94
Ayuda de QTRACS 80-JD028-8SP Rev. A Marzo 2017

Services Portal - Ayuda de QTRACS · 2019. 11. 5. · 4 80-JD028-8SPRev.A MAYCONTAINU.S.ANDINTERNATIONALEXPORTCONTROLLEDINFORMATION VisióndeConjunto …

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Ayuda de QTRACS

    80-JD028-8SP Rev. AMarzo 2017

  • 717 N. Harwood StreetSuite 1300Dallas, TX 75201

    © 2011-2017 Omnitracs, LLC. All rights reserved.Omnitracs is a trademark of Omnitracs, LLC. All other trademarks are the property of their respective owners.Omnitracs endeavors to ensure that the information in this document is correct and fairly stated, butOmnitracs is not liable for any errors or omissions. Published information may not be up to date, and it isimportant to confirm current status with Omnitracs. This technical data may be subject to U.S. andinternational export, re-export or transfer (export) laws. Diversion contrary to U.S. and international law isstrictly prohibited.

    80-JD028-8SP Rev. AMarzo 2017

  • Table of Contents

    Visión de Conjunto 4

    Página de Ayuda QTRACS 4

    Usar el Tablero de Instrumentos 4

    Acceso a la Información de Activos 5

    Filtro de Grupo Global en QTRACS 7

    Glosario 7

    Solución de Problemas 11

    Mensajes y Posiciones 13

    Trabajar con mensajes 13

    Ver la Posición de un Vehículo en el Mapa 24

    Detalles de la Posición del Vehículo 24

    Vehículos y Conductores 35

    Vehículos 35

    Conductores 46

    Instalación y Administración 53

    Administrar Listas de Direcciones 53

    Administrar Coberturas 56

    Administrar Grupos de Mensajes de Vehículos 62

    Administrar Macros 66

    Gestión de Roles, Usuarios y Empresas en QTRACS 83

  • 4 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Visión de Conjunto

    Página de Ayuda QTRACSEsta página contiene vínculos de ayudar relacionados a tareas, capacitación y documentos útiles QTRACS

    Haga clic en una categoría de la izquierda, por ejemplo mensajes o vehículos, para aprender acerca de lastareas que se realizan en esa categoría.

    Haga clic en los enlace a continuación para abrirlos:

    l Notas de la versión más recientes (desde septiembre de 2016)l Un PDF de este sistema de ayuda que puede imprimirse con las modificaciones más recientesl Una lista de pasos de configuración si es un usuario nuevol Una tarjeta de referencia rápida de cómo borrar archivos temporales del navegador de Internet y ase-

    gurarse que está viendo la versión más reciente de la página Web.

    Enlaces útiles:

    l Solución de Problemasl Glosario

    Usar el Tablero de InstrumentosEl tablero de instrumentos QTRACS proporciona una vista rápida a las posiciones y mensajes del vehículo.

    La información debajo de su nombre a la derecha indica los activos que está viendo. Haga clic en el textovinculado para cambiar los activos consultados si es miembro de más de una cobertura o grupo global.

    Para ver los detalles de un vehículo al que tiene permisos para ver, escriba su ID o UA en el recuadro BuscarVehículo y haga clic en Ir. Las alertas para reportes completados aparecerán junto al recuadro Buscar Vehículo.Haga clic en el texto para abrir la página de alertas.

    Información del vehículo

    https://customer.omnitracs.com/help/portalWeb/help/en_US/documents/doc_cust_clear_temp_files_d.pdf

  • 5 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Vehículos totales muestra el total de vehículos autorizados para verse. Vehículos Seleccionados muestra elnúmero de vehículos de los grupos con que está trabajando, incluyendo un desglose de vehículos propios yauxiliares. Haga clic en Vehículos Seleccionados para ver la lista de vehículos correspondiente.

    Información de mensajes

    El número de mensajes no leídos de los vehículos seleccionados y autorizados, y un resumen de los másrecientes. Haga clic en Mensajes No Leídos para abrir la lista de mensajes no leídos. Haga clic en CrearMensaje para Escribir un mensaje nuevo.

    Distribución de vehículos

    Mapa que muestra el número de vehículos seleccionados, autorizados por estado o provincia. La Leyenda delMapa identifica el número de vehículos representados por el tamaño de los puntos azules.

    l Mantenga el cursor sobre un punto para ver el estado o nombre de la provincia y el número de vehí-culos.

    l Utilice los controles del mapa para acercar y panear el mapa. No puede ver los lugares específicos devehículo en un estado o provincia con el zoom.

    Nota: Ninguna acción se lleva a cabo al hacer clic en un punto azul.

    Acceso a la Información de ActivosLa empresa controla los activos (vehículos y conductores) de los que el usuario puede ver información.Dependiendo del rol, el usuario puede tener permisos para acceder a los datos de los activos (sin restricción),o restringido a los activos de los grupos globales a los que pertenezca (activos autorizados). Los gruposglobales también proporcionan una forma para filtrar los activos con los que esté trabajando actualmente(activos seleccionados).

    En aplicaciones que reconozcan grupos globales, siempre se trabaja con los activos seleccionados y auto-rizados, de acuerdo con el filtro de grupo global de la parte superior de cada página. Las aplicaciones tambiénpueden proporcionar una lista de grupo interno para filtrarlas. A continuación hay una lista de aplicaciones,grupos que aparecen en el filtro, y categorías de información controlados por el filtro:

    l QTRACS: grupos de cobertura (internos, sólo vehículos) y grupos globales. Controla el acceso a vehí-culos, posiciones e información de eventos de conductores y buzones disponibles.

    l Monitoreo de Desempeño: sólo grupos globales. Controla el acceso a datos de rendimiento de vehí-culos y conductores en todas las páginas, incluyendo generación de reportes.

    l Mantenimiento de Vehículos (VM): sólo grupos globales. Sólo aplica a los datos del vehículo; los datosdel conductor no se utilizan en VM.

  • 6 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    l Administrador de Recorridos, Reporte de Inspección de Vehículo (VIR): sólo grupos globales. Estas apli-caciones comenzarán a reconocer grupos globales en abril de 2013.

    Puede ver los grupos de los que sea miembro haciendo clic en el vínculo debajo de su nombre, en la esquinasuperior derecha de cada página de la aplicación. El filtro de grupo global lista grupos internos (sicorresponde) y globales que se pueden seleccionar como filtro. Los usuarios sin restricciones pueden vertodos los grupos globales internos visibles. Los usuarios restringidos verán grupos internos y globales de losque sean miembros.

    Inicialmente, verá los activos de todos los grupos internos y globales sin filtrar. El texto del vínculo indica losactivos de que grupo está viendo:

    l Usuario sin restricciones: "todos los activos" en las aplicaciones Monitoreo de Desempeño y QTRACS;"todos los activos autorizados" en otras aplicaciones.

    l Usuario restringido: "todos los activos autorizados"

    Seleccione la casilla Filtrar por los siguientes grupos y seleccione los grupos con los que desee trabajar. Siselecciona uno o más grupos, el texto cambiará a:

    l Un nombre de grupo, si trabaja con un solo grupol "varios grupos globales" o "varios grupos" Si trabaja con más de uno pero no con todos los grupos glo-

    balesl "varios grupos "Si trabaja con más de uno pero no todos los grupos internosl "varios grupos" Si trabaja con una combinación de grupos internos y globales

    Cuando haya terminado de seleccionar los grupos, haga clic en Terminar. La selección continúa hasta que secierre o cambie de sesión.

    Después de seleccionar los grupos con los que trabajará la mayor parte del tiempo, haga clic en Configurarcomo predeterminado para actualizar la vista predeterminada de la aplicación que está trabajando. Laconfiguración vista predeterminada sólo aplica a la computadora en que se configure y a la aplicación actual.

    Si un grupo global aparece en la lista más de una vez es porque es un grupo dependiente de varios grupospadres, puede marcarse o desmarcarse la casilla junto a una lista de grupo para seleccionar o deseleccionartodas las listas.

  • 7 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Filtro de Grupo Global en QTRACS

    Para usuarios restringidos, los grupos de cobertura sólo proporcionan acceso a la información del vehículo. Silos miembros del grupo de cobertura también necesitan ver información del conductor, debe crearse ungrupo global que incluya al usuario y a los miembros de cobertura del vehículo y conductores asociados.Seleccione la cobertura y el grupo global correspondientes en el filtro como predeterminado.

    Lista de Mensajes QTRACS

    La lista de mensajes que pueden verse en el buzón de correo no se filtra en base a los grupos seleccionados.Se ve la información intercambiada con todos los vehículos del tipo de cobertura del que forma parte. Losbuzones que se pueden seleccionar, como por ejemplo una lista de direcciones de un buzón, estánrestringidos a la lista de activos autorizada.

    En la aplicación QTRACS pueden seleccionarse coberturas (grupo interno) y grupos globales para utilizarsecomo filtros. Por ejemplo, si es un miembro de un grupo de cobertura y comúnmente sólo quiere trabajar conlos vehículos de la cobertura, puede seleccionar sólo ese grupo de cobertura en el filtro grupo globalQTRACS y establecerlo como predeterminado. Al ver la página de vehículos, sólo aparecen los vehículos deesa cobertura.

    GlosarioGlosario de Términos.

  • 8 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Lista de direccionesUn grupo de usuarios. Una lista de direcciones puede ser utilizada para la cobertura del vehículo, opara enviar mensajes a los usuarios de la lista o a los vehículos cubiertos por los usuarios de la lista.

    Cuenta auxiliarUna cuenta que recibe mensajes o envía mensajes a vehículos de otra cuenta. Las cuentas auxiliares seutilizan para QMASS.

    Mensaje ConservadoVer Macro.

    Mensaje RecibidoUn estado de mensaje que indica que el usuario se ha responsabilizado del mensaje. Cuando se utilizala característica de recepción de mensajes, el usuario tiene permiso de recibir mensajes. Cuando lee elmensaje y hace clic en OK, el estado del mensaje cambia a Recibido para ese usuario y a No Leídopara los demás usuarios que recibieron el mensaje.

    Unidad de ComunicaciónLa unidad móvil del vehículo, como el MCT, IMCT, TMCT o MCP.

    Número de la unidad COMMNúmero de serie de la unidad móvil de un vehículo.

