10
palmberg.de/sinac PALMBERG Büroeinrichtungen + Service GmbH Am Palmberg 9 · 23923 Schönberg Tel. +49 38828 38-0 Fax +49 38828 38-136 info @palmberg.de · www.palmberg.de Showroom Hamburg Heidenkampsweg 82 · 20097 Hamburg Showroom Berlin Aroser Allee 66 · 13407 Berlin Showroom Düsseldorf Königsallee 61 · 40215 Düsseldorf Showroom Frankfurt Frankfurter Str. 151 C · 63303 Dreieich Eingabe Navigation: Benzstraße · 63303 Dreieich SINAC Sinac | Sinac www.facebook.com/palmberg.de Showroom München Lilienthalstr. 2a · 85399 Hallbergmoos Showroom Stuttgart Rita-Maiburg-Str. 40 70794 Filderstadt OT Bernhausen Showroom Niederlande Rietveldenweg 47 5222 AP‘s-Hertogenbosch Tel. +31 411 689522 Fax +31 411 689479 info@palmberg.nl · www.palmberg.nl PALMBERG (Schweiz) AG Werkstrasse 17 · 8222 Beringen Tel. +41 62 888 80 00 info@palmberg.ch · www.palmberg.ch

SINAC - Büromöbel von PALMBERGpalmberg.de/file/broschuere_sinac_a3.pdf · D Ergonomisch und gradlinig, modern und seriös: Ein SINAC-Schreibtisch ist in jeder Arbeitsumgebung die

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

palmberg.de/sinac

PALMBERG

Büroeinrichtungen + Service GmbH

Am Palmberg 9 · 23923 Schönberg Tel. +49 38828 38-0 Fax +49 38828 [email protected] · www.palmberg.de

Showroom Hamburg

Heidenkampsweg 82 · 20097 Hamburg

Showroom Berlin

Aroser Allee 66 · 13407 Berlin

Showroom Düsseldorf

Königsallee 61 · 40215 Düsseldorf

Showroom Frankfurt

Frankfurter Str. 151 C · 63303 DreieichEingabe Navigation: Benzstraße · 63303 Dreieich

SINACSinac | Sinac

www.facebook.com/palmberg.de

Showroom München

Lilienthalstr. 2a · 85399 Hallbergmoos

Showroom Stuttgart

Rita-Maiburg-Str. 4070794 Filderstadt OT Bernhausen

Showroom Niederlande

Rietveldenweg 47 5222 AP‘s-HertogenboschTel. +31 411 689522Fax +31 411 [email protected] · www.palmberg.nl

PALMBERG (Schweiz) AG

Werkstrasse 17 · 8222 BeringenTel. +41 62 888 80 [email protected] · www.palmberg.ch

D Ergonomisch und gradlinig, modern und seriös: Ein SINAC-Schreibtisch ist in jeder Arbeitsumgebung die perfekte Ergänzung und setzt dabei auf klare Linien, Sicherheit und absolute Funktionalität. E Ergonomic and straightforward, modern and reliable: a SINAC desk is the perfect complement in all working environ-ments and focuses on clear lines, safety and absolute functionality. N Ergonomisch en eenvoudig, modern en serieus: een SINAC-bureau is de perfecte aanvul-ling in alle werkomgevingen en richt zich op duidelijke lijnen, veiligheid en absolute functionaliteit.

SINACForm und Funktion.In Perfektion.

03

Für 74%ist Funktionalität

bei Möbelnbesonders wichtig.*

* Quelle: OTTO Wohnstudie 2015 (Erhebung durch TNS Infratest).

Deutsch moles denis sit lique dunt | Englisch ut laces molorerferum que suntium rehenim voluptatque | Nie-derländisch ipsam quunto evelectio. Buscime.

Deutsch moles denis sit lique dunt | Englisch ut laces molorerferum que suntium rehenim voluptatque | Niederländisch ipsam

quunto evelectio. Buscime.

05

D Ganz der Funktion verpflichtet, bietetSINAC alles Wesentliche für einen ergono-mischen Arbeitsplatz. Neben der Möglich-keit der Höheneinstellung über das Heraus-drehen der Fußstopfen, ermöglicht auch die Rohr-in-Rohr-Variante eine Höheneinstellung von 650 - 850 mm. Zusätzlich bietet das vielsei-tige Schreibtischprogramm auch die freie Aus-wahl für Ihre Optik am Arbeitsplatz. Wählen Sie bei SINAC zwischen Rund- oder Quadratrohr, ohne dabei auf wesentliche Funktionen zu ver-zichten.

