28
HR PCH2UMHR-000 www.bora.com Upute za uporabu i montažu PCH2 Hyper-staklo-keramička ploča za kuhanje s 2 zone za kuhanje 1 krug / 2 kruga

SHU VWDNOR NHUDPLNDSORD]DNXKDQMHV ]RQH]DNXKDQMH … - Upute za... · Jela koja sadrže šećer i sol i umaci na vrućoj zoni za kuhanje mogu oštetiti zonu za kuhanje. XXPazite da

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

HR

PCH2UMHR-000www.bora.com

Upute za uporabu i montažu PCH2Hyper-staklo-keramička ploča za kuhanje s 2 zone za kuhanje

1 krug / 2 kruga

Upute za uporabu i montažu: Original Prijevod

Proizvođač

BORA Lüftungstechnik GmbHRosenheimer Str. 3283064 RaublingNjemačka

KontaktT +49 (0) 8035 / 907-240F +49 (0) 8035 / 907-249 [email protected]

Prosljeđivanje i umnožavanje ovog dokumenta te prodaja i objavljivanje njegova sadržaja nisu dozvoljeni ako to nije izričito odobreno.

© BORA Lüftungstechnik GmbH, 2014.

Sva prava pridržana.

HR

3

Sadržaj

www.bora.com

HR

3

Sadržaj

www.bora.com

Sadržaj 9 Stavljanjeizvanpogona, demontažaizbrinjavanje 22

9.1 Stavljanje izvan pogona ................................. 229.2 Demontaža .................................................... 229.3 Ekološko zbrinjavanje .................................... 22

10 Jamstvo,servisnaslužbai rezervnidijelovi 23

10.1 Jamstvo .......................................................... 2310.2 Servisnaslužba .............................................. 2310.3 Rezervni dijelovi ............................................. 23

11 Bilješke 24

1 Općeinformacije 4

2 Sigurnost 62.1 Općesigurnosnenapomene ............................ 62.2 Sigurnosne napomene o rukovanju ................. 72.3 Sigurnosnenapomeneomontaži .................... 82.4 Sigurnosnenapomenezademontažui

zbrinjavanje ..................................................... 82.5 Sigurnosne napomene za rezervne dijelove ..... 82.6 Namjenska uporaba ......................................... 9

3 Tehničkipodaci 10

4 Opisuređaja 114.1 Dijeloviuređaja .............................................. 114.2 Upravljačkopoljeiprincipupravljanja ........... 114.2.1 Rukovanje ...................................................... 114.2.2 Kontrolnalampicarada.................................. 114.3 Principrada ................................................... 124.3.1 Razine snage ................................................. 124.3.2 Prikladnoposuđe ........................................... 124.4 Sigurnosniuređaji .......................................... 124.4.1 prikaz preostale topline ................................. 12

5 Montaža 135.1 Provjera opsega isporuke .............................. 135.2 Alati i pomagala ............................................. 135.3 Uputezamontažu .......................................... 135.3.1 Sigurnosnirazmaci ........................................ 135.4 Dimenzije izreza ............................................. 145.5 Montažapločezakuhanje ............................. 155.5.1 Ugradnja kontrolne kutije u otvor donjeg

ormarića ........................................................ 155.5.2 Ugradnjapločezakuhanje ............................ 175.6 Strujnipriključak ........................................... 185.7 Predaja korisniku ........................................... 18

6 Rukovanje 196.1 Uključivanje/isključivanjepločezakuhanje ... 196.1.1 Uključivanjezonezakuhanje ........................ 196.1.2 Isključivanjezonezakuhanje ........................ 19

7 Čišćenjeiodržavanje 207.1 Sredstvazačišćenje ...................................... 207.2 Održavanjepločezakuhanje ......................... 207.3 Čišćenjepločezakuhanje ............................. 20

8 Uklanjanjesmetnji 21

HR

4

Općeinformacije

www.bora.com

INFORMACIJA Tvrtke BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC PtyLtdiBORALüftungstechnikGmbH,unastavku: BORA, ne odgovaraju za štete uzrokovane nepravilnim korištenjem ilizanemarivanjeminformacijaizovogdokumentainestručnominstalacijom!Priključkezastrujuiplinobaveznomoraizvestiovlaštenistručnjak.Instalacijasesmijeprovestisamouzuvažavanjevažećihnormi,propisaizakona.Morajuse poštovati sve sigurnosne napomene i upozorenja kao i upute za postupanje iz uputazauporabu-montažu.

Područjeprimjeneuputazauporabu-montažu

Ovesuuputenamijenjenezaviševarijantiuređaja.Zbogtogajemogućedasuopisanenekeznačajkeopremekojeseneodnosenavašuređaj.

Ostalavažećadokumentacija

Uzoveuputezauporabu-montažuvrijediidruga dokumentacijakojasetakođermorapoštovati.Svakakouzmiteuobzirsvuisporučenudokumentaciju.

INFORMACIJA BORAnejamčizaštetenastalezbog zanemarivanjauputaizovedokumentacije!

Direktive

OviuređajiodgovarajusljedećimdirektivamaEZ-a:Direktivaoelektromagnetskojkompatibilnosti2004/108/EZDirektivaoniskomnaponu2006/95/EZDirektivaouspostavi okvira zautvrđivanje zahtjeva zaekološkidizajnproizvodakojikoristeenergiju2009/125/EZDirektivaoograničavanjuuporabeodređenihopasnihtvariuelektričnojielektroničkojopremi2011/65/EZ

1 Općeinformacije

Ciljnaskupina

Oveuputezauporabu-montažunamijenjenesusljedećimciljnimskupinama:Ciljnaskupina ZahtjeviKorisnici Uređaj smiju koristiti djeca od

8. godine starosti te osobe sa smanjenim psihičkim, senzoričkim ili mentalnim sposobnostima ili s manjkom iskustva i/ili znanja uz nadzor ili ako su dobile upute o sigurnoj uporabi uređaja i pritom razumjele opasnosti do kojih tijekom uporabe može doći. Djeca moraju biti pod nadzorom. Moraju se poštovati sve sigurnosne napomene i upozorenja kao i upute za postupanje iz uputa za uporabu.

Iskusni kućni majstor

Iskusni kućni majstor smije sam provesti sve potrebne stolarske i montažne radove ako ima potrebne sposobnosti i odgovarajuće stručno znanje. Ni u kojem slučaju ne smije sam priključivati struju i plin.

Stručno osoblje za montažu

Stručno osoblje za montažu smije provesti sve potrebne stolarske i montažne radove uz poštovanje postojećih propisa. Strujne i plinske priključke prije puštanja u pogon mora provjeriti ovlašteni stručnjak za odgovarajući obrt.

Stručno osoblje za električarske radove

Električni priključak smije izvoditi samo ovlašteni stručnjak. On preuzima odgovornost za urednu električnu instalaciju i puštanje u pogon.