    CoberturaUna característica QTRACS donde a los vehículos se les asigna un usuario o grupo de usuarios. Cuandocada usuario inicia una sesión QTRACS, puede ver solamente vehículos que le han sido asignados.Todos los usuarios con permisos adecuados pueden ver mensajes y colocar reportes para todos losvehículos de la flotilla.

    EntidadUna entidad QTRACS puede recibir mensajes, y las entidades individuales pueden enviar mensajes.Las entidades individuales incluyen usuarios, vehículos y aplicaciones externas. Los grupos de enti-dades son listas de direcciones de usuarios y grupos de mensajes de vehículos. Todas las entidades,excepto los grupos de mensajes del vehículo, tienen un buzón QTRACS. Los mensajes enviados a gru-pos de mensajes de vehículos aparecen en el buzón de cada vehículo.

    EventoUna notificación de una acción del conductor que aparece en los eventos del conductor. Los eventosestán asociados con el registro de entrada y salida de un vehículo.

    Mensaje enviadoUn mensaje de QTRACS a un vehículo.

    Mensaje libreUn mensaje compuesto por el remitente con hasta 50 líneas o 1900 caracteres.

    Inicio de sesión globalUn inicio de sesión mejorado de conductores para unidades OmniTRACS que proporciona carac-terísticas de seguridad, incluyendo la verificación de la contraseña de los conductores. El inicio desesión global permite rastrear a los conductores que utilizan MCTs.

  • 9 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    IMCTTerminal móvil integrada. El IMCT consta de la unidad exterior (antena) y unidad de pantalla (teclado).

    Sistema de informaciónEl sistema OmniTRACS, el sistema OmniExpress o la plataforma de computación móvil (MCP).

    MacroMensajes formateados anticipadamente para que el conductor o usuario QTRACS tan sólo llene losespacios en blanco. Son ideales para mensajes de uso común. Se transmiten sólo los datos capturadosen los campos con lo que puede reducirse el costo de transmisión de datos. Las macros se denominanmensajes conservados en la terminal del conductor.

    Buzón de correoLista de mensajes de una entidad. Cada usuario, lista de direcciones, vehículo y aplicación externatiene un buzón de correo. Con permisos, el usuario puede ver cualquier otro buzón de mensajes paraver mensajes de y para la entidad especificada.

    Mensaje marcadoUn mensaje con el estado marcado indica que el usuario quiere revisar el mensaje más tarde. Para cam-biar a estado Leído o Recibido, abra los detalles del mensaje y haga clic en OK.

    MCPPlataforma de computación móvil. El MCP consiste en un módem de datos satelitales o terrestres, ser-vidor de aplicaciones móviles y una terminal para el conductor (MDU).

    MCTTerminal móvil. El MCT consiste en una caja negra, una unidad exterior (antena) y una terminal para elconductor.

    MDUUnidad de visualización de medios de comunicación. Una terminal con teclado y pantalla gráfica acolor.

    MIPRReporte de posición móvil, generado por el vehículo. Véase también Ping.

    NOCCentro de Operaciones de Red. Procesa y administra el tráfico de mensajería entre el centro de des-pacho y la flotilla. También se conoce como el Centro de Administración de Red (NMC).

    OmniTRACSSistema de información móvil que utiliza una red de satelital.

    Botón de pánicoEl botón de pánico se instala en el tablero del vehículo u otra zona fácil de acceder por el conductor.Al presionarlo, el botón de pánico envía una alerta al NOC y mensajes de de emergencia a la cuentade cliente. Los clientes pueden contratar que sea llamados por un operador NOC siempre que seoprima el botón del pánico.

    Ping

  • 10 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Una solicitud de reporte de posición enviada a través del software QTRACS al vehículo. Un ping sepuede iniciar por el usuario cuando se requiera una posición nueva. Véase también MIPR.

    Posición ArchivadaUna forma de generar reportes de posición más frecuentes sin aumentar considerablemente el costode mensajería. Los reportes de posiciones son generados y almacenados en el vehículo y enviadoscomo un mensaje único. Los reportes de posiciones generados por Posición Archivada no son entiempo real, pero generan un historial más detallado de la posición de un vehículo. Posición Archivadarequiere GPS de posicionamiento y no está soportada como característica MCP.

    QMASSUna mejora al sistema de información móvil que permite que los mensajes a o desde un vehículo secopien en una cuenta distinta a la del vehículo. Vea también Cuenta Auxiliar.

    Mensaje de respuestaUn mensaje enviado por el conductor o despachador en respuesta a otro mensaje.

    Usuario restringidoUn usuario QTRACS que está autorizado para ver la información de un conjunto específico de vehí-culos o conductores basadas en la cobertura y membresía al grupo global. Los usuarios están res-tringidos si el permiso MISC "Puede ver los datos de todos los activos" no está marcado en su rolasignado.

    ContestaciónUn mensaje enviado por el conductor de un vehículo.

    Acuse de reciboUn acuse de recibo enviado al centro de despacho cuando el conductor lea un mensaje. El remitentepuede solicitar un acuse de recibo de un mensaje enviado.

    TerminalEquipo que el conductor usa para leer y enviar mensajes como el DIU y MDU.

    TMCTTerminal móvil terrestre. La TMCT consiste en una caja negra, una antena y una terminal para el con-ductor.

    Número de unidadAUn número que identifica a cada vehículo en QTRACS.

    Usuario sin restriccionesUn usuario cuya función tiene el permiso MISC "Puede ver los datos de todos los activos" habilitado.En QTRACS, el usuario tiene acceso total a la información del vehículo.

    Grupo de mensajes del vehículoUna entidad que tiene asignada un número de ID de grupo del NOC y que puede asignarse a uno omás vehículos con el fin de transmitir mensajes a los vehículos. Una cobertura puede ser un grupo demensajes de vehículos.

    Nombre del vehículoEl nombre que se asigna para identificar al vehículo, por ejemplo, el nombre del conductor.

  • 11 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Solución de ProblemasConsejos para solucionar problemas.

    Usando MS Internet Explorer

    Mi navegador se actualizó automáticamente o no muestra las páginas correctamenteLas versiones actualmente soportadas de IE son y 10 y 11. Si está utilizando una versión anterior, actua-lícela. En algunos casos, IE detecta que la página Web no es compatible con la versión actual. En estecaso se muestra un icono de compatibilidad. Haga clic sobre el icono para activar la vista de com-patibilidad; el icono cambiará a un icono sombreado.

    Notificaciones de Mensajes

    No recibo notificaciones cuando tengo mensajes nuevos.No hay ninguna indicación en QTRACS de que tenga mensajes nuevos. Utilice la ventana de Noti-ficación, la cual se abre automáticamente al iniciar sesión en el Services Portal y busca mensajes y aler-tas nuevos regularmente.Para escuchar un tono cuando se reciban mensajes nuevos, también debe hacer clic en Preferenciasen la parte superior de la página y hacer clic en la pestaña QTRACS. En Preferencias de Notificacionesde Mensajes, seleccione Notificar mensajes de contestación de vehículos. FPara obtener informaciónsobre otras opciones de notificaciones de mensajes, haga clic en ?

    Recibir Posiciones Nuevas

    El Directorio de Vehículos no se actualiza con posiciones nuevas.Haga clic en el control de la Primera Página para actualizar el Directorio de Vehículos con las posi-ciones más recientes.

    Usar el Botón Actualizar del Navegador

    Cuando hago clic en el botón actualización del navegador para ver mensajes nuevos recibo un mensaje deerror que dice que tiene que reenviar la información.

    Si usa el botón Actualizar el Navegador, verá un mensaje emergente indicando "la página no puedeactualizarse sin reenviar la información". Está bien que haga clic en Reintentar para terminar de actua-lizar la página; los mensajes no se enviaran otra vez.

    Ver Elementos en Listas

    Cuando agrego un elemento nuevo a una lista, o actualizo la ID de un elemento, no lo veo inmediatamentedespués de guardarlo.

  • 12 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    El elemento nuevo o modificado puede estar encima o debajo de la posición en la lista dondecomenzó. En la Página Mensajes, haga clic en Buscar para ver actualizaciones, tales como cambios enel estado de los mensajes.

    No recibo mensajes y posiciones nuevosSi usa integración y ha dejado recibir transacciones en su cola, ésta puede llenarse y finalizar su tran-sacción. Contacte a atención a cliente inmediatamente.Para recibir una advertencia antes de que la cola se llene, haga clic en Administración en la parte supe-rior de la página. Haga clic en la pestaña Integración, después en Configuración General de Inte-gración. Agregue uno o más usuarios para que reciban notificaciones de alta prioridad cuando elnúmero de operaciones de la cola llegue a un umbral de advertencia o la cola se llene.

  • 13 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Mensajes y Posiciones

    Trabajar con mensajesHaga clic en el enlace para ver una descripción de los iconos: Estado del mensaje MePrioridad del mensaje ydirección

    Lea acerca de cada panel de la Lista de Mensajes a continuación:

    Panel debúsqueda

    Los mensajes de vehículos en su buzón (ID de usuario) aparecen en base a su membresía al degrupo de cobertura. El control del vehículo debajo de su nombre a la derecha no afecta a losmensajes de su buzón de correo. Puede:

    l Escribir o seleccionar ver un Buzón diferente (requiere autorización)l Ver mensajes De/Para una entidad específica (ejemplo, vehículo)l Ver todos los mensajes de todos los buzones (requiere permisos para ver o usar este fil-

    tro)l Cambiar el filtro del tipo de mensaje para sólo ver:

    l Mensajes normales enviados y recibidos, excepto mensajes eliminados y bina-rios

    l Todos los mensajes normales enviados y recibidos, incluyendo mensajes eli-minados y binarios

    l Mensajes de contestación no leídosl Mensajes que pudieron entregarsel Una macro de envío o contestación por su número

    Seleccione un filtro de tipo de mensaje como predeterminado en las preferencias del usuario.Haga clic en buscar después de capturar los criterios. Para actualizar la lista con mensajesnuevos, haga clic en buscar sin cambiar los criterios.

    Panel delista

    Muestra cuantos mensajes hay y permite:

    l Haga clic para cambiar el orden. Esta es la fecha y hora en forma ascendente. El

    valor predeterminado es una preferencia de usuario QTRACS.

    l Haga clic en crear un archivo PDF de los mensajes basado en el filtro actual y un

    rango de fechas específico.