E Completely committed to function, SINAC offers everything essential for an ergonomic workplace. In addition to the possibility of height adjustment by unscrewing the foot plugs, the tube-in-tube version also allows height adjust-ment from 650 - 850 mm. In addition, the versa-tile desk range also offers a free choice for your workplace appearance. With SINAC, you can choose between round or square tubes without having to forego essential functions.

N Volledig in lijn met het functioneren biedt SINAC alles wat essentieel is voor een ergo-nomische werkplek. Naast de mogelijkheid tot hoogteverstelling door het losdraaien van de steldoppen, maakt de buis-in-buis uitvoering ook een hoogteverstelling van 650 - 850 mm mo-gelijk. Daarnaast biedt het veelzijdige bureau-systeem ook vele mogelijkheden voor optische aanpassingen van uw werkplek. Met SINAC kunt u kiezen tussen ronde of vierkante buizen zonder concessies te hoeven doen aan de functionaliteit.

Sachlich, solide, seriös Functional, solid, reliableZakelijk, solide en serieus

SINAC Rundrohr mit Höhenverstellung über Fußstopfen | SINAC round tube with height adjustment via foot plugs | SINAC ronde buis met hoogteverstelling via steldoppen

Zeitgemäße ArbeitsplatzgestaltungContemporary workplace designModerne werkplekken

07

D SINAC setzt mit der zeitgemäßen Rund-rohr-Konstruktion auf die Verbindung von run-den und gradlinigen Formen, ohne das die Klar-heit des optischen Auftritts verloren geht. Durch das Herausdrehen der Stellelemente erreicht SINAC einen Höhenausgleich von 80 mm (680 - 760 mm).

E The contemporary round-tube-construction of SINAC is committed to a combination of round and straight-line forms without losing clarity of the visual appearance. By twisting out the stan-ding elements, SINAC masters a height compen-sation of 80 mm (680 - 760 mm).

N SINAC zet met de moderne ronde-buis-constructie in op de combinatie van ronde en rechte vormen, zonder dat de helderheid van het ontwerp verloren gaat. Door het uitdraaien van de steldoppen bereikt SINAC een hoogtever-stelling van 80 mm (680 - 760 mm).

Sichtblende aus Aluminium mit Quadratlochung | Aluminium screen with square perforation | Aluminium zichtschot met vierkante perforatie

Rundrohr mit Stellelementen (Höhe 680 - 760 mm) | Round tube with standing elements (height 680 - 760 mm) | Ronde poten met stel-doppen (hoogte 680 - 760 mm)

Ergonomie für groß und kleinErgonomics for all sizesErgonomie voor groot en klein

09

palmberg.de/sinac

Rohr-in-Rohr Variante (Höhe 650 - 850 mm) | tube-in-tube version (height 650 - 850 mm) |buis-in-buis variant (hoogte 650 - 850 mm)

D SINAC findet für jede Körpergröße die richtige Arbeitsposition. Ganz der Funktion ver-pflichtet, bietet SINAC mit der Aufnahme der Rohr-in-Rohr Variante (650 - 850 mm) – egal ob Rund- oder Quadratrohr – alles Wesentliche für einen ergonomischen Arbeitsplatz. Der Höhen-unterschied für Ihre Gesundheit beträgt dabei 200 mm.

E SINAC finds the right working position for every height. In line with its functional approach, SINAC now provides everything an ergonomic workplace needs by the tube-in-tube version (650 - 850 mm) – with round or square tube. The height difference for your health amounts to 200 mm.

N SINAC vindt voor iedere lichaamslengte de juiste werkhouding. Zoals functioneel verplicht biedt SINAC met de buis-in-buis variant (650 - 850 mm), of het nu ronde of vierkante poten zijn, alle benodigdheden voor een ergonomische werkplek. Het instelbereik voor uw gezondheid is 200 mm.

11

palmberg.de/sinac

Arbeiten im QuadratWorking in a squareWerken in het kwadraat

Quadratrohr mit Stellelementen (Höhe 680 - 760 mm) | Square tube with standing ele-ments (height 680 - 760 mm) | Vierkante poten met steldoppen (hoogte 680 - 760 mm)

D Das Tischsystem SINAC ist ein extrem viel-seitiges Programm. Mit der Quadratrohr-Varian-te entsteht eine völlig neue Optik am Arbeitsplatz – geradlinig und klar. Durch den Einsatz zusätz-licher Adaptionen wie zum Beispiel Tischaufsät-zen von TERIO PLUS, lässt sich SINAC für den jeweiligen Funktionsbereich optimal erweitern.