Stručnjak za plinski priključak

Plinski priključak smije izvoditi samo priznati stručnjak. On preuzima odgovornost za urednu plinsku instalaciju i puštanje u pogon.

Tablica 1.1: Ciljne skupine

HR

5

Općeinformacije

www.bora.com

Prikazinformacija

Kako biste mogli brzo i sigurno raditi s ovim uputama, upotrebljavaju se jedinstvena formatiranja, numeriranja, simboli,sigurnosnenapomene,pojmoviikratice.Uputezapostupanjeoznačenesustrelicom.XX Sve upute za postupanje uvijek provodite propisanim redoslijedom.

Nabrajanja suoznačenačetverokutnomoznakomzanabrajanjenapočetkuretka.QQ Nabrajanje 1QQ Nabrajanje 2

INFORMACIJA Informacijaupućujenaspecifičnečinjenicekojesvakakotrebauzetiuobzir.

SigurnosnenapomeneiupozorenjaSigurnosne napomene i upozorenja u ovim uputama naglašenesusimbolimaisignalnimriječima.

Sigurnosne napomene i upozorenja strukturirani su na sljedećinačin:

ZNAKUPOZORENJAISIGNALNARIJEČ!VrstaiizvoropasnostiPosljediceuslučajuzanemarivanjaupozorenjaXXMjere za obranu od opasnosti

Pritomevrijedisljedeće:QQ znak upozorenja upozorava na opasnost.QQ signalnariječpokazujestupanjopasnosti.

Znak upozorenja

Signalnariječ

Opasnost

OPASNOST Upućuje na neposredno opasnu situaciju koja u slučaju zanemarivanja upozorenja uzrokuje smrt ili teške ozljede.

UPOZO-RENJE

Upućuje na moguće opasnu situaciju koja u slučaju zanemarivanja upozorenja može uzrokovati smrt ili teške ozljede.

OPREZ Upućuje na moguće opasnu situaciju koja u slučaju zanemarivanja upozorenja može uzrokovati manje ili lakše ozljede.

— OPREZ Upućuje na situaciju koja u slučaju zanemarivanja upozorenja može uzrokovati materijalnu štetu.

Tablica 1.2: Značenje znakova upozorenja i signalnih riječi

HR

6

Sigurnost

www.bora.com

DjecaiosobesaposebnimpotrebamauvašemkućanstvuQQ Uređajsmijukoristitidjecaod8.godinestarostiteosobesasmanjenimpsihičkim,senzoričkimili mentalnimsposobnostimailismanjkomiskustvai/iliznanja uz nadzor ili ako su dobile upute o sigurnoj uporabiuređajaipritomrazumjeleopasnostidokojihtijekomuporabemožedoći.QQ Djecakojasezadržavajuubliziniuređajamorajubitipod nadzorom.QQ Djecasenesmijuigratisuređajem.QQ Upotrebljavajtezaštituzadjecukakodjecanebimoglabeznadzorauključitipločuzakuhanjeili promijeniti postavke.

XX Nemojtedržatipredmetekojibimoglizanimatidjecunapolicamaiznadiliizauređaja.Tobimoglonavestidjecudasepenjunauređaj.XX Pazitedasedjecaidrugeosobenepribližavajuvrućimpoljimazakuhanje.

NeovlašteneizmjeneNeovlaštene izmjene mogu uzrokovati opasnosti.XX Neprovoditeizmjenenauređaju.

ČišćenjeiodržavanjeUređajsemoraredovitočistiti.Prljavštinamožeuzrokovatioštećenjailineugodnemirise.Odmahukloniteprljavštinu.QQ Čišćenjeiodržavanjenesmijuprovoditidjecaosimako su pod neprestanim nadzorom.

XX Začišćenjeneupotrebljavajteparničistač.Paramožeuzrokovati kratki spoj na dijelovima pod naponom i uzrokovatimaterijalneštete(vidipogl.Čišćenjeiodržavanje).XX Neodlažitevrućeposuđenapodručjuupravljačkogpoljakakobiseizbjeglaoštećenjaelektronikeispodnjega.XX Prilikomčišćenjauunutrašnjostuređajanesmijeućivoda.Upotrijebiteumjerenovlažnukrpu.Nemojteprskatiuređajvodom.Vodakojauđeuuređajmožeuzrokovatioštećenja!XX Preporučamočišćenjepločezakuhanjenakonsvakogkuhanja.XX Pločuzakuhanječistitesamokadajehladna.XX Začišćenjenikakonemojteupotrebljavatiabrazivnasredstvazačišćenjekakonebisteizgrebaliiostrugalipovršinu.XX Provjeritejesulidnoposuđaizonazakuhanječistiisuhi.XX Uvijekpodigniteposuđe(nemojtegpovlačiti!)kakonebiste izgrebali i ostrugali površinu.

2 Sigurnost

2.1 Općesigurnosnenapomene

INFORMACIJA Proizvod odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Korisnik je odgovoran za čišćenje,održavanjeisigurnuuporabuuređaja.Nenamjenskauporabamože uzrokovati ozlijede osoba i materijalne štete.

QQ Uputezauporabuimontažusadrževažneuputezamontažuirukovanje.Oneštitekorisnikaodozljedaisprečavajuoštećenjaproizvoda.Nastražnjojkoriciovihuputazauporabuimontažunalazesepodacizakontaktzadaljnjeinformacijeipitanjaoprimjeniiuporabi.QQ Pojamuređajkoristisezapločuzakuhanje,odvodpareilipločuzakuhanjesodvodompare.

XX Prijepuštanjauređajaupogonpročitajtecijeleuputezauporabuimontažu.XX Uputezauporabuimontažuuvijekdržitenadohvatrukezaslučajpotrebe.XX Ako prodajete proizvod, proslijedite upute za uporabu i montažusljedećemvlasniku.XX Sveradoveizveditevrlopažljivoisavjesno.XX Nakonvađenjaizambalažeprovjeriteimalinauređajuvidljivihoštećenja.XX Nepriključujteoštećeniuređaj.XX Upotrebljavajteuređajteknakonpotpunozavršenemontažejersetektadamožezajamčitisiguranrad.XX Pazitedasenedodirujuvrućapoljazakuhanje.XX Pazite da jela ne prekipe.XX Pazite na prikaz preostale topline.XX Nakonuporabeisključiteuređaj.Nepouzdajtesenaprepoznavanjeveličineposude.XX Pazitedasekućniljubimcinepribližavajuuređaju.

Recirkuliranizrak

INFORMACIJA Prilikomsvakogkuhanjauzraku prostoriji ispušta se dodatna vlaga.

INFORMACIJA Kodrecirkuliranogzrakauklanjasesamomalidiovlageizpareodkuhanja.