  • 14 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    l Escriba o seleccione una fecha y hora para ir al primer mensaje de la lista. Haga clic enIr para actualizar la lista en la fecha y hora seleccionadas.

    Muestra el mensaje seleccionado; los detalles aparecen en el panel de la derecha. Haga clicen la ID del vehículo para abrir los detalles del vehículo.

    l indica que el mensaje era para esta entidad.l indica estado del mensaje. Este mensaje no se ha visto.

    l indica la prioridad del mensaje (somnoliento)

    Coloque el cursor sobre cualquier icono para ver su descripción. Descripciones de estado /prioridad de mensajes.

    Panel delmapa Muestra la última posición del vehículo y la posición al momento del mensaje . El mapa

    no aparece si el mensaje es para varios vehículos o usuarios. Haga clic en Ocultar Mapa paracerrar el mapa. Haga clic en Mostrar Mapa para verlo.

    Coloque el cursor sobre un icono para ver más información sobre la posición.

    Haga clic en el texto de la posición para:

    l Acercarse a la posiciónl Ver el icono si las posiciones son iguales (uno está oculto)

    Haga clic en para abrir los controles del mapa estándar para panear, acercar, ver puntos de

    interés y cambiar la vista.

    Panel deinformaciónde mensajes

    Muestra el texto completo y los detalles, incluyendo:

    l Remitente y destinatario (s). Haga clic en el destinatario para ver la lista (si es una listade direcciones) y el estado del destinatario.

    l Fecha y hora de creación y recepciónl Fecha, hora y usuario que recibió el mensaje, si está disponiblel Información de posición y estado de encendido/recorrido, si el mensaje fue para o

    desde un vehículo. Encendido y estado del recorrido aparecen si los sensores del vehí-culo están conectados y activados.

    l Enlaces para:l Crear mensajes nuevosl Contestar, reenviar, marcar o borrar el mensaje actuall Ver más información sobre el mensaje actual

    Haga clic en para generar un PDF e imprimir el mensaje actual. Haga clic en Recibir o

  • 15 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Acusar de Recibido para establecer el estado del mensaje y, si usa la función Recibido, pararesponsabilizarse del mensaje.

    Active la ventana de notificación para que sepa cuando haya nuevos mensajes para ser recibidos. Haga clicpara obtener más información sobre configurar las notificaciones de mensajes nuevos..

    Ver Detalles de unMensaje

    Ver Detalles de un Mensaje.

    Para leer un mensaje y ver sus detalles, abra Mensajes, después haga clic en el mensaje de la lista; se muestraa la derecha. Opciones de mensaje (eliminar, enviar, etc.) se enlistan sobre el texto.

    Si el mensaje es de o para un vehículo, el mensaje y la información actual de la posición aparece en un mapasobre el texto del mensaje. Haga clic en Ocultar Mapa para cerrar mapa. Haga clic en Mostrar Mapa para verlo.

    Haga clic en Acuse o Recibir para cambiar el estado del mensaje a Leído o Recibido.

    Para ver información adicional del mensaje haga clic en Más Info. Un cuadro de diálogo muestra la prioridaddel mensaje, los valores de acuse de recibo y estadísticas de transmisión. Cuando haya terminado de ver lainformación, haga clic en Cerrar.

    Enviar unMensaje

    Enviar un Mensaje.

    Debe contar con permisos para enviar mensajes a toda la flotilla o a todos los usuarios y enviar mensajes conprioridad de atención o de emergencia.

    1. Haga clic en Mensajes.2. Haga clic en Nuevo en la parte superior del panel que muestra los detalles del mensaje.3. Para escribir o agregar una nueva ID de destinatario haga clic en Escribir ID de Destinatario.

    Para seleccionar a los destinatarios haga clic en .

    4. Redacte su texto de forma libre o haga clic en 00 - Forma Libre para seleccionar una macro de la listadesplegable.

    5. Complete la configuración. Si tiene preguntas sobre la información solicitada, consulte al admi-nistrador del sistema.

    6. Para cambiar la prioridad del mensaje, haga clic en prioridad predeterminada y selecciónela de la listadesplegable.

    7. Cuando haya terminado de redactar el mensaje, haga clic en Enviar.

  • 16 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Contestar unMensaje

    Contestar un Mensaje.

    1. Haga clic en Mensajes.2. Seleccione el mensaje de la lista.3. Haga clic en Contestarsobre el texto del mensaje.4. Para escribir o agregar una nueva ID de destinatario haga clic en Escribir ID de Destinatario.

    Para seleccionar a los destinatarios haga clic en .

    5. Redacte su texto de forma libre o haga clic en 00 - Forma Libre para seleccionar una macro de la listadesplegable.

    6. Complete la configuración. Si tiene preguntas sobre la información solicitada, consulte al admi-nistrador del sistema.

    7. Para cambiar la prioridad del mensaje, haga clic en prioridad predeterminada y selecciónela de la listadesplegable.

    8. Cuando haya terminado de redactar el mensaje, haga clic en Enviar.

    Reenviar unMensaje

    Reenviar un Mensaje.

    Sólo pueden reenviarse mensajes de contestación (enviados desde un vehículo). Debe contar con permisospara reenviar un mensaje a toda la flota.

    1. Haga clic en Mensajes.2. Seleccione el mensaje de la lista.3. Haga clic en Reenviar sobre el texto del mensaje.4. Para escribir la ID de un destinatario haga clic en Escribir ID de Destinatario.

    Para seleccionar a los destinatarios haga clic en .

    5. Escriba el texto a incluirse con el mensaje reenviado.6. Complete la configuración.7. Para cambiar la prioridad, haga clic en la prioridad predeterminada y selecciónela de la lista des-

    plegable.8. Cuando haya terminado de redactar el mensaje haga clic en Enviar.

    Volver a Enviar unMensaje

    Vuelve a enviarse un mensaje cuando fue rechazado por el NOC, no llegá al vehículo, o debe enviarlo a otrovehículo.

    Volver a enviar el mensaje no reduce el número de mensajes que no pueden entregarse en la ventana de

  • 17 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    notificaciones. Debe eliminar el mensaje no entregado después que volver a enviarlo.

    1. Haga clic en Mensajes.2. Seleccione el mensaje de la lista.3. Haga clic en Volver a Enviarsobre el texto del mensaje.4. Para escribir o agregar una nueva ID de destinatario haga clic en Escribir ID de Destinatario.

    Para seleccionar a los destinatarios haga clic en .

    5. Complete la configuración. Si tiene preguntas sobre la información solicitada, consulte al admi-nistrador del sistema.

    6. Para cambiar la prioridad del mensaje, haga clic en prioridad predeterminada y selecciónela de la listadesplegable.

    7. Cuando haya terminado de redactar el mensaje, haga clic en Enviar.

    Recibir unMensaje

    Un mensaje puede ser recibido por un usuario, lo que implica que el receptor asume la responsabilidad paraque otros destinatarios puedan ignorarlo.

    Los mensajes de los vehículos se colocan en los buzones de los usuarios basándose en lo siguiente:

    l Mensajes de contestación no solicitados se envían a los miembros de la cobertura del vehículo.l Los mensajes de contestación se envían a los miembros de la cobertura o al remitente, de acuerdo con

    la configuración de envío de mensajes.l Una macro de contestación de mensaje se envía a los miembros de la cobertura del vehículo a menos

    que un usuario específico o lista de direcciones se especifique como destinatario de dicha macro.

    Un mensaje puede ser recibido por un usuario. Recibir un mensaje implica que el reclamante asume laresponsabilidad para que los demás destinatarios puedan ignorarlo. Las preferencias de usuario habilitan estacaracterística y los permisos controlan si el usuario puede o no recibir mensajes de otros usuarios.

    Para recibir un mensaje:

    1. Haga clic en Mensajes.2. Seleccione mensaje no leído de la lista.3. Haga clic en Recibir.

    El estado del mensaje cambia a Recibido y el estado del mensaje para todos los demás destinatarios a Igno-rado.Información adicional:

    l Si la empresa no utiliza esta función, hacer clic en Acuse cambia el estado del mensaje a Leído en subuzón de correo; el estado seguirá apareciendo como No Leído para los demás usuarios.

  • 18 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    l Si otro usuario lee el mensaje y hace clic en Acuse, el estado del mensaje en su buzón cambiará deNo Leído a Leído.

    Marcar unmensaje

    A veces se lee un mensaje pero aun necesita trabajar con él. Cambie el estado del mensaje a Marcadocomorecordatorio para revisarlo más tarde.

    Cuando marca un mensaje, el estado cambia y el mensaje aparece en el filtro No Visto.

    Para marcar un mensaje:

    1. Haga clic en Mensajes.2. Seleccione el mensaje de la lista.3. Haga clic en Marcarsobre el texto del mensaje.4. Para cambiar el estado Marcado, haga clic en Confirmar. El estado cambia a Visto.

    Eliminar unMensaje

    Los mensajes eliminados desaparecen del filtro Normal. Se pueden ver al cambiar el filtro a Todos. No sepueden eliminar mensajes no leídos o mensajes pertenecientes a otro usuario a menos que sea unadministrador o tenga permisos para hacerlo.

    1. Haga clic en Mensaje.2. Seleccione el mensaje de la lista.3. Haga clic en Eliminar sobre el texto del mensaje.

    Si utiliza la ventana de Notificaciones para alertas y mensajes, asegúrese de borrar los mensajes no

    entregables después de reenviar o resolverlos. El en la ventana de notificaciones no se reducirá hasta

    eliminar los mensajes.

    Notificación deMensajes Nuevos

    La lista de mensajes no se actualiza automáticamente o indica cuando hay mensajes nuevos. Utilice la ventanade notificaciones para recibir notificaciones de mensajes nuevos.

    La ventana de notificaciones se abre automáticamente cada vez que inicie sesión en el Services Portal.

    Las notificaciones de mensajes utilizan sus preferencias de alerta y notificaciones basados en el estado delmensaje:

    Mensaje normalConfiguración de baja prioridad

  • 19 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Mensajes para conductores marcados como «Prioridad»Configuración de prioridad media

    Mensajes de pánico (si los utiliza)Configuración de alta prioridad

    Recibir Notificaciones deMensajes Nuevos

    Para recibir notificaciones de mensajes nuevos:

    1. Habilite notificación de mensajes en las preferencias de usuario QTRACS.2. Configure las notificaciones/alertas de nivel bajo, medio y de alta prioridad para recibirlas en la ven-

    tana de notificaciones.

