Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Fabricado por La Emilia S.A.Oficina Central: Raulet 55, (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina.Tel.: +54 11 4860 5500 | Fax: +54 11 4860 5502
Planta Industrial: H. Córdova y Pto. Argentino, La Emilia, Prov. de Bs. As., Argentina.
Departamento Comercial [email protected]
Departamento Pre y Post-Venta [email protected]
Lubricantes Motomel
Siempre utilice
EDICIÓN DICIEMBRE 2014. Toda información, especificaciones, ilustraciones y fotos contenidas en este manual son las vigentes a la fecha de publicación. La Emilia S.A. se reserva el derecho de cambiar las características de este motovehículo en cualquier momento y sin notificación previa, sin que ello incurra en obligaciones de ninguna naturaleza.
Manual de Propietario
Consejos ÚtilesPara un mejor funcionamiento durante años recomendamos:
•Utilicenaftaespecialcomoindicaelmanual •Leaatentamenteestemanual •AcudaaConcesionariosyServiciosTécnicosoficiales •UtilicerepuestosoriginalesMotomel
AGENTEAUTORIZADO IDENTIFICACIÓNDELAUNIDADADQUIRIDALugar: N°demotor:Fecha: N°decuadro: N°dedominio:
Firmaautorizada
Manual de Propietario Página3
BienvenidoEstimadoCliente:
LeagradecemoslaconfianzayresponsabilidadquehadepositadoennosotrosylofelicitamosmuysinceramenteporlaeleccióndesuMotomelMX250,unvehículoquecolmaráconcrecestodassusexpectativas.
EstemanualessuguíaparalaconducciónymantenimientobásicodesunuevoMotomelMX250,noolvideleerlominuciosamente.
SuDistribuidor/Servicio Técnico autorizadoMotomel podrá facilitarlemás información y está equipado paratratartodaslasnecesidadesdemantenimientoqueselepuedanplantearenelfuturo.
Uncordialsaludo!
Página4 Manual de Propietario
ÍndiceMarcasdeindentificacióndelvehículo página5Especificacionestécnicas página6Válvuladecombustible página7Depósitodecombustible página8Controlesdelmanillar página9Tableroycomandos página10Puestaenmarcha página11Aceitedemotor página12Frenos página13Sistemadeluces página14Arranqueeléctrico página15Consejosparaunmanejoseguro página16Programademantenimiento página17Lubricantesrecomendados página19Consejosparaunmejorrendimientodelcombustible página19Instruccionesparalacargadelabatería página20Serviceobligatorios página25
Manual de Propietario Página5
Marcas de identificación del vehículo
Elnúmerodemotorseencuentraestampadoenlatapadelacarcazadelmotor,delladoizquierdo. Elnúmerodeseriedelchasisseencuentraestampadoenlapartedelantera,delladoderechodel cuerpodelbastidor.
1
2
1
2
1
Página6 Manual de Propietario
Especificaciones técnicasMotor Monocilíndrico 4T Neumático del. 21 / 7 - 10
Cilindrada 245cm3 Neumático tra. 20 / 10 - 10 ( 20,5 / 10 - 10 FULL )
Diámetro x carrera 65,5mm x 66,2mm Freno delantero Disco autoventilado
Potencia 17,16Hp @ 7000rpm Freno trasero Disco autoventilado
Refrigeración Por aire Batería 12V - 9A/h
Encendido Electrónico por CDI Faro delantero 12V - 35W
Arranque Eléctrico Luz de posición 12V - 5W
Transmisión 4 velocidades y reversa Luz freno 12V - 21W
Distancia entre ejes 1120mm Luz de giro LEDs (en versión FULL)
Largo 1710mm Fusible 9A
Ancho 1100mm Capacidad de carga 175Kg
Alto 1050mm Tanque de combustible 4,8L
Peso 150Kg
Suspensión del. Amortiguadores progresivos
Suspensión tra. Suspensión basculante con monoshock
Manual de Propietario Página7
Válvula de combustibleLaválvuladecombustibleseencuentradelladoizquierdodelmotorjuntoalcarburador.
Tiene2posiciones:ON - OFF
OFF:EstandolaválvulaenlaposiciónOFF,elcombustiblenopuedecirculardesdeeldepósitohaciaelcarburador.PongalaválvulaenlaposiciónOFFcuandonovayaautilizarelvehículo.