XX Kodrecirkuliranogzrakapazitenadostatandovodsvježegzraka,npr.krozotvoreniprozor.XX Osigurajte normalnu i ugodnu sobnu klimu (45-60% vlageuzraku),npr.otvaranjemprirodnihotvorazaprozračivanjeiliuključivanjemsobnihventilatora.XX Nakonsvakeuporabesrecirkuliranimzrakomuključiteodvod pare na oko 15 minuta na niskoj razini snage ili aktivirajte automatski nastavak rada.

HR

7

Sigurnost

www.bora.com

UPOZORENJE!Opasnostodpožarazbogpredmetanapovršinizakuhanje!Pločazakuhanjeinjezinidijelovikojisemogudodirnutisukoduključenezonezakuhanjevrućiiufazihlađenja.Predmetinapločizakuhanjemogusezagrijatiizapaliti.XX Neostavljajtepredmetenapločizakuhanje.

UPOZORENJE!Opasnostodopeklinazbogvrućihpredmeta!Pločazakuhanjeinjezinidijelovikojisemogudodirnutisukoduključenezonezakuhanjevrućiiufazihlađenja.Predmeti(poklopci,poklopacodvodapare)kojisenalazenapločizakuhanjevrlosebrzozagrijavajuimoguuzrokovati teške opekline.XX Neostavljajtepredmetenapločizakuhanje.XX Upotrebljavajteprikladnapomoćnasredstva(krpeikuhinjskerukavice).

UPOZORENJE!Opasnostodopeklinazbogvrućegposuđa!Držačiposuđakojivireprekorubaradnepovršinepotičudjecudaihuhvate.XX Nemojteokrenutiručkelonacaitavatakoda vire preko ruba radne površine.XX Pazitedadjecanepovukuvrućelonceitave na sebe.XX Specijalnazaštitazapećnicuzadjecu(možesenabavitiuspecijaliziranojtrgovini)smanjuje opasnost.

UPOZORENJE!Opasnostodopeklina!Tekućineizmeđuzonezakuhanjeidnaloncapri isparavanju mogu uzrokovati opekline na koži.XX Provjeritejesulizonazakuhanjeidnoloncasuhi.

OPREZ!Oštećenjezbogtvrdihioštrihpredmeta!Tvrdi i oštri predmeti mogu oštetiti staklokeramikupločezakuhanje.XX Nemojtekoristitipovršinupločezakuhanjekaoradnuploču.XX Kadaraditenapločizakuhanjenemojtekoristiti tvrde i oštre predmete.

OPREZ!Oštećenjezbogjelakojasadržešećerisol!Jelakojasadržešećerisoliumacinavrućojzonizakuhanjemoguoštetitizonuzakuhanje.XX Pazitedajelakojasadržešećer i sol i umacinedospijunavrućuzonuzakuhanje.XX Jelakojasadržešećerisoliumakeodmahuklonitesvrućezonezakuhanje.

2.2 Sigurnosnenapomeneorukovanju

Pločazakuhanje

OPASNOST!Kadapločazakuhanjenijepodnadzorompostojiopasnostodpožara!Uljeimasnoćamogusebrzozagrijatiizapaliti.XX Nikadanezagrijavajteuljeimasnoćubeznadzora.XX Požareuzrokovaneuljemilimasnoćomnemojte gasiti vodom.XX Ugasitepožarnpr.poklopcem.

OPASNOST!Opasnostodeksplozijezbogzapaljivih materijala!Zapaljivimaterijali(sprej)ublizinipločezakuhanjemogueksplodiratiiuzrokovatiteškeozlijede.XX Nemojtedržatizapaljivematerijaleublizinipločezakuhanje.

OPASNOST!Opasnostodstrujnogudara!Pukotine, napukline i lomovi staklokeramike moguoštetitielektronikuispodnje.Tomožeuzrokovati strujni udar.XX Ako nastanu pukotine, napukline i lomovi staklokeramike,odmahisključitepločuzakuhanje.XX Uređajputemsklopkezazaštituvoda,osigurača,automatskihosiguračailirelejanasigurannačinodvojiteodmreže.

UPOZORENJE!Opasnostodopeklinazbogvrućepločezakuhanje!Pločazakuhanjeinjezinidijelovikojisemogudodirnutipriradupostajuvrući.Nakonisključivanjazonezakuhanjeonaseprvomoraohladitinamanjeod60°C.Dodirivanjevrućihpovršinamožeuzrokovatiteške opekline.XX Nemojtedodirivativrućupločuzakuhanje.XX Pazitedasedjecanepribližavajuvrućojpločizakuhanjeosimakosupod neprestanim nadzorom.

HR

8

Sigurnost

www.bora.com

XX Prijemontažeprovjeriteimalinauređajuvidljivihoštećenja.XX Nemojtemontiratioštećeniuređaj.

QQ Oštećeniuređajugrožavavašusigurnost.

Popravkesmijuprovoditisamostručniradnicikojejeov-lastioproizvođač.

2.4 Sigurnosnenapomenezademontažuizbrinjavanje

Demontažuuređajasmijuprovestisamoeduciranistručnjacikojipoznajuislijedenacionalnepropisei dodatnepropiselokalnogpoduzećazadistribucijuelektričneenergije.

Radove na električnim komponentama smiju provoditisamoeduciranistručnielektričari.

Priključaknaplinsmijeprovestisamoovlašteniinstalaterkojisepridržavazakonskihpropisa.Pridržavajtese lokalnihpropisapoduzećazadistribucijuelektričneenergije.

OPASNOST!Opasnostodstrujnogudara!Prineispravnomodvajanjuuređajaodmrežnognapona postoji opasnost od strujnog udara.XX Uređajputemsklopkezazaštituvoda,osigurača,automatskihosiguračailirelejanasigurannačinodvojiteodmreže.XX Odobrenimmjernimuređajemtreba osiguratidauređajvišenijepodnaponom.

OPASNOST!Opasnostodgušenja!Dijeloviambalaže(npr.folije,stiropor)mogubitiopasnipoživotzadjecu.XX Držitedijeloveambalažeizvandosegadjece.XX Odmahispravnozbriniteambalažu.

2.5 Sigurnosnenapomenezarezervnedijelove

UPOZORENJE!Opasnostodozljedaimaterijalneštete!Neispravne komponente mogu uzrokovati ozljedeosobailioštećenjeuređaja! Izmjene,dogradnjeipregradnjeuređajamogusmanjiti sigurnost.XX Kod popravaka upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove.

2.3 Sigurnosnenapomeneomontaži

Instalacijuimontažuuređajasmijuprovestisamo educiranistručnjacikojipoznajuislijedenacionalne propiseidodatnepropiselokalnogpoduzećaza distribucijuelektričneenergije.

Radovenaelektričnimkomponentamamorajuprovoditieduciranistručnielektričari.

Električnasigurnostuređajazajamčenajesamokadajepriključennapropisnoinstaliranisustavzaštitnihvodiča.Osigurajte da se provede ova osnovna mjera opreza.