E The desk system SINAC is an incredibly ver-satile program. By using the square-tube-ver-sion, an entirely new visual appearance is being created – straight-line and clear. SINAC can be optimally extended for the particular functional space by additional adaptations such as TERIO PLUS desktop partitions.

N Het bureaumeubelsysteem SINAC is een extreem veelzijdig programma. Door het ge-bruik van de vierkante buis variant ontstaat eenvolledig nieuwe kijk op het werk – rechtlijnig en duidelijk. Door het gebruik van diverse opties zoals opzetwanden van TERIO PLUS, laat SINAC zich op functioneel gebied optimaal uitbreiden.

Hier will ich arbeitenHere I want to workHier wil ik werken

13

palmberg.de/sinac

Alles im Griff: Der Modulcontainer mit Schrankaufsatz als praktischer Stauraum am Arbeitsplatz | Everything under control: the modular container with cupboard top as prac-tical storage space at the workplace | Alles onder controle: de modulaire container met opzetkast als praktische opberg-ruimte op de werkplek

D SINAC steht für klare Formen, eine optima-le Funktionalität und hochwertige Materialien. Im Design reduziert, aber trotzdem anspruchs-voll und überzeugend. Ob Rund- oder Quadrat-rohr, das stabile Tischprogramm SINAC bietet Ihnen eine Vielfalt an Gestaltungsmöglichkeiten ohne dabei auf die wesentlichen Funktionen zu verzichten.

E SINAC stands for a clear shape, optimal functionality and high quality materials. Redu-ced in design, but nevertheless demanding and convincing. Whether you choose round or square tubes, the stable SINAC desk system provides a large variety of design solutions without aban-doning the essential functions.

N SINAC staat voor strakke vormen, een op-timale functionaliteit en hoogwaardige materia-len. Een eenvoudig ontwerp maar desondanks uitdagend en overtuigend. Of het ronde of vier-kante poten zijn, het stabiele bureaumeubelpro-gramma SINAC biedt u een verscheidenheid aan uitvoeringen zonder daarbij afbreuk te doen aan de essentiële functies.

Gespräche auf AugenhöheTalks at ‚eye-level‘

Gesprekken op ooghoogte

D Der SINAC Hochtisch ist ideal für kurze Meetings oder kleinere Präsentationen im Ste-hen. Die komfortable Höhe des Tisches sorgt für eine angenehme Position, die sich positiv auf die Rückenmuskulatur auswirkt. Der Hochtisch überzeugt außerdem durch sein natürliches,

zeitloses Design.

E The SINAC high table is ideal for short mee-tings or smaller standing presentations. The comfortable height of the table ensures a com-fortable position, which has a positive effect on the back muscles. The high table also impresses

with its natural, timeless design.

N De SINAC hoge tafel is ideaal voorkorte meetings of kleinere staande presentaties. De comfortabele hoogte van de tafel zorgt voor een aangename positie, wat een positief effect heeft op de rugspieren. De hoge tafel overtuigt

ook door zijn natuurlijke, tijdloze design.

15

Optional kann der Hochtisch auch durch eine Displaywand erweitert

werden. | As an option, the high table can also be extended with

a display wall. | Optioneel kan de hoge tafel ook worden uitgebreid

met een presentatiewand.

17

Erfahrungsgemäß können Druckfarben nicht die Brillanz der Dekor- und Gestellfarben wiedergeben. Gern wird Ihr Händler Ihnen Original-muster vorlegen. | Experience has shown that the printed colours cannot reflect the brilliancy of the decoration and frame colours. Your dealer will be happy to present original samples. | Uit ervaring blijkt dat geprinte kleuren niet de glans van de kleuren van de decors en onderstellen kunnen reproduceren. Uw dealer laat u graag de originele stalen zien.

