 Mod. 6035 Mod. 6035 + F1000
6035 Flex + F1000
figue
ras.
com
63
64
colle
ctio
n20
13
Parlament de Catalunya. SPAIN, Barcelonaarch. francesc Xavier Duch
6035 Flex + f1000
figue
ras.
com
65
66
colle
ctio
n20
13
56
22"
33
13"
46
18.1"
36
14.2"
90 35.4
"
90 95
35.4" 37.4"
Mod. 6035 Mod. 6035 + F45
6035 Flex
figue
ras.
com
67
© P
hilip
Sla
pal
68
colle
ctio
n20
13
institute of Molecular Genetics as Cr.CZeCH RePUBLIC, Prague
arch. Jan Šesták & Marek Deyl studio PHa
6035 Flex + f45
figue
ras.
com
69
70
colle
ctio
n20
13
57
22.4"
47
18.5"
90 35.4
"
90 95
35.4" 37.4"
56
22"
33
13"
59
23.2"
90 35.4
"
86
33.8"
100
39.4"
Mod. 6036 Mod. 6036 + PLXMod. 6036 + F45
6036 Flex
figue
ras.
com
71
©S
aave
dra
& P
eñal
va
72
colle
ctio
n20
13
Bufete Garrigues. SPAIN, Madridarch. DEGW / rafael de La-Hoz arquitectos
6036 Flex + f45
figue
ras.
com
73
74
colle
ctio
n20
13
55
21.6"
30
11.8"
Mod. 6061 Mod. 6061 + F45
46
18.1"
24
9.4"
73 28.7
"
85 90
33.5" 35.4"
6061 Microflex
figue
ras.
com
75
76
colle
ctio
n20
13
Mod. 13108 Mod. 13108 + F45 Mod. 13108 + PLX
50
19.7"
42
16.5"
105
41.3
"
85 90
33.5" 35.4"
53
20.8"
32
13.6"
46
18"
105
41.3
"
77
30.3"
90
35.4"
13108 lyon
figue
ras.
com
77
78
colle
ctio
n20
13
Université de Liège. BeLgIUMarch. Marc noirhomme
13108 Lyon
figue
ras.
com
79
80
colle
ctio
n20
13
Mod. 13111 Mod. 13111 + F45
60
23.6"
52
20.5"
94 37"
90 95
35.4" 37.4"
55
21.6"
31
12.2"
13111 line
figue
ras.
com
81
82
colle
ctio
n20
13
Mod. 13113 Mod. 13113 + F45 Mod. 13113 + PLX
56
22"
46
18.1"
93 36.6
"
90 95
35.4" 37.4"
55
21.6"
31
12.2"
54
21.3"
93 36.6
"
79
31.1"
90
35.4"
57
22.4"
33
13"
13113 Sensó
13113 Sensó plX
figue
ras.
com
83
84
colle
ctio
n20
13
Mod. 13107 Mod. 13107 + brazo . armrestMod. 13107 + F45
51
20.1"
36
14.2"
107
42.1
"
85 95
33.5" 37.4"
mín.50
19.7"
24
9.4"
41
16.1"
107
42.1
"
85
33.5"
55
21.6"
30
11.8"
13107 Flame
figue
ras.
com
85
© F
ocu
s o
n P
ixel
86
colle
ctio
n20
13
the White House. USA, Washington D.C.arch. Bill London rtKL associates
13107 Flame
figue
ras.
com
87
88
colle
ctio
n20
13
128 Carmen
128/52 Carmen (52)
150 Carmen XXl (55/58)
Mod. 128/52 Mod. 150/55
50
19.7"
92 36.2
"
90
35.4"
55
21.6"
31
12"
Mod. 150 + PLX
58
22.8"
33
13"
41
16.1"
89 35"
90
35.4"
52
20.5"
29
11.4"
figue
ras.
com
89
© G
usta
vo S
osa
Pin
illa
90
colle
ctio
n20
13
YPf Building. ARgeNTINA, Buenos Airesarch. Pelli Clarke Pelli architects
128 Carmen
figue
ras.
com
91
92
colle
ctio
n20
13
55
21.6"
95 37.4
"
90
35.4"
53
20.9"
30
11.8"
Mod. 5038
5038 Arriaga
figue
ras.
com
93
94
colle
ctio
n20
13
teatro verdi. ITALY, Triestearch. Dino tomburini
5038 Arriaga
figue
ras.
com
95
96
colle
ctio
n20
13
53
20.9"
30
11.8"
Mod. 5064 Mod. 5064 + F45
49
19.3"
23
9"
83 32.7
”
85 90
33.5" 35.4"
5064 Minispace
figue
ras.
com
97
98
colle
ctio
n20
13
50
19.7"
28
11"
Mod. 5067 Mod. 5067 + F45
41
16.1"
15
5.9"
76 29.9
”
85 90
33.5" 35.4"
5067 Minispace
figue
ras.
com
99
100
colle
ctio
n20
13
55
21.6"
30
11.8"
Mod. 5069 Mod. 5069 + F45
42
16.5"
24
9.4"
88 34.6
"
85 90
33.5" 35.4"
5069 Microlyon
figue
ras.
com
101
102
colle
ctio
n20
13
53
20.9"
30
11.8"
Mod. 5071 Mod. 5071 + F45
47
18.5"
20
7.9"
83 32.7
”
85 90
33.5" 35.4"
5071 Minispace
figue
ras.
com
103
104
colle
ctio
n20
13
Mod. 13033 Mod. 13033 + F45 Mod. 13040 + GPL
60
23.6"
50
19.7"
101
39.8
"
90 100
35.4" 39.4"
60
23.6"
35
13.8"
89
35"
62
24.4"
103
40.5
"
100
39.4"
63
24.8"
38
15"
13033 Smart Plus
Table F45
13040 Smart Plus GPL
figue
ras.
com
105
106
colle
ctio
n20
13
13032 Smart XL
T3 - Upholstered shellT3 - Cubeta tapizada
T - Metallic paint finish T - Cubeta metalizada
Table F45
Mod. 13032 Mod. 13032 + F45
62
24.4"
52
20.5"
101
39.8
"
95 100
37.4" 39.4"
60
23.6"
35
13.8"
Mod. 13032 \ PLX
59
23.2"
101
39.8
"
90
35.4"
95
37.4"
figue
ras.
com
107
108
colle
ctio
n20
13
13036 Megaseat
T3 - Upholstered shellT3 - Cubeta tapizada
T - Metallic paint finish T - Cubeta metalizada
Mod. 13036 Mod. 13036 + F45
62
24.4"
52
20.5"
101
39.8
"
95 100
37.4" 39.4"
60
23.6"
35
13.8"
figue
ras.
com
109
Sal
vato
re D
i No
lfi ©
Ag
enci
a C
orb
is
110
colle
ctio
n20
13
UN’s Human Rights and Alliance of Civilizations RoomSWITZERLAND, Geneva
Arch. D. Starrenberger/A. Spitsas/A. Esteva
figue
ras.
com
111
13115 CSS
100
39.4"
46
18.1"
50
19.7" 23
9"
39.4"39.4"
100 100
90
35.4" 50
19.7" 55
21.6"100
39.4"
39.4"39.4"
100 100
54
21.2"
4618.1"
60
23.6"
37
14.6"
60
23.6"
37
14.6"
Configuración plenaria. Congresos de corta duración Plenary configuration. Short time congress
Configuración parlamentaria. Congresos de larga duración Parliament configuration. Long time congress
100
39.4"
46
18.1"
50
19.7" 23
9"
39.4"39.4"
100 100
90
35.4" 50
19.7" 55
21.6"100
39.4"
39.4"39.4"
100 100
54
21.2"
4618.1"
60
23.6"
37
14.6"
60
23.6"
37
14.6"
Configuración plenaria. Congresos de corta duración Plenary configuration. Short time congress
Configuración parlamentaria. Congresos de larga duración Parliament configuration. Long time congress
100
39.4"
46
18.1"
50
19.7" 23
9"
39.4"39.4"
100 100
90
35.4" 50
19.7" 55
21.6"100
39.4"
39.4"39.4"
100 100
54
21.2"
4618.1"
60
23.6"
37
14.6"
60
23.6"
37
14.6"
Configuración plenaria. Congresos de corta duración Plenary configuration. Short time congress
Configuración parlamentaria. Congresos de larga duración Parliament configuration. Long time congress
Plenary seating arrangement. Short time congressConfiguración plenaria. Congresos de corta duración
Congress seating arrangement. Long time congressConfiguración congresual. Congresos de larga duración
112
colle
ctio
n20
13
Putrajaya International Convention Center. MaLaySia - Arch. Hijjas Kasturi
figue
ras.
com
113
RT System
17
6.7"
60
23,6”
130
51,2”
40
15,7”
360
360
176.7"
95 37.7"
Sequence of use Secuencia de uso
2312/M Woody MRT System
2312/S Woody SRT System
2314 FlexRT System
2313 SensóRT System
Application modelsModelos de aplicación
114
colle
ctio
n20
13
Go to the RT System video using this QR-Code.Acceda al vídeo del Sistema RT mediante este código QR.
figue
ras.
com
115
116
colle
ctio
n20
13
Consell General d’Andorra. ANDORRAArch. Artigues & Sanabria / Pere Espuga
2314 Flex RT System
figue
ras.
com
117
118
colle
ctio
n20
13
6400 Royale
106
42.5
"
90
35.4"
180
70.9"
180
70.9"
153
60.2"
112
12º44.1"
89
35.1"
Mod.6400 GPL + CSI
figue
ras.
com
119
Aeropuerto de Mallorca. SPaiN, MallorcaArch. Pere Nicolau
120
colle
ctio
n20
13
Waiting areasÁreas de espera
figue
ras.
com
121
122
colle
ctio
n20
13
65
25.6"
94 37"
269
105.9"
80
31.5"
Mod. 3100
3100 Mauro
figue
ras.
com
123
124
colle
ctio
n20
13
Aeropuerto internacional El Prat. SPAIN, BarcelonaArch. Ricardo Bofill Taller de Arquitectura
3100 Mauro
figue
ras.
com
125
126
colle
ctio
n20
13
65
25.6"
108
42.5
"
272
107.1"
80
31.5"
Mod. 2200
2200 Carlitos
figue
ras.
com
127
128
colle
ctio
n20
13
65
25.6"
96 37.8
"
270
106.3"
74
29.1"
Mod. 2400
2400 Carlitos
65
25.6"
83 32.7
"
270
106.3"
71
27.9"
Mod. 2500 (Uphosltered - Tapizado)
figue
ras.
com
129
130
colle
ctio
n20
13
2000 Vandal
figue
ras.
com
131
132
colle
ctio
n20
13
60
23.6"
80 31.5
"
238
93.7"
64
25.2"
Mod. 2000
2000 Vandal
figue
ras.
com
133
134
colle
ctio
n20
13
Bradford Bus Station. UNITED KINGDOM, YorkshireArch. Aedas
2000 Vandal
figue
ras.
com
135
136
colle
ctio
n20
13
633 Tulipa L
633 Tulipa FS
58
22.8"
82 32.3
"
233
91.7"
57
22.4"
45
17.7"
85
33.5"
Mod. 633 L Mod. 633 FS
633 Tulipa
figue
ras.
com
137
138
colle
ctio
n20
13
55
21.6"
78 30.7
"
221
87"
55
21.6"
41
16.7"
85
33.5"
Mod. 433 L Mod. 433 FS
433 Delta
433 Delta L
433 Delta FS
figue
ras.
com
139
© M
igue
l de
Guz
mán
Fundación Rafael del Pino. SPaiN, MaDRiDArch. Rafael de La-Hoz Arquitectos
140
colle
ctio
n20
13
Modular seatingButacas modulares
figue
ras.
com
141
142
colle
ctio
n20
13
70
27.6"
87 34.3
"
64
25.2"
71
28"
116
45.7
"
121
47.6"
105
41.3
"
96
37.8"
Mod. 730
730 Bonamusa
figue
ras.
com
143
144
colle
ctio
n20
13
Auditorio Bonamusa. SPAIN, Barcelona
730 Bonamusa
figue
ras.
com
145
146
colle
ctio
n20
13
59
23.2"
82 32.3
"
60
23.6"
58
22.8"
173
68.1
"
96
37.8"
60
23.6"
10 3.9"
Mod. 630
630 Tulipa
figue
ras.
com
147
148
colle
ctio
n20
13
Hospital Institut Universitari Dexeus. SPAIN, BarcelonaArch. Ramón Sanabria / Lidia Planas
630 Tulipa
figue
ras.
com
149
150
colle
ctio
n20
13
61
24"
82 32.3
"
58
22.8"
60
23.6"
162
63.8
"
113
44.5"
Mod. 430 Plus
430 Delta Plus
figue
ras.
com
151
152
colle
ctio
n20
13
56
22"
78 30.7
"
55
21.6"
55
21.6"
156
61.4
"
108
42.5"
Mod. 430
430 Delta
figue
ras.
com
153
154
colle
ctio
n20
13
Medio.Rhein.Erft. GERMANY, BergheimArch. Busmann & Haberer GmbH Architekten
430 Delta
figue
ras.
com
155
156
colle
ctio
n20
13
53
20.9"
77 30.3
"
57
22.4"
52
20.5"
147
89
35"
57.8
"
Mod. 8129
8129 Venus
figue
ras.
com
157
158
colle
ctio
n20
13
51
20"
79 31.1
"
54
21.3"
50
19.7"
156
70
27.6"
61.4
"
54
21.3"
7 2.8"
Mod. 1130
1130 DS Plus
figue
ras.
com
159
Camp Nou, FC Barcelona. SPaiN, BaRCeLoNaArch. Francesc Mitjans
160
colle
ctio
n20
13
Sport facilities Instalaciones deportivas
figue
ras.
com
161
Boxes | Palcos
Presidential area | Presidencia
5050 MinisportViP area | Zona VIP 5064 Minispace
Ga seats | Grada 204 Stadium TP 13108 Lyon
integral equipment / Equipamiento integral
162
colle
ctio
n20
13
163163
Media room | Sala de prensa Media room | Sala de prensa
Bench | BanquilloPress area | Zona de prensa 9112 Megaseat
5067 Minispace + F45
204 Stadium TP + customized table
5067 Minispace + F45
13108 Lyon
Estadi RCD Espanyol. SPaiN, Barcelona - Arch. Mark Fenwick (RFA Architecture) / Gasulla Arquitectura Integral
figue
ras.
com
163
164
colle
ctio
n20
13
302 arena
figue
ras.
com
165
53
20.9"
30
11.8”60
23.6"
21
8.3"
87 34.3
”
85 85
33.5" 33.5"
Mod. 302 + brazo . armrest
31
12.2"
50
19.7"
23
9.1”
Mod. 302
5050 Minisport arena
50
19.7"
28
11"
60
23.6"
28
11"
Mod. 5050 Mod. 5050 + F45
41
16.1"
15
5.9"
76 29.9
”
85 90
33.5" 35.4"
50
19.7"
28
11”
60
23.6"
28
11”
50
19.7"
28
11”
60
23.6"
28
11”
52
26
10.4"
87 34.4
”
80 80
31.5" 31.5"
Mod. 5050 FIX/Floor
20.7"
52
26
10.4"
87 34.4
”
80 80
31.5" 31.5"
Mod. 5050 FIX/Step
20.7"
50
19.7"
28
11”
60
23.6"
28
11”
50
19.7"
28
11”
60
23.6"
28
11”
52
26
10.4"
87 34.4
”
80 80
31.5" 31.5"
Mod. 5050 FIX/Floor
20.7"
52
26
10.4"
87 34.4
”
80 80
31.5" 31.5"
Mod. 5050 FIX/Step
20.7"
50
19.7"
30
11.7”
50
19.7"
30
11.7”
76
47
18.5"
88 34.6
”
90 90
35.4" 35.4"
Mod. 5067 FIX/Step + LP
29.9"
76
47
18.5"
88 34.6
”
90 90
35.4" 35.4"
Mod. 5067 FIX/Floor + LP
29.9"
50
19.7"
30
11.7”
50
19.7"
30
11.7”
76
47
18.5"
88 34.6
”
90 90
35.4" 35.4"
Mod. 5067 FIX/Step + LP
29.9"
76
47
18.5"
88 34.6
”
90 90
35.4" 35.4"
Mod. 5067 FIX/Floor + LP
29.9"
166
colle
ctio
n20
13
figue
ras.
com
167
168
colle
ctio
n20
13
205 Stadium TP
figue
ras.
com
169
50
19.7"
27
10.6”
80 80
31.5" 31.5"
80 80
31.5" 31.5"
48
18.8"
26
10.2"
81
31.9
”
30 11.8
”
30 11.8
”
48
18.8"
35
13.8"
81
31.9
”
Mod. 204 Mod. 208 Mod. 205 Mod. 209Mod. 204
170
colle
ctio
n20
13
200 Stadium
figue
ras.
com
171
50
19.7"
22
8.7”
80 80
31.5" 31.5"
46
18.1"
74 29.1
”
30 11.8
”
41 16.1
”
Mod. 200 Mod. 202Mod. 201 Mod. 201
172
colle
ctio
n20
13
Khalifa International Stadium. QATAR, DohaArch. Cox & PTW Architects
figue
ras.
com
173
Technical descriptionsDescripciones técnicas
Mutamut Seating Concept
p.40
XX Maximum hall multifunctionality: automatic system based on the movement of complete rows of seats along rails flush in the floor. Rows are stored under a stage. Each row can hold up to 12 seats and is supported by two columns that contain the rolling system. XX Conversion of hall in minimum time thanks to quick
and easy movement of seating rows.
XX optimization of space thanks to system features: profile of rows is just 23 cm with seats and armrests upright. XX Safety: system to prevent turning and tipping of rows.