    Activar Notificaciones deMensajes QTRACS

    Para recibir notificaciones de mensajes nuevos:

    1. Haga clic en Administración, Preferencias en la esquina superior derecha de la página.2. Haga clic en QTRACS y localice preferencias de notificaciones de mensajes.3. Seleccione Notificación de mensajes de vehículos. Se le notificara de mensajes nuevos (incluye res-

    puesta).4. Si lo desea, seleccione una prioridad que notifique acerca de mensajes no entregados. La ventana de

    notificaciones del navegador no soporta otras preferencias.5. Haga clic en Guardar.

    Recibir notificaciones demensajes

    Los mensajes no leídos están numerados en la ventana de Notificaciones, en el icono mensajes no leídos. Sihabilita la configuración de prioridad de las Notificaciones, el icono parpadeará y emitirá un tono.

    Iconos del Códigos de Estado

    Describe el significado de los códigos de estado para los mensajes recibidos y enviados.

    Códigos de estado de mensajes recibidos

    Leído Leyó y acusó de recibido el mensaje pero no está utilizando la característica para recibirmensajes.

    No leído No ha hecho clic en Recibido o Recuperar en el panel de detalles del mensaje.

  • 20 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Ignorado Otro usuario recibió este mensaje y no lo ha leído.

    Recibido Su compañía utiliza la característica reclamar mensajes, leyó y acusó de recibido el men-saje y se hace responsable.

    Marcado Marcó el mensaje en su buzón para indicar que quiere verlo otra vez más adelante. Hagaclic en OK en el panel de detalles del mensaje para cambiarlo a Leído o Recibido.

    Copiado Esta es una copia del mensaje de un vehículo auxiliar.

    Reenviado El mensaje fue reenviado a uno o más usuarios.

    Contestado Una contestación fue enviada.

    Vuelto aEnviar

    Este mensaje fue enviado otra vez, posiblemente porque el primer intento de entregafalló.

    Eliminado Los mensajes marcados para eliminarse aparecen si el filtro es “Todos.”

    Cancelado Canceló la transmisión del mensaje antes de que fuera enviado.

    Códigos de estado de mensajes enviados

    Pendiente Transmisión pendiente; muestra este estado brevemente.

    Recibido Recibido por el vehículo.

    Leído Recibido por el vehículo con acuse de recibo.

    Transmitiendo ThEl mensaje se está transmitiendo al NOC.

    Falló El vehículo no recibió el mensaje. Las fallas comunes son que el mensaje fue recha-zado por el NOC o que el vehículo estaba fuera de cobertura. Haga clic en Más Info..

    Razones por las que los mensajes enviados son rechazados por el NOC

    Estas son las razones mas comunes por las que los mensajes enviados son rechazados por el NOC:

    l La unidad ya no está registrada en el NOCl La versión de la macro del host no es igual que la versión de la macro del NOCl El texto de mensaje contiene caracteres no aceptados

    Definiciones de Códigos de Estado

    Códigos de estado de mensajes contestados

    Leer Leído y reconocido al hacer clic en OK en detalles del mensaje si no uso la función recuperarmensaje.

  • 21 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    NoLeído

    No ha leído los detalles del mensaje e hizo clic en OK.

    Recibido Afirma haberlo leído y reconocido al hacer clic en OK en el detalle del mensaje. Asumió la res-ponsabilidad de este mensaje.

    Marcado Marcó el mensaje para revisión posterior.

    Códigos de estado de mensajes enviados

    Recibido Recibido por el vehículo,

    Leído Recibido por el vehículo con un acuse de recibo.

    No se puede entregar El mensaje no pudo ser entregado al vehículo.

    Transmitiendo El software QTRACS está enviando el mensaje.

    Rechazado Rechazado por el NOC (véase abajo)

    Razones por las que los mensajes enviados son rechazados por el NOC

    A continuación están las razones más comunes por las que el NOC rechaza mensajes enviados:

    l La unidad ya no está en la cuenta NOCl La versión macro del host no coincide con la versión de la macro del NOCl El texto del mensaje contiene caracteres no admitidos

    Códigos e Iconos de Prioridad

    La prioridad controla la forma en que el NOC entrega mensajes al vehículo y notifica al conductor como sedescribe más abajo.

    Los mensajes de grupo se transmiten 12 veces durante 85 minutos, sin importar la prioridad a excepción deSomnolencia Extendida. Los mensajes somnolientos extendidos del grupo se transmiten 20 veces durante 72

    horas. Las prioridades de los mensaje de contestación incluyen Normal y Emergencia. La emergencia

    aparece cuando el conductor marque un mensaje de contestación como “Prioridad.”

    Prioridad Intentos deTransmisión

    Notificación al Conductor

    Normal 9 vecesdurante 35minutos

    La unidad emite un sonido, se enciende la luz de espera del mensaje.

    Impor- 9 veces La unidad emite un sonido, se enciende la luz de espera del mensaje. Se acti-

  • 22 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Prioridad Intentos deTransmisión

    Notificación al Conductor

    tante durante 35minutos

    van los dispositivos opcionales remotos.

    Som-

    noliento

    7 vecesdurante18.25 horas

    La unidad emite un sonido, se enciende la luz de espera del mensaje.

    Som-

    noliento-Importante

    7 vecesdurante18.25 horas

    La unidad emite un sonido, se enciende la luz de espera del mensaje. Se acti-van los dispositivos opcionales remotos.

    Som-

    nolientoextendido

    10 vecesdurante 72horas

    La unidad emite un sonido, se enciende la luz de espera del mensaje.Nota: Los TMCTs y MCTs no soportan la prioridad de mensajes somnolientosextendidos. Cualquier mensaje enviado a un MCT o a un TMCT con esta prio-ridad será transmitido como somnoliento.

    Atención 9 vecesdurante 35minutos

    La unidad emite un sonido tres veces, la luz de mensajes en espera parpadea.Los dispositivos remotos opcionales se activan y se mantienen activos hastaque se lea el mensaje.

    Emer-

    gencia

    10 vecesdurante 35minutos

    La unidad emite un sonido tres veces, la luz de mensajes en espera parpadea.Los dispositivos remotos opcionales se activan y se mantienen activos hastaque se lea el mensaje.

    A diferencia de otros tipos de unidades móviles, las unidades MCP50 y OTIS no cuentan con despertadorespara buscar mensajes durante largos periodos de tiempo en que la unidad este fuera de cobertura. Si envíamensajes a vehículos equipados con MCP50 u OTIS seleccione la prioridad de mensajes Somnolienta,Somnolienta Importante (Somnolienta+), o Somnolienta Ampliada, para que intente transmitirlos durante unperiodo de tiempo más largo. Por ejemplo, la prioridad de mensaje somnolienta extendida permite enviar elmensaje el viernes y recibirlo el lunes cuando se encienda el vehículo.

    Iconos Mensaje De/Para

    Mensaje enviado del buzón del usuario

    Mensaje enviado al buzón del usuario

    Mensaje de Información Adicional

    La ventana emergente Mensaje de Información Adicional proporciona información detallada comúnmente

  • 23 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    utilizada para solucionar problemas de intercambio de datos.

    Manejo de Mensaje GlobalUn número único asignado a cada mensaje que no cambia.

    PrioridadLa prioridad asignada al mensaje. Vea la lista completa de códigos de prioridad..

    Veces para TransmitirEl número de veces que el NOC intentó transmitir el mensaje. NOC Predeterminado significa que serealizó el número predeterminado de veces. Un número en este campo significa que una aplicaciónexterna hizo caso omiso del valor predeterminado.

    Número de MacroEl número asignado a la macro del mensaje.

    Acuse de ReciboSe pidió un acuse de recibo al enviar el mensaje.

    Responder aSi se especifica, la persona o grupo a quien se envía un mensaje de contestación.

    Tipo de MensajeIdentifica el tipo de mensaje: texto o binario.

    Versión de la MacroEl número de versión de la macro del mensaje. Se modifica la versión cada vez que cambie la macro.

    ParaLas ID’s de usuarios o vehículos a quienes se dirigió el mensaje.

    TipoTipo de mensaje: envío, contestación o local.

    HMNNúmero de mensaje del host que identifica la transacción de mensaje en QTRACS. Se le asigna unnúmero único al mensaje de cada destinatario.

    Hub Ref #El Número General de Mensaje Enviado (GFMN) que identifica todos los mensajes enviados, oNúmero General de Mensajes Contestados (GRMN) que identifica todos los mensajes contestados. Elpersonal de apoyo puede solicitarle este número para solucionar problemas de mensajería.

    Responder a GFMNEl número asignado a un mensaje de respuesta de un mensaje enviado.

    Comp StsEstado del mensaje. Significa que la transmisión del mensaje fue exitosa. Si se muestra un código, colo-que el cursor sobre el número de código para ver el texto de error.

  • 24 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Ver la Posición de un Vehículo en el MapaVer la Posición de un Vehículo en el Mapa.

    Para ver la posición actual del vehículo en el mapa:

    1. Haga clic en la pestaña Vehículos.La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está autorizado a ver depen-diendo de su membresía y que actualmente está viendo. Haga clic en el texto vinculado para cambiarlos activos consultados en caso de ser miembro de más de una cobertura o grupo global.

    2. Localice la posición del vehículo que desea ver:a. Para ver todos los vehículos haga clic en Filtrar por Tipo de Unidad de Comunicaciones y selec-

    cione (Todos) de la lista desplegable.b. Para ver un tipo de vehículo, haga clic en Filtrar por Tipo de Unidad de Comunicaciones y selec-

    cione MCT (unidad OmniTRACS), TMCT (unidad OmniExpress) o MCP en la lista desplegable.c. Para buscar un vehículo específico, escriba toda o parte de la ID del vehículo o número de

    serie (UA) en el campo Ir a ID del vehículo o UA del Vehículo.d. Para ver los vehículos basados en grupos de mensajes, haga clic en Grupo de Mensajes y

    escriba o seleccione la ID del grupo de mensajes.3. Haga clic en Buscar.4. Haga clic en la posición del vehículo.