ON:EstandolaválvulaenlaposiciónON,elcombustiblecircularádesdeeldepósiohaciaelcarburador.
•Paraevitaragotarelcombustible,loquepodríacausarunaparadarepentina,aprendaausarlaválvuladecombustiblecuandoconsuzcalamotocicleta.
•Tengacuidadodenotocarningunapartecalientedelmotormientrasmanipulalaválvula.
•RecuerdecomprobarquelaválvulaestéenposiciónONcadavezquerellenecombustible.
Página8 Manual de Propietario
Depósito de combustible
Eldepósitodecombustibleestásituadodelantedelasientoyporencimadelmotor
Paraefectuarlacarga:
Desenrosquelatapadeltanque.
Carguecombustible.
Enrosquelatapadeltanque.
Importante: Paraevitarderramesdecombustiblerecuerdequelacapacidaddeltanqueesde4,8litros.
1
2
3
Controles del manillar
Controldeluces. Cebador.
Controldeluzaltayluzbaja. Llavedecontacto.
Cortacorriente. Botóndeapagado.
Botóndearranqueeléctrico. Acelerador.
Manual de Propietario Página9
12
1
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
Página10 Manual de Propietario
Tablero y comandos
Luzverde,NUTRAL.
LuzRoja,REVERSA.
1
2
1
2
Manual de Propietario Página11
Puesta en marchaParaponerenmarchasigalossiguientespasos:
ColoqueelvehículoenNEUTRAL
Girelallavedecontactoalaposición“ON”.
Aprietecualquieradelaspalancasdefreno,y manteniéndolaapretadaaccioneelbotónde arranqueeléctrico.
1
1
2
3
3
2
Página12 Manual de Propietario
Aceite de motorControlediariamenteelniveldeaceitedelmotor,antesdeconducirsumotovehículo.
Elniveldebemantenerseentrelasmarcasdenivelsuperioreinferiordelavarilladeniveldeaceite.
Paracomprobarelniveldeaceitesigalossiguientespasos:
Arranqueelmotorydéjeloalralentidurantealgunosminutos.
Detengaelmotorypareelvehículosobreunpisonivelado.
Despuésdealgunosminutos,saquelavarillademedición,limpielayvuelvaainsertarlasinenroscarla. Extraigalavarillademediciónnuevamente.Elniveldeaceitedebeestarentrelasmarcassuperiore inferiordelavarillademedición.
Sifuesenecesarioagregeelaceiteespecificadohastaalcanzarlamarcadelnivelsuperiordela varilladenivel.NOlleneexcesivamente.
Vuelvaacolocarlatapadellenadodeaceiteyverifiquequenohayafugasniderrames.
Precaución:Elfuncionamientodelmotorsinsuficientepresióndeaceitepodríasercausadeaverías.
1
2
3
4
5
Manual de Propietario Página13
FrenosFrenodelantero
Elfrenodelanteroesdedisco(1porrueda)concomando porbombahidráulica,yseaccionaconlapalancaubicada enelmanillarderecho.
Frenotrasero
Elfrenotraseroesdediscocentralyseaccionaconel pedalubicadodelladoderecho.
1
2
1
2
Página14 Manual de Propietario
Sistema de luces Lucesdelanteras.
Interruptordelsistemadeluces.
Controldeluzaltayluzbaja.
Luztrasera.STOP.
Pedaldefrenotrasero.AccionadordeluzdeSTOP.
2 5
3
2 3
1 4
14
5
1
Manual de Propietario Página15
Luztrasera.STOP.
Pedaldefrenotrasero.AccionadordeluzdeSTOP.
Arranque eléctricoMantenimiento:
•Mantengasiemprelabateríalímpia.•Apliquegrasaenlosterminalesyasegúresequeesténbienapretados.
Precauciones:
•Paradararranquepresionelaspalancasdefrenoypresione“START”.•Desconectelosterminalessielvehículonovaautilizarsepormásde15días.•NOhagagirarelarranquepormásde5segundoscontínuos.•Siporalgúnmotivoelmotordearranquesemoja,asegúresequeestébiensecoantesdeutilizarlo.