Pločazakuhanje

OPASNOST!Opasnostodstrujnogudara!Prineispravnompriključivanjuuređajanamrežninaponpostojiopasnostodstrujnogudara.XX Osigurajtedajeuređajspojennamrežninapončvrstimspojem.XX Osigurajtedaseuređajspojinapropisnoinstaliranisustavzaštitnihvodiča.XX Osigurajtedajepredviđenuređajkojiomogućavaodvajanjeodmrežesaširinomotvora kontakta od najmanje 3 mm na svim polovima (sklopka za zaštitu voda, osigurači,automatskiosigurači,releji).

OPASNOST!Opasnostodstrujnogudara!Priključnikabelmožeseoštetitiukontaktusvrućimzonamazakuhanje.Oštećenipriključnikabelmožeuzrokovatielektrični(smrtonosni)strujni udar.XX Osigurajtedapriključnikabelnedolaziudodirsvrućimpoljimazakuhanje.XX Pazitedasepriključnikabelnezaglaviiline ošteti.

OPREZ!Mogućeoštećenjeleđazbogteškogopterećenja!Prilikomvađenjaiinstalacijeuređajazbogneispravnogrukovanjamožedoćidoozljedaudova i trupa.XX Zavađenjepločezakuhanjeizambalažepotrebne su dvije osobe.XX Zaumetanjepločezakuhanjeuotvoruradnojpločipotrebnesudvijeosobe.XX Popotrebiupotrijebiteprikladnapomoćnasredstvakakobisteizbjeglioštećenjaodnosno ozljede udova i trupa.

HR

9

Sigurnost

www.bora.com

2.6 Namjenskauporaba

Uređajjenamijenjensamopripremijelauprivatnimkućanstvima.

Ovajuređajnijenamijenjenza:QQ uporabu na vanjskom prostoruQQ za ugradnju u vozilaQQ zagrijavanje prostorijeQQ zaradunestacionarnimmjestimazapostavljanje (npr.brodovi)QQ za rad s vanjskim uklopnim satom ili odvojenim daljinskimsustavom(daljinskoupravljanje)

Uporabarazličitaodoneopisaneuovimuputamaza uporabuimontažuiliuporabakojapremašujeovdje opisani opseg uporabe smatra se nenamjenskom.

BORAnejamčizaštetenastalenenamjenskomuporabomili neispravnim rukovanjem.

Zabranjenajesvakazlouporaba!

INFORMACIJA BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd i BORALüftungstechnikGmbHnejamče za štete nastale zbog nepoštivanja sigurnosnihnapomenaiupozorenja.

HR

10

Tehnički podaci

www.bora.com

3 Tehnički podaciParametar VrijednostNapon 380 - 415 V 2NFrekvencija 50 / 60 HzPotrošnja energije 5,1 kWOsigurač minimalno 2 x 16 ADimenzije (širina x dubina x visina)

370 x 540 x 50 mm

Dimenzije kontrolne kutije (širina x dubina x visina)

190 x 121 x 71 mm

Težina (uključ. pribor / ambalažu)

9,1 kg

Ploča za kuhanjeRazine snage 1 - 9, 2 kruga, HyperPrednja zona za kuhanje ima opciju Hyper

Ø 235 mm 2100 W 3200 W

Stražnja zona za kuhanje Ø 120 mm Ø 200 mm

800 W 1900 W

Potrošnja energije za kuhanje PCH2Prednja zona za kuhanje Ø 235 mm 185,1 (Wh/kg)Stražnja zona za kuhanje Ø 120 mm

Ø 200 mm182,7 (Wh/kg)

Ukupno (srednje) 183,9 (Wh/kg)

Tablica 3.1: Tehnički podaci

Dimenzije uređaja

370255

540

50

Prikaz 3.1 Dimenzije uređaja

190121

7150

29

90

Prikaz 3.2 Dimenzije kontrolne kutije

HR

11

Opisuređaja

www.bora.com

4.2 Upravljačkopoljeiprincipupravljanja

HY

1 3 42

Prikaz 4.4 Gumb za upravljanje

[1] Gumb za upravljanje prednjom zonom za kuhanje[2] Rukavac razine snage[3] Gumb za upravljanje stražnjom zonom za kuhanje[4] Kontrolna lampica rada

Poljesprikazom Prikaz ZnačenjePrikazzoneza kuhanje

1 ... 9 Razina snage

HY Hyper razina kuhanja na prednjoj zoni za kuhanje

H Prikaz preostale topline: Zona za kuhanje je isključena, ali je još vruća (temperatura > 60° C)

Tablica 4.1: Značenje prikaza

4.2.1 RukovanjeNa polju za upravljanje nalaze se dva gumba za upravljanje.

Uređajemseupravljatakodaseodređenigumbza upravljanjepodesinaodgovarajućurazinusnage.

Naprikazupločezakuhanjemožetevidjetiodgovarajućufunkcijuilirazinusnagezonezakuhanje.

4.2.2 KontrolnalampicaradaAkokontrolnalampicasvijetli,pripadajućajezonaza kuhanjeuključena.

4 Opisuređaja

Prilikomsvakogrukovanjaobratitepažnjunasvesigurnosne napomeneiupozorenja(vidipoglavljeSigurnost).

Pločazakuhanjeimasljedećekarakteristike:

QQ elektroničkakontrolasnage(9stupnjeva)QQ HyperzonazakuhanjeQQ prikaz preostale toplineQQ dva gumba za upravljanjeQQ kontrolnelampiceradaQQ kontrolnakutijasazaštitomzadjecu(pritisniiokretnimehanizam)

4.1 Dijeloviuređaja

4 3

1 2

Prikaz 4.3 Ploča za kuhanje

[1] Prednja zona za kuhanje[2] Stražnja zona za kuhanje[3] Gumb za upravljanje stražnjom zonom za kuhanje[4] Gumb za upravljanje prednjom zonom za kuhanje

HR

12

Opisuređaja

www.bora.com

XX Obratitepažnjunadnoposuđa.Dnoposuđanesmijebitiizbočeno.Izbočinezbogneispravnognadzora temperaturepoljazakuhanjemogudovestido pregrijavanjaposuđa.Dnoposuđazakuhanjenesmijeimatioštreutoreioštrirubkakosepovršinapločezakuhanjenebiogrebala.XX Posudu(bezpodloškailisličnog)postaviteizravnonastaklokeramiku.

4.4 Sigurnosniuređaji

4.4.1 prikazpreostaletopline

INFORMACIJE Svedoksenaprikazuzonezakuhanjeprikazuje H(prikazpreostaletopline)nesmijetedodirivatizonuzakuhanjenitina nju odlagati predmete osjetljive na vrućinu.Postojiopasnostodopeklinaipožara!

Zona za kuhanje još je vruća nakon isključivanja. Na prikazu zone zakuhanjeprikazujeseH (prikaz preostale topline).Nakondostatnoghlađenja(temperatura<60°C)prikazzonezakuhanjenestaje.