    Detalles de la Posición del VehículoSe abrirá la ventana Detalles de la Posición del Vehículo mostrando la posición en el mapa con un icono rojo ypuntos de interés cercanos con iconos verdes.

    l Haga clic en un icono del mapa para ver más información.l Haga clic en la ID del vehículo para ver los detalles del vehículo.l Para ver el historial de posiciones del vehículo, haga clic en Historial de Posiciones del Vehículo.l Para crear un punto de interés en esta posición, haga clic en Crear Punto de Interés (requiere per-

    misos).

    Controles delMapa

    Paneé el mapa manteniendo oprimido el botón izquierdo del ratón y arrastrándolo. Haga doble clic en unlugar del mapa para volver a centrarlo y acercarse donde hizo clic.

  • 25 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Cambiar de vista: En la esquina superior derecha del mapa, coloque el ratón sobre la vista actual paraseleccionar otra vista. También puede elegir mostrar las etiquetas en la vista Aérea.

    Zoom: Haga clic en los botones + y - para acercarse o alejarse. También puede utilizar la rueda del ratón paraacercarse y alejarse.

    Capa de Tráfico: Haga clic en el botón del semáforo para prender y apagar la capa de tráfico. El botón delsemáforo se hace gris claro al encenderlo y gris obscuro al apagarlo.Nota: La Capa de Tráfico no es compatible con IE 10.

    Puntos de Interés: Haga clic en el botón de bandera para activar o desactivar los puntos de interés. El botónde bandera se hace gris claro al encenderlo y gris obscuro al apagarlo.

    Ver Historial de Posiciones de un Vehículo

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está viendo: todos (sin restricción),autorizado (usuario autorizado), o filtrados por la selección de un grupo. Si es un miembro de más de un grupoglobal, haga clic en el texto vinculado para cambiar los grupos seleccionados.

    La aplicación QTRACS proporciona varias maneras de ver el historial de posiciones de un vehículo. Porejemplo, puede ver e imprimir la actividad de un vehículo de un día o semana. Esta es la manera más rápida dever el historial de posiciones:

    1. Haga clic en Vehículos.2. Haga clic en Historial de Posiciones de Vehículos.3. Seleccione el vehículo haciendo clic en (seleccionar un vehículo), localice el vehículo y haga clic en la

    ID del vehículo.

  • 26 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    La página se actualiza con las posiciones en orden descendente a la izquierda y la ruta en un mapa a la dere-cha. Cada posición está representada por un punto rojo (vehículos equipados con OmniTRACS u OmniE-xpress) o una flecha (ejemplo: ) muestra la dirección de desplazamiento (vehículos equipados de MCP). La

    flecha no se muestra si la velocidad del vehículo es cero.Nota: La información de las posiciones se elimina de acuerdo con la Configuración de la Empresa. El tiempomáximo es de 180 días.

    Opciones del Historial de Posiciones

    l Escriba o seleccione un rango de fecha y hora o cambie el nivel de granularidad y haga clic en Buscar.El control de granularidad permite ver más o menos posiciones en el mapa. Arrastre el control hacia laizquierda para ver todas las posiciones, o a la derecha hasta el nivel deseado.

    l Haga clic en para generar un archivo CSV con la lista actual de posiciones de este vehículo. Una

    ventana emergente mostrará que la solicitud fue exitosa o que espere a que termine de procesarse elreporte. Haga clic en Reportes en la parte superior derecha para ver los reportes.El archivo CSVincluye hasta 5,000 posiciones. Para exportar posiciones anteriores ingrese una fecha y hora para

    comenzar a listar las posiciones y nuevamente haga clic en .

    l Haga clic en ping, en la parte superior de la lista, para solicitar una actualización de posiciones(requiere permisos).

    l Haga clic en enviar mensaje para enviar un mensaje nuevo a este vehículo.l Haga clic en detalles para ver los detalles de este vehículo.

    l Haga clic en en la esquina superior izquierda del mapa, para abrir los controles del mapa. Haga clic

    en para ocultar los controles de mapa.

    l Haga clic en para ver puntos de interés. Haga clic en nuevamente en para ocultar los puntos de

    interés. Al ver los puntos de interés puede:

    l Ver marcadores del punto de interés con un zoom de 50 millas o menos

    l Ver los límites del punto de interés con un zoom de 2 millas o menosl Coloque el cursor sobre un punto de interés para ver su nombrel Haga clic en un marcador para ver la información del punto de interés y un vínculo a sus deta-

    llesl Si el mapa está sombreado de color amarillo, se encuentra dentro de un punto de interés

    grande; aleje la vista para ver los límites del punto de interésl En los controles del mapa, haga clic para alternar entre Camino, Automático y Vista Aérea. Haga clic en

    Tráfico para superponer las condiciones actuales de tráfico.l Haga clic en la posición de la lista o en el icono del mapa para ver más información. En la ventana emer-

    gente puede:

  • 27 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    l Hacer clic en el texto de la posición para ver sus detallesl Hacer clic en puntos de interés más cercanos para abrir una lista de puntos de interés per-

    sonalizados más cercanosl Hacer clic en guardar como punto de interés para abrir la página Crear Punto de Interés con

    los detalles de esta posición (requiere permiso)l Hacer clic en las flechas a la izquierda y derecha del número de la posición para ver las posi-

    ciones anteriores y siguientesl Ver la dirección (ejemplo: ), velocidad, odómetro y si el motor está encendido o apagado

    . Esta información aparece si se muestra en el reporte de posiciones. La flecha no se muestrasi la velocidad del vehículo es cero o si el motor estaba apagado.

    Nota: Los datos de velocidad se recolectan desde el bus de datos una vez por segundo. La lectura de velo-cidad más reciente se inserta al reportarse la posición.

    Granularidad del Historial de Posiciones del Vehículo

    Al ver el historial de posicionamiento de un vehículo, puede ajustar la granularidad para ver una descripcióndetallada o resumen de alto nivel. El incremento de granularidad elegido determinará los reportes deposiciones que se usarán para generar la lista histórica de posiciones del vehículo en el mapa. Puedeestablecer la granularidad a TODOS o a incrementos que van desde 5 minutos hasta 1 día.

    Tipos de Posiciones

    RegularReporte de posición estándar (MIPR) generado por el vehículo.

    Fuera de CoberturaReporte de posición regular (MIPR) generado mientras el vehículo estaba fuera de cobertura.

    ArchivadoReporte de posición que se genera en el vehículo y se almacena hasta que un MIPR o mensaje seenvíe desde el vehículo

    Fuera de Cobertura ArchivadoLas posiciones archivadas que se generan mientras el vehículo este fuera de cobertura.

    Ver Detalles de Posiciones

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está autorizado a ver dependiendode su membresía al grupo, y cuales están seleccionados actualmente.

    Haga clic en el texto vinculado para cambiar los activos consultados en caso de ser miembro de más de unacobertura o grupo global.

  • 28 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Página de mensajes

    1. Haga clic en un mensaje del vehículo de interés y sus posiciones actuales aparecerán en el mapa.2. Coloque el cursor sobre una posición para ver su ubicación y hora.

    Página de Directorio de Vehículos

    1. Haga clic en Vehículos para abrir el Directorio de Vehículos.2. Localice el vehículo y haga clic en el vínculo de la columna Ultima Posición Reportada.

    Si conoce la ID del vehículo

    1. En el panel de control escriba la ID en Buscar Vehículo y haga clic en Ir.2. Haga clic en el vínculo de la sección Ultima Posición Reportada.

    Detalles de Posiciones de Vehículos

    La página Detalles de Posiciones de Vehículos muestra la posición del vehículo en un mapa con detallesasociados.

    Mapa de PosicionesLa posición del vehículo aparece como un icono rojo en el mapa y los puntos de interés cercanos apa-recen como iconos verdes. Haga clic en un icono para ver la posición o la información de interés en elmapa. Haga clic en la identificación del vehículo para abrir los detalles del vehículo, o el ID del puntode interés para abrir los datos de referencia. Haga clic aquí para más información acerca de los con-troles del mapa.

    Información del vehículoLa identificación del vehículo y el nombre de la empresa se utilizan para identificar la unidad. Haga clicen ID para ver los detalles del vehículo.

    Información de posiciónInformación de la posición del vehículo incluyendo proximidad al punto de interés más cercano, pue-blo o ciudad, fecha y hora de la posición y coordenadas geográficas. Si se conocen, se muestran lavelocidad del vehículo, dirección de recorrido y odómetro. La fuente de posición identifica el har-dware que genera el reporte de posición: GPS o QASPR.

    Remolque conectadoEl ID del conectado a este vehículo. Este campo sólo está disponible cuando se utiliza la aplicación Trai-ler Tracks. Haga clic para ver los detalles del trailer y estado actual.

    Historial de posiciones del vehículoHaga clic en el enlace para abrir el historial de posiciones de este vehículo y mostrarlas en el mapa.

    Crear punto de interésHaga clic para agregar un punto de interés en esta posición.

  • 29 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Buscar el Vehículo más Cercano

    La búsqueda de Proximidad permite encontrar vehículos cerca de otros vehículos o puntos de interés.

    Use esta búsqueda cuando necesite localizar:

    l El vehículo (s) más cercano a un vehículo descompuesto.l El vehículo (s) más cercano a un transportista u otro punto de interés.

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está autorizado a ver dependiendode su membresía al grupo, y cuales están seleccionados actualmente. Haga clic en el texto vinculado paracambiar los activos consultados en caso de ser miembro de más de una cobertura o grupo global.

    1. Haga clic en Vehículos.2. Haga clic en Proximidad.3. Escriba el número de vehículos a encontrar.4. Escriba la distancia (radio) de la búsqueda.5. Elija el punto de interés que será el punto de partida de la búsqueda.

    l Si hace clic en punto de interés, se mostrará el dialogo Seleccionar un punto de interés. Cap-ture los criterios de búsqueda para localizar el punto de interés a utilizar y después haga clic enel nombre de punto de interés.

    l Si hace clic en vehículo, se mostrará el dialogo Seleccionar un vehículo. Localice el vehículo yhaga clic en su ID.

    l Si hace clic en dirección, escriba la dirección o las coordenadas geográficas.6. Escriba o seleccione una cobertura, si lo desea.7. Haga clic en Buscar.