XX Stability: the distance between rows is fixed by completely rigid stoppers that prevent any movement when rows are configured for use. XX Closing cover panels fited between rows.
XX Máxima polivalencia de la sala. Sistema automático basado en el desplazamiento de filas completas de butacas a través de guías empotradas en el suelo. Las filas se almacenan bajo el escenario. Cada fila acoge un máximo de 12 butacas y cuenta con dos columnas con el sistema de rodadura incorporado. XX Conversión de la sala en un tiempo mínimo gracias a un desplazamiento de las filas de butacas rápido y fácil. XX Máxima optimización del espacio debido a sus características, una vez plegada la fila ocupa 23 cm.
XX Seguridad: sistema anti-giro y anti-vuelco de las filas.
XX estabilidad: la distancia entre filas está fijada por unos topes totalmente rígidos que impiden movimiento alguno de las filas en configuración de uso de la sala. XX Tapas de cierre entre filas.
MutaflexSeating Concept
p.42
XX Maximum hall multifunctionality: automatic system based on the movement of complete rows of seats along rails flush in the floor. Rows are stored under a stage. Each row can hold up to 12 seats and is supported by two columns that contain the rolling system. XX Conversion of hall in minimum time thanks to quick
and easy movement of seating rows.
XX optimization of space thanks to system features: profile of rows is just 26 cm with seats and armrests upright.XX Safety: system to prevent turning and tipping of rows.
XX Stability: the distance between rows is fixed by completely rigid stoppers that prevent any movement when rows are configured for use. XX Closing cover panels fited between rows.
XX Máxima polivalencia de la sala. Sistema automático basado en el desplazamiento de filas completas de butacas a través de guías empotradas en el suelo. Las filas se almacenan bajo el escenario. Cada fila acoge un máximo de 12 butacas y cuenta con dos columnas con el sistema de rodadura incorporado. XX Conversión de la sala en un tiempo mínimo gracias a un desplazamiento de las filas de butacas rápido y fácil. XX Máxima optimización del espacio debido a sus características, una vez plegada la fila ocupa solo 26 cm. XX Seguridad: sistema anti-giro y anti-vuelco de las filas.
XX estabilidad: la distancia entre filas está fijada por unos topes totalmente rígidos que impiden movimiento alguno de las filas en configuración de uso de la sala. XX Tapas de cierre entre filas.
Mutasub Seating Concept
p.44
XX Maximum hall multifunctionality: automatic system based on rows of beam-mounted chairs that are stored out of sight under the floor when not in use.XX Safety: the system for extending and retracting covers and rows is pneumatic to prevent the breakdowns that occur in electric systems due to contact with water, other liquids, and cleaning products.XX Maintenance: pneumatic system requires minimal
maintenance. When chairs are not in use they are protected against all external agents.XX Depending on the type of chair used, a depth of no
more than 35 cm to 45 cm is required under the floor.
XX Máxima polivalencia de la sala. Sistema automático basado en filas de butacas dispuestas en barra que se ocultan bajo el suelo.XX Seguridad: El sistema de plegado y desplegado de
las tapas y filas es neumático para evitar averías que se producen con sistemas eléctricos a causa del agua, líquidos o productos de limpieza.XX Mantenimiento: el sistema neumático tiene un mínimo
mantenimiento. Cuando las butacas no están en uso se encuentran protegidas de cualquier tipo de agente externo.XX En función de la butaca que se utiliza, se necesita
únicamente entre 35 cm. y 45 cm. de profundidad.
automaticTelescopic Riser
p.48
XX Maximum hall multifunctionality: automatic system based on retractable risers with folding and unfolding mechanism.XX Telescopic risers ensure optimal sight lines from any
position.
XX electric traction mechanism and pneumatic seat folding/unfolding system.
XX Safety: equipped with a device that blocks the movement of the risers if there are obstacles in their way.XX Maintenance and durability: chairs are protected against all external agents when not in use.
XX Simultaneous configuration of risers and access stairways.
XX Depending on the type of chair used, the riser height can vary between 32 cm and 45 cm.
XX Máxima polivalencia de la sala. Sistema automático basado en gradas retráctiles con mecanismo de plegado y desplegado.XX Las gradas telescópicas garantizan una óptima
visibilidad desde cualquier posición.
XX Mecanismo de tracción eléctrico y sistema neumático de plegado y desplegado de las butacas.
XX Seguridad: dispositivo de bloqueo del desplazamiento si la tribuna se encuentra con cualquier obstáculo en su recorrido.XX Mantenimiento y durabilidad: las butacas, cuando no están en uso, se encuentran protegidas de cualquier tipo de agente externo.XX Configuración simultánea de gradas y escaleras de acceso.
XX En función de la butaca que se utiliza, las gradas pueden ir de una altura de 32 cm. a 45 cm.
174
colle
ctio
n20
13
F1000 Table
p.62, p.188
XX individual work table. Lacquered wood surface with an aluminium section that functions as a handle to facilitate the folding movement. The support structure forms a housing into which the table folds. Anchored to the floor by means of two lateral aluminium columns. Linear slide track ensures smooth, silent movement.XX Soft System: silent return of work table. The cushioning system avoids annoying bumps and noises. XX Maintenance: the gravity folding system does not depend on any mechanism and is therefore maintenance-free. XX Comfort: 48 x 38 cm working space in standard version. XX Safety: anti-panic folding system with Soft System for silent, gradual folding without bumps or noises. XX effectiveness: the fact that the table is installed separately
from the chair prevents any vibrations or movements caused by the occupant. XX Floor anchoring: direct or using a channel flush to the floor. XX The table is designed to house cabling with the option of adding a CSi communications housing.
XX Mesa de trabajo de uso individual. Sobre de madera lacada y rematado por un perfil de aluminio que realiza las funciones de tirador para facilitar el movimiento de desplegado. Conjunto formado por un cajón, dentro del cual se pliega la mesa fijándose al suelo mediante dos columnas laterales de aluminio. Suave y silencioso movimiento mediante una guía de desplazamiento lineal.XX Soft System: retorno silencioso de la mesa gracias a un sistema de amortiguación que evita golpes y ruidos.XX Mantenimiento: plegado por gravedad, sin mecanismo y sin necesidad de mantenimientoXX Confort: espacio útil de trabajo standard: 48 x 38 cm. XX Seguridad: sistema antipánico de plegado mediante sistema soft de retorno amortiguado.XX eficacia: mesa independiente de la butaca con lo cual no
recoge vibraciones o movimientos del usuario de la butaca. XX Fijación al suelo: directa o con guía empotrada en el suelo. XX Mesa preparada para alojar cableado y con opción de
incorporar cajetín de comunicaciones CSi.
F45 Table
p.58, p.188
XX individual foldaway work table: wooden work table mounted on an aluminium column with guide rails for folding. XX Soft System: silent return of work table. The cushioning system avoids annoying bumps and noises.
XX Maintenance: the gravity folding system does not depend on any mechanism and is therefore maintenance-free. XX Comfort: 35 x 45 cm working space in standard version.
XX Safety: anti-panic folding system.
XX effectiveness: the fact that the table is installed separately from the chair prevents any vibrations or movements caused by the occupant. XX Floor anchoring: direct or using a channel flush to the
floor.
XX The column is designed to house cabling with the option of adding a CSi communications housing.
XX Mesa de trabajo plegable de uso individual. Se basa en una columna de aluminio con unas guías sobre las que se desliza la mesa de trabajo de madera. XX Soft System: retorno silencioso de la mesa de trabajo.
El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos.XX Mantenimiento: el plegado es por gravedad, sin
mecanismo alguno y ausente, por tanto, de cualquier posible mantenimiento. XX Confort: espacio útil de trabajo standard: 35 x 45 cm. XX Seguridad: sistema antipánico de plegado. XX eficacia: se instala independiente de la butaca con lo cual
no recoge ningún tipo de vibraciones o movimientos del usuario de la butaca. XX Fijación al suelo: directa o a través de guía empotrada en el suelo. XX El perfil de la columna está preparado para alojar cableado y con opción de incorporar cajetín de comunicaciones CSi.
6040 Flex GPL
p.57
XX Centre-to-centre dimension: 61 cm
XX Premium comfort thanks to generous dimensions.
XX Semi-integral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Side standards joined by highly rigid metal bridge. Standards serve as fixed armrests.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Large GPL anti-panic writing tablet (42 x 36 cm) in lacquered or varnished wood with Soft System for silent cushioned folding.
XX Distancia entre ejes: 61 cm.
XX Gran nivel de confort debido a sus generosas dimensiones.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente intercambiable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Pies laterales unidos mediante puente metálico de extrema rigidez. El lateral actúa como brazo fijo.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
XX GPL atril antipánico de grandes dimensiones (42 x 36 cm.) realizado en madera lacada o barnizada y retorno amortiguado mediante sistema soft.
6040 Flex
p.58
XX Centre-to-centre dimension: 60 cm
XX Premium comfort thanks to generous dimensions.
XX Semi-integral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Side standards joined by highly rigid metal bridge. Standards serve as fixed armrests.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 60 cm.
XX Gran nivel de confort debido a sus generosas dimensiones.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente intercambiable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Pies laterales unidos mediante puente metálico de extrema rigidez. El lateral actúa como brazo fijo.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
figue
ras.
com
175
Technical descriptionsDescripciones técnicas
6035 Flex
p.62, p.66
XX Centre-to-centre dimension: 56 cm
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 36 cm in upright position.
XX Semi-integral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Metal side standards joined by highly rigid metal
bridge. Standards house pivot axis for arms and seat.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 56 cm.
XX Máxima optimización del espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 36 cm.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente intercambiable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Pies laterales metálicos unidos mediante puente
metálico de extrema rigidez. Brazos y asiento tienen su eje de pivotaje en estos pies. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
6036 Flex
p.70
XX Centre-to-centre dimension: 56 cm
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 47 cm in upright position.
XX Semi-integral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Upholstered side standards joined by a highly rigid
metal bridge. Standards serve as fixed armrests.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX optional PLX anti-panic writing tablet in polypropylene.
XX Distancia entre ejes: 56 cm.
XX Máxima optimización de espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 47 cm.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente reemplazable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Pies laterales tapizados: unidos mediante puente
metálico de extrema rigidez. El lateral actúa como brazo fijo. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
XX PLX atril antipánico en polipropileno (opcional).
6061 Microflex
p.74
XX Centre-to-centre dimension: 55 cm
XX Beam-mounted seats: in the standard configuration, 3-4 units are mounted on each beam.
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 24 cm in upright position.
XX Semi-integral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery.XX Soft System: silent, cushioned, synchronized tip-
up system for seat and backrest. Seat and backrest fold up without any bumps or annoying sounds. Maintenance-free gravity folding mechanism. XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Distancia entre ejes: 55 cm.
XX asientos dispuestos sobre barra. Cada barra de forma estándar se configura entre 3-4 unidades de asientos.
XX Máxima optimización del espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 24 cm.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente intercambiable gracias a su sistema de cremalleraXX Soft System: retorno silencioso, amortiguado y
sincronizado de asiento y respaldo. Al retornar el asiento y el respaldo no se producen golpes ni ruidos molestos. Mecanismo de plegado por gravedad, ausente de cualquier tipo de mantenimiento. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
13108 Lyon
p.76
XX Centre-to-centre dimension: 53 cm XX optimization of space due to reduced dimensions:
profile of just 36 cm in upright position. XX integral form upholstery system. Padding is ergonomic,
fire-resistant, and keeps its shape. XX Maintenance: easily changeable seat and backrest pads.
Polyamide shells protect upholstery.XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism.XX Backrest angle can be adjusted to improve sight lines and row alignment. XX TX acoustic absorption system. XX aluminium side standards joined by metal bridge can
be adapted to sloped surfaces (optional). XX Fire standards: this product complies with international
regulations. XX optional PLX anti-panic writing tablet in polypropylene.
XX Distancia entre ejes: 53 cm. XX optimización del espacio debido a sus dimensiones:
una vez plegada ocupa solo 42 cm. XX Sistema de tapizado integral form. Ergonómico,
indeformable e ignífugo. XX Mantenimiento: colchonetas de asiento y respaldo
fácilmente reemplazables. Cubetas en poliamida que protegen la tapicería.XX Soft System: retorno silencioso mediante doble sistema de muelle. amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo sin de mantenimiento.XX Respaldo regulable en inclinación para mejorar la
visibilidad y la alineación de filas. XX Sistema de absorción acústica TX system. XX Pies laterales en aluminio con regulador de inclinación
para adaptar a pendientes y unidos por puente metálico. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales. XX PLX atril antipánico en polipropileno (opcional).
176
colle
ctio
n20
13
13111 Line
p.80
XX Centre-to-centre dimension: 55 cm
XX Visual continuity of backrests: pads are joined with no gaps between them.
XX Semi-integral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Upholstered side standards joined by a highly rigid
metal bridge. Standards serve as fixed armrests.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX optional PLX anti-panic writing tablet in polypropylene.
XX Distancia entre ejes: 55 cm. XX Continuidad visual de todos los respaldos ya que las colchonetas se unen las unas a las otras sin ningún tipo de separación entre ellas. XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc
formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente reemplazable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Pies laterales tapizados unidos mediante puente
metálico de extrema rigidez. El lateral actúa como brazo fijo. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.XX PLX atril antipánico en polipropileno (opcional).
13113 Sensó
p.82
XX Centre-to-centre dimension: 55 cm
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 46 cm in upright position.
XX Semi-integral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Upholstered side standards joined by a highly rigid
metal bridge. Standards serve as fixed armrests.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX optional PLX anti-panic writing tablet in polypropylene.
XX Distancia entre ejes: 55 cm.
XX optimización del espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 46 cm.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente reemplazable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Pies laterales tapizados unidos mediante puente
metálico de extrema rigidez. El lateral actúa como brazo fijo. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
XX PLX atril antipánico en polipropileno (opcional).
13107 Flame
p.84
XX Minimum centre-to-centre dimension: 50 cm
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 36 cm in upright position. Individually mounted seat; can be adapted to all centre-to-centre dimensions. XX acoustic properties: seat and backrest are made of open-cell polyurethane foam. Backrest finished with perforations on upper part.XX Maintenance: easily changeable pads mounted on 15 mm
beech plywood backboard.
XX Premium comfort: backrest with lumbar curve.
XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Central aluminium pedestal supports seat base, backrest and central seat tip-up system.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia mínima entre ejes: 50 cm. XX optimización del espacio gracias a sus dimensiones (36 cm plegada). Butaca individual que puede adaptarse a todo tipo de entre ejes. XX Características acústicas: Asiento y respaldo realizados en espuma de poliuretano de célula abierta. El respaldo acaba con perforaciones en su parte superior.XX Mantenimiento: Colchonetas fácilmente reemplazables
montadas en contrachapado de haya de 15 mm. XX Gran confort: respaldo con curva lumbar. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Columna central de aluminio que acoge asiento, respaldo y sistema de retorno central del asiento. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
128/52 Carmen
p.88
XX Centre-to-centre dimension: 52 cm
XX acoustic properties: seat and backrest are made of open-cell polyurethane foam. Backrest finished with perforations on upper part. XX Maintenance: easily changeable pads mounted on 13
mm beech plywood backboard.
XX Central pedestal joined by metal bridge to wooden side panels framed in steel tubing with solid beech armcaps. Intermediate side panels formed by frame of curved metal tubing with wooden armcap.XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Distancia entre ejes: 52 cm.
XX Características acústicas: asiento y respaldo realizados en espuma de poliuretano de célula abierta. El respaldo acaba con perforaciones en su parte superior. XX Mantenimiento: colchonetas fácilmente
reemplazables montadas en contrachapado de haya de 13 mm. XX Pie central unido mediante puente metálico a laterales en madera, enmarcados en tubo de acero y acabados en un brazo en madera de haya maciza. Costadillos intermedios compuestos por marco de tubo curvado acabado en el brazo de madera.XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
figue
ras.
com
177
Technical descriptionsDescripciones técnicas
150 Carmen XXL
p.88
XX Centre-to-centre dimension: 55-58 cm XX acoustic properties: seat and backrest are made of open-cell polyurethane foam. Backrest finished with perforations on upper part. XX Seat and backrest uphostrery with vertical fluting.XX Maintenance: easily changeable pads mounted on 13
mm beech plywood backboard. XX Premium comfort: backrest with double lumbar curve. XX Soft System: silent seat tip-up system based on double-spring mechanism. Cushioning system prevents annoying bumps and noises. Maintenance-free mechanism. XX Central pedestal joined by metal bridge to wooden side
panels framed in steel tubing with solid beech armcaps. Intermediate side panels formed by frame of curved metal tubing with wooden armcap.XX Fire standards: this product complies with international
regulations.
XX Distancia entre ejes: 55-58 cm. XX Características acústicas: asiento y respaldo realizados en espuma de poliuretano de célula abierta. El respaldo acaba con perforaciones en su parte superior. XX Tapicería de asiento y respaldo con engallonado.XX Mantenimiento: colchonetas fácilmente reemplazables
montadas en contrachapado de haya de 13 mm. XX Gran confort: respaldo con doble curva lumbar. XX Soft System: retorno silencioso del asiento mediante doble sistema de muelle. El sistema de amortiguación evita que se produzcan golpes y ruidos molestos. Mecanismo exento de mantenimiento. XX Pie central unido mediante puente metálico a laterales en madera, enmarcados en tubo de acero y acabados en un brazo en madera de haya maciza. Costadillos intermedios compuestos por marco de tubo curvado acabado en el brazo de madera.XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
5038 arriaga
p.92
XX Centre-to-centre dimension: 53 cm
XX integral form: system integrates upholstery, foam and internal frame in a single compact block with no seams. Padding is ergonomic, fire-resistant, and keeps shape. XX Maintenance: easily changeable seat and backrest
pads.