Detección de problemas:
Arranquenofunciona:
•Terminalessueltosóflojos.Revisar,limpiar,apretaryaplicargrasa.•Bateríadescargada.Pruebesonarlabocina,siéstanofuncionaosuenadébil,labateríadebesercar-gada.Paracargarladebeaplicarseunaintensidadde0.5Aycuidarquelatemperaturanoexcedalos50°C.Labateríaestátotalmentecargadacuandoladensi-daddelelectrolitolleguea1270ó1280.•Llavedecontactoóbotóndearranquedefectuosos:reemplázelosdeinmediato.
Página16 Manual de Propietario
Consejos para un manejo seguro•USECASCO.Utiliceelcascosiemprequemaneje.
•INDUMENTARIAPARAELMANEJO.Laropaholgadayelegantepuedeserincómodaeinseguracuandomanejasuvehículo.Losguantesyelcalzadodeberánserutilizadosparaunamayorprotección.
•Leacompletamentelasinstruccionesdeestemanualysígalascuidadosamente.
•Evitelosaccesoriosinnecesariosparalaseguridaddeambos,conductorypasajero,ydeotrosvehículos.
•Obedezcalaleyesdetránsito.
•Nosobrecarguesuvehículo.
•Llevesiemprelospapelesderegistrodesuvehículoylalicenciademanejovigente.
•Familiarícesebienconlossistemasdefrenoyutiliceambosfrenos(delanteroytrasero).Siustedaplica solamenteunfrenopodríaperdercontroldelvehículo.
•Manejaraunavelocidadapropiadayevitaraceleraryfrenarinnecesariamenteesimportantenosoloporlaseguridadybajoconsumodecombustibles,sinoquetambiénincrementalavidaútildelvehículoyayudaaunmanejomássuaveyplacentero.
•Endíasdelluviamanejesuvehículoconmayorprecaución.Recuerdequeencondicionesdebajaadherenciaesmuyfácilresbalar.
•Manejecuidadosamenteyrespetealosdemás.
Manual de Propietario Página17
Programa de mantenimientoEnelsiguienteplanseespecificantodoslospuntosrequeridosparaconservarsumotovehículoenlasmejorescondicionesdefuncionamiento.ElserviciodemantenimientodeberáserrealizadoportécnicosadecuadamenteinstruidosyequipadosdeacuerdoconlasnormasyespecificacionesdeMotomel.
S: Sustituir - V: Verificar - L: Lubricar
FRECUENCIALOS CHEQUEOS Y ACCIONES DEBEN REALIZARSE AL
PUNTO QUE OCURRA PRIMERO (KILOMETRAJE Ó TIEMPO)
LECTURA ODÓMETRO Nota (1)
Km. x1000 1 3 6 10 15 20
ITEM Nota Meses 6 12 18 24 30
ACEITE DE MOTOR * S S S S S S
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR * S S S S S S
ACEITE DEL DIFERECNCIAL * V V V S S S
FILTRO DE AIRE V V S S S S
FILTRO DE COMBUSTIBLE * V V S S S S
BATERÍA V V V V V V
BUJÍA * V V S S S S
CABLE DE ACELERADOR * V V V V V V
CABLE DE EMBRAGUE * V V V y L V y L V y L V y L
Página18 Manual de Propietario
Programa de mantenimiento cont.CABLES DE FRENOS * V V V y L V y L V y L V y L
CADENA DE DISTRIBUCIÓN * V V V y L V y L V y L V y L
TRANSMISION POR CARDAN * V V V V V V
CAJA REDUCTORA * V V V V V V
CARBURACIÓN * V V V V
VÁLVULAS * V V V V V V
SISTEMA DE FRENOS * V V V V V V
LÍQUIDO DE FRENOS * V V V V V V
PRESIÓN DE AIRE DE LAS RUEDAS V V V V V V
DIBUJO DE LAS CUBIERTAS V V V V V V
SUSPENSIONES * V V V V V V
SISTEMA DE LUCES Y LAMPARITAS * V V V V V V
TODOS LOS ITEMS MARCADOS CON (*) DEBERÁN SER ATENDIDOS POR UN SERVICE OFICIAL MOTOMEL
NOTAS: Cuando las indicaciones del cuenta kilómetros sean mayores, repita el trabajo de mantenimiento al cumplirse los intervalos aquí indicados.Atienda más frecuentemente cuando conduzca en zonas de mucho polvo.Atienda más frecuentemente cuando conduzca bajo la lluvia ó a la máxima aceleración.