    Resultados de Búsqueda de Proximidad

    Los resultados de la búsqueda se muestran en una lista y un mapa y sólo incluyen a los vehículos que tieneautorización de ver.

    Los iconos rojos muestran a los vehículos en el mapa y los iconos verdes muestran los puntos de interés. Hagaclic en la ID del vehículo o un icono del mapa (vehículo o punto de interés) para ver más información.

    l Haga clic en una columna para ordenar la lista: distancia (predeterminada) o ID del vehículo.l Para enviar un mensaje a un vehículo, haga clic en su icono o ID para ver su información. Haga clic en

    Enviar Mensaje.l Para ver los detalles del vehículo o de la posición haga clic en la ID o posición en la ventana de infor-

    mación.l Para buscar otros vehículos, cambie los criterios y haga clic en Buscar.

  • 30 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Recibir Reportes de Posiciones Nuevos

    Los vehículos envían reportes de posición frecuentemente; la frecuencia se configura en el NOC ygeneralmente depende en el tipo de empresa. Los transportistas normalmente reciben los reportes deposición cada hora, mientras que otras compañías pueden recibir reportes de posiciones con mayorfrecuencia. El software QTRACS recibe reportes de posiciones nuevos al recibir mensajes. Para recibir las

    posiciones más recientes para de todos los vehículos al ver el Directorio de Vehículos, haga clic en .

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está autorizado a ver basándose enla membresía al grupo y que actualmente está viendo. Haga clic en el texto vinculado para cambiar los activosconsultados si es miembro de más de una cobertura o grupo global.

    Para recibir reportes de posiciones más frecuentes de vehículos específicos, realice cualquiera de las siguien-tes:

    l Envíe manualmente una solicitud de la posición actual del vehículo (ping a vehículo)l Cambie la configuración MIPR (reporte de posición iniciada por el dispositivo móvil) de los vehículosl Active el almacenamiento de posiciones del vehículo, mismo que almacena el historial de posiciones a

    intervalos específicos y los empaqueta con MIPRs para ahorrar costos de mensajería

    La diferencia entre los dos primeros métodos es que con un MIPR se envía una solicitud para restablecer lafrecuencia de los reportes de posiciones. Al enviar pings, cada petición resulta en dos mensajes: uno para elvehículo, para solicitar la posición, y la respuesta del vehículo.

    Nota: Las unidades MCP calculan posiciones más frecuentes que se almacenan en la unidad y se envían cada15 minutos. La página Historial de Posiciones de Vehículos permite ver estas posiciones.

    Solicitar la posición actual del vehículo (ping)

    Al enviar pings, cada petición resulta en dos mensajes: uno para el vehículo, para solicitar la posición, y larespuesta del vehículo. El rol del usuario debe contar con permisos para enviar pings a los vehículos.

    1. En el Directorio de Vehículos haga clic en el botón de radio junto al vehículo a enviarle el ping.2. Haga clic en Pingen la parte inferior de la página.

    Cambiar la configuraciónMIPR

    1. Haga clic en la pestaña Configuración. Se abrirá Configurar Vehículos.2. Haga clic en la ID del vehículo.3. En la sección Reportes de Posiciones de Vehículos escriba el nuevo intervalo Regular (MIPR).

  • 31 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    4. Si se trata de un intervalo temporal, haga clic en el botón y escriba el intervalo nuevo, la fecha y horade vencimiento.

    5. Haga clic en Guardar.No se puede configurar un intervalo MIPR inferior al umbral MIPR contratado en el NOC. Para ver elumbral MIPR, un administrador puede hacer clic en Administración en la parte superior de la página.Haga clic en Configuración de la Empresa, después en Configuración QTRACS. Los umbrales MIPR apa-recen por tipo de unidad de comunicación en la sección de Límites de Reportes de Posiciones.

    Configurar Almacenamiento de Posiciones

    El rol del usuario debe tener permisos para crear vehículos para cambiar la configuración de almacenamientode posiciones. El almacenamiento de posiciones requiere como mínimo OmniTRACS (MCT) con la versión defirmware 18.02 ú OmniExpress (TMCT) con la versión de firmware 21.40. El almacenamiento de posiciones noes compatible con unidades MCP.

    1. Haga clic en la pestaña Configuración, después en Configurar Vehículos..2. Haga clic en la ID del vehículo y localice la sección Reportes de Posiciones de Vehículos. Si el firmware

    del vehículo no soporta el almacenamiento de posiciones, los campos estarán desactivados.3. Seleccione almacenamiento de posiciones y escriba el nuevo intervalo de almacenamiento de posi-

    ciones.4. Escriba el horario de operación.5. Si no quiere recibir reportes de posiciones mientras el motor del vehículo esté apagado, seleccione

    Suprimir posiciones con el motor apagado.6. Escriba la fecha y hora de vencimiento del almacenamiento de posiciones.7. Haga clic en Guardar.

    Reportar Historial de Posiciones de Vehículos

    El reporte Historial de Posiciones permite analizar o almacenar las posiciones de un vehículo para una fecha yhora específicas.

    1. Haga clic en Reportes, después en Historial de Posiciones. Se mostrará la página Opciones del ReporteHistorial de Posiciones.

    2. Seleccione el vehículo a reportar.3. Escriba o seleccione las fechas de inicio y finalización y horas a reportar.4. Seleccione la referencia de proximidad de vehículo a utilizarse.5. Haga clic en Iniciar Generación de Reportes.

    Una ventana indicará que la solicitud fue exitosa o que debe esperar a que termine de procesarse unreporte. Haga clic en Reportes en la parte superior derecha para ver los reportes completados.

  • 32 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Exportar desde la Página Historial de Vehículos

    Puede ver las posiciones de un vehículo específico en la página Historial de Posiciones de Vehículos. Haga

    clic en para exportar los resultados a un archivo CSV.

    Una ventana indica que la solicitud fue exitosa o que debe esperar a que termine de procesarse un reporte.Haga clic en Reportes en la parte superior derecha para ver los reportes completados.

    Reportes Históricos de Posiciones - Opciones

    Los Reportes Históricos de Posiciones permiten ver la lista de posiciones de un vehículo durante un rango defechas. Utilice este reporte para analizar o archivar la actividad del vehículo.

    Encontrar posición histórica deHaga clic en el texto para seleccionar el vehículo del cual requiera información histórica de posiciones.La lista de vehículos solo incluye vehículos autorizados. La información bajo el nombre a la derechamuestra los activos que está viendo. Haga clic en el texto vinculado para cambiar los activos con-sultados si es miembro de más de una cobertura o grupo global.

    de / hasta fecha y horaEl rango de fecha y hora para el reporte de posiciones de este vehículo.

    en referencia aSeleccione el tipo de proximidad del vehículo a utilizar en los listados de posiciones.

    Iniciar Generación de ReportesHaga clic para generar el reporte con los criterios especificados.

    y... Avisarme cuando se genere el reporteSelecciónelo para recibir una alerta de baja prioridad en la ventana de notificación cuando concluyade procesarse el reporte.

    Reportar el Historial de Proximidad de Vehículos

    El reporte Historial de Proximidad permite investigar o comprobar la proximidad del vehículo a una posición,como por ejemplo, el sitio de un accidente en una fecha y hora específicas.

    1. Haga clic en Reportes. Se abrirá la página Opciones - Historial de Proximidad de Vehículos.2. Escriba el radio y seleccione la dirección a reportar.3. Haga clic para reportar basándose en una dirección o punto de interés, haga clic en el texto para selec-

    cionar el punto de interés o escribir la dirección.4. Capture las fechas de inicio y final y las horas a reportar.5. Haga clic en Iniciar Generación de Reportes.

    Una ventana indicará que la solicitud fue exitosa o que debe esperar a que termine de procesarse unreporte. Haga clic en Reportes en la parte superior derecha para ver los reportes completados.

  • 33 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Reporte Histórico de Proximidad - Opciones

    El Reporte Histórico de Proximidad permite ver una lista de las posiciones del vehículo dentro del radioespecificado alrededor de un punto de interés o una dirección durante un rango de fechas.

    Utilice este reporte para investigar o comprobar la proximidad del vehículo a un lugar como el sitio de unaccidente en una fecha y hora específicas.

    Mostrar todos los vehículos que se encontraban dentro deEl total de millas o kilómetros a buscar en un radio del punto de interés seleccionado.

    en una... direcciónLa dirección del punto de interés seleccionado para buscar.

    deEl punto de interés o dirección cercana que desea buscar. Haga clic en el botón radio, después en unpunto de interés o dirección para seleccionar el punto de interés o escribir la dirección.

    Fecha desde / hastaEl rango de fechas y tiempo durante el que quiera ver las posiciones del vehículo.

    yHaga clic para ser notificado cuando el reporte esté listo. El método con el que recibirá el mensaje seconfigura en preferencias.

    Iniciar Generación de ReportesClickHaga clic para generar el reporte con los criterios especificados.

    La lista de vehículos solo incluye vehículos autorizados. La información bajo el nombre a la derecha muestralos activos que está viendo. Haga clic en el texto vinculado para cambiar los activos consultados si es miembrode más de una cobertura o grupo global.

    Crear un Punto de Interés desde la Posición de una UnidadMóvil

    Crear puntos de interés desde tractores o remolques es una forma fácil de agregar puntos de interés talescomo patios y transportistas.

    Nota: Puede utilizar la posición del tractorsi utiliza QTRACS y de un trailer si utiliza Trailer Tracks. Si utilizaambos, todos los puntos de interés personalizados estarán disponibles en ambas aplicaciones.

    Para crear un punto de interés desde la posición del tractor

    1. Haga clic en Vehículos para abrir el directorio de vehículos.2. Localice el vehículo cuya posición desea guardar como punto de interés y selecciónelo.

    El mapa hará un zoom de la ubicación actual y sus detalles aparecerán debajo del mapa.3. Para ver el historial de posiciones, haga clic en Ir a historial de posiciones debajo de los detalles a la

    derecha.

  • 34 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    4. Haga clic en la posición de la que quiera crear un punto de interés. Los detalles de posición aparecenen una burbuja emergente en el mapa.

    5. Haga clic en guardar como punto de interés..La lista de puntos de interés se abrirá con una ventana donde se capturan la latitud y longitud.