XX Seat shell in upholstered polypropylene with a fine hardwood frame that wraps around the backrest.
XX Silent tip-up system with double spring mechanism.
XX Side standards: end-of-row standards in cast aluminium with upholstered armcaps. Centre standards are steel sections with upholstered armcaps and can be customized with a theatre logo. XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Distancia entre ejes: 53 cm.
XX integral form: sistema de tapizado que integra tapicería, estructura interior y espuma formando un monobloc. Ergonómico, indeformable e ignífugo. XX Mantenimiento: colchonetas de asiento y respaldo
fácilmente reemplazables.
XX Cubeta de asiento en polipropileno tapizado y marco de madera noble que abraza todo el conjunto del respaldo. XX Retorno del asiento mediante doble sistema de
muelle.
XX Pies laterales: los pies finales de fila están realizados en fundición de aluminio y se rematan con un brazo tapizado. Los intermedios son perfiles de acero con brazo tapizado en su parte superior, pudiendo ser personalizados con el logo del teatro. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
5064 Minispace
p.96
XX Centre-to-centre dimension: 53 cm
XX Beam-mounted seats: in the standard configuration, 3-4 units are mounted on each beam.
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 23 cm in upright position.
XX Semintegral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent, cushioned, synchronized tip-up system for seat, backrest and armrests prevents any bumps or annoying sounds. Maintenance-free gravity folding mechanism.XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Distancia entre ejes: 53 cm.
XX asientos dispuestos sobre barra: cada barra de forma estándar se configura entre 3-4 unidades de asientos.
XX Máxima optimización de espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 23 cm.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente reemplazable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso, amortiguado y
sincronizado del asiento, respaldo y brazo. Al retornar asiento, respaldo y brazos, no se producen golpes ni ruidos molestos. Mecanismo de plegado por gravedad, ausente de cualquier tipo de mantenimiento XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
5067 Minispace
p.98
XX Centre-to-centre dimension: 50 cm
XX Beam-mounted seats: in the standard configuration, 3-4 units are mounted on each beam.
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 15 cm in upright position.
XX Semintegral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Soft System: silent, cushioned, synchronized tip-up system for seat, backrest and armrests prevents any bumps or annoying sounds. Maintenance-free gravity folding mechanism.XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Distancia entre ejes: 50 cm.
XX asientos dispuestos sobre barra: cada barra de forma estándar se configura entre 3-4 unidades de asientos.
XX Máxima optimización de espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 15 cm.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente reemplazable gracias a su sistema de cremallera. XX Soft System: retorno silencioso, amortiguado y
sincronizado del asiento, respaldo y brazo. Al retornar asiento, respaldo y brazos, no se producen golpes ni ruidos molestos. Mecanismo de plegado por gravedad, ausente de cualquier tipo de mantenimiento. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
178
colle
ctio
n20
13
5069 Microlyon
p.100
XX Centre-to-centre dimension: 55 cm
XX Beam-mounted seats: in the standard configuration, 3-4 units are mounted on each beam.
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 24 cm in upright position.
XX integral form upholstery system. Padding is ergonomic, fire-resistant, and keeps its shape.
XX Maintenance: easily changeable seat and backrest pads. Polyamide shells protect upholstery.
XX TX acoustic absorption system.
XX Soft System: silent, cushioned, synchronized tip-up system for seat, backrest and armrests prevents bumps and annoying sounds. Maintenance-free gravity folding mechanism. XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Distancia entre ejes: 55 cm. XX asientos dispuestos sobre barra: cada barra de forma estándar se configura entre 3-4 unidades de asientos. XX Máxima optimización de espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 24 cm. XX Sistema de tapizado integral form. Ergonómico,
indeformable e ignífugo. XX Mantenimiento: colchonetas de asiento y respaldo
fácilmente reemplazables. Cubetas en poliamida que protegen la tapicería.XX Sistema de absorción acústica TX System. XX Soft System: retorno silencioso, amortiguado y
sincronizado del asiento, respaldo y brazo. Al retornar asiento, respaldo y brazos, no se producen golpes ni ruidos molestos. Mecanismo de plegado por gravedad, ausente de cualquier tipo de mantenimiento. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
5071 Minispace
p.102
XX Centre-to-centre dimension: 53 cm
XX Beam-mounted seats: in the standard configuration, 3-4 units are mounted on each beam.
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 20 cm in upright position.
XX acoustic properties: seat and backrest are made of open-cell polyurethane foam with wooden finishing elements.XX Maintenance: easily changeable pads mounted on 13
mm beech plywood backboard.
XX Soft System: silent, cushioned, synchronized tip-up system for seat, backrest and armrests prevents any bumps or annoying sounds. Maintenance-free gravity folding mechanism.XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Distancia entre ejes: 53 cm.
XX asientos dispuestos sobre barra: cada barra de forma estándar se configura entre 3-4 unidades de asientos.
XX Máxima optimización de espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 20 cm.
XX Características acústicas: Asiento y respaldo realizados en espuma de poliuretano de célula abierta y acabados en madera.XX Mantenimiento: Colchonetas fácilmente reem plazables
montadas en contrachapado de haya de 13 mm.
XX Soft System: retorno silencioso, amortiguado y sincronizado del asiento, respaldo y brazo. Al retornar, no se producen golpes ni ruidos molestos. Mecanismo de plegado por gravedad, ausente de cualquier tipo de mantenimiento. XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones
internacionales.
13033 Smart Plus
p.104
XX Centre-to-centre dimension: 60 cm
XX integral form: system integrates upholstery, foam and internal structure in a single compact block with no seams. Padding is ergonomic, fire-resistant, and keeps shape. XX Maintenance: easily changeable seat and backrest
pads. Polypropylene shells protect upholstery. Backrest shell 3/4 upholstered and seat shell fully upholstered (R2A3). XX Upholstered side standards joined by a highly rigid
metal bridge. Standards serve as fixed armrests.
XX TX acoustic absorption system.
XX Seat tip-up system with double spring mechanism.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX optional PLX anti-panic writing tablet in polypropylene.
XX Distancia entre ejes: 60 cm.
XX integral form: sistema de tapizado que integra tapicería, estructura interior y espuma formando un monobloc. Ergonómico, indeformable e ignífugo. XX Mantenimiento: colchonetas de asiento y respaldo
fácilmente reemplazables. Cubetas en polipropileno que protegen la tapicería. Cubeta de respaldo tapizada en 3/4 partes y cubeta de asiento totalmente tapizada (R2A3). XX Pies laterales tapizados unidos mediante puente
metálico de extrema rigidez. El lateral actúa como brazo fijo. XX Sistema de absorción acústica TX System.
XX Retorno del asiento mediante doble sistema de muelle.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
XX PLX atril antipánico en polipropileno (opcional).
13032 Smart XL
p.106
XX Centre-to-centre dimension: 60 cm
XX integral form: system integrates upholstery, foam and internal frame in a single compact block with no seams. Padding is ergonomic, fire-resistant, and keeps shape. XX Maintenance: easily changeable seat and backrest
pads. Backrest and seat shells fully upholstered.
XX Central pedestal joined by a metal bridge to fully upholstered sides that serve as fixed armrests.
XX TX acoustic absorption system.
XX Seat tip-up system with double spring mechanism.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 60 cm.
XX integral form: sistema de tapizado que integra tapicería, estructura interior y espuma formando un monobloc. Ergonómico, indeformable e ignífugo. XX Mantenimiento: colchonetas de asiento y respaldo
fácilmente reemplazables. Cubetas de respaldo y asiento totalmente tapizadas.XX Pie central unido mediante puente metálico a laterales
totalmente tapizados que actúan como brazo fijo.
XX Sistema de absorción acústica TX System.
XX Retorno del asiento mediante doble sistema de muelle.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
figue
ras.
com
179
Technical descriptionsDescripciones técnicas
13036 Megaseat
p.108
XX Centre-to-centre distance: 60 cm
XX integral form system integrates upholstery, foam and internal structure in a single block. Padding is ergonomic, non-deformable and fire-resistant.XX Maintenance: easily changeable seat and backrest
pads. Polypropylene shells protect upholstery. Upholstered shells optional.XX Standard: top of standard fully upholstered in all cases. Floor fixation by means of a sturdy metal structure on the underside of the standard.XX Seat tip-up: maintenance-free double-spring system.
XX Fire standards: This product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes 60cm.
XX integral form sistema de tapizado que integra tapiceria, estructura interior y espuma formando un solo bloque. Ergonómico, indeformable y ignifugo.XX Mantenimiento: colchonetas de asiento y respaldo
fácilmente reemplazables. Cubetas de PP que protegen la tapicería. Opcionalmente tapizadas.XX Pie lateral: La parte superior de los costados siempre están totalmente tapizados. Fijación al suelo mediante una robusta estructura metálica en su parte inferior.XX Retorno del asiento: Mediante doble sistema de
muelles. Sin mantenimiento.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
13115 CSS
p.112
XX System allows alternate rows of seats to be converted into large work tables.
XX Plenary seating arrangement: all chairs are in the working position and have APL anti-panic writing tablets. XX Congress seating arrangement: alternate rows are
folded down to form large work tables, 46 cm deep.
XX Work table has aluminium structure and leather finishing.
XX anti-panic: when a user stands up and touches the table, it closes automatically over the folded seat space, leaving evacuation walkways completely unobstructed. XX optimization of space: the system can be installed with just one metre row to row.
XX Each seat is an individual workspace that can incorporate CSi (housing for electronic devices) and eCi (power, data and internet connections).
XX Sistema que permite que filas alternas de butacas se conviertan en grandes mesas de trabajo.
XX Configuración plenaria: todas las butacas en posición de trabajo e incorporando atril APL antipánico.
XX Configuración congresual: una fila de butacas se pliega para dar lugar a una amplia mesa de trabajo de 46 cm. de profundidad. XX Mesa de trabajo en estructura de aluminio y acabada en piel.
XX antipánico: al elevarse el usuario y tocar la mesa esta se repliega automáticamente sobre el espacio de la butaca plegada, dejando los pasillos de evacuación totalmente libres. XX optimización del espacio: es posible instalar el sistema en solo 1 metro de distancia entre filas.
XX Cada butaca es un centro de trabajo individual que puede incorporar CSi (cajetín para sistemas electrónicos) y eCi (conexión eléctrica, datos e internet).
RT System
p.114
XX Minimum seat width: 63 cm
XX System of individual chairs attached to the floor. Chairs are equipped with a system that allows for 360º rotation and a back-and-forward movement of 17cm, and return automatically to their initial position when vacated. XX Ideal for parliamentary seating arrangement. XX ergonomics: the mobility of the chair means it can be optimally positioned for work. The occupant can turn the chair to face back or to either side to talk to adjacent users. XX order: when the hall is empty, chairs always return
to their original position. This ensures an orderly appearance and facilitates cleaning. XX Safety: the chair return system ensures that walkways are unobstructed if the hall ever needs to be cleared due to an emergency. XX Central aluminium pedestal: with the RT system, different chair models can be fitted to the same central pedestal.
XX Anchura mínima de butaca: 63 cm. XX Sistema de butacas individuales fijas al suelo, con sistema de rotación de 360º y de desplazamiento horizontal de 17 cm. que vuelven de manera automática a su posición inicial cuando son desocupadas por el usuario. XX Ideal para configuraciones parlamentarias. XX ergonomía: gracias a su capacidad de desplazamiento,
la butaca tiene siempre una posición de trabajo óptima. Permite, a la vez, girar para hablar con el usuario situado a los lados o en la parte posterior. XX orden: una vez evacuada la sala, las butacas retornan siempre a su posición original, con lo cual la sala siempre tiene un aspecto ordenado y facilita la limpieza de la misma. XX Seguridad: el sistema de retorno de las butacas hace que los pasillos siempre queden libres en caso de ser necesaria una evacuación urgente. XX Pie central de aluminio: El sistema RT permite el uso de distintos modelos de butaca que encajan en el mismo pie central.
6400 Royale
p.118
XX Individual armchair. Exterior width: 90 cm. Distance between rows: 180 cm.
XX ergonomics: backrest and footrest position can be adjusted using an electronic system with touch control on the chair arm.XX GPL writing tablet system with manual control of
movement or electronic mechanism.
XX Incorporation of communications systems: voice, translation, voting, etc. (according to project).
XX Maintenance: returns automatically to initial position when vacated to ensure an orderly appearance at all times.XX Convention centres and corporate meeting rooms: especially designed for use in VIP settings at facilities of this type. Natural leather upholstery as standard, with micro-perforated areas to improve breathability.XX Fire standards: complies with international
regulations.
XX Butaca individual, ancho exterior 90 cm. distancia entre filas 180 cm.
XX ergonomía: Posibilidad de modificar la posición del respaldo y del reposapiés mediante sistema eléctrico con mando táctil en el brazo de la butaca.XX Sistema de mesa de escritura GPL con desplazamiento
manual o eléctrico.
XX Incorporación de sistemas de comunicación, voz, traducción, votación, etc. (Según proyecto).
XX Mantenimiento: una vez desalojado el asiento, retorna a su posición inicial de forma automática, la sala queda siempre ordenada.XX Palacios de congresos o salas corporativas:
Butaca especialmente diseñada para este tipo de instalaciones en entornos VIP. El acabado estándar es en piel natural con zonas microperforadas para mejorar la transpiración.XX Reacción al fuego: Cumple con las regulaciones
internacionales.
180
colle
ctio
n20
13
3100 Mauro
p.122
XX Centre-to-centre dimension: 65 cm
XX Highly durable, generously dimensioned bench consisting of a central metal beam to which the two aluminium feet, seat and backrest are attached. No visible fixings. The standard version is a 4-seater with fixed armrests. XX Comfort: Seat and backrest in semi-rigid polyurethane
foam. The seat delivers a high level of comfort and durability because it has an embedded metal structure with a flex system, covered with a layer of polyurethane foam. XX Safety: no sharp edges or corners.
XX Injected aluminium arms covered in semi-rigid polyurethane foam.
XX Maintenance: easily changeable seat and backrest modules.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 65 cm.
XX Bancada de generosas dimensiones y gran durabilidad compuesta por barra central metálica donde se fijan dos pies de aluminio, asiento y respaldo, sin ningún elemento de fijación a la vista. La bancada se presenta de forma estándar en 4 plazas con brazos fijos incorporados. XX Confort: Asiento y respaldo en poliuretano semirrígido. El asiento proporciona un elevado nivel de confort y durabilidad ya que está conformado por una estructura metálica interior con sistema de flexión sobre la que se inyecta una capa de poliuretano. XX Seguridad: no existen cantos vivos ni agresivos.
XX Brazos de aluminio inyectado con recubrimiento de poliuretano semirrígido.
XX Mantenimiento: Módulos de asiento y respaldo fácilmente reemplazables.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
2200 Carlitos
p.126
XX Centre-to-centre dimension: 65 cm
XX Generously dimensioned bench with flexible, ergonomic seat and backrest. XX Comfort: seat and backrest adapt to the occupant’s
body.
XX Resistance: bench with double link bar to which aluminium seat and backrest supports are attached.
XX Aluminium structural elements with no welds.
XX Maintenance: easily changeable seat and backrest.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 65 cm.
XX Bancada de generosas dimensiones, con asiento y respaldo flexibles y ergonómicos.
XX Confort: asiento y respaldo se adaptan al cuerpo del usuario.
XX Resistencia: bancada con doble barra de unión sobre el que se fijan los soportes de aluminio de asiento y respaldo. XX Elementos estructurales de aluminio, sin soldaduras. XX Mantenimiento: asiento y respaldo fácilmente
reemplazables.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
2400 Carlitos
p.128
XX Centre-to-centre dimension: 65 cm
XX Generously dimensioned, ergonomic metal bench.
XX Metal structure with double link bar to which seat, backrest and leg supports are attached.
XX Resistance: seat and backrest are made of 2 mm sheet metal covered in semi-rigid polyurethane with non-slip, scratch-resistant finish. XX Aluminium arms with semi-rigid polyurethane armcaps are optional.
XX Maintenance: easily changeable seat and backrest modules.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Upholstered: vinyl as an option.
XX Distancia entre ejes: 65 cm.
XX Bancada de generosas dimensiones, metálica y ergonómica.
XX Estructura metálica con doble barra de unión sobre la que se fijan asiento, respaldo y pies.
XX Resistencia: Asiento y respaldo de chapa metálica de 2 mm recubierta de poliuretano semirrígido con acabado antideslizante y resistente a rayaduras. XX Brazos de aluminio opcionales con reposabrazos de
poliuretano semirrígido opcionales.
XX Mantenimiento: módulos de asiento y respaldo fácilmente reemplazables.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
XX Tapicería: opcional en vinilo.
2000 Vandal
p.132
XX Centre-to-centre dimension: 60 cm
XX ergonomic metal bench with individual seats.
XX Resistance: seat and backrest are made of formed 2 mm steel plate.
XX Comfort: seat and backrest with double curve for ergonomic comfort.
XX Bench consists of a triangular aluminium section that supports seats and backrests. The aluminium pedestals are also attached to this section. XX Optional end and intermediate armrests in aluminium.
XX Distancia entre ejes: 60 cm.
XX Bancada metálica y ergonómica. Plazas individuales.
XX Resistencia: Asiento y respaldo de chapa de acero conformada de 2 mm de espesor.
XX Confort: respaldo y asiento con doble curvatura para proporcionar confort ergonómico.