4.3 Principrada

Ispod zone za kuhanjenalazi se grijaće tijelo s grijaćomtrakom. Kada se zona za kuhanje uključi, grijaća trakaproizvodi toplinuzračenjausmjerenunazonuzakuhanjeinadnolonca.

4.3.1 Razinesnage

Aktivnost RazinasnageOtapanje maslaca i čokolade, otapanje želatine

1

Održavanje umaka i juha, nabujaka od riže toplima

1-3

Kuhanje krumpira, tjestenine, juha, ragua, pirjanje voća, povrća i ribe, odmrzavanje jela

2-6

Pečenje u obloženim tavama, lagano pečenje (bez pregrijavanja masnoće) odrezaka, ribe

6-7

Zagrijavanje masnoće, pečenje mesa, zagrijavanje zgusnutih umaka i juha, pečenje omleta

7-8

Zakuhavanje većih količina tekućine 9

Pečenje odrezaka i zagrijavanje vode HY

Tablica 4.2: Preporuke za razine snage

Podaciutablicisuorijentacijskevrijednosti.Ovisnooposuđuikoličininamirnicapreporučujese smanjitiilipovećatirazinusnage.

4.3.2 Prikladnoposuđe

INFORMACIJE Na vrijeme zagrijavanja, vrijeme potpunog zagrijavanjadnaposuđakaoirezultatekuhanjaznatnoutječustrukturaisvojstvaposuđa.

Posuđesovimznakomprikladnojezagrijaćetijelo s isijavanjem topline. Posuđekojesekoristinagrijaćojpovršini koja isijava toplinu mora biti metalno i dobro provoditi toplinu.

Prikladnoposuđeizrađenojeod:

QQ nehrđajućegčelika,bakrailialuminijaQQ emajliranogčelikaQQ lijevanogželjeza

HR

13

Montaža

www.bora.com

5.2 AlatiipomagalaZastručnumontažupločezakuhanjepotrebanvamjesljedećialat:QQ olovkaQQ bušilicailiakumulatorskabušilicasForstnersvrdlomod Ø30 mm QQ predložak(uopseguisporuke)QQ križniodvijačZ2QQ silikonskamasazabrtvljenjeizrezanihpovršina

5.3 Uputezamontažu

5.3.1 SigurnosnirazmaciXX Poštujtesljedećesigurnosnerazmake:

1

3

2

Prikaz 5.1 minimalne udaljenosti

[1] 50 mm minimalna udaljenost straga od izreza u radnoj ploči do stražnjeg ruba radne ploče.

[2] 50 mm minimalna udaljenost lijevo i desno od izreza u radnoj ploči do susjednog ormara ili zida prostorije. Iz ergonomskih razloga i u svrhu učinkovitog ponašanja ploče za kuhanje preporučuje se minimalna udaljenost od 300 mm.

[3] 700 mm minimalna udaljenost između radne ploče i gornjeg ormara. Iz ergonomskih se razloga preporučuje minimalna udaljenost od 1000 mm.

5 Montaža

XX Obratitepažnjunasvesigurnosnenapomenei upozorenja(vidipoglavljeSigurnost).XX Obratitepažnjunaisporučeneuputeproizvođača.

INFORMACIJA Pločazakuhanjenesmijesemonti-ratiiznadrashladnihuređaja,perilicaposuđa,štednjaka,pećnicakaoni perilicaisušilicarublja.

INFORMACIJA Površina za odlaganje na radnim pločamaizidnepriključneletvicemorajubitiizrađeniodmaterijalaotpornog na toplinu(dooko100°C).

INFORMACIJE Izrezeuradnojpločiprikladnim materijalom treba zabrtviti za zaštitu od vlage ili po potrebi zaštititi od topline.

5.1 ProvjeraopsegaisporukeNaziv BrojPloče za podešavanje kontrolne kutije 6Gumb za upravljanje 2Set uputa za uporabu i montažu 1Pričvrsne matice 2Pričvrsni vijak ploče za kuhanje 4Pričvrsni vijak kontrolne kutije 2Predložak 1Set ploča za izjednačavanje visine 1Imbus ključ 1Ploča za kuhanje 1Rukavci razine snage 2Montažni nosač 1Montažne trake ploče za kuhanje 4Upute za čišćenje staklokeramike 1Strugač za staklokeramiku 1

Tablica 5.1: Opseg isporuke

XX Provjeritejeliisporukapotpunateimalioštećenja.XX Akodijeloviisporukenedostajuilisuoštećeni,odmahotomeobavijestiteBORAservisnuslužbu.XX Niukojemslučajunemontirajteoštećenedijelove.XX Naodgovarajućinačinzbrinitetransportnuambalažu(vodipogl.Stavljanjeizvanpogonaizbrinjavanje).

HR

14

Montaža

www.bora.com

Montažapovršine

B<R5

> 74

516

> 70

0

Prikaz 5.4 Montaža površine

1210

... 4

0

Prikaz 5.5 Izrez kod montaže površine

Dimenzijeizrezakodugradnjepločazakuhanjeodnosnopločazakuhanjeiodvodaparejednoporeddrugog:

Pločezakuhanje/odvodpare A u mm B u mm

1/0 374 346

2/0 745 717

3/0 1116 1088

1/1 485 457

2/1 856 828

3/2 1338 1310

4/2 1709 1681

Tablica 5.2: Dimenzije izreza

5.4 Dimenzijeizreza

PripremanjeradnepločeXX Radnupločuizrežiteuzpoštivanjenavedenihdimenzijaizreza.XX Osigurajtestručnobrtvljenjeizrezanihpovršinaradnihploča.XX Pridržavajtesepropisaproizvođačaradneploče.

MontažauravninispovršinomA

B

544

R5<R5

> 74

516

> 70

0

Prikaz 5.2 Montaža u ravnini s površinom

6

14

10 ..

. 40

Prikaz 5.3 Dimenzije pregiba za montažu u ravnini s površinom

INFORMACIJA Koduporabeindukcijskogstaklokeramičkogwokadimenzija savijanja kod ugradnje u ravnini s površinom mora se povisiti na 7 mm.

HR

15

Montaža

www.bora.com

5.5.1 Ugradnjakontrolnekutijeuotvordonjegormarića

Prikaz 5.7 Kontrolna kutija i ploča za kuhanje u ugrađenom stanju

12346 5

Prikaz 5.8 Dijelovi kontrolne kutije

[1] Kontrolna kutija[2] Ploče za podešavanje[3] Otvor (nije u opsegu isporuke)[4] Rukavci razine snage[5] Matice[6] Gumb za upravljanje

XX Spomoćupriloženogpredloškaoznačiteodgovarajućeprovrte.

5.5 Montažapločezakuhanje

INFORMACIJA Izmeđuugradbenihuređajapredviđenjepo jedan milimetar razmaka.