Manual de Propietario Página19
Lubricantes recomendadosParacolumnadedirecciónuseGRASAGRAFITADA
PararulemanesderuedauseGRASAGRAFITADA
ParacadenadetransmisiónuseLUBRICANTEPARACADENASENAEROSOL
Consejos para un mejor rendimiento del combustibleRECOMENDAMOS:
•Conducirpordebajodelos40km/h.
•Calculelasdistanciasparaprevenirfrenadasbruscas.
•Estacionesuvehículoenlasombra.
•Siempreutiliceelaceiterecomendado.
•Chequeelapresióndelascubiertasregularmente.
•Sivaaestardetenidopormásdeunminutoapagueelmotor.
•RealicelosSERVICIOSregularmenteyenSERVICIOSAUTORIZADOSMotomel.
NUNCA:
•Acelerelaunidadinnecesariamente.
•Excedaloslímitesdevelocidad.
•Sobrecarguelaunidad.
•Conduzcasuunidadconlosfrenosparcialmenteaccionados.
Página20 Manual de Propietario
Instrucciones para la carga de la batería1.Coloquelabateríasobreunasuperficieplanayfirme.
2.Verifiquequelabateríaseencuentreselladayconladescargatapadaparaevitarlaentradadehumedad.
3.Tengaamanoelbidónconelácidoelectrolíticoylastapasdelabatería.
4.Quitelafajadeseguridaddelabatería.
5.Coloqueelácidoencadaunodelosvasosdelabatería.
6.Siemprequeseactiveunabateríanuevaasegúresedehacerloconelácidocorrecto.Estedebeseruna solucióndeácidosulfúricoal20%condensidadentre1260y1280.
7.Coloquelabateríaencargasegúnelsiguientepunto.
8.Siempreutiliceelcargadorencargalentayuntiemponomenora10hsdecarga.Debecargaral10%delacapacidaddelabateríaporhora.Por ejemplo, una batería de 7Ah debe cargarse a 0,7 A/h durante 10hs, ó una batería de 4Ah debe cargarse a 0,4 A/h durante 10hs.
9.Coloquefirmementelastapasdelabateríayasegúresequeesténbienpuestas.
10.EsteprocesodebeserrealizadoúnicamenteporelServiceOficialóTallerAutorizadoporMotomel.
Precaución: • Una vez que la batería esté completamente cargada debe desconectarse del cargador inmediatamente.• Continuar cargando la batería una vez alcanzada su carga máxima puede dañar las placas interas y acortar su vida útil.• Todas la baterías contienen ácido sulfúrico y los gases pueden ser explosivos.• Lea cuidadosamente las instrucciones y asegúrese de cargar la batería en un área ventilada.
CERTIFICADO DE GARANTÍAMotomel MX 250
Otorga la presente garantía La Emilia S.A. en su carácter de Importador ó Fabricante.
Identificación de la unidad adquirida
N°demotor:
N°dechasis:
N°dedominio:
Fecha LugarFirma del Agente autorizado
Ante cualquier anomalía en el cumplimiento de la garantía, comunicarse con el Departamento de Service Pre y Post Venta. Raulet 55 (C1437DMA), C.A.B.A., Argentina.
Tel:+54 11 4860 5500 | Fax:+54 11 4860 5502 | E-mail:[email protected]
La garantía cubre por 6 meses ó 6.000Km de la fecha de facturación, lo que ocurra primero.
GarantíaMotomelgarantizasuvehículocontracualquierdefecto en los materialesóenelprocesodefabricaciónporunperíodode6mesesó6.000Km,loqueocurraprimero.
Motomel se compromete a entregar los componentes dañadossincargoparaelclienteenloscasosqueeldefectosedebaafallasdematerialódefabricaciónydentrodelperíodoindicado.
No se incluyen en la presente garantía los siguientes ítems: combustibles, lubricantes, filtros, elementos eléctricos de cualquier clase, cámaras, cubiertas, cables de comando, espejos, partes plásticas y alarma.
Para proceder con un reclamo en garantía, debe dirigirse acualquiera de nuestros servicios oficiales en todo el país,quienes se harán cargo de las reparaciones necesarias. Presentesufacturadecompra.
LimitacionesLagarantíanoseráválidasisecompruebalosiguiente:
•Elvehículonohasidoutilizadodeacuerdoalasinstruccionesdeoperacióncontenidasenelpresentemanual.