XX Bancada compuesta por un perfil de aluminio de forma triangular que soporta asiento y respaldo y sirve de engarce para los pies de apoyo al suelo, también de aluminio. XX Brazos terminales e intermedios en aluminio opcionales.
figue
ras.
com
181
Technical descriptionsDescripciones técnicas
633 Tulipa
p.136
XX Centre-to-centre dimension: 58 cm
XX System of beam-mounted seats with individual armrests, in groups of 3, 4 or 5 units.
XX FS Bench: benches are anchored directly to the floor with a tubular steel pedestal and mounting plate. Tip-up seat without system to fix in open position.XX L Bench: freestanding aluminium pedestal does not
need to be anchored to the floor. Fixed seat. Polished pedestals optional.XX Painted structure and pedestals.
XX Seat and backrest fully upholstered in fabric or leather.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 58 cm.
XX Sistema de asientos sobre barra, con brazos individuales, en grupos de 3, 4 o 5 plazas.
XX Bancada FS: fija directamente al suelo con el pie de tubo de acero y pletina de anclaje. Asiento tip-up sin sistema de fijación.XX Bancada L: pie de aluminio autoestable sin necesidad de fijación al suelo. Asiento fijo. Opción de pies pulidos.XX Estructura y pies pintados.
XX Asiento y respaldo totalmente tapizados o en piel.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
433 Delta
p.138
XX Centre-to-centre dimension: 55 cm
XX System of beam-mounted seats with individual armrests, in groups of 3, 4 or 5 units.
XX FS Bench: benches are anchored directly to the floor with a tubular steel pedestal and mounting plate. Tip-up seat without system to fix in open position.XX L Bench: freestanding aluminium pedestal does not
need to be anchored to the floor. Fixed seat.
XX Seat and backrest in matte-finish IF727 material, fire-resistant fabric, or natural leather.
XX Painted structure and pedestals; backrest support structure in aluminium.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 55 cm.
XX Sistema de asientos sobre barra, con brazos individuales, en grupos de 3, 4 o 5 plazas.
XX Bancada FS: fija directamente al suelo con el pie de tubo de acero y pletina de anclaje. Asiento tip-up sin sistema de fijación.XX Bancada L: pie de aluminio autoestable sin necesidad de fijación al suelo. Asiento fijo.
XX Asiento y respaldo realizados en if727 de acabado mate, tapicería ignífuga o piel natural.
XX Estructura y pies pintados y estructura de sujeción de respaldo realizada en aluminio.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
730 Bonamusa
p.142
XX Dimensions: 70 cm wide
XX Comfort: generously dimensioned chair with arms. Premium comfort thanks to double anatomic curve between seat and backrest. XX Functionality: chair with linking system, easy to stack and transport.
XX Arms and feet formed of one-piece metal frame with painted finish.
XX Seat fully upholstered in leather.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Dimensiones: 70 cm. de ancho.
XX Confort: silla con brazos, de generosas dimensiones y alto nivel de confort gracias a la doble curvatura anatómica entre asiento y respaldo. XX Funcionalidad: silla con sistema de unión, fácilmente apilable y transportable.
XX Estructura de brazos y pies metálica, de una sola pieza, acabado pintado.
XX Asiento totalmente tapizado en piel.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
630 Tulipa
p.146
XX Dimensions: 59 cm wide
XX Comfort: generously dimensioned chair.
XX optimization of space: automatic tip-up seat can increase capacity by up to 15%.
XX Safety: automatic seat-folding system enhances safety in halls by providing a wider walkway between rows in the event of an emergency evacuation. XX Functionality: chair with linking system, easy to
transport and stack even with writing tablets installed. Optional numbering system.XX Structure made entirely of painted aluminium. Seat and backrest fully upholstered in fabric or leather.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Dimensiones: 59 cm. de ancho.
XX Confort: silla de generosas dimensiones.
XX optimización del espacio: silla con asiento abatible de plegado automático que permite incrementar el aforo hasta un 15%. XX Seguridad: su sistema de plegado del asiento automático contribuye a la seguridad de la sala, pues permite un paso más amplio entre filas en caso de evacuación. XX Funcionalidad: silla con sistema de unión, fácilmente
transportable y apilable también cuando lleva instalado el atril. Numeración opcional. XX Estructura íntegramente de aluminio pintado. Asiento y respaldo totalmente tapizados o en piel.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
182
colle
ctio
n20
13
430 Delta Plus
p.150
XX Dimensions: 61 cm wide
XX Completely recyclable chair.
XX Aluminium structural elements with no welds.
XX optimization of space: automatic tip-up seat can increase capacity by up to 15%.
XX Safety: automatic seat-folding system enhances safety in halls by providing a wider walkway between rows in the event of an emergency evacuation. XX Functionality: easy to stack and transport. Linking system, numbering system, and writing tablet optional.
XX Seat and backrest in plastic, leather, or fabric upholstery, with painted metal frame. Backrest support structure made of aluminium. XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Dimensiones: 61 cm. de ancho. XX Silla completamente reciclable. XX Elementos estructurales en aluminio sin ningún tipo de soldadura. XX optimización del espacio: silla con asiento abatible de plegado automático que permite incrementar el aforo hasta un 15%. XX Seguridad: su sistema de plegado del asiento automático contribuye a la seguridad de la sala, pues permite un paso más amplio entre filas en caso de evacuación. XX Funcionalidad: silla fácilmente apilable y transportable. Con sistema de unión, numeración y atril opcionales.XX Asiento y respaldo realizados en plástico, piel o
tapizados, con estructura metálica pintada. La estructura de sujeción del respaldo está realizada en aluminio. XX Reacción al fuego. Este producto cumple regulaciones
internacionales.
430 Delta
p.152
XX Dimensions: 56 cm wide
XX optimization of space: automatic tip-up seat can increase capacity by up to 15%.
XX Safety: automatic seat-folding system enhances safety in halls by providing a wider walkway between rows in the event of an emergency evacuation. XX Functionality: easy to stack and transport. Linking system; numbering system optional.
XX Seat and backrest in plastic, leather, or fabric upholstery, with painted metal structure. Backrest support structure made of aluminium. XX Fire standards: this product complies with
international regulations.
XX Dimensiones: 56 cm. de ancho.
XX optimización del espacio: silla con asiento abatible de plegado automático que permite incrementar el aforo hasta un 15%. XX Seguridad: su sistema de plegado del asiento automático contribuye a la seguridad de la sala, pues permite un paso más amplio entre filas en caso de evacuación. XX Funcionalidad: silla fácilmente apilable y transportable. Con sistema de unión, numeración opcional.
XX Asiento y respaldo realizados en plástico, piel o tapizados, con estructura metálica pintada. La estructura de sujeción del respaldo está realizada en aluminio.XX Reacción al fuego. Este producto cumple regulaciones
internacionales.
8129 Venus
p.156
XX Dimensions: 53 cm wide
XX Lightweight armless chair with skid-base frame.
XX Comfort: one-piece shell made of IF727 plastic. Backrest has double curve to provide lumber support and ensure proper back position. XX Resistance: the shell is attached to the frame at four anchor points for optimal rigidity. Painted frame.
XX Functionality: chair with linking system; easy to transport and stack.
XX Optionally the shell can be upholstered in fabric or leather.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Dimensiones: 53 cm. de ancho.
XX Silla sin brazos, con estructura de pies tipo patín, de reducido peso.
XX Confort: silla monocarcasa fabricada en material plástico if727. Asiento con doble curvatura para apoyo lumbar y una correcta posición de la espalda. XX Resistencia: la carcasa va unida a la estructura por cuatro puntos de anclaje, proporcionando una rigidez óptima. Estructura pintada. XX Funcionalidad: silla con sistema de unión, fácilmente
transportable y apilable.
XX Opcionalmente la carcasa puede ir tapizada en tela o en piel.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
1130 DS Plus
p.158
XX Dimensions: 51 cm wide
XX Lightweight armless chair with four-leg frame.
XX Comfort: one-piece shell in highly durable, semi-transparent polycarbonate with lumbar curve.
XX Resistance: the shell is attached to the frame at four anchor points for optimal rigidity. Painted frame.
XX Functionality: chair with linking system; easy to transport and perfectly stackable in vertical direction.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Dimensiones: 51 cm. de anchura.
XX Silla sin brazos con estructura de cuatro patas, de reducido peso.
XX Confort: monocarcasa realizada en policarbonato semitransparente de alta resistencia con curva lumbar. XX Resistencia: la carcasa va unida a la estructura por cuatro puntos de anclaje, proporcionando una rigidez óptima. Estructura pintada. XX Funcionalidad: silla con sistema de unión, fácilmente
transportable y apilable perfectamente en vertical.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
figue
ras.
com
183
Technical descriptionsDescripciones técnicas
302 arena
p.164
XX Min. centre-to-centre distance: 50 cm (without armrests).XX Min. centre-to-centre distance: 55 cm (with shared armrest).XX Modular seats mounted on a metal structure. Method used
to fix seats to different types of risers is adapted to each project.XX Automatic seat tip-up mechanism by means of a double-spring system. Fully protected for outdoor use. Maintenance-free system.XX Protection against dirt. Seat closes snugly against backrest
to prevent accumulation of dust.XX Soft System. Tip-up system incorporates shock absorber
that prevents seat from banging against backrest.XX Designed to incorporate advertising on rear of backrest and underside of seat.XX Can be supplied with PUR armrests and upholstered pads, depending on version.XX Seat and backrest made of blow-moulded IF727 plastic.XX Fire standards: complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes min. 50cm. (sin brazos).XX Distancia entre ejes min. 55cm. (con brazo compartido).XX Conjunto de asientos modulares montados sobre una estructura metálica, la fijación a los distintos tipos de grada se adapta a cada proyecto.XX Plegado automático del asiento mediante un sistema de doble resorte, totalmente protegido para su uso en espacios exteriores. Sistema exento de mantenimiento.XX Protección contra la suciedad, el asiento cierra contra el
respaldo, evitando el depósito de polvo.XX Soft System. El sistema de plegado incorpora un amortiguador que impide que el asiento golpee contra el respaldo.XX Diseñado para poder incorporar publicidad en la parte
frontal y posterior.XX Posibilidad de incorporar brazos de PUR, y colchonetas
tapizadas, según versiones.XX Asiento y respaldo de material plástico IF727, moldeados
mediante técnica de soplado.XX Reacción al fuego: Cumple con las regulaciones
internacionales.
5050 MinisportArena
p.166
XX Centre-to-centre dimension: 50 cm
XX Beam-mounted seats: in the standard configuration, 3-4 units are mounted on each beam.
XX optimization of space due to reduced dimensions: profile of just 15 cm in upright position.
XX Semintegral form: upholstery system consisting of a single block with internal structure and foam. ergonomic and keep its shape: the single block is covered with easily changeable zip-on upholstery. XX Protective steel plate on rear of backrest shields
upholstery from chafing and friction.
XX Maintenance-free gravity folding mechanism.
XX Fire standards: this product complies with international regulations.
XX Distancia entre ejes: 50 cm.
XX asientos dispuestos sobre barra: cada barra de forma estándar se configura entre 3-4 unidades de asientos.
XX Máxima optimización de espacio debido a sus dimensiones: una vez plegada ocupa solo 15 cm.
XX Semintegral form: sistema de tapizado monobloc formado por estructura interior y espuma. ergonómico e indeformable, este monobloc se cubre con una funda de tapicería fácilmente reemplazable gracias a su sistema de cremallera. XX Chapa protectora de acero en la parte posterior del
respaldo que protege la tapicería de roces y fricciones.
XX Mecanismo de plegado por gravedad, ausente de cualquier tipo de mantenimiento.
XX Reacción al fuego: este producto cumple regulaciones internacionales.
205 Stadium TP
p.168
XX Centre-to-centre dimension: 50 cm.
XX automatic tip up seat by means of gravity. Counter weight protected from external agents.
XX Seat and backrest made of injected polypropylene fixed on a metallic structure adapted on the step characteristics. Extremely stable: 3 anchoring points. XX Security: rounded border finishing, without any
prominence or danger for the user.
XX Numbering included in the front part of the backrest.
XX The front part of the seat is prepared for publicity logotype.
XX Distancia entre ejes: 50 cm.
XX Sistema de asiento abatible de forma automática por gravedad. Contrapeso protegido de agentes externos.
XX Asiento y respaldo de polipropileno inyectado, sujetos a una estructura metálica adaptada a las características de la grada. Extremadamente rígido: 3 puntos de anclaje.XX Seguridad: acabados de cantoneras redondeadas, no agresivas ni peligrosas para el usuario.
XX Numeración incluida en el frontal del respaldo.
XX El frontal del asiento está preparado para alojar publicidad.
200 Stadium
p.170
XX Centre-to-centre dimension: min 50 cm.
XX High-performance, injected polypropylene copolymer shell.
XX Anatomical backrest with a curve so to provide appropriate support for the back.
XX The seat has non-slip herringbone ridging that directs water and dirt towards the centrally located drainage area.XX The shell is anchored directly to the terracing in 3
points or anchored to the rise of the tier by means of steel tube fixed in 3 points.XX Numbering included in the front part of the backrest.
XX Security: rounded edges for user safety.
XX Distancia entre ejes: min. 50 cm.
XX Carcasa inyectada en polipropileno copolímero de alto rendimiento
XX El respaldo es anatómico formando curva para un correcto apoyo de la espalda.
XX El asiento tiene un rayado antideslizante para dirigir el agua y la suciedad hacia el desagüe central del asiento.XX Fijación directa a grada con cuatro puntos de anclaje o a la contrahuella de la grada, mediante soporte de acero con tres puntos de anclaje.XX Numeración incluida en el frontal del respaldo.
XX Seguridad: acabados de cantoneras redondeadas, no agresivas ni peligrosas para el usuario.
184
colle
ctio
n20
13
At Figueras we want to make a significant contribution
to improving the environment we share. We believe
in eco-design and in taking a sustainable approach to
manufacturing. That’s why we strictly comply with
ISO 14001 – a global, officially-recognized, voluntary
standard that certifies Figueras’ good environmental
performance.
Las personas que formamos Figueras queremos
contribuir firmemente a la mejora de nuestro entorno
medioambiental. Creemos en el Ecodiseño y en un
sistema de fabricación sostenible. Por ello, cumplimos
con el máximo rigor la norma ISO 14001, una norma
voluntaria a escala mundial y reconocida oficialmente
que certifica el buen comportamiento ambiental de la
empresa.
Committed to the environmentComprometidos con el medio ambiente
attitude
figue
ras.
com
185
8129 Venus 1130 DS Plus630 Tulipa
Transportation and storage carts for modular seating Carros de transporte y almacenaje para butacas modulares
Transportation and storage system for free standing seats Sistema de transporte y almacenaje para asientos móviles
730 Bonamusa430 Delta /
430 Delta Plus
application modelsModelos de aplicación
5050 Minisport arena 5064 Maxisport302 arena
186
colle
ctio
n20
13
Writing tablets & tables Atriles y mesas
PLXLP aPL GPL F45 F1000
CM / IN
13113 Sensó
13.8
"
4818.9"
38 15"
27 10.7
"
259.7"
13.8
"
4818.9"
38 15"
27 10.7
"
259.7"
13.8
"
4818.9"
38 15"
27 10.7
"
259.7"
13.8
"
4818.9"
38 15"
27 10.7
"
259.7"
13.8
"
4818.9"
38 15"
27 10.7
"
259.7"
13.8
"
4818.9"
38 15"
27 10.7
"
259.7"
13115 CSS
13108 Lyon
13111 Line
6040 Flex
6036 Flex
6061 Microflex
6035 Flex
13107 Flame
13033 Smart Plus
13032 Smart XL
5064 Minispace
5071 Minispace
5069 Microlyon
5067 Minispace
13036 Megaseat
128 Carmen
figue
ras.
com
187
Connectivity & services Conectividad y servicios
Base / Base
Underground cablingCable subterráneo
Easy cabling connectionConexión y cableado fácil
Guide / Guía
For our installations we offer a connectivity system via the work tables, with all required services. Each table can be installed with a column anchored directly to the floor, or connected to a wiring duct that links the individual tables. The duct can house a wide range of wires and cables, and makes them readily accessible. It can be installed flush to the floor during construction or on the floor surface.
Para nuestras instalaciones ofrecemos un sistema de conectividad a través de las mesas de trabajo, con todos los servicios deseados. Cada mesa se puede instalar con una columna directamente anclada al suelo, o bien a través de una guía que las interconecte. La guía permite un cableado versátil y registrable, y puede instalarse empotrada en el suelo, durante la obra o bien posteriormente en superficie.
Cantilever / Contrahuella Surface / Superficie Edge / Ángulo Embedded / Empotrado
188
colle
ctio
n20
13
Possible power socket in the armPosibilidad de añadir toma eléctrica en el costadillo
Power & dataElectricidad y datos
XX Microphone / MicrófonoXX Data / DatosXX Light / LuzXX Speaker / AltavozXX Voting System / Sistema de votaciónXX Power / ElectricidadXX ...