INFORMACIJA Okougradbenihuređajapredviđenasudva milimetra razmaka.

INFORMACIJA Izmeđupločazakuhanjeodnosnopločazakuhanjeiodvodaparemorase montiratipojednamontažnašinapriloženapločizakuhanje.

INFORMACIJA Ispoduređajatrebapostavitizaštitukabela(međusloj).Onsemorapričvrstititakodasemožeizvaditizaradoveodržavanja.

> 20 100

7

Prikaz 5.6 Bočni prikaz zaštite kablova i ventilacije

QQ Upodručjuizrezauradnojpločitrebaukloniti eventualnoprisutneprečkenanamještaju.QQ Ladiceodnosnopretinciudonjemormarumorajusemoćiizvaditiusvrhuodržavanjaičišćenja.

HR

16

Montaža

www.bora.com

Učvršćivanjekontrolnekutije

XX Kontrolnukutiju[1]smontiranimpločamazapodešavanje [2] straga umetnite u otvor grla.XX Naprednjustranuotvoraumetniteobarukavcarazinesnage [4].

Prikaz 5.11 Zategnite pričvrsnu maticu

XX Zavrnitepričvrsnematice[5]montažnimnosačemizategnitepričvrsnumaticusmaks.10Nm.XX Sprijedaumetnitelećastielementurukavacrazinesnage.XX Učvrstitegumbzaupravljanje[6].

Podešavanjegumbazaupravljanje

Zafinopodešavanjemožesepodesitirazmakgumbazaupravljanjeodrukavcarazinesnage.

Prikaz 5.12 Podešavanje gumba za upravljanje

1

2

90

5

5>105

37

Ø6

Ø30

Prikaz 5.9 Predložak

[1] Radna ploča[2] Otvor

XX Prethodnoizbušiteprovrtekakonebidošlodokidanjaotvora.

Izračunbrojapločazapodešavanje

QQ Spločamazapodešavanje[2]iotvorom[3]ukupnadimenzija treba biti 36 mm.QQ Nikako se ne smije premašiti ukupna dimenzija od 36 mm kako bi kontrolna kutija [1] besprijekorno radila.

Debljinaotvora [mm]

Ukupnadebljinapločazapodešavanje[mm]

Pločezapodešavanje[broj]

10 mm 5 mm 3mm 2mm

34 2 - - - 133 3 - - 1 -32 4 - - - 231 5 - - 1 130 6 - - 2 -29 7 - 1 - 128 8 - 1 1 -27 9 - 1 - 226 10 1 - - -25 11 - 1 2 -24 12 1 - - 123 13 1 - 1 -22 14 1 - - 221 15 1 1 - -20 16 1 - 2 -19 17 1 1 - 118 18 1 1 1 -17 19 1 1 - 216 20 1 1 1 115 21 1 1 2 -14 22 1 1 1 213 23 1 1 2 1

Prikaz 5.10 Pregled ploča za podešavanje

HR

17

Montaža

www.bora.com

XX Ispodpopotrebipoložitepločezaizjednačavanjevisine [2].

2

1

Prikaz 5.16 Kopče za pričvršćivanje

[1] Vijak[2] Kopča za pričvršćivanje

XX Pričvrstitepločuzakuhanje[1]kopčamazapričvršćivanje[2].XX Zategnitevijke[1]kopčizapričvršćivanjesmaks.10 Nm.XX Provjerite ispravnu usmjerenost.XX Nakonzavršetkasvihradovamontažeizraditefugenauređajimacrnomsilikonskommasomzabrtvljenjeotpornom na toplinu.

Spajanjepločezakuhanjeikontrolnekutije

XX Izveditespojpločezakuhanjeikontrolnekutije.XX Prvospojitežuto-zelenikabelzauzemljenjesoznačenimmjestomnakontrolnojkutiji.

Simbol za uzemljenje

XX Zatimumetnitevišepolniutikačodređenezoneza kuhanjeoznačenbojamauodgovarajućuutičnicunakontrolnojkutijioznačenojbojama.

18,5 mm

Prikaz 5.13 Razmak gumba za upravljanje

5.5.2 Ugradnjapločezakuhanje

1

2

Prikaz 5.14 Umetanje montažne šine i ploče za kuhanje

[1] Ploča za kuhanje[2] Montažna šinaXX Postavitemontažnušinu[2]uizrezuradnojploči.XX Umetnitepločuzakuhanje[1].XX Preciznousmjeritepločuzakuhanje[1].XX Usmjeritemontažnušinu[2]takodaravnomjernonalegnepodpločuzakuhanjeiodvodparePL540.

1

2

Prikaz 5.15 Ploča za kuhanje i ploče za izjednačavanje visine

[1] Ploča za kuhanje[2] Ploče za izjednačavanje visine

HR

18

Montaža

www.bora.com

5.7 PredajakorisnikuNakonmontaže:XX Objasnitekorisnikubitnefunkcije.XX Obavijestite korisnika o svim aspektima rukovanja i primjenevažnimazasigurnost.XX Predajtekorisnikupriboriuputezauporabuimontažukoje treba spremiti na sigurno mjesto.

5.6 Strujnipriključak

XX Obratitepažnjunasvesigurnosnenapomenei upozorenja(vidipoglavljeSigurnost).XX Pridržavajtesesvihdržavnihiregionalnihzakona, propisaidodatnihpropisalokalnogpoduzećaza distribucijuelektričneenergije.

INFORMACIJE Priključaknastrujusmijeizvestisamoovlaštenistručniradnik.Onpreuzimaodgovornostzaurednuinstalacijuipuštanje u pogon.

Vodmrežnogpriključkakojitrebaupotrijebiti (većprethodnomontiran)morabitibaremtipH05VV-FodnosnoH05VVH2-F.QQ Poprečnipresjek:3G2,5mm²kodjednofaznogpriključka.QQ Poprečnipresjek:4G1,5mm²koddvofaznogpriključka.QQ Akojepriključnivodoštećen,morasezamijeniti specijalnim.Zamjenusmijeprovestisamoovlašteniservis.

IzvedbastrujnogpriključkaXX Isključiteglavniprekidač/automatskiosiguračprijepriključivanjapločezakuhanje.XX Osigurajteglavniprekidač/automatskiosiguračodnedozvoljenogponovnoguključivanja.XX Uspostavite beznaponsko stanje.XX Priključitepločuzakuhanjenamrežnipriključakisključivofiksnimspojem.

1

L1 L2

2 3

N PE

220 - 240 V~

220 - 240 V~

Prikaz 5.17 Priključna shema dvofazna

1

L1

2 3

N PE

220 - 240 V~

Prikaz 5.18 Priključna shema jednofazna

XX Izveditespojpločezakuhanjeikontrolnekutije.XX Provjeritejelimontažaispravnoprovedena.XX Uključiteglavniprekidač/automatskiosigurač.XX Pustiteuređajupogon(vidipogl.Rukovanje).XX Ispitajteradelisvefunkcijeispravno.