    6. Seleccione el tipo de punto de interés en la lista desplegable.7. Haga clic en Enviar.8. Ajuste el tamaño y forma del punto de interés y escriba la información faltante. Los campos marcados

    en rojo * son obligatorios.9. Haga clic en guardar y continuar si desea capturar más información acerca del punto de interés.

    Capture la información de atributos en las pestañas que aparecen. No se requiere esta información.10. Cuando haya terminado de capturar la información del punto de interés, haga clic en guardar.

    Para crear un punto de interés desde la posición del trailer

    1. Haga clic en la pestaña Trailers.2. Localice el trailer cuya posición desea utilizar como un punto de interés y selecciónelo.

    El mapa hará un zoom de la ubicación actual y sus detalles aparecerán debajo del mapa.3. Realice una de las siguientes:

    l Si la posición que desea utilizar es la posición más reciente del trailer, haga clic en la pestaña

    Resumen que se abre a continuación en el mapa.

    l Si la posición está asociada con un evento, haga clic en la pestaña Historial y haga clic en elevento. Haga clic en Guardar como Punto de Interés junto a la ID del trailer.

    La lista de puntos de interés se abrirá con una ventana donde se capturan la latitud y longitud.4. Seleccione el tipo del punto de interés en la lista desplegable.5. Haga clic en Enviar.6. Ajuste el tamaño y forma del punto de interés y escriba la información faltante. Los campos marcados

    en rojo * son obligatorios.7. Haga clic en guardar y continuar si desea capturar más información acerca del punto de interés.

    Capture la información de atributos en las pestañas que aparecen. No se requiere esta información.8. Cuando haya terminado de capturar la información del punto de interés, haga clic en guardar.

  • 35 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Vehículos y Conductores

    Vehículos

    Usar el Directorio de Vehículos

    El Directorio de Vehículos muestra una lista de vehículos y un mapa con sus posiciones. Desde esta página sepuede:

    l Ver vehículo y datos auxiliares del vehiculo; ping, enviar un mensaje o ver el historial de posiciones delvehículo seleccionado.

    l Agregar y editar vehículos, incluyendo el vehículo predeterminado (requiere permisos).l Realizar una búsqueda de proximidad. Puede encontrar vehículos cercanos o en un punto de interés

    específico, ID o dirección de activos; buscar vehículos cercanos pero no en un punto de interés espe-cífico; encontrar autos en un estado.

    l Listar vehículos auxiliares, vehículos por tipo de unidad móvil o membresía a un grupo de mensajes.l Listar vehículos recién creados que necesitan renombrarse con la ID de su vehículo.l Listar vehículos equipados o no equipados con comunicación satelital.l Listar de vehículos equipados y habilitados para comunicarse en Canadá, vehículos equipados pero no

    habilitada para comunicarse en Canadá o vehículos no equipados para comunicarse en Canadá.l Generar reportes PDF o CSV de la lista de vehículos que está viendo.

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está viendo: todos (sin restricción),autorizado (usuario autorizado), o filtrados por la selección de un grupo. Haga clic en el texto vinculado paracambiar los grupos seleccionados si es miembro de más de un grupo global. Haga clic aquí para obtener másinformación sobre el acceso a activos.

    Para ver vehículo o detalles auxiliares del vehículo, localice el vehículo en la lista y haga clic paraseleccionarlo. El mapa hace un acercamiento de su ubicación y sus detalles se muestran debajo del mapa.Haga clic en las sub-pestañas para ver más información.

    LeyendaLos iconos usados en el Directorio de Vehículos muestran información importante o proporcionan vínculospara realizar acciones.

  • 36 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Tipos de unidades móviles* Iconos de posiciones Otros

    OmniTRACS mph Velocidadcuando se regis-tró la posición

    Guardar esta posición comopunto de interés

    OmniExpress Motor encendido Trailer conectado (si usa TrailerTracks)

    MCP por tipo Motor apagado En mapa, ubicación de vehí-culos

    IntelligentVehicleGateway (IVG)

    Dirección derecorrido**

    En mapa, ubicación de puntosde interés (zoom de 50 millas omenor)

    *AUX aparece para vehículos auxiliares

    **No aparece ninguna flecha cuando la velocidad delvehículo sea 0

    Haga clic en Min para minimizar el panel de detalles y ver un mapa más grande; Haga clic en Max paramaximizar los detalles; Haga clic en Cerrar para deseleccionar el vehículo actual.

    Detalles del Vehículo - General

    La pestaña General muestra información general sobre el vehículo seleccionado.

    Si está viendo los detalles de un vehículo auxiliar (aux), sólo verá la pestaña General y Estado. Algunos camposy acciones no aplican a vehículos aux. Si cuenta con permisos, puede realizar las siguientes tareas deadministración.

    Si aparece (falló) junto a una configuración, coloque el cursor sobre ésta para ver la razón de la falla.

    Identificación

    Este panel muestra los identificadores de la empresa para este vehículo.

    ID del VehículoEl número o identificación del camión que la empresa utiliza para este vehículo.

    Nombre del VehículoEl nombre del conductor u otro nombre que la empresa utilice.

    VIN

  • 37 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    El Número de Identificación del Vehículo del vehículo en el que está instalado el dispositivo.

    Administrador de tareasCambiar la ID del Vehículo

    Haga clic en el texto vinculado al lado de la ID del vehículo y escriba la nueva ID. El historial de men-sajes y de posiciones se trasladará a la nueva ID.

    Cambiar UA del VehículoHaga clic en el texto vinculado al lado del UA del vehículo y escriba el nuevo UA. El historial no seafecta.

    Matrícula

    Información de matrícula del vehículo. Haga clic en Editar en la parte superior derecha de la descripción paraingresar o editar esta información.

    NúmeroEl número de placa del vehículo.

    JurisdicciónEl país y estado o provincia que expidió la matrícula.

    Membresía

    Este panel muestra los grupos de los que este vehículo es miembro.

    ID de coberturaLa ID del usuario o lista de direcciones responsables de administrar este vehículo.

    Grupos de mensajesLas IDs de los grupos adicionales de mensajes a las que pertenece este vehículo. Los grupos de men-saje permiten transmitir un mensaje a todos los miembros del grupo.

    Grupos globalesLas IDs de los grupos globales a los que pertenece este vehículo. El texto debajo del nombre en laparte superior derecha muestra con que grupos globales está trabajando. Haga clic en el texto vin-culado para cambiar el grupo seleccionado. La membresía a grupos globales se edita en admi-nistración.

    Varios

    Este panel muestra otra información sobre este vehículo.

    (Campo personalizado del vehículo)Un campo personalizado, definido por la empresa, como "Fabricante" o "Estado de Carga" con-figurado en la configuración de la empresa. Si se define un campo personalizado se puede ver suvalor.

    Última modificación

  • 38 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    La fecha, hora e ID del usuario que cambió la información de este vehículo.Cuenta auxiliar y # de Referencia del Cliente

    Si se trata de un vehículo auxiliar, muestra la cuenta auxiliar y números de referencia del cliente. Estoscampos aparecen al utilizar QMASS.

    Detalles del vehículo - Estado

    La pestaña Estado muestra información sobre el vehículo, remolques acoplados (si está usando Trailer Tracks)y el conductor ha iniciado sesión.

    Vehículo

    Remolques ConectadosSi utiliza Trailer Tracks, la ID móvil de un trailer equipado con Omnitracs. Haga clic en el enlace paraver los detalles del trailer.

    ConductorHaga clic para ver los detalles de la sesión del conductor

    OdómetroEn el momento de la última posición, si se conoce

    Estado de viajeDentro o fuera de un recorrido, si se conoce

    Conteos de Transmisiones

    Este panel muestra el número de mensajes y caracteres transmitidos por el vehículo desde la última puesta acero y la fecha y hora en que fueron reajustados por última vez.

    Detalles del Vehículo - Configuración deDispositivo

    La pestaña Configuración de Dispositivo contiene ajustes que controlan el comportamiento deposicionamiento y de los mensajes.

    Si aparece (falló) junto a una configuración, coloque el cursor sobre ésta para ver la razón de la falla.

    Posicionamiento

    Intervalos regularesNúmero de minutos entre reportes de posiciones iniciados por el vehículo.

    Intervalo temporalEl nuevo número de minutos entre reportes de posición iniciados por el vehículo.

    Vencimiento temporalFecha y hora en que caduca el intervalo temporal de MIPR.

    Aplica a: todos los dispositivos excepto MCP50.

  • 39 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Grabación de Posiciones ArchivadasSi esta unidad puede generar reportes de posiciones archivados. Aparece un mensaje si el firmware nosoporta esta característica.

    IntervaloFrecuencia de los reportes de posiciones que se generan y almacenan en el vehículo.

    Desde / HastaTiempo de inicio y finalización para que se realice el archivado de posiciones, generalmente las horasen que el vehículo se encuentra en el camino. Esta hora se basa en la zona horaria del sistema, no enla zona horaria del vehículo.

    Suprimir posiciones de ignición apagadaSi se configura como No, los reportes de posiciones archivados se generan de acuerdo con el pro-grama sin importar el estado de encendido. Si se configura en Si, los reportes de posiciones archivadosno se generan mientras el vehículo este apagado.

    VencimientoFecha y hora que expiran estos ajustes. Cuando expiran, el vehículo ya no genera posiciones archi-vadas. Esta hora se basa en la zona horaria del vehículo.

    Activación

    Aplica a: todos los dispositivos MCP excepto MCP50.

    Intervalo de Activación del TemporizadorNúmero de minutos entre las horas en que se activa el dispositivo móvil para recibir mensajes mientrasque la ignición este apagado. Un cero indica que el vehículo no despertara cuando la ignición esté apa-gada. El valor recomendado es de 180 minutos.

    Tiempo Total de EncendidoTotal de minutos que el dispositivo móvil puede estar activo para enviar o recibir mensajes mientrasque la ignición esté apagada. El valor recomendado es de 300 minutos.

    Aplica a: todos los dispositivos.

    Temporizador de ApagadoTotal de minutos que la unidad móvil se mantiene encendida para enviar y recibir mensajes cuando laignición se apaga. Un cero indica que se apaga cuando la ignición está apagada. El valor recomendadoes de 240 minutos.