Base optionOpción con base
Guide optionOpción sobre guía
figue
ras.
com
189
References around the world Referencias en todo el mundo
eURoPe
aLBaNiaDAE KONDERTEVE CONVENTION CENTRE, TIRANAaNDoRRaCENTRE CONGRESSOS ANDORRA LA VELLA CONSELL GENERAL PRINCIPAT D’ANDORRACINE MODERN, ANDORRA LA VELLASALA PRAT DEL ROURE, ESCALDESSALÓN DE ACTOS COMÚ D’ANDORRA LA VELLATEATRE ANDORRAaUSTRiaWIENER KONZERTHAUS, VIENNABODOKAN CENTER, VIENNAF.G. TIROL STADION, INNSBRUCKFESTSPIELE BREGENZER, BREGENZFREIZEIT ZENTRUM STEYERIMAX, LINZKINO LENZING, SALZBURGLOTTO TOTTO, VIENNAÖSTREICH CIRCUIT F1, ZELTWEGSPORTSTADION, LINZTUCHLAUBEN KINO, VIENNAUNIVERSITATSSPORTHALLE, GRAZBeLGiUMAUDITORIUM JANSSEN PHARMA, BEERSE BANQUE CRÉDIT PROFESSIONNEL, CHARLEROICINEMAS CARTOON’S, ANTWERPENCONSERVATOIRE, TOURNAIEUROPEAN PARLIAMENT, BRUSSELSFORTIS BANK, BRUSSELSGENERAL MOTORS, ANTWERPENGOODYEAR OKAPI AALST, AALSTKULTURCENTRUM VOORUIT, GENTNATIONALE BANK VAN BELGIË, BRUSSELSOOSTENDE AIRPORT, OOSTENDESALLE ACADÉMIQUE UNIVERSITÉ DE LIÈGE, LIÈGESTADE DE FOOTBALL OOSTENDETHÉÂTRE DU VAUDEVILLE, BRUSSELSBULGaRiaSOFIA AIRPORT, SOFIASOFIA UNIVERSITY, SOFIAUNITED CINEMAS, SOFIAVARNA AIRPORT, VARNACRoaTiaBIBLIOTHEK DER THEOLOGIE, DJAKOVOCALLEGRO CINEMA CAFÉ, ZADARCINESTAR OSIJEK BLITZ, OSIJEKECONOMICS FACULTY OF ZAGREB, ZAGREBMUSEUM OF CONTEMPORARY ART, ZAGREBKINO EUROPA LIVELLO, OSIJEKOPEN UNIVERSITY, KOPRIVNICATUSKANAK, ZAGREBCyPRUSELEFTHERIA PALAIS DE SPORTS, NICOSIALAKATAMIA STADIUM, NICOSIANCR STADIUM, NICOSIACZeCH RePUBLiCINSTITUTE OF MOLECULAR GENETICS AS CR, PRAGUEHOTEL FORUM, PRAGUENATIONAL TECHNICAL LIBRARY, PRAGUEDeNMaRKABC BIOGRAFERNE, HORSENS BIO CINEMAS CIRKUS BYGNINGENS, COPENHAGEN RADIO BYEN CONCERT HALL, COPENHAGEN DIGITAL EQUIPMENT CORPORATION, HORSHOLM FOLKETEATRET, AARHUS IMAX TYCHO BRAHE PLANETARIUM, COPENHAGEN NYGADE THEATER, COPENHAGEN PARKEN STADIUM, COPENHAGEN REGINA TEATRET, SLANGERUPROYAL CINEMA, AARHUS SPEED SPORT CENTRE, SOMMERSTED VICTORIA TEATRET, SORJ eSToNiaEESTI KONSERT, TALLINPÄRNU KONSERT HALL, PÄRNU, TALLINVANEMUISE CONCERT HALL, TARTUFaRoe iSLaNDS
HAVNAR BIO, THORSHAVNKLAKSVÍKAR SJÓNLEIKARFELAG, KLAKSVÍKFiNLaNDCINEMA RITZ, HELSINKICITY THEATRE, SEINAJOKKIHEUREKA PLANETARIUM, VANTAAKAMRA FILM, HELSINKIKINOPALATSI, HELSINKIREYNOLDS HOME THEATER, HELSINKISANDPIPER HOTEL, HYVINKAASUOMI-FILM, HELSINKIFRaNCeCASINO PARIS, PARÍSOPÉRA DE LYON, LYONCENTRE UNIVERSITAIRE CONDORCET, ANTULLYMAISON DE L´AMERIQUE LATINE, PARISSICA LE KERISNEL, SAINT-POL-DE-LÉONINSEAD BUSINESS SCHOOL, FONTAINEBLEAU UNIVERSITE LUMIERE LYON II, LYONCOLLEGE JESUITES, REIMSAEROPORT DE TOULOUSE-BLAGNAC, TOULOUSEAIRBUS, TOULOUSE AMPHITHÉÂTRE DU GRAND LOUVRE, PARIS SYNDICAT DES VIGNERONS DE CHAMPAGNE, EPERNAYAQUARIUM TROCADERO, PARISARCHE DE LA DÉFENSE, PARISTOTAL CENTRE EUROPÉEN DE RECHERCHE ET TECHNIQUE, HARFLEURCENTRE GEORGES POMPIDOU, PARISCHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE, PARISCOMPAQ, PARISECOLE D’ARCHITECTURE DE VERSAILLES, VERSAILLESFEDERATION FRANÇAISE DE FOOTBALL, PARISTELECOM, PARIS IBM MONTPELLIERLVMH LOUIS VUITTON, PARIS MAISON DE LA VIGNE ET DU VIN, DIJON MAISON JEAN MONNET, PARIS MINISTÈRE DE LA MARINE, ROUEN PALAIS DE LA MUTUALITÉ, PARISPALAIS DES CONGRÈS, GRENOBLE PEUGEOT, MULHOUSE POTEL ET CHABOT, PARISREUTERS - LE COLISÉE, PARISSOCIÉTÉ GENERALE, PARIS STADE DE NÎMES, NÎMESSTADIUM TOULOUSE, TOULOUSETHÉÂTRE DE LA RENAISSANCE, MONDEVILLE GeoRGiaGEORGIAN NATIONAL MUSEUM,TBILISIOLYMPIC SWIMMING POOL,TBILISIGeRMaNyATLANTIC CITY, MÜNCHEN AUDI AG, INGOLSTADT BERLIN ARENA O2 , BERLINCCD - CONGRESS CENTER DÜSSELDORFCINEPLEX FRANKFURT, FRANKFURT AM MAIN FOLKWANG MUSEUM, ESSEN GRUGAR PARK, ESSEN MÜNCHEN INTERNATIONAL CONGRESS CENTRE, MÜNCHENIMAX DOME, BERLINKONGRESSHAUS, BADEN-BADEN KULTURZENTRUM BERGHEIM, BERGHEIMLICHTBURG THEATER I & II, DÜSSELDORF M:CON CONGRESS CENTER ROSENGARTEN, MANNHEIMMESSE DÜSSELDORFMETROPOL THEATER, STEINBERGEN PHILIPSHALLE DÜSSELDORF, DÜSSELDORFREGINA FILMTHEATER, KARLSRUHE REX & REGINA, NORDSEEHEILBAD LANGEOOG ROYAL THEATER, FRITZLAR VOLKSWAGEN PAVILLON, WOLFSBURG GReeCeNATIONAL OPERA THEATER, ATHENSNATIONAL THEATER OF GREECE, ATHENSAELLO CINEMAX, ATHENSANETON THEATRE, ATHENSCINE ASTERIA, KOMOTIN CINE DIANA, ATHENS CINE PTI-PALLE, ATHENS
CINEMA ALEKA, SALONIKICINEMA ILION, ATHENSHELLENIC AMERICAN UNION, ATHENSMILITARY HOSPITAL, THESSALONIKIMUNICIPALITY OF KARDITSANANA CINEMAX, ATHENS OLYMPION CINEMA, KOZANIRADIO CITY, THESSALONIKIUNIVERSITY OF TESSALONICA, PALEO FALIROUNIVERSITY OF PATRASHUNGaRyBUDAPEST AIRPORT, BUDAPESTSINCORD TRADE AND SERVICE, BUDAPESTiCeLaNDÍSAFJÖRDUR AIRPORT, ÍSAFJÖRDURSAM-FÉLAGIO EHF, REYKJAVIKHÁSKÓLABÍÓ UNIVERSITY CINEMA, REYKJAVIKiReLaNDCONVENTION CENTER, DUBLINCAPITOL CINEPLEX, CORKCENTRAL REMEDIAL CLINIC, DUBLINCINE PATRIEN STREET, WATERFORDDIAMOND CENTRE, MONAGHANEASTERN HEALTH BOARD, DUBLINIMC DUNLAOGHAIRE, DUBLINMOTOR TAXATION OFFICE, DUBLINMULTISCREEN CINEMA DEVELOPMENT, WATERFORDNATIONAL MUSEUM, DUBLINOAKS MULTIPLEX, DUNGANNONSHERIDAN IMAX THEATER DUBLINSPECIAL CRIMINAL COURT, DUBLINU.S. SCHOOL, KILDAREiTaLiaNATO DEFENSE COLLEGE, ROMA PONTIFICIA UNIVERSITÀ DELLA SANTA CROCE ROMAARCA MULTIPLEX, PESCARA ASSESSORATO ALLA CULTURA DELLA CITTÀ DE BIELLAMEDTRONIC SPA, MILANO ASSOCIAZIONE CIVITA, ROMAAULA MAGNA HANDELSOBERSCHULE, MERANO AULA MAGNA INSTITUTO E. FERMI, MODENA BARTER SPA, VARESA CASSINO, PESCARA CINE CAPITOL, SALERNO AUDITORIO ALFA ROMEO, ARESECINEMA LUX, ROMA CINEMA METROPOL, CAVA DEI TIRRENI CINEMA TEATRO ODEON, ROSSETO DEGLI ABRUZZI CINEMA TIFFANY, MACERATA DEMONT, TRIESTE DUBBING BROTHERS INTERNATIONAL, ROMA ELETTRONICA, ROMAESTADIO DELLE ALPI, TORINOFIERA DE MILANO CONGRESSI, MILANO FUNDAZIONE QUERINI, ROMAMOBILGIRGI, CANTU, COMOMOLTENI - NAVE CROCERA, MARGHERA WARNER BROS CINEMAS MULTISALA ASTRA, PESCARA NUOVO CINEMA PALAZZO, BARI OPERA DIOCESANA, BERGAMO PALASPORT FORUM MILANOFIORI, MILANO PARROCHIA SS. REDENTORE E. FRANCESCO, SESTO SAN GIOVANNISALA CONGRESSI PARRINI, FIERA MILANOSALA CONVEGNI PIRELLI BICOCCA, MILANO SALA DESIGN CENTER OLIVETTI, IVREA SALA GENIO CIVILE. M. DEI LAVORI PUBLICI, MILANO SALA SUPERIORE DELLA MAGISTRATURA DI ROMA, ROMASALE CONFERENZE COMUNALE, PESARO SAN PATRIGNANO SOC. COOP. SOCIALE, RIMINI SEDE CONSIGLIO COMUNALE, NAPOLI SOCIETÀ OPTI-MES, L’AQUILA SPAZIO SANPA SAN PATRIGNANOTEATRO COMUNALE, BOLZANO TEATRO ITALIA, GALLIPOLI TEATRO VERDI, TRIESTE KaZaKHSTaNALMATY PARK OF INFORMATION TECHNOLOGIES ALTAU IT CITY, ALMATY
190
colle
ctio
n20
13
CONFRENCE HALL KAZAKHMYS, ALMATYKAZAKH STATE ACADEMIC DRAMA THEATER, ALMATYLeToNiaTHEATRE HOUSE JURAS VARTILUXeMBoURGCENTRE CULTUREL DE RENCONTRE ABBAYE NEUMÜNSTER, LUXEMBOURGBANQUE DE LUXEMBOURG, LUXEMBOURGCENTRE CULTUREL ET DE CONGRÈS ECHTERNACH, ECHTERNACHÉCOLE DE MUSIQUE ARCA, BERTRANGELA COQUE, LUXEMBOURGLYCÉE TECHNIQUE, ESCH-SUR-ALZETTEMaLTaMALTA INTERNATIONAL AIRPORT, LUGAEDEN CENTURY CINEMA, ST. JULIAN’SEMBASSY, ST. JULIAN’SIMAX MALTA, ST. JULIAN’SLE MERIDIEN SAINT JULIAN’SMALTA INTERNATIONAL AIRPORT, VALLETTAMEDITERRANEAN CONFERENCE CENTRE, VALETTARAYMOND GRECH VIP HALL, B’KARANeTHeRLaNDSACADEMISCH ZIEKENHUIS, UTRECHTAMICITIA THEATER, SNEEKCAP GEMINI, UTRECHTCINEMA ODEONCULTUREEL CENTRUM, SCHALMDBBW LAW FIRM AUDITORIUM, AMSTERDAMEINDHOVEN STADION, EINDHOVENF. C DORDRECHT STADION, PLATTEGRONDFUJI FILM BV, TILBURGGROOTHANDEL, ROTTERDAMHANZEHOF THEATER, ZUTPHENLUXOR THEATER, ROOSENDAALMICROSOFT BV, SCHIPHOLMINISTRY OF JUSTICE, AMSTERDAMOFFSHORE PLATFORM, NORTH SEAPARKGEBOUW, RIJSSENPASSAGE THEATER, SCHIEDAMPARKSTAD LIMBURG STADION, RODAROYAL THEATER, REDMONDNoRWayHALDEN CINEMA ALADDIN, OSLOAKER VERDAL, FLOTELLBIO CINEMASHJALMAR WILHENEN (TONSBERG), HOVICKKONSERTPALEET, BERGENMAGNUN BARFOT, BERGENOFFSHORE PLATFORM, HEIDRUNOLYMPIA HALL, HAMMAROSLO KINO CINEMAS, OSLOPORT REGENCY, RASMUSSEN OFFSHORERASSMUSSEN OFFSHORE, FLOTELLSAMFUNNSHUSET, ARDALSARPSBORG CINEMASØLVBERGET, STAVANGER KULTURHUS, STAVANGER, SORIA MORIA, OSLOSORLANDETS TRAVEPARK, KRISTIANSANDSTATENS FILMINSTITUT, OSLOSTATOIL GULLFAKS B, NORTH SEATRONDANES FOLKEHOGSKOLE, HARSTADTYSVAERTUNET KULTURHUS, AKSDALVESLEFRIKK CINEMA, OSLOPoLaNDTVP SA, WARSAW TELEKOMUNIKACJA POLSKA S.A., WARSAW QUBUS HOTEL, GORZÓW WIELKOPOLSKI TECHNOLOGY PARK, SUWAŁKI CITY HALL, GLIWICE HELIOS, SZCZECIN PHILARMONY UAM, KALISZ WATER PARK „WARSZAWIANKA”, WARSAW CINEMA „KRYTERIUM”, KOSZALIN MICROSOFT, WARSAW NATIONAL FILM ARCHIVE, WARSAW CULTURAL CENTER „LOT”, ŚWIDNIK COLLEGIUM MAIUS UAM, POZNAŃ PoRTUGaLAEROPUERTO DE FARO, FAROASSEMBLEIA MUNICIPAL, LISBOAASSOCIAÇAO TURISMO, LISBOACASA DAS ARTES E CULTURA DO TEJO, LISBOACASA DAS ARTES PORTO, PORTOCENTRO CULTURAL E DE CONGRESSOS DE ANGRA DO HEROÍSMO, AÇORES
CENTRO CULTURAL, PAREDES DE COURACENTRO DE CONGRESOS DE LISBOACENTRO DE CONGRESOS DE PORTALEGRECENTRO DE CONGRESOS DE VIDAGOCENTRO DE CONGRESSOS DE ANGRA DO HEROÍSMOCINE TEATRO CASINO DO ESTORILFACULTAD DE LETRAS - UNIVERSIDAD DE LISBOAFEIRA INTERNATIONAL DE LISBOAFUNDAÇAO CALOUSTE GULBENKIAN, LISBOAFUNDAÇAO CHAMPALIMAUD, LISBOAHOSPITAL DE SANTA MARIA, LISBOAINSTITUTO SUPERIOR ENGENHARIA DO PORTOINSTITUTO SUPERIOR TECNICO DE LISBOANEW LINEO CINEMASRADIOTELEVISAO PORTUGUESA, LISBOARENAULT PORTUGUESA, LISBOARUMOS FORMAÇAO E COMUNICAÇAO, LISBOASALA GOLD CLASS COMPLEJO NORTE SHOPPING, LISBOASECRETARIA ESTADO CULTURA, LISBOATEATRO DIOGO BERNARDES, PONTE DE LIMATEATRO GARCIA DE RESENDE, EVORATEATRO GREGORIO DE MASCARENHAS, SILVESTEATRO HELENA COSTA, PORTOTEATRO MUNICIPAL DE BRAGANÇATEATRO MUNICIPAL DE VILA REALTEATRO MUNICIPAL RIVOLI, PORTOTEATRO NACIONAL MARIA IITEATRO NACIONAL SÃO JOÃO, PORTOTEATRO SÃO LUIZ, LISBOAUNIVERSIDADE DE LISBOAUNIVERSIDADE AVEIROUNIVERSIDADE DA MADEIRAUNIVERSIDADE DE TRAS-OS-MONES E ALTO DOUROUNIVERSIDADE DO MINHOUNIVERSIDADE NOVA DE LISBOA (REITORIA), LISBOAUNIVERSIDADE PORTUCALENSE, PORTOWARNER BROS CINEMASRoMaNiaANCHOR MALL CINEMA, BUCHARESTBUCHAREST BANK, BUCHARESTJOLIE VILLE MULTIPLEX, BUCHARESTRUSSiaAGROBUSINESS SCHOOL TIMIRYAZEVSKAYA, MOSCOWMINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS, MOSCOWMULTIPURPOSE HALL SKOLKOVO, MOSCOWCABINET OF MINISTERS, MOSCOWCENTRAL STADIUM, KAZANGAZPROM CONFERENCE HALL, MOSCOWGRAND CINEMA, KAZANPORT CINEMA IMAX THEATRE, KAZANKARO FILM ATRIUM, MOSCOWKAZAN INTERNATIONAL AIRPORT, KAZANKHADINSKOYE POLE ARENA, MOSCOWKINOCENTER MIR, MOSCOWLUNA THEATRE, MOSCOWMINISTRY OF NATURAL RESOURCES, MOSCOWMOON THEATRE, MOSCOWMOSCOW FIRE DEPARTMENTOOO FORMULA KINO, MOSCOWPRENATAL CENTRE CONFERENCE HALL, MOSCOWPULKOVO AIRPORT, SAINT PETERSBURGPUROVSKAYA ADMINISTRATION, TARKOSALERUSSIAN FEDERAL PROPERTY FUNDATION, MOSCOWSIBNEFT CONFERENCE HALL, NOYABRSKSPARTAK CINEMA, VORONEZHSTADIUM LOKOMOTIV, MOSCOWSTRELA CINEMA, MOSCOWTATARSTAN PARLAMENT, KAZANTITANIC CINEMAS, MOSCOWUFA INTERNATIONAL AIRPORT, BASHKORTOSTANUGOLNIY AIRPORT, CHUKOTKAVREMENA GODA CINEMA LUXSeRBia-MoNTeNeGRoSVETLOST TEATAR, BELGRADOSLoVaKiaREDUTA PHILARMONIC, BRATISLAVA