HR

19

Rukovanje

www.bora.com

Priključivanjedodatnoggrijaćegkruga

(grijaćetijelosdvakruga)XX Okrenite gumb za upravljanje na simbol dva kruga .

QQ Zvukklikanjapotvrdajedajedrugigrijaćikrugaktiviran.QQ Uovompoložajudrugigrijaćikrugradismaksimalnomsnagom.

XX Akovratitegumbzaupravljanjenatragnaželjenurazinusnage,kuhanjesenastavljanaodabranojrazini.

(fazaHyper)XX Okrenite gumb za upravljanje na simbol Hyper HY.

QQ UovompoložajuaktivirasedodatnigrijaćikrugHyperi radi s maksimalnom snagom.

XX Akovratitegumbzaupravljanjenatragnaželjenurazinusnage,kuhanjesenastavljanaodabranojrazinibezdodatnoggrijaćegkrugaHyper.

6.1.2 Isključivanjezonezakuhanje

INFORMACIJE Kadasenaprikazuzonezakuhanjeprikazuje H,zonazakuhanjejošjevruća.

XX Okrenite gumb za upravljanje na razinu snage 0 za isključivanjezonezakuhanje.

QQ Isključujesekontrolnalampicarada.QQ Pločazakuhanjejeisključenakadavišenijeaktivnanitijednazonazakuhanje.

XX Pazite na prikaz preostale topline (vidi poglavlje Opis uređaja).

6 Rukovanje

XX Prilikomsvakogrukovanjaobratitepažnjunasvesigurnosne napomene i upozorenja (vidi poglavlje Sigurnost).

INFORMACIJE Pločazakuhanjesmijeraditisamokadajeugrađenfiltermasnoćeodnehrđajućegčelikauodvodupare (vidiuputezauporabuzaodvodpare).

INFORMACIJA Prijeprveuporabepločezakuhanjeočistitezonuzakuhanje(vidipogl.Čišćenje).

6.1 Uključivanje/isključivanjepločezakuhanje

Prikaz 6.1 Pritisnite i okrenite gumb za upravljanje

6.1.1 Uključivanjezonezakuhanje

ZaštitazadjecuPritisniiokretnimehanizamgumbazaupravljanjesprečavaneželjenouključivanjezonezakuhanje.

XX Pritisnite i okrenite gumb za upravljanje na razinu snage 1zauključivanjezonezakuhanje.

QQ Uključujesekontrolnalampicarada.

Podešavanjerazinesnage

INFORMACIJA Desni gumb za upravljanje na kraju imagraničnik.Lijevisegumbza upravljanjemožeokrenutiuoba smjera za podešavanje razine.

XX okrenitegumbzaupravljanjenaželjenurazinusnage.

HR

20

Čišćenjeiodržavanje

www.bora.com

7.3 Čišćenjepločezakuhanje

INFORmacije Kadajeaktivanodvodpare,morabitiugrađenfiltermasnoćeodnehrđajućegčelikakakosenebiusisalimaliilaganipredmetipoputkrpailipapirnatihručnika(vidiuputezauporabuzaodvodpare).

XX Provjeritejelipločazakuhanjeisključena (vidipogl.Rukovanje).XX Pričekajtedoksesvezonezakuhanjeneohlade.XX Uklonitesvugrubuprljavštinuiostatkehranespločezakuhanjestrugačemzastaklokeramiku.XX Stavitesredstvozačišćenjenahladnupločuza kuhanje.XX Istrljajtesredstvozačišćenjekuhinjskimpapiromiličistomkrpom.XX Obrišitepločuzakuhanjemokromkrpom.XX Obrišitepločuzakuhanječistomsuhomkrpom.

Akojepločazakuhanjevruća:XX Zalijepljeneotopljeneostatkeplastike,aluminijskefolijeišećeraodnosnoslatkihjelaodmahuklonitesvrućezonezakuhanjestrugačemzastaklokeramikuda ne zagore.

JakaprljavštinaXX Uklonitekrupnuprljavštinuimrlje(mrljeodkamenca,sedefastesjajnemrlje)sredstvomzačišćenjedokjepločazakuhanjejoštopla.XX Ostatke jela koje je prekipjelo omekšajte mokrom krpom.XX Ukloniteostatkeprljavštinestrugačemza staklokeramiku.XX Zrnatekomadićehrane,mrviceisličnokojepadnunapločuzakuhanjetijekomuobičajenogradaukuhinjiuvijekodmahuklonitekakosepovršinanebiogrebala.

Promjene površine u raznim bojama i sjajna mjesta ne predstavljajuoštećenjapločezakuhanje.Onaneutječunegativnonafunkcijupločezakuhanjeistabilnost staklokeramike.Promjenepovršineuraznimbojamanapločizakuhanjenastajuzbogzagorenihostatakahranekojinisuuklonjeni.Sjajnamjestanastajukaoposljedicastruganjadnaloncaopovršinuploče,pogotovokadaseupotrebljavaposuđesaluminijskim dnom ilineprikladnasredstvazačišćenje.Vrloihjeteškoukloniti.

7 Čišćenjeiodržavanje

XX Obratitepažnjunasvesigurnosnenapomenei upozorenja(vidipoglavljeSigurnost).XX Obratitepažnjunaisporučeneuputeproizvođača.XX Tijekomplaniranogčišćenjaiodržavanjapločaza kuhanjeiodvodparemorajubitipotpuno isključeniihladnikakonebidošlodoozljeda (vidipogl.Rukovanje).

QQ Redovitočišćenjeiodržavanjejamčedugivijek trajanja i optimalan rad.

XX Pridržavajtesesljedećihciklusačišćenjaiodržavanja:

Komponente CiklusčišćenjaGumb za upravljanje Odmah nakon svakog prljanjaploči za kuhanje Odmah nakon svakog prljanja

Jednom tjedno temeljito uobičajenim sredstvima za čišćenje

Tablica 7.1: Ciklusi čišćenja

7.1 Sredstvazačišćenje

INFORMACIJE Uporabaagresivnihsredstavazačišćenjeihrapavadnalonacamoguoštetitipovršinu i uzrokovati tamne mrlje.

Strugačzastaklokeramikuiprikladnosredstvozačišćenje.

XX Nemojteupotrebljavatiparničistač,grubespužve,abrazivna sredstva ili kemijski agresivna sredstva za čišćenje(npr.sprejzapećnice).XX Sredstvozačišćenjenikakonesmijesadržavatipijesak,sodu,kiselinu,lužinuilikloride.

7.2 Održavanjepločezakuhanje

XX Neupotrebljavajtepločuzakuhanjekaoradnupovršinu ili površinu za odlaganje.XX Nemojteguratiilipovlačitiposuđepopločizakuhanje.XX Uvijekpodignitelonceitave.XX Održavajtepločuzakuhanječistom.XX Odmahuklonitesvevrsteprljavštine.XX Upotrebljavajtesamoposuđeprikladnozastaklokeramičkepločezakuhanje(vidipogl.Opisuređaja).