D Dekore - Melamin - Spanplatte + MDF 19 mm

E Decors - Melamin - Particleboard + MDF 19 mm

N Decors - Melamin - Spaanplaat + MDF 19 mm

D Dekore - MDF 19 mm

E Decors - MDF 19 mm

N Decors - MDF 19 mm

Dekore, Furniereund KompaktschichtstoffDecors, Veneers and LaminateDecors, Fineer en Volkern

Ahorn Maple Ahorn

Crema Buche Crema Beech Crema Beuken

Akazie Acacia Acacia

Candis Eiche Rock Sugar Oak Candis Eiken

Eiche Natur Natural Oak Eiken Natuur

Toskanischer Nussbaum Tuscan Walnut Toskaans Noten

Buche Gedämpft Beech Muted Gedempt Beuken

Nussbaum Natur Natural Walnut Noten Natuur

Piment Esche Allspice Ash Piment Essen

Superweiß Super White Superwit

Porzellanweiß Porcelain White Porseleinwit

Sandbeige Sand Beige Zandbeige

Grau Perl Grey Pearl Grijs Parel

Alu Geschliffen Aluminium Polished Geslepen Aluminium

Trüffel Truffle Truffel

Anthrazit Anthracite Anthraciet

Vulkanschwarz Volcano Black Vulkaanzwart

D Furniere, 19 mm und 25 mm

E Veneers, 19 mm and 25 mm

N Fineer, 19 mm en 25 mm

Ahorn Maple Ahorn

Eiche Natur Natural Oak Eiken Natuur

Buche Gedämpft Beech Muted Gedempt Beuken

Birnbaum Pear Peren

Amerikanische Kirsche American Cherry Amerikaanse Kersen

Nussbaum Natur Natural Walnut Noten Natuur

Wenge Wenge Wenge

Ahorn Maple Ahorn

Buche Gedämpft Beech Muted Gedempt Beuken

Superweiß Super White Superwit

D Kompaktschichtstoff - 12 mm Tischplatten

E Laminate - 12 mm desk shelves

N Volkern - 12 mm werkpleken

D Displaywand: Melamin - Spanplatte 19 mm

E Display: Melamin - Particleboard 19 mm

N Presentatiewand: Melamin - Spaanplaat 19 mm

Blaubeer Blueberry Bosbes

Chili Chili Chili

Curry Curry Curry

Altes Eisen Old Metal Oud Metaal

Alabaster Alabaster Alabaster

19

Erfahrungsgemäß können Druckfarben nicht die Brillanz der Dekor- und Gestellfarben wiedergeben. Gern wird Ihr Händler Ihnen Original-muster vorlegen. | Experience has shown that the printed colours cannot reflect the brilliancy of the decoration and frame colours. Your dealer will be happy to present original samples. | Uit ervaring blijkt dat geprinte kleuren niet de glans van de kleuren van de decors en onderstellen kunnen reproduceren. Uw dealer laat u graag de originele stalen zien.

D Gestellfarben und Säulen

E Frame colours and column

N Frame kleuren en pooten

D Fußstopfen

E Foot plugs

N Steldoppen

GestellfarbenFrame coloursFrame kleuren

Weiß Struktur White Structure Wit Structuur

Weißaluminium White Aluminium Wit AluminiumRAL 9006

Anthrazit MetallicAnthracite Metallic Antraciet Metallic

Anthrazit Struktur Anthracite Structure Antraciet StructuurRAL 7016

Schwarz Struktur Black Structure Zwart StructuurRAL 9005

Schwarz Struktur Black ZwartRAL 9011

Chrom mattChrome MattChroom Mat

Chrom Glanz Chrome Glossy Chroom Glans

Chrom Glanz Chrome Glossy Chroom Glans

Nachhaltigkeit ist wichtigSustainability is important

Duurzaamheid is belangrijk

D Wir sehen unsere Verantwortung im sorg-samen Umgang mit Ressourcen und leisten mit unseren Produkten, unserer Produktion und unserem Verhalten einen Beitrag zu mehr Nach-haltigkeit. Neben umweltgerechtem Handeln ist für uns die Qualität und die lange Lebensdauer unserer Produkte ein zentraler Punkt zur Res-

sourcen-Schonung.

E We see our responsibility in the careful handling of resources and make a contribution to more sustainability with our products, our production and our behaviour. In addition to ac-ting in an environmentally friendly manner, the quality and long service life of our products is a

central point for us to conserve resources.

N Wij zien onze verantwoordelijkheid in de zorgvuldige omgang met grondstoffen en leve-ren een bijdrage aan meer duurzaamheid met onze producten, onze productie en ons gedrag. Naast milieuvriendelijk handelen staat de kwali-teit en de lange levensduur van onze producten centraal voor ons om natuurlijke grondstoffen te

sparen.