RESTAURANT BRATISLAVASLoVeNiaGRADBISCE MULTIKINO CENTER, LJUBLJANAKOLOSEJ, LJUBLJANALJUBLJANA AIRPORT, LJUBLJANA XPAND, LJUBLJANASPaiNESPACIO FUNDACIÓN TELEFÓNICA, MADRIDFIBES. PALACIO DE CONGRESOS DE SEVILLAMUSEO DEL GAS, SABADELL, BARCELONAFILMOTECA DE CATALUNYA, BARCELONATORRE TELEFONICA DIAGONAL ZEROZERO, BARCELONAAEROPUERTO INTERNACIONAL EL PRAT, BARCELONAAUDITORIO Y PALACIO DE CONGRESOS DE BURGOSEL BATEL, PALACIO DE CONGRESOS DE CARTAGENA, MURCIA, FUNDACIÓN REPSOL, MADRIDESCUELA JUDICIAL, BARCELONACINES CALLAO, MADRIDELISAVA, ESCUELA SUPERIOR DE DISEÑO E INGENIERIA,BARCELONA, AUDITORIO ALFREDO KRAUS, LAS PALMAS DE GRAN CANARIAL´ATLÀNTIDA, CENTRO DE LAS ARTES ESCÉNICAS DE OSONA, VICTORRE AGBAR, BARCELONAESTADIO F.C. BARCELONA, CAMP NOUTRIBUNAL SUPREMO, MADRIDREAL AUDIENCIA Y CHANCILLERIA, VALLADOLIDPALACIO DE CONGRESOS DE ALBACETEPARANINFO UNIVERSIDAD DE ALICANTETEATRO RIO, IBI, ALICANTEESTACIÓN EXPERIMENTAL DE ZONAS ÁRIDAS, ALMERIAYELMO CINEPLEX, ROQUETAS DE MAR, ALMERIAASTILLEROS ARMON, NAVIA, ASTURIASESTADIO CARLOS TARTIERE, OVIEDO, ASTURIASINSTITUTO NACIONAL DEL CARBON, OVIEDO, ASTURIASHOSPITAL CENTRAL DE ASTURIAS, OVIEDOUNIVERSIDAD DE OVIEDO, AVILÉSDIRECCIÓN GENERAL DE LA POLICÍA, ÁVILAAEROPUERTO SON SANT JOAN, MALLORCADELEGACIÓN ECONOMÍA Y HACIENDA, IBIZA22@ BARCELONA ACTIVA, BARCELONAESTADIO RCD ESPANYOL, CORNELLÀ-EL PRAT, BARCELONABANC SABADELL, BARCELONACINEMA CITY NEW LINEO, SANTA COLOMA DE GRAMANET, BARCELONACLÍNICA TEKNON, BARCELONACOMISIÓN DEL MERCADO DE LAS TELECOMUNICACIONES, BARCELONACOSMOCAIXA, BARCELONAESADE, BARCELONATEATRO EL MOLINO, BARCELONAHOSPITAL DE NENS, BARCELONAINSTITUT DEL TEATRE, BARCELONAINSTITUT MICROCIRUGIA OCULAR, BARCELONAINSTITUT UNIVERSITARI DEXEUS, BARCELONALA CAIXA DELEGATS, BARCELONALA PEDRERA, BARCELONAPALAU DE LA MÚSICA CATALANA, BARCELONAPARLAMENT DE CATALUNYA, BARCELONAREAL AUTOMÓVIL CLUB DE CATALUNYA, BARCELONATEATRE NACIONAL DE CATALUNYA, BARCELONAHOSPITAL DE BURGOSUNIVERSIDAD DE BURGOSCASA PALACIO DE LOS BECERRAS, CÁCERESCENTRO DE CIRUGÍA DE MÍNIMA INVASIÓN, CÁCERESCIUDAD DE LA JUSTICIA DE CASTELLÓNPORCELANOSA, VILA-REAL, CASTELLÓNCONSEJO REGULADOR DENOMINACIÓN DE ORIGEN, VALDEPEÑAS, CIUDAD REALGRAN TEATRO, CÓRDOBA fig
uera
s.co
m
191
References around the world Referencias en todo el mundo
CAJA CASTILLA LA MANCHA, CUENCAAUDITORIO Y PALACIO DE CONGRESOS DE GIRONATEATRE DE ROSES, GIRONACOLEGIO CANTERBURY, GRAN CANARIAESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIEROS DE CAMINOS, GRANADAPALACIO DE EXPOSICIONES Y CONGRESOS DE GRANADACOLEGIO OFICIAL DE FARMACÉUTICOS, GUADALAJARASALÓN DE PLENOS AYUNTAMIENTO DE EÍBAR, GUIPÚZCOAFORO IBEROAMERICANO DE LA RÁBIDA, HUELVACENTRO DE CONGRESOS Y EXPOSICIONES, BARBASTRO, HUESCAPALACIO DE CONGRESOS Y EXPOSICIONES DE HUESCAPALACIO DE CONGRESOS, JAÉNPALACIO DE JABALQUINTO, BAEZA, JAENMUSEO CASA DEL HOMBRE, LA CORUÑAESCALA, LOGROÑO, LA RIOJATEATRO CERVANTES, ARNEDO, LA RIOJACAJA ESPAÑA, LEÓNCONVENTO DE SAN FRANCISCO, LEÓNPLANETARIO DIGITAL DE L’ULL DEL MONTSEC, LLEIDACONSERVATORIO DE MUSICA DE LUGOGRUPO IBEROSTAR, LAS GAVIOTAS, LUGOAUDITORIO CAJA DE MUSICA, PALACIO DE CIBELES, MADRID, PALACIO DE CIBELES NUEVO AYUNTAMIENTO DE MADRIDCENTRO CULTURAL CHINO DE MADRIDBUFETE GARRIGUES, MADRIDCENTRO CULTURAL CONDE DUQUE, MADRIDCENTRO CULTURAL EDUARDO ÚRCULO, MADRIDCENTRO CULTURAL ENTREVÍAS, MADRIDCONSEJO GENERAL DEL PODER JUDICIAL, MADRIDCSIC INSTITUTO DE CIENCIAS MATEMÁTICAS, MADRIDCSIC INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN CIENCIAS ALIMENTACIÓN, MADRIDDISTRITO C TELEFÓNICA, MADRIDESTADIO SANTIAGO BERNABEU. REAL MADRIDHOTEL MELIÀ CASTILLA, MADRIDMADRID ARENAMUSEO NACIONAL CENTRO ARTE REINA SOFÍA, MADRIDPALACIO DE LOS DEPORTES DE LA COMUNIDAD DE MADRIDSEDE ENDESA, MADRIDSEDE ERICSSON, MADRIDTEATROS EL CANAL, MADRIDTORRE FOSTER, MADRIDUNIVERSIDAD CARLOS III, LEGANÉS, MADRIDAEROPUERTO DE MÁLAGAPALACIO DE FERIAS Y CONGRESOS DE MÁLAGATEATRO, ARCHIDONA, MÁLAGAMUSEO ARQUA, CARTAGENA, MURCIACONSERVATORIO DE MÚSICA DE VIGOTEATRO CAJA DUERO, SALAMANCAPARQUE NACIONAL DEL TEIDE, SANTA CRUZ DE TENERIFEPALACIO DE LOS DEPORTES DE SANTANDER, CANTABRIAHACIENDA LA CARTUJA, TOMARES, SEVILLANÀSTIC DE TARRAGONAPALACIO FIRAL Y DE CONGRESOS DE TARRAGONATEATRE AUDITORI CASAL RIUDOMENC, RIUDOMS, TARRAGONAPALACIO DE CONGRESOS PUERTO DE LA CRUZ, TENERIFEUNIVERSIDAD DE LA LAGUNA, TENERIFEHOSPITAL NUESTRA SEÑORA DEL PRADO, TALAVERA DE LA REINA, TOLEDOCIRCUITO RICARDO TORMO, VALENCIAFERIA DE VALENCIAHOTEL LAS ARENAS, VALENCIAHOTEL SANTOS, VALENCIAPALACIO BENICARLÓ. CORTES VALENCIANASPALAU DE LA MÚSICA VALENCIANAPLANETARIO IMAX CIUDAD DE LAS ARTES Y LAS CIENCIAS, VALENCIA
UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIAMUSEO DE LA CIENCIA, MEDINA DEL CAMPO, VALLADOLIDCENTRO CULTURAL LEIOAEDIFICIO DE CRISTAL, BILBAOFERIA DE MUESTRAS, BILBAOSALA CORPORATIVA BBK, BILBAOUPV/EHU UNIVERSIDAD DEL PAIS VASCO, LEIOAESCUELA UNIVERSITARIA POLITÉCNICA, ZAMORAAUDITORIO CESARAUGUSTA, ZARAGOZACONSERVATORIO SUPERIOR DE MÚSICA DE ARAGÓN, ZARAGOZA SWeDeNBERGAKUNGEN CINEMA, GÖTTEBORGBIOGRAFEN RIO, TOMELILLAFOLKETS HUS - FILMSTADEN, SUNDSVALLGAMLA FILMSTADEN, STOCKHOLMGAVLERINKEN, GÄVLEICE HOCKEY HALL, VARNAMOICEHOCKEYSTADIUM, KIRUNAJÄGERSRO TRAV & GALOPP, MALMÖNORMALMIA SPORTHALL, PITEAOSTORGET, VAXJOSF BIO CINEMASSJOFARTSVERKET, STOCKHOLMSKANSKA, NORRKÖPINGSOLANGETS TRAV, ÖRNSKÖLDSVIKSPORTHALLEN, KALLINGESPORTHALLEN, RONNEBYSTROMVALLEN, GÄVLETABY GALOPP, STOCKHOLMTENNISSTADIUM, BASTADTGOJ (SWEDISH RAILWAYS), MALMÖTINGVALLA, KARLSTADSWiTZeRLaNDTHE UN´s XX HALL FOR HUMANS RIGHT AND THE ALLIANCE OF CIVILIZATIONS, GENEVACOLLÈGE DE COLOMBIÈRES, VERSOIXABACUS, KRONBÜHLBASEL CONGRESS CENTER, BASELCASINO KURSAAL, MONTREUXCINEMA A.G., ZURICHCINÉMA ATHÉNÉE, GENEVACINEMA CAPITOL, DIETLIKONCINEMA LE PARIS, ZÜRICHCINEMA PLAZA, LA- CHAUX-DE-FONDSCINEMA THAT’ALL, ORBECOMMUNE DE FONTAINEMELONCONSERVATOIRE DE MUSIQUE DE FRIBOURGECOLE DU GRÜTLI, GENEVAHOLLYWOOD CINEMA, GENEVAPATHÉ CINEMAS, DIETLIKONPATINOIRE WALENSTADTQUINNIE CINEMAS, BERNSAALBAU REINACH, REINACHSAALSPORTSHALLE, ZÜRICHCASINO DE MONTBENON, SALLE PADEREWSKISTADIO LIDO, LOCARNOSTADIUM LETZIGRUND, ZÜRICHSTADTTHEATER OLTENTELLSPIELHAUS ALTDORFTHÉÂTRE MARENS THÉÂTRE VIDY, LAUSANNEUKRaiNeANAPA TENNIS STADIUM, YALTACONFERENCE HALL OF UKRISIBBANK, KIEVMETALLIST STADIUM, KHARKOVPRESS CENTRE OF PRESIDENT OF UKRAINE, KIEVUNiTeD KiNGDoMTHE CRYSTAL, SIEMENS, LONDON, ABERDEEN COLLEGE, ABERDEENBULGARI HOTEL, LONDONODEON WHITELEYS LONDONBRIDGEND COLLEGE, LONDONHULT UNIVERSITY, LONDONGLASGOW´S SCOTTISH EXHIBITION AND CONFERENCE CENTRE, GLASGOWAUDITORIUM MICROSOFT, LONDONBARWA CAPITAL, LONDONBIRMINGHAM RAILWAY STATIONBIRMINGHAM SYMPHONY HALL, BIRMINGHAMBUS STATION, BOLTON BRADFORD BUS STATION, BRADFORD BRITISH AMERICAN TOBACCO, LONDONBRITISH LIBRARY, LONDON
CANON HEADQUARTERS AUDITORIUM, SURREYCENTRAL STATION, BIRMINGHAMDOMINION CINEMA, EDINBURGHEVERYMAN CINEMAS, LONDONFRESHFIELDS BRUCKHAUS DERINGER, LONDONHUDDERSFIELD BUS STATIONIMAX GLASGOW SCIENCE THEATRE, GLASGOWIMAX WATERLOO BFI, LONDONINTERNATIONAL CONVENTION CENTRE, BIRMINGHAMMANCHESTER COMMONWEALTH GAMESMERCEDES BENZ WORLD, WEYBRIDGE SURREYMORGAN STANLEY INTERNATIONAL, LONDONNATIONAL LIBRARY OF WALES, ABERYSTWYTHNATIONAL SPACE AND SCIENCE CENTRE, LEICESTERPLANETARIUM, BRISTOLSHAW PARK PLAZA HOTEL, LONDONSHEFFIELD CITY HALL, SHEFIELDSHUDEHILL BUS STATION, MANCHESTERWARNER BROTHERS STAR CITY, BIRMINGHAMTHE ROYAL SOCIETY, LONDONTHE SAGE GATESHEAD, NEWCASTLETHEATER MWLDAN, CARDIGANUNIVERSITY OF LONDON
NoRTH aMeRiCa
CaNaDaMONTREAL PLANETARIUM, MONTREALFOTOKEM, ONTARIOPUeRTo RiCoCENTRO DE LAS ARTES, MANATIGALERIA MAZAN, SAN JUANMUSEO DE ARTE DE PUERTO RICO, SAN JUANTEATRO DEL SENADO DE PUERTO RICO, SAN JUANUNIVERSIDAD DE PUERTO RICO, SAN JUANUS DEPARTMENT OF JUSTICE, IMMIGRATION & NATURALIZATION, GUAYNABO, UNiTeD STaTeSCORNELL UNIVERSITY, ITHACACHEMESTRY PRINCETON UNIVERSITY, NEW JERSEYHOWARD THEATER, WASHINGTON DCNEW YORK HISTORICAL SOCIETY, NEW YORKQUICKEN LOANS, DETROITLIVESTRONG SPORTING PARK, KANSAS CITYPACSI, PACIFIC SCIENCE CENTER, SEATTLE, AMERICAN CENTURY INVESTMENTS, KANSAS CITYASTRAZENECA US, WILMINGTON - DELAWAREAUSTIN CITY HALL, TEXASAVENTIS PHARMACEUTICAL, NEW JERSEYBOEING BUILDING 64 EXPANSION, HAZELWOODBOHEMIAN NATIONAL HOUSE, NEW YORKBRADLEY OBSERVATORY, AGNES SCOTT COLLEGE, DECATUR, BROAD INSTITUTE OF MIT, CAMBRIDGECAPITAL ONE BUILDING, VIRGINIACATERPILLAR AUDITORIUM, OMAHACERNER CORPORATION AUDITORIUM, KANSAS CITYCHILDREN’S NATIONAL MEDICAL CENTER, WASHINGTON DCCHRISTOPHER NEWPORT UNIVERSITY, VIRGINIACINCINNATI MUSEUM CENTER, CINCINNATICLAY CENTER FOR THE PERFORMING ARTS, CHARLESTONCNN CENTER, ATLANTACOLLEGE OF MICROSCOPY, WESTMONTCORNING COMMUNITY COLLEGE, PLANETARIUM, NEW YORK, DA VINCI CENTER, MIAMIDAVIDSON COLLEGE AUDITORIUM, DAVIDSON DEERFIELD ACADEMY, DEERFIELDDESERT SPRINGS CHURCH, PALMS SPRINGEDWARD JONES AUDITORIUM, SAINT LOUIS
192
colle
ctio
n20
13