    Pantalla

    Aplica a: todos los dispositivos excepto MCP50. Todos los valores se aplican a dispositivos móvilesOmniTRACS (MCT) y OmniExpress (TMCT); sólo el valor en Blanco aplica a otros tipos de dispositivos MCP.

    Comportamiento de la Pantalla en Movimiento

  • 40 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Controla lo que hace la terminal del conductor cuando el vehículo está en movimiento:

    l Nada, el conductor puede operar la terminal mientras conduce.l En blanco, el conductor no puede usar la terminal mientras conduce. Los conductores de vehí-

    culos equipados con MCP pueden utilizar el RCD para escuchar mensajes, pero no pueden ver-los en la pantalla. Se aconseja seleccionar en blanco.

    l Principal, Congelada – ambas opciones evitan que el conductor cambie las pantallas mientrasconduce.

    Aplica a: unidades no-MCP únicamente

    Zona HorariaLa zona horaria que utiliza el vehículo

    Ahora en Horario de VeranoSi la unidad móvil actualmente reconoce el horario de verano.

    Inicio de Sesión

    Aplica a: todas las unidades MCP

    Intervalo de Conductor ActivoNuNúmero de minutos entre pitidos para notificarle al conductor activo que inicie sesión

    Aplica a: sólo unidades móviles Omnitracs (MCTs)

    HabilitadoLos conductores iniciar sesión en esta unidad comm

    Umbral de reintentosNúmero de veces que un conductor puede intentar iniciar sesión sin éxito antes de generar una alerta

    Umbral de distancia excedidaDistanceDistancia que un conductor puede viajar sin iniciar sesión antes de generar una alerta

    Umbral de tiempo excedidoTiempo que un conductor puede manejar sin iniciar sesión antes de generar una alerta

    Intervalo de señal sonoraSi ningún conductor activo inicia sesión cuando arranque el motor, la terminal emite un pitido fuerte ycontinúa pitando basándose en esta configuración.

    Umbral para cambiar conductor activoNúmero de horas que esperará el sistema después apagar el vehículo para cambiar el estado del con-ductor de activo a inactivo

    Umbral para cambiar a todos los conductores activosNúmero de horas que esperará el sistema después apagar el vehículo para desconectar a todos los con-ductores

  • 41 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    DTTS

    Aplica a: MCP200, MCP100 y MCTs solamente.

    Este panel permite activar un vehículo con un Sistema de Rastreo de Transporte de Defensa (DTTS). DTTS esuna característica a la que se suscribirse, y el despachador o el conductor pueden activar el rastreo DTTS altransportar una carga bajo DTTS.

    Detalles del Vehículo – Acerca del Dispositivo

    La pestaña Detalles del Vehículo – Acerca del Dispositivo muestra información de la unidad móvil.

    Sólo aparecen los campos con información, por ejemplo, si no hay información de firmware/ componentes,aparecerá el mensaje "No hay información adicional " y los campos estarán ocultos.

    Identificación

    Número de serie (UA)La dirección de la unidad o el número de serie de la unidad móvil instalada.

    TipoEl tipo de dispositivo móvil - Omnitracs Intelligent Vehicle Gateway (IVG), Mobile Computing Platform(MCP200, MCP110, MCP110, MCP50, Omnitracs (MCT), u OmniExpress (TMCT)

    Número de cuentaEl número de cuenta de Omnitracs a la que pertenece el vehículo.

    Software

    Monitoreo de Desempeño, Trailer TracksSi están habilitados Monitoreo de Desempeño y Trailer Tracks.

    Hardware

    Tipo de hardware de posicionamientoEl tipo de hardware utilizado para generar reportes de posiciones de la unidad móvil: GPS o QASPR.

    Roaming Celular Mejorado Canadiense/MexicanoSi el vehículo está equipado para comunicarse a través de redes celulares de Canadá y México y si elhardware está habilitado.

    Equipado con SatéliteSi el vehículo está equipado para comunicaciones vía satélite.

    Versión

    Información del Firmware/ComponentesInformación sobre las versiones de hardware y software del tipo de la unidad móvil.

  • 42 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    Imprimir el Directorio de Vehículos

    El Directorio de Vehículos lista todos los vehículos seleccionados, autorizados y su posición más reciente

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está viendo. Haga clic en el textovinculado para cambiar los vehículos consultados si es miembro de más de una cobertura o grupo global.

    Para imprimir una lista de vehículos:

    1. Haga clic en la pestaña Vehículoso haga clic en Configuración, Vehículos (requiere permisos).2. Use el vínculo de la parte superior derecha y los filtros sobre la lista para mostrar los vehículos que

    desee imprimir.

    3. Haga clic en.

    4. Haga clic en Abrir para abrir el archivo en el programa predeterminado o Guardarpara guardar elarchivo.

    Crear Vehículos

    Los vehículos se crean automáticamente cuando el software QTRACS recibe el primer mensaje o reporte deposición del vehículo. Sin embargo, si el usuario cuenta con permisos para configurar vehículos puede crearun vehículo nuevo. También debe ser miembro de al menos un grupo de cobertura o contar con permisospara ver los detalles de todos los activos.

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está autorizado a ver dependiendode la membresía al grupo y que actualmente está viendo. Haga clic en el texto vinculado para cambiar losvehículos consultados en caso de ser miembro de más de una cobertura o grupo global.

    1. Haga clic en la pestaña Configuración. Se abrirá la Configuración de Vehículos.2. Haga clic en Crear Vehículo.3. En el cuadro de diálogo Dirección de la Terminal Móvil escriba el número de la unidad móvil del vehí-

    culo nuevo. Este es el número de serie del hardware OmniTRACS, OmniExpress o MCP.4. Haga clic en Continuar. Se abrirá la página Crear Vehículo con todos los campos del vehículo con-

    figurados de forma predeterminada.5. Capture todos los campos necesarios del vehículo nuevo. Para recibir información detallada sobre cam-

    pos específicos haga clic en ?6. Haga clic en Guardar.

    Copiar el Registro de un Vehículo

    Puede copiar el registro de un vehículo para crear un vehículo nuevo con la misma configuración. Debe serun miembro de al menos un grupo de cobertura o contar con permisos para ver los datos de todos los activos.

  • 43 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está viendo: todos (sin restricción),autorizado (usuario autorizado), o filtrados por la selección de un grupo. Si es miembro de más de un grupoglobal, haga clic en el texto vinculado para cambiar los grupos seleccionados.

    1. En el Directorio de Vehículos, haga clic en el registro a copiar.Sus detalles se abren debajo del mapa.

    2. Haga clic en encima de los detalles a la derecha y en Copiar vehículo.Se abrirá el recuadro Agregar vehículo nuevo.

    3. Capture La UA de este vehículo nuevo.4. Capture la ID del Vehículo.5. Capture un Nombre de Vehículo.6. De ser necesario, escriba o seleccione una ID de Cobertura diferente.7. Haga clic en Guardar.

    The La página Directorio de Vehículos se actualizará con el vehículo nuevo a la izquierda. La configuración res-tante se copio del vehículo seleccionado inicialmente, pero puede editarse de ser necesario.

    Cambiar la Configuración del Vehículo

    Cambiar la Configuración del Vehículo.

    Debe contar con permisos para configurar vehículos para cambiar la configuración del vehículo. Tambiéndebe ser miembro de al menos un grupo de cobertura o contar con permisos para ver los detalles de todos losactivos.

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está autorizado a ver dependiendode la membresía al grupo y que viendo actualmente. Haga clic en el texto vinculado para cambiar losvehículos consultados si es miembro de más de una cobertura o grupo global.

    1. Haga clic en la pestaña Configuración. Se abrirá la ventana Configurar Vehículos.2. Para editar un vehículo haga clic en la ID del vehículo.3. Para obtener información detallada sobre campos específicos haga clic en ?.4. Haga clic en Guardar.

    Renombrar un Vehículo

    Cuando renombra un vehículo (cambia la ID del vehículo), la aplicación QTRACS convierte toda el historial demensajes y posiciones a la nueva ID. Si cambia la UA, no se afecta este historial.

    Debe contar con permisos para crear vehículos para renombrar un vehículo. También debe ser miembro de almenos un grupo de cobertura o contar con permisos para ver los detalles de todos los activos.

  • 44 80-JD028-8SP Rev. A

    MAY CONTAIN U.S. AND INTERNATIONAL EXPORT CONTROLLED INFORMATION

    La información debajo de su nombre a la derecha muestra los activos que está viendo: todos (sin restricción),autorizado (usuario autorizado), o filtrados por la selección de un grupo. Si es un miembro de más de un grupoglobal haga clic en el texto vinculado para cambiar los grupos seleccionados.

    1. Haga clic en la pestaña Vehículos.Se abrirá el Directorio de Vehículos.

    2. Para renombrar un vehículo, ubíquelo en la lista de la izquierda y haga clic para seleccionarlo.El mapa de la derecha hace un acercamiento de la posición más reciente y los detalles se abren debajodel mapa.

    3. Para cambiar la ID o UA del vehículo haga clic en el vínculo cambiar ID o cambiar UA y capture la nuevaID o UA.Si cambia la ID, todos los mensajes e historial de posiciones se convierte a la nueva ID. Cambiar la UAno afecta el historial.

    4. Haga clic en guardar junto al campo.

    Reemplazar una UnidadMóvil con un tipo Diferente de UnidadMóvil

    Se reemplaza una unidad móvil cuando se produce un error o se actualiza por otro tipo de unidad móvil, porejemplo, la actualización de una unidad OmniTRACS por una unidad MCP. Cuando se reemplaza una unidadmóvil en un vehículo, querrá continuar rastreando al vehículo y su historial con la misma ID del vehículo.

    Al reemplazar una unidad móvil con el mismo tipo de unidad móvil, la página Editar vehículo le permitecambiar el número de la unidad móvil. Sin embargo, la página no permite cambiar el número de la unidadmóvil a un tipo diferente de unidad móvil.

    Siga estos pasos para reemplazar una unidad con un tipo diferente:

    1. Elimine el vehículo anterior.2. Espere a que el vehículo nuevo se genere automáticamente al encender la unidad.3. Edite el vehículo nuevo y cambie la ID del vehículo por la del que elimino. Todo el historial ahora está

    asociado con el vehículo nuevo.