• El vehículo ha sidomodificado para fines ajenos a su uso normal(deportivos,comercial,sobrecarga,etc.).
•Nosehanefectuadolosdosserviceobligatoriosdemanten-imientoduranteelperíododegarantía.
• El vehículo ha sido reparado en talleres no autorizados, óutilizandorepuestosnooriginalesMotomel.
•Elvehículopresentaproblemasnoatribuiblesadefectosdematerialesófabricación(usoindebido).
Service obligatoriosParamantenerlavalidezdelagarantíadesuMotomeldebenefectuarse 2 (dos) service obligatorios, para lo cual debenpresentarse en cualquier servicio técnico oficial del país -nonecesariamentedondeseadquirióelvehículo-presentandoloscuponescontenidosenelpresentemanualyladocumentaciónrespectiva(recuerdepresentarlafacturadecompar).El primer service debe realizarse entre los 500-800Km y elsegundoserviceentrelos1500-2000Km.
Firma del Cliente
ACEPTACIÓN DE GARANTÍAFechadeentregadelaunidad:
Nombredeladquiriente:
Domicilio: Ciudad:
Provincia: CódigoPostal:
Teléfono: E-mail:
N°demotor: N°dechasis:
Marquesegúncorresponda:
•Edaddelprincipalusuario 14/16 17/25 26/46 47ómás
•Tipodeactividad Mensajero Correointerno Repartidor Estudiante
Amadecasa Profesional Cta.Propista Otros
•Fuéanteriorposeedorde: Ciclomotor Motocicleta Otros
•Promediodekilómetrosdiarios:
Firma y sello del Concesionario / VendedorFirma del Cliente
Declaro haber leído las condiciones generales de garantía y aceptado las mismas.
troqu
eltro
quel
Enviarestetalóndentrodelos10díasdelafechadecompra,porelusuarioa:
Departamento de Service y Post Venta
Raulet55(C1437DMA),C.A.B.A.,Argentina.Tel:+541148605500|Fax:+541148605502
E-mail:[email protected]
troqueltroquel
Manual de Propietario Página25
Tareas a realizar en 1° y 2° Service obligatorios•Revisarcargadelabatería•Revisardesgastedelosfrenos•Controlarelniveldeaceite•Limpiezadelcarburador•Ajustarcabledelacelerador•Lubricarcablesdecomando•Revisardirección•Revisarsuspensionesdelanteraytrasera•Revisarajustederayosderuedasenlosmodelosquecorresponda•Revisarajustedetornillos,tuercasysujetadores•Limpiaryoreemplazarelementodefiltrodeaire•Cambiarfiltrodenafta•Realizarlubricacióngeneral•Cambiarbujía•Lubricaryajustarcadena•Chequearluzdeválvulas:0,05mmambas•Revisary/oajustarembrague
Nota: El 1° y 2° Service obligatorios no incluyen el costo de los lubricantes.
Advertencia:
LaNOrealizacióndel1°y2°Serviceobligatorio,entiempoyforma,implicalapérdidadelagarantía.
Raulet55(C1437DMA),C.A.B.A.,Argentina.Tel.+541148605500Fax.+541148605502mail.garantias@motomel.com.ar
Página26 Manual de Propietario
1° Service obligatorio entrelos500y800KmMotomel MX 250
Importante: El costo del service obligatorio y los repuestos utilizados son a cargo del usuario.
Nombredelpropietario:
Domicilio: Ciudad:
Provincia: CódigoPostal:
Teléfono: E-mail:
N°demotor: N°dechasis: Kms:
Fechadecompra: FechadeService:
Adquiridaen: ServiceOficial:
Ciudad: Ciudad:
Firma del Cliente Firma del Agente autorizado Firma y sello Service oficial
Manual de Propietario Página27
2° Service obligatorio entrelos1500y2000KmMotomel MX 250
Importante: El costo del service obligatorio y los repuestos utilizados son a cargo del usuario.
Nombredelpropietario:
Domicilio: Ciudad:
Provincia: CódigoPostal:
Teléfono: E-mail:
N°demotor: N°dechasis: Kms:
Fechadecompra: FechadeService:
Adquiridaen: ServiceOficial:
Ciudad: Ciudad:
Firma del Cliente Firma del Agente autorizado Firma y sello Service oficial