ERICSSON VILLAGE AUDITORIUM, PLANOFANNIE MAE, WASHINGTON DC SELLAND ARENA, FRESNOGENZYME HEADQUARTERS, CAMBRIDGEGOLDMAN SACHS, NEW YORKH&R BLOCK WORLD HQ, KANSAS CITYIMAX THEATER MUSEUM OF SCIENCE, SAINT PAULMARK TWAIN VISITOR’S CENTER, CONNECTICUTMC GOVERN INSTITUTE FOR BRAIN RESEARCH, BOSTONMERCK BOSTON RESEARCH CENTER, BOSTONMERK RAHWAY, NEW JERSEYMIT BROAD INSTITUTE, CAMBRIDGEMIT LECTURE HALL, BOSTONPHILIP ADLER JOURNALISM BUILDING, IOWASAVANNAH INTERNATIONAL TRADE AND CONVENTION CENTER, SAVANNAHSCHOLASTIC AUDITORIUM, NEW YORKSEATTLE PACIFIC UNIVERSITY, SEATTLESHEILA M. CLARKE PLANETARIUM, SALT LAKE CITYSIMON WIESENTHAL CENTER, NEW YORKSONY DUBBING THEATER, CULVER CITYSOUTH FLORIDA MUSEUM, BRADENTONTHE CALHOUN SCHOOL, NEW YORKTHE ERIC CARLE MUSEUM OF PICTURE BOOK ART, AMHERSTTHE WHITE HOUSE, WASHINGTON DCUCLA CNSI COURT OF SCIENCE, WESTWOODUNIVERSITY OF NEBRASKA, LINCOLNUNIVERSITY OF NORTH CAROLINA, CHAPEL HILLYAHOO! E BUILDING, CALIFORNIA
SoUTH & CeNTRaL aMeRiCa
aRGeNTiNaHONORABLE LEGISLATURA DE TUCUMÁN, SAN MIGUEL DE TUCUMÁNASAMBLEA CONSTITUYENTE, BUENOS AIRESAUDITORIO PRIVADO DE LA UNIÓN DE TRABAJADORES HOTE, BUENOS AIRESCAPITAL MARKETS, BUENOS AIRESCASABLANCA CINE CENTER, FORMOSACINE BELGRANO, BUENOS AIRESCINEMATOGRAFICA AMERICA, BUENOS AIRESCINES SANTA FE, BUENOS AIRESCIRCULO MEDICO DE LOMAS DE ZAMORA, BUENOS AIRESCISCO SYSTEMS, BUENOS AIRESCOLEGIO DE ABOGADOS, BUENOS AIRESEDIFICIO YPF, BUENOS AIRESEMBAJADA DE URUGUAY, BUENOS AIRESFACULTAD LATINOAMERICANA DE CIENCIA, BUENOS AIRESFUNDACION PROA, BUENOS AIRESIRAM, BUENOS AIRESLABORATORIOS ROEMMERS SAICF, BUENOS AIRESMUSEO PERON, SAN VICENTETELECOM, BUENOS AIRESUADE AULA MAGNA LIMA III Y IV, BUENOS AIRESUNIVERSIDAD ADVENTISTA DEL PLATA, ENTRE RÍOSUNIVERSIDAD AUSTRAL - IAE, EL PILARBoLiViaCOLEGIO DE ABOGADOS, LA PAZCINES NELCO, LA PAZBRaZiLFUNDAÇAO CREA, SÃO PAULOACADEMIA DE GINÁSTICA COMPETITION, SÃO PAULOESTADIO DE FUTBOL ATLETICO PARANENSE, CURITIBAFIERCS, PORTO ALEGREHOTEL MELIÀ, SÃO PAULOHOTEL REINASSANCE, SÃO PAULOIMAX TERRA ENCANTADA, RIO DE JANEIROPOLICIA MILITAR DO ESTADO DO PARANA, CURITIBAWORLD TRADE CENTER, SÃO PAULOCHiLeCENTRO CULTURAL GABRIELA MISTRAL, SANTIAGO DE CHILEAUDITORIO SECRETARIA GENERAL
PRESIDENCIA DE LA NAC, SANTIAGO DE CHILEBANCO PROVIDA, SANTIAGO DE CHILECASA DE LA MONEDA, SANTIAGO DE CHILECENTRO AERONÁUTICO PUHADEL, SANTIAGO DE CHILECINE PEDRO VALDIVIA, SANTIAGO DE CHILECLÍNICA ALEMANA, SANTIAGO DE CHILEESTADIO UFRO, TEMUCOUNIVERSIDAD SANTIAGO DE CHILECoLoMBiaAUDITORIO UNIMEC, SANTAFE DE BOGOTÁCOLEGIO DE ESTUDIOS SUPERIORES DE ADMINISTRACION, SANTAFE DE BOGOTÁUNIVERSIDAD MANUELA BELTRÁN, SANTAFE DE BOGOTÁCoSTa RiCaASAMBLEA LEGISLATIVA, SAN JOSÉAUDITORIO GUILLERMO PADILLA, SAN JOSÉUNIVERSIDAD DE COSTA RICA, SAN JOSÉCAJA COSTARRICENSE DE SEGURO SOCIAL, SAN JOSÉCAJA DE ANDE, SAN JOSÉCINES MAGALY, SAN JOSÉCOLEGIO CALASANZ, SAN PEDRO DE MONTES DE OCACOLEGIO FEDERADO DE INGENIEROS Y ARQUITECTOS DE COSTA RICA, SAN JOSÉCOLEGIO LA SALLE, SAN JOSÉCORTE SUPREMA DE JUSTICIA, SAN JOSÉGOBIERNO DE LA REPÚBLICA, SAN JOSÉHOSPITAL CLINICA BIBLICA, SAN JOSÉHOSPITAL NACIONAL DE NIÑOS, SAN JOSÉHOSPITAL SAN JUAN DE DIOS, SAN JOSÉINSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD, SAN JOSÉPODER JUDICIAL COSTA RICA, SAN JOSÉCUBaEMPRESA TÉCNICA EXHIBICIÓN CINEMA, LA HABANAHOSPITAL MIQUEL ENRÍQUEZ, LA HABANAHOSPITAL PEDIÁTRICO TIPICO, LA HABANAINSTITUTO CUBANO ARTE E INDUSTRIA, LA HABANAINSTITUTO DE ARTE Y CINEMATOGRAFÍA, LA HABANAMINISTERIO DE CULTURA, LA HABANARePÚBLiCa DoMiNiCaNaCENTRO CULTURAL EDUARDO LEÓN JIMENES, VILLA PROGRESOCOLEGIO LOYOLA, SANTO DOMINGOPALACIO DEL CINE, SANTO DOMINGOTEATRO VILLAJUANA, SANTO DOMINGOeCUaDoRAEROPUERTO JOSÉ JOAQUÍN DE OLMEDO, GUAYAQUILARASHA CIA LTDA., QUITOAUDITORIO APECE, QUITOAUDITORIO DE SOLCA, QUITOAUDITORIO PADRE AGUILAR, GUAYAQUILCOLEGIO EL PINAR, QUITOCOLEGIO LOS PINOS, QUITOCOLEGIO MARIANITA DE JESUS, GUAYAQUILDIRECCIÓN NACIONAL DE TRÁNSITO, QUITOIMAX DOME THEATRE, GUAYAQUILSOCIEDAD DE LUCHA CONTRA EL CÁNCER, QUITOUNIVERSIDAD A DISTANCIA, QUITOHoNDURaSAEROPUERTO ROATÁN, TEGUCIGALPAAEROPUERTO DE SAN PEDRO SULA, SAN PEDRO SULAAVAL CARD, TEGUCIGALPAUNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE HONDURAS, TEGUCIGALPAMÉXiCoCADENA DE MÉXICO DE EXHIBICIÓN, MEXICO D.F.PLANETARIO ALFA AVE, NUEVO LEÓNPLANETARIO ALFA, SAN PEDRO GARZA GARCÍACENTRO DE CIENCIAS Y ARTES AC, MONTERREYTEATRO DEL INSTITUTO MEXICANO DE LA SEGURIDAD SOCIAL, NAUCALPANPaNaMÁSINAGOGA SOCIEDAD ISRAELITA DE BENEFICIENCIA SHEVET AHIMI, PANAMÁAUDITORIO TORRE LAS AMÉRICAS,
PANAMÁHIPÓDROMO PRESIDENTE REMÓN, PANAMÁHOSPITAL PUNTA PACÍFICA, PANAMÁPaRaGUayTEATRO NACIONAL, ASUNCIÓNPeRUTEATRO NACIONAL, LIMATEATRO MUNICIPAL, LIMAAGENCIA ESPAÑOLA DESARROLLO, LIMABIBLIOTECA NACIONAL DEL PERÚ, LIMABOLSA DE VALORES, LIMAEDIFICIO DE LA TELEFONICA, LIMAEMBAJADA DE ESPAÑA. CENTRO CULTURAL AECI, LIMASEDAPAL, LIMAUNIVERSIDAD DE INGENIERÍA, LIMAUNIVERSIDAD DE LIMA, LIMAUNIVERSIDAD MAYOR DE SAN MARCOS, LIMAUNIVERSIDAD RICARDO PALMA, LIMAUNIVERSIDAD SAN MARTIN DE PORRES, LIMATRiNiDaD aND ToBaGoNATIONAL LIBRARY TRINIDAD & TOBAGO, PORT-OF-SPAINQUEEN’S PARK CRICKET CLUB, PORT-OF-SPAINTRINIDAD STADIUM, PORT-OF-SPAINURUGUayCÁMARA OFICIAL ESPAÑOLA DE COMERCIO, MONTEVIDEOCINES CASABLANCA, MONTEVIDEOHOTEL MELIÁ, MONTEVIDEOMONTEVIDEO SHOPPING, MONTEVIDEOMOVIECENTER PORTONES, MONTEVIDEOPUNTA CARRETAS, MONTEVIDEOTORRE ANTEL, MONTEVIDEOVeNeZUeLaAEROPUERTO INTERNACIONAL SIMÓN BOLÍVAR, CARACASBANCO PROVINCIAL DE CARACASCORPORACIÓN ANDINA DE FOMENTO, CARACASESTADIO LUIS LORETO LIRA, TRUJILLOGRUPO EMPRESAS POLAR, C.A.,CARACAS, HOTEL DUNES, ISLA MARGARITAKRONOS, CARACASMAGNUM CITY CLUB, CARACASMALL DE CARACAS - CENTRO SAMBILMUSEO DE LOS NIÑOS, CARACASPALACIO DE EVENTOS HOTEL MARUMA, MARACAIBOPROCTER & GAMBLE, CARACASRESORT MARGARITA HILTON PORLAMAR, ISLA MARGARITATEATRO MANSIÓN BENTATA, CARACAS
aSia & MiDDLe eaST
aZeRBaiDJaNGREEN THEATRE, BAKUMETROPARK SINEMA KATI, BAKUAZERBAIDJAN DIPLOMATIC ACADEMY, BAKUCINEMA, BAKUBaHRaiNARCAPITA BANK, MANAMAAL HAMRA CINEMA, MANAMABAHRAIN INTERNATIONAL AIRPORT, MANAMACOLLEGE OF HEALTH SCIENCES, MANAMAJEFF MAILL CINEMAS, MANAMANEW SEEF MALL CINEMA, BAHRAINPRIVATE HOME THEATER, MANAMASEEF MALL, MANAMAKHALIFA NATIONAL LIBRARY, MANAMABRUNeiBRUNEI HOSPITAL, NEGARATEMBURONG HOSPITAL, TEMBURONG CHiNaADMINISTRATION OFFICE BUILDING, MACAUAT & I, BEIJINGCATHAY PACIFIC’S HEADQUARTERS, HONG-KONGCEIBS - BUSINESS SCHOOL, SHANGHAICHINA INTERNATIONAL BANK, SHENZHENCHINESE INTERNATIONAL SCHOOL, HONG-KONGELECTRICITY BUILDING, HONG-KONGGUANGZHOU TELEPOST OFFICE, GUANGZHOU
figue
ras.
com
193
References around the world Referencias en todo el mundo
HONG KONG SPACE MUSEUM, HONG KONGICM CULTURAL CENTRE, MACAUMACAU TOURISM BOARD, MACAUMACAU TOWER CONVENTION AND ENTERTAINMENT CENTRE, MACAUMACAU TRADE & INVESTMENT PROMOTION INSTITUTEMACAU UNIVERSITY, MACAUMONETARY AUTHORITY, MACAUMUSEUM OF SCIENCE & TECHNOLOGY, HONG-KONGSHANGHAI MUSEUM, SHANGHAISHANGHAI TOWER POWER, SHANGHAITHE HONG KONG UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY, HONG KONGUNIVERSITY OF SHANTOU, SHANTOUGeoRGiaGEORGIAN NATIONAL MUSEUM, TBILISIOLYMPIC SWIMMING POOL, TBILISI iNDiaIMAX ADLABS THEATRE, MUMBAIWAVE CINEMAS NEW DELHIJINDAL STEEL AUDITORIUM, MUMBAIiNDoNeSiaBALI INTERNATIONAL CONVENTION CENTRE, NUSA DUA BALIGRAND INDONESIA CINEMA, JAKARTAPARIS VAN JAVA, BANDUNGPT PUTERA BAHARI, JAKARTAiRaKCOMPUTER CENTRE STATE ORGANIZATION CINEMA & THEATRE, BAGDADGENERAL FEDERATION TRADE UNIONS, BAGDADMINISTRY OF TRANSPORTS AND COMUNICATION, BAGDADTECHNICAL COLLEGE, BAGDADiRaNAB-NIROO AUDITORIUM WATER & ELECTRICITY NATIONAL C, TEHERANI.R.I.B. INTERNATIONAL CONFERENCE CENTER HALL, TEHERANMINISTRY OF POWER & ELECTRICITY, TEHERANPARS YAZDAN CO, TEHERANQOM HADIS UNIVERSITY, TEHERANSHAYAD ARYAMEHR MONUMENT, TEHERANTHEATER AMDJADIEH, TEHERANiSRaeLTHE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEMMULTIPLEX, TEL AVIVNEW LINEO CINEMASJaPaNCINE CITY BUNKA 4, KAGOSHIMAHACHIOJI CI CINEMA, TOKYOIBARAGI MUSEUM, TOKYOIKEDA CHUO, OSAKAKANSAI KHAN LIBRARY, TOKYOKITUSIKO NICO, TOKYOKORONA WORLD CINEMAS, ODAWARAOKINAWA BEST DENKI CINEMA, OKINAWASHINFUKUY LAND HALL, TOKYOSHINJUKU PICADILLY, TOKYOSONY MEDIA-WORLD, SHINAGAWA-KU, TOKYO, THEATRE WORLD DAITOKAI, TOYAMAWARNER MYCAL CINEMAS, TSUYOGO BANK, TOKYOJoRDaNAMMOUN MAINTENANCE & CONTRACTING, AMMANCROWN HOTEL, AMMANFOOD AND AGRICULTURE ORGANITATION OF THE UNITED NATIONS, AMMANGOVERNMENT CONFERENCE ROOM, AMMANJORDAN CINEMAS THEATER, AMMANJORDAN UNIVERSITY OF SCIENCE & TECHNOLOGY, AMMANNUQUL GROUP AUDITORIUM, AMMANPETRA COURTYARD, AMMANYARMOUK UNIVERSITY, AMMANKUWaiTAL-BABTAIN LIBRARY, KUWAITAL-RASHID HOSPITAL, SALMIYACOLLEGE FOR TECHNOLOGICAL STUDIES, KUWAITCOLLEGE OF HEALTH SCIENCES, KUWAITCOMMERCIAL COLLEGE FOR GIRLS, KUWAITFACULTY APPLIED SCIENCES, UNIVERSITY OF KUWAITKAZMA SPORTS CLUB, KAZNA
KUWAIT CHAMBER OF COMMERCE, KUWAITKUWAIT FINANCE HOUSE, SAFATMISHREF THEATRE, KUWAITNATIONAL BANK OF KUWAIT, KUWAITNATIONAL GUARD VIP HALL, SALMIYAPLANETARIUM KUWAIT SCIENCE CLUB, KUWAITTHE SCIENCE CENTER IMAX THEATER, SALMIYALeBaNoNAUDITORIUM NOTRE DAME DU MONT, FATKAAUDITORIUM ORDRE DES PHARMACIENS, BEIRUTCENTRE CULTUREL FRANÇAIS, BEIRUTDASMA THEATRE, DASMAUNIVERSITÉ SAINT JOSEPH, BEIRUTMaLaySiaPUTRAJAYA INTERNATIONAL CONVENTION CENTER, PUTRAJAYABANK NEGARA, KUALA LUMPURBANK PEMBANGUNAN MALASYA BERHAD, KUALA LUMPURBASKETBALL STADIUM TAWAU, SABAHBINTULU OUTDOOR STADIUM, BINTULUHOSPITAL LAM WAHEE, PENANGKERAH GRAND STADIUM, ALOR STARKLANG OUTDOOR STADIUM, KUALA LUMPURLIKAS GRAND STADIUM, SABAHMAJLIS PERBANDARAN TAWAU HALL, TAWAUMINISTRY OF DEFENSE, KUALA LUMPURMIRAMA CINEMA KUCHING, SARAWAKNATIONAL LAND FINANCE COOPERATIVE, KUALA LUMPURNATIONAL MUSEUM AUDITORIUM, KUALA LUMPURPERAK STADIUM, IPOHPEREMBA CONSTRUCTION, KUALA LUMPURPETRONAS TOWERS, KUALA LUMPURSELANGOR TRUF CLUB, KUALA LUMPURSIBU AIRPORT, SARWAKSTATE ASSEMBLY HALL, SABAHTAWAU REGIONAL LIBRARY AUDITORIUM, SABAHoMaNMINISTRY OF INFORMATION, MUSCATOMAN ARAB CINEMA COMPANY, MUSCATPALACE OFFICE, MUSCATPETROLEUM DEVELOPMENT OMAN LLC, MUSCATROYAL HOSPITAL, GHUBRAHROYAL OMAN POLICE CUSTOMS HEADQUARTERS, MUSCATSALALAH AIRPORT, MUSCATSALALAH CONFERENCE HALL, MUSCATSHELL INT PETROLEUM CO, MUSCATSOHAR STADIUM, MUSCATSULTAN QAABOS UNIVERSITY, MUSCATTHE KHOULA ORTHOPAEDIC HOSPITAL, MUSCATPHiLiPPiNeSLOUIS CINEMA, MANILAPHILIPPINES INTERNATIONAL CONVENTION CENTRE, QUEZON CITYROBINSON THX AUDITORIUM, MANILASM INVESTMENTS CONFERENCE HALL, MAKATI CITYQaTaRDOHA BANK, QATARAL FARDAN COMPOUND, DOHAAL SAAD SPORTS CLUB, DOHAAL WUSAYL OLYMPIC SHOOTING RANGE, DOHAAL-ALHI SPORTS CLUB, DOHAAL-KHOR SPORTS CLUB, AL KHAWRALL MALL CINEMA, DOHAAL-WAKRA SPORTS CLUB, AL WAKRAHKASSEM DARWISH FAKHROO CENTER, DOHAKHALIFA ORTHOPEDIC SPORTS MEDICINE HOSPITAL, DOHAKHALIFA STADIUM, DOHAKHALIFA TENNIS SQUASH COMPLEX, DOHAQATAR ARMED FORCES, DOHAQATAR FOUNDATION HEADQUARTERS AUDITORIUM, DOHAQATAR RACING & EQUESTRIAN CLUB, DOHAQATAR SPORT CLUB, DOHA