HR

21

Uklanjanjesmetnji

www.bora.com

8 UklanjanjesmetnjiObratitepažnjunasvesigurnosnenapomeneiupozorenja(vidipoglavljeSigurnost).

Situacijatijekomrukovanja Uzrok Rješenje

Ploča za kuhanje ne može se uključiti. Osigurač ili automatski osigurač instalacije stana ili kuće je neispravan.

Zamijenite osigurač.

Ponovno uključite automatske osigurače.

Osigurač ili automatski osigurač više je puta iskočio.

Nazovite BORA servisnu službu.

Prekinuta je opskrba strujom. Pozovite električara da provjeri opskrbu strujom.

Tijekom rada nove ploče za kuhanje stvaraju se neugodni mirisi i para.

To je normalno kod novih uređaja. Pričekajte da prođe nekoliko sati rada. Ako i dalje nastaju neugodni mirisi, obavijestite servisnu službu.

Zona za kuhanje ili cijela ploča za kuhanje automatski se isključuju.

Jedna zona za kuhanje radi predugo. Ponovno uključite zonu za kuhanje (vidi pogl. Rukovanje).

Aktivirala se zaštita od pregrijavanja. (v. pogl. Opis uređaja)

Tablica 8.1: Uklanjanje smetnji

XX UsvimdrugimslučajevimakontaktirajteBORAservisnuslužbu(vidipogl.Jamstvo,servisnaslužbairezervnidijelovi).

HR

22

Stavljanjeizvanpogona,demontažaizbrinjavanje

www.bora.com

9 Stavljanjeizvan pogona,demontažaizbrinjavanje

XX Obratitepažnjunasvesigurnosnenapomenei upozorenja(vidipoglavljeSigurnost).XX Obratitepažnjunaisporučeneuputeproizvođača.

9.1 Stavljanjeizvanpogona

Stavljanje izvan pogona znači konačno stavljanje izvan pogonaidemontažu.Nakonstavljanjaizvanpogonauređajse može ugraditi u drugi prostor, privatno preprodati ilizbrinuti.

INFORMACIJA Demontažuizatvaranjestrujnogiplinskogpriključkasmijuprovestisamopriznatistručnjaci.

XX Prijestavljanjaizvanpogonaisključiteuređaj (vidipogl.Rukovanje)XX Odvojiteuređajodopskrbestrujom.

9.2 Demontaža

Usvrhudemontažeuređajmorabitipristupačaniodvojenodopskrbestrujom.Kodplinskihuređajatrebaprovjeritijeliplinskipriključakzatvoren.

XX Otpustitepričvrsnekopče.XX Uklonite silikonske fuge.XX Odozgoizvaditeuređajizradneploče.XX Uklonite daljnje dijelove.XX Zbrinitestariuređajiprljavipriborkakojeopisanopodtočkom9.3.

9.3 Ekološkozbrinjavanje

Zbrinjavanjetransportneambalaže

INFORMACIJA Ambalažaštitiuređajodtransportnihoštećenja.Materijalizaambalažuodabranisupremaekološkimprincipimakojiolakšavaju zbrinjavanje te se stoga mogu reciklirati.

Vraćanjeambalažeuciklusmaterijalaštedisirovineismanjujekoličinuotpada.Vašćespecijaliziranitrgovacuzetinatragambalažu.

XX PredajteambalažusvomspecijaliziranomtrgovcuiliXX Zbriniteambalažunastručannačiniuzmiteuobzirregionalne propise.

Zbrinjavanjestaroguređaja

Električniuređajioznačeniovimznakomnakon isteka roka uporabe ne pripadaju u kućni otpad.Moraju se zbrinuti nasakupljalištuzarecikliranjeelektričnihilielektroničkih uređaja. Informacije otomedajugradskailiopćinskauprava.

Električni i elektronički stari uređaji sadrže još puno vrijednihmaterijala, ali sadrže i štetnematerijalekoji subilinužnizanjihovradisigurnost.Timaterijalimogubitištetnizaljudskozdravljeiokolišakosebaceukućniotpadili ako se njima krivo rukuje.

XX Zatosvojstariuređajnikakonemojtebacitiukućniotpad.XX Odnesiteuređajnaregionalnosakupljalištezapovrat iiskorištavanjeelektričnihielektroničkihdijelovaidrugihmaterijala.

HR

23

Jamstvo,servisnaslužbairezervnidijelovi

www.bora.com

HR

23

Jamstvo,servisnaslužbairezervnidijelovi

www.bora.com

10 Jamstvo,servisnaslužbairezervnidijelovi

XX Obratitepažnjunasvesigurnosnenapomenei upozorenja(vidipoglavljeSigurnost).

10.1 Jamstvo

Jamstveni period iznosi 2 godine.

10.2 Servisnaslužba

BORAservisnaslužba:vidistražnjukoricuuputazauporabuimontažu

+800 7890 0987

XX Akodođedosmetnjikojenemožetesamiukloniti,kontaktirajtesvogBORAspecijaliziranogtrgovcailiBORAservisnuslužbu.

Servisnaslužba treba tipskuoznaku i tvorničkibrojsvoguređaja(brojsdatumomproizvodnje).Obapodatkanalazesenaoznačnojpločici,nastražnjojkoriciuputa inadnuuređaja.

10.3 Rezervnidijelovi

XX Kod popravaka upotrebljavajte samo originalne rezervne dijelove.

INFORMACIJA RezervnedijelovemožetenabavitikodsvojegBORAtrgovcaiservisnojinternetskojstranicitvrtkeBORAwww.bora.com/service ili pod navedenim servisnim brojem.

HR

24

Bilješke

www.bora.com

11 Bilješke

HR

25

Bilješke

www.bora.com

HR

26

Bilješke

www.bora.com

Njemačka:

BORA Lüftungstechnik GmbHRosenheimer Str. 3283064 RaublingNjemačkaT +49 (0) 8035 / 907-240F +49 (0) 8035 / 907-249 [email protected]

Austrija:

BORA Vertriebs GmbH & Co KGProf.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 36342 NiederndorfAustrijaT +43 (0) 5373 / 62250-0 F +43 (0) 5373 / [email protected] www.bora.com

Europa:

BORA Holding GmbHProf.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 36342 NiederndorfAustrijaT +43 (0) 5373 / 62250-0 F +43 (0) 5373 / [email protected] www.bora.com

Australija – Novi Zeland:

BORA APAC Pty LtdA/ 91-95 Victoria RoadDrummoyne NSW 2047AustralijaT +61 409 / 209016 F +61 297 /124 131 [email protected]

Označna pločica na ploči za kuhanje:: Označna pločica na kontrolnoj kutiji (opcionalno)

+800 7890 0987