QATAR UNIVERSITY, DOHAQTEL HEADQUARTERS AUDITORIUM, DOHASaUDi aRaBiaADAWLIAH UNIVERSAL ELECTRONCS APL, JEDDAHAL AHSA DOMESTIC AIRPORT, HOFUFAL MALAZ STADIUM, RIYADHARAMCO, DAMMAMBISHA AIRPORT, RABIGHPRINCE NAYEEF BIN ABDULAZIZ REGIONAL AIRPORT, QASSIM AIRPORT, BURAIDAH, IMAN MOH. BIN SALUD ISLAMIC UNIVERSITY, RIYADHINFO CENTER PROJECT, JEDDAHKING FADH ACADEMY OF SECURITY, RIYADHKING FAISAL UNIVERSITY IN HOUFUF, AL-KHOBARKING KHALED CONFERENCE CENTER, BURAYDAHKING SAUD UNIVERSITY, AL BAHAMAIN HALL AL-IMAM SAUD ISLAMIC UNIVERSITY, RIYADHRABIGH AIRPORT, MAKKAHSAUDI COMMISSION FOR HEALTH SOCIETY AUDITORIUM, RIYADHSHAROURAH AIRPORTTHUMMAMA AIRPORTWADI AL-DAWASIR AIRPORTYAMBU AIRPORTSiNGaPoReSHAW LIDO CINEMAS, SINGAPORECIVIL SERVICE COLLEGE, SINGAPORECOLLEGE OF PHYSICAL EDUCATION, SINGAPOREEMBASSY OF CHINA, SINGAPOREFENGSHAN COMUNITY CLUB, SINGAPORELASALLE COLLEGE OF THE ARTS, SINGAPOREMINISTRY OF DEFENCE HOUSING, SINGAPORENATIONAL PRODUCTIVITY BOARD, SINGAPORENATIONAL STADIUM, SINGAPORENEW AMERICAN SCHOOL CAMPUS, SINGAPORERELC BUILDING AUDITORIUM, SINGAPORESAFETY MILITARY INSTITUTIONAL HALL, SINGAPORESAINT JOSEPH’S INSTITUTION HALL, SINGAPORESIA TRAINING CENTRE HALL, SINGAPORESUBORDINATE COURT HALL, HAVELOCKWOODLANDS INDOOR STADIUM, SINGAPOREYANGTZE CINEMA, SINGAPORESoUTH KoReaCGV SANGAM 10, SEOULCINE CGV, KYUNGGIDOSAMSUNG HQ AUDITORIUM, SEOULCITIZENS INVESTMENT TRUST, SEOULCITY CINEMA, SEOULHOAM ART HALL, SEOULHYUNDAI PRESENT CINEMA, ILSANJOONG ANG CINEMA, SEOULKYODO LIFE INSURANCE HALLNAWOO CINEMA, SEOULOSCAR INTERNATIONAL, KYUNGGIDOOXEN CORPORATION CINEPLEX, SEOULPICADILLY CINEMA, SEOULPOSCO CINEMA HALL, SEOULYE FILMS CINEMA, SEOULSyRiaCENTRES DES OMEYYADES, DAMASCUSDAMASCUS HOSPITAL, DAMASCUSDAMASCUS UNIVERSITY, DAMASCUSSYRIAN ARAB ARMY DEPARTMENT, DAMASCUSTaiWaNAMBASSADOR CINEPLEX, TAIPEICULTURAL CENTER CHIAYI, TAIPEICHINA AUTOMOBILE, TAIPEIINTERNATIONAL CONVENTION HALL, TAINANSTARWIN ENTERPRISE, TAINANSUNGHO DESIGN ENGINEERING CORPORATION, TAIPEISYMPHONY CONCERT HALL, NANTOUTAINAN THEATRE PREVIEW HALL, TAINANTAIPEI CITY COUNCIL HALL, TAIPEITAOYUAN POLICE UNIVERSITY, TAOYUANUNITED MICROELECTRONICS
194
colle
ctio
n20
13
CORPORATION, TAIPEIWORLD COMMUNICATION COLLEGE, TAIPEIWU CHI SPORTS COMPLEX, TAIPEITHaiLaNDAIS SHINAWATRA HALL, BANGKOKAMERICAN INTERNATIONAL ASSURANCE COMPANY, BANGKOKBANGKOK UNIVERSITY, BANGKOKCOMMUNICATIONS AUTHORITY OF THAILAND, BANGKOKDINOSAUR MUSEUM HALL, BANGKOKINTENSIVE SCHOOL OF BANGKOK, BANGKOKINTERNATIONAL SCHOOL OF BANGKOK, BANGKOKIRIDIUM GATEWAY, BANGKOKRAMA HOSPITAL, BANGKOKSTOCK EXCHANGE MARKET, BANGKOKTIFFANY’S SHOW THEATRE, PATTAYATURKeyACERILIK IMAX SINEMASI, ANKARAAMTEPE CONFERENCE HALL, ANTALYAANADOLIS AUDITORIUM, ISTANBULBILKENT UNIVERSITY, ANKARACAM PIRAMIT SABANCI CONGRESS AND FAIR CENTER, ANTALYACAPITOL CINEMAS, ISTANBULCESME HOTEL, ISTANBULCINEPLEX ODEON MIGROS CENTER, ANKARACONFERENCE CENTER ISTANBUL UNIVERSITYKANKAYA SPORT SALOON, ISTANBULKOG GROUP, ISTANBULOZEN FILM, ISTANBULSABIHA GÖKÇEN INTERNATIONAL AIRPORT, ISTANBULSPOT FILM (GRUP OZEN FILM), ISTANBULSÜREYYA CINEMA, ISTANBULYAPI CREDI HEADQUARTERS AUDITORIUM, ISTANBULUNiTeD aRaB eMiRaTeSHIGHER COLLEGE OF TECHNOLOGY, ABU DHABIABU DHABI MUNICIPILATY AUDITORIUMAL AIN MUNICIPALITY AUDITORIUMAL JAZIRAH SPORTS CLUB, ABU DHABIAVL TECHNOLOGIES, DUBAIBAFCO TRADING, DUBAICIVIL AVIATION, DUBAIDUBAI CULTURAL CENTRE, DUBAIDUBAI MUNICIPALITY, DUBAIGRAND CINEPLEX, DUBAIGRAND GARDENS MEGAPLEX, DUBAIIBN BATTUTA CINEMAS, DUBAIMADINAT JUMEIRAH RESORT THEATRE, DUBAIMINISTRY OF INTERIOR POLICE DEPARTMENT, ABU DHABINESTLE HEADQUARTERS, DUBAIPETROLEUM INSTITUTE AUDITORIUM, UM AL NARSECURITY DEPARTMENT, ABU DHABISHARJAH INTERNATIONAL AIRPORT, SHARJAHWOMEN UNION, ABU DHABIZAYED SPORT CITY STADIUM, ABU DHABIVieTNaMFRENCH CULTURE CENTRE, VIETNAMyeMeNEKETE, ADENPOLICE CLUB, SANAÁSANAÁ REPUBLICAN PALACE
ÁFRiCa
aNGoLaFACULTADE DE DIREITO DE ANGOLA, LUANDAPAVILHAO DE CONGRESSOS, CABINDAaLGeRAÉROPORT INTERNATIONAL D’ALGER, ALGER CENTRO DE CONVENCIONES MOHAMED BENAHMED, ORANCINEMA ALEGRIA, ALGERCINEMA DEBUSSY, ALGERCONFERENCE HALL SONATRAC, ALGERMINISTÈRE DES FINANCES, ALGERMOSQUÉE EMIR, CONSTANTINEORAN MILITAR HOSPITAL, ORANSALLE DE CONFERENCE TINDOUFBeNiN
CAISSE NATIONALE DE LA SECURITÉ SOCIAL, COTONOUMINISTÈRE DES FINANCES, COTONOUBURKiNa FaSoARTS DU SPECTACLE ET DE L’AUDIOVISUEL, OUAGADOUGOUCHAMBRE DE COMMERCE, BOBOMINISTÈRE DE L’AGRICULTURE, OUAGADOUGOUBURUNDiMERCABURUNDI, BUJUMBURACaMeRooNAÉROPORT INTERNATIONAL DE DOUALA, DOUALACENTRE D’ETUDES NOLANGA, YAOUNDECOUR SUPRÊME DU CAMEROUN - PALAIS DE JUSTICE, DOUALACÔTe D’iVoiReCHAMBRE DE COMMERCE ET D’INDUSTRIE DE CÔTE D’IVOIRE, ABIDJANÉCOLE NATIONALE SUPÉRIEURE DES TRAVAUX PUBLICS, YAMOUSSOUKROENS D’AGRONOMIE, YAMOSSOUKROORGANISATION INTERNATIONALE DU TRAVAIL, ABIDJANPALAIS DE LA CULTURE ET THÉÂTRE À CIEL OUVERT, ABIDJANeGyPTAL ZAHAR UNIVERSITY, CAIROARAB LEAGUE CONGRESS HALL, CAIROARTISTICS CREATION CENTER, CAIROCAIRO INTERNATIONAL CONVENTION & EXHIBITION CENTRE, CAIROCAIRO INTERNATIONAL FOOTBALL STADIUM, CAIROIMAX BIBLIOTHECA ALEXANDRINA, ALEJANDRIAIMAX CAIRO, CAIROISLAMIC RESEARCH CENTER CONFERENCE HALL, CAIRONATIONAL SAILING CO.,CAIROPOLICE SPORT UNION, CAIROWONDERLAND CINEMAS, CAIROeTHioPiaORGANISATION DE L’UNITÉ AFRICAINE, ADDIS ABEBAGaBoNCAISSE DES CONGÉS PÁYES DE BÂTIMENT, MULHOUSEGLCF, LIBREVILLEMINISTÈRE DES EAUX ET FÔRETS, LIBREVILLEGHaNaACCRA INTERNATIONAL CONVENTION CENTRE, ACCRAGHANA POLICE CHURCH CONFERENCE HALL, ACCRAKOFI ANNAN INTERNATIONAL PEACEKEEPING TRAINNING CENTRE, ACCRANAM-CONFERENCE CENTER, ACCRAGUiNeaPALAIS PRESIDENTIEL, MONGOMOGUiNea eCUaToRiaLAEROPUERTO DE CORISCOLiByaCINEMA BERENICE, BENGHAZIDEFENCE MINISTRY, TRIPOLIECOLE DE L’ANNONCIATION, JAI EL DIBMISURATA THEATRE, TRÍPOLIRIDERS SCHOOL, TRIPOLIZILTEN CONFERENCE CENTER, RASLANOUFMaLaWiMALAWI CONGRESS PARTY, LILONGWEMoRoCCoBANQUE COMMERCIALE DU MAROC, CASABLANCABOURSE DE CASABLANCA, CASABLANCACAMPUS UNIVERSITAIRE, MARRAKECHCENTRE CULTUREL HAYRIAD, RABATECOLE NATIONALE D’ADMINISTRATION, CASABLANCAINEJ. MINISTÈRE DE JUSTICE, MARRAKECHLYDEC, CASABLANCAMILLENIUM CONGRESS CENTER SKHIRAT, RABATMINISTÈRE DE L´ENVIRONNEMENT, CASABLANCAMINISTÈRE DE L’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR, RABATMINISTÈRE DES AFFAIRES ETRANGÈRES, RABAT
MINISTÈRE DES FINANCES, RABATMOHAMED V INTERNATIONAL AIRPORT, CASABLANCAOFFICE NATIONALE DE L’ELECTRICITÉ, CASABLANCAONCF RABAT AGDAL, MARRAKECHSALLE U.S.F.P, CASABLANCATWIN CENTER, CASABLANCANiGeRiaCONFERENCE CENTER, ABUJAKADUNA STADIUM, KADUNALAGOS BUSINESS SCHOOL, LAGOSLAGOS STATE HOUSE OF ASSEMBLY, LAGOSNATIONAL INSTITUTE FOR POLICY & STRATEGIC STUDIES, LAGOSRANCHERS BEES STADIUM, KADUNASAVANNAH HOTEL, ABUJASENTRUMSBYGG, DOKKASeNeGaLSTADE LÉOPOLD SÉDAR SENGHOR, DAKARUNIVERSITÉ CHEIKH ANTA DIOP, DAKARSeyCHeLLeSSEYCHELLES INTERNATIONAL AIRPORT, MAHÉSoUTH aFRiCaCAPE TOWN INTERNATIONAL AIRPORT, CAPE TOWNSUDaNEXCELLENCE CENTRE, KHARTOUMKHARTOUM AIRPORT, KHARTOUMMINISTRY OF ENERGY, KHARTOUMSUDANESE FRENCH BANK, KHARTOUMTaNZaNiaARUSHA INTERNATIONAL CONFERENCE CENTRE, ARUSHABANK OF TANZANIA, DAR ES SALAAMNEW PARLIAMENTARY DEBATING CHAMBER, DODOMAToGoECOBANK, TOGOTUNiSiaAEROGARES PASSANGERS, TUNISCARTHAGE AIRPORT, TUNISCENTRE CULTUREL ESPAGNOL, TUNISHABIB BOURGUIBA INTERNATIONAL AIRPORT, MONASTIRMILITARY ACADEMY, TUNISMINISTÈRE DE LA DÉFENSE, TUNISPALAIS DE LA PRÉSIDENCE, TUNIS
oCeaNia
aUSTRaLiaQUEENSLAND PERFORMING ARTS CENTRE, BRISBANEHAMER HALL, MELBOURNEACADEMY TWIN CINEMAS, PADDINGTON-SIDNEYADELAIDE CONVENTION CENTRE, ADELAIDEAFI THEATRE, PADDINGTON-SIDNEYCENTRE OF THE ARTS, HOBARTIMAX DARLING HARBOUR, SIDNEYIMAX THEATRE MELBOURNE, CARLTON, VITORIAIMAX THEATRE, ADELAIDEPANASONIC IMAX THEATRE, SIDNEYTHE IMAX THEATRE BRISBANECooK iSLaNDSRAROTONGA AIRPORT, RAROTONGANeW CaLeDoNiaJ.M. TJIBAOU CULTURAL CENTRE, NOUMÉANeW ZeaLaNDBERKELEY CINEMAS, TAKAPUNA, AUCKLANDCHRISTCHURCH INTERNATIONAL AIRPORTIMAX, AUCKLANDJAMES HAY THEATRE, CHRISTCHURCHMUSEUM OF NEW ZELAND, WELLINGTONTHE TOWN HALL, CHRISTCHURCHWELLINGTON AIRPORT, WELLINGTON
figue
ras.
com
195
Seating people around the world since 1964.More than 40.000 projects in 130 countries
and 10 million seats installed.
Desde 1964 sentando gente por todo el mundo.Más de 40.000 instalaciones en 130 paises
y 10 millones de asientos instalados.
Fig
uera
s In
tern
atio
nal S
eati
ng r
eser
ves
the
rig
ht t
o m
od
ify
the
pro
duc
ts a
nd d
imen
sio
ns w
hich
ap
pea
r in
thi
s ca
talo
gue
. / F
igue
ras
Inte
rnat
iona
l Sea
ting
se
rese
rva
el d
erec
ho d
e m
od
ifica
r lo
s p
rod
ucto
s y
med
idas
que
ap
arec
en e
n es
te c
atál
og
o.
Download this catalogue optimized for iPadDescargue este catálogo optimizado para iPad
FIGUERASBARCELONA Tel. +34 934 580 262Fax +34 932 076 [email protected]
FIGUERASMADRID Tel. +34 914 112 508Fax +34 915 628 [email protected]
FIGUERASFRANCE (Paris) Tel. +33 (0)1 43 42 26 26Fax +33 (0)1 43 42 44 22 [email protected]
FIGUERASUK (London) Tel. +44 (0)20 7251 8936 Fax +44 (0)20 7250 [email protected]
FIGUERASDEUTSCHLAND (Köln) Tel. +49 (0)221 4302811Fax +49 (0)221 4302813 [email protected]
FIGUERASSEATING USA (Miami)Tel. +1 786 331 9433Fax +1 786 331 [email protected]
FIGUERASSEATING ASIA (Singapore)Tel. +65 6514 4154Fax +65 6258 [email protected]
HEADQUARTERS& FACTORY08186 Lliçà d’AmuntBarcelona (Spain)Tel. +34 938 445 050 Fax +34 938 445 [email protected]
SEATINGCOLLECTION
2013
SE
AT
ING
COLL
ECTION20
13
FIGUERASSEATING USA (New York)Tel. +1 646 350 4864Fax +1 646 350 [email protected]