2
HAZARDOUS VOLTAGE . This equipment must be installed and serviced only by qualified electrical personnel.Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment.Always use a properly rated voltage sensing device to confirm power is off.Replace all devices, doors, and covers before turning on power to this equipment. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury. TENSION DANGEREUSE. L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.Coupez l’alimentation de cet appareil avant d’y travailler. Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à valeur nominale approprié pour confirmer que toute alimentation est coupée.Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre cet appareil sous tension. Si ces précautions ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves. TENSION PELIGROSA. Solamente el personal de mantenimiento eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicios de mantenimiento a este equipo.Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en él.Siempre utilice un dispositivo detector de tensión adecuado para confirmar la desenergización del equipo.Vuelva a colocar todos los dispositivos,las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo. El incumplimiento de estas precauciones podrá causar la muerte o lesiones serias. DANGER / DANGER / PELIGRO ! SIRCO AC 630A - 800A - 1000A - CD1250A - 1250A - 1600A LOAD BREAK SWITCH Keep the instruction sheet, it is necessary for the mounting of the accessories. Ne jetez pas cette notice : elle sera nécessaire pour le montage des accessoires. No tirar ésta noticia, porque es necesaria para el montaje de los accesorios. IS 541501-A Assembly and wiring of SIRCO AC. Montage et câblage des SIRCO AC. GB F Montaje y conexión de los SIRCO AC. E Edition 12/12 - RECTO-VERSO / S blanc offset 80g/m² / QUADRI Switch and accessories L’interrupteur et ses accessoires El interruptor y sus accessorios 26AC3064 26AC3080 26AC3100 26AC4064 26AC4080 26AC4100 26AC3120 26AC4120 26AC3121 26AC3160 26AC4121 26AC4160 26AC3064 / 26AC4064 26AC3080 / 26AC4080 26AC3100 / 26AC4100 26AC3120 / 26AC4120 14433111 14443111 27997012 27997013 26990031 26990032 14011520 14011532 14011540 26983080 (3P) 26984080 (4P) 26983080 (3P) 26984080 (4P) O OFF - 26AC3121 / 26AC4121 26AC3160 / 26AC4160 14433111 14443111 27997042 27997043 26990031 26990032 14011520 14011532 14011540 26983120 (3P) 26984120 (4P) 26983120 (3P) 26984120 (4P)

SIRCO AC 630A - 800A - 1000A - CD1250A - 1250A - 1600A LOAD … · 2014. 3. 7. · puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.El incumplimiento de estas precauciones podrá

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SIRCO AC 630A - 800A - 1000A - CD1250A - 1250A - 1600A LOAD … · 2014. 3. 7. · puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.El incumplimiento de estas precauciones podrá

HAZARDOUS VOLTAGE . Th is equipment must be insta l led and serv iced only by qual i f ied e lectr ica l personnel .Turn off a l l power supply ing th is equipment before work ing on or ins ide equipment.Always use a proper ly rated vol tage sensing dev ice to conf i rm power is off .Replace a l l dev ices, doors, and covers before turn ing on power to th is equipment.Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.TENSION DANGEREUSE . L’ insta l lat ion et l ’entret ien de cet appare i l ne doivent être effectués que par du personnel qual i f ié .Coupez l ’a l imentat ion de cet appare i l avant d’y t rava i l ler.Ut i l isez toujours un d isposi t i f de détect ion de tension à va leur nominale appropr ié pour conf i rmer que toute a l imentat ion est coupée.Replacez tous les d isposi t i fs , les portes et les couverc les avant de mettre cet appare i l sous tension.Si ces précautions ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves.TENSION PELIGROSA. Solamente e l personal de mantenimiento e léctr ico especia l izado deberá insta lar y prestar serv ic ios de mantenimiento a este equipo.Desenergice e l equipo antes de rea l izar cualquier t rabajo en é l .S iempre ut i l ice un d isposi t ivo detector de tensión adecuado para conf i rmar la desenergización del equipo.Vuelva a colocar todos los d isposi t ivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.El incumplimiento de estas precauciones podrá causar la muerte o lesiones serias.

DANGER / DANGER / PELIGRO!

SIRCO AC 630A - 800A - 1000A - CD1250A - 1250A - 1600A LOAD BREAK SWITCH

Keep the instruction sheet, it is necessary for the mounting of the accessories.Ne jetez pas cette notice : elle sera nécessaire pour le montage des accessoires.No tirar ésta noticia, porque es necesaria para el montaje de los accesorios.IS 541501-A

Assembly and wiring of SIRCO AC.Montage et câblage des SIRCO AC.

GBF

Montaje y conexión de los SIRCO AC.E

Edi

tion

12/1

2 -

RE

CTO

-VE

RS

O /

S b

lanc

offs

et 8

0g/m

² /

QU

AD

RI

Switch and accessoriesL’interrupteur et ses accessoiresEl interruptor y sus accessorios

26AC306426AC308026AC3100

26AC406426AC408026AC4100

26AC3120 26AC412026AC312126AC3160

26AC412126AC4160

26AC3064 / 26AC406426AC3080 / 26AC408026AC3100 / 26AC410026AC3120 / 26AC4120

1443311114443111

2799701227997013

26990031 26990032

140115201401153214011540

26983080 (3P)26984080 (4P)

26983080 (3P)26984080 (4P)

O OFF-

26AC3121 / 26AC412126AC3160 / 26AC4160

1443311114443111

2799704227997043

2699003126990032

140115201401153214011540

26983120 (3P)26984120 (4P)

26983120 (3P)26984120 (4P)

Page 2: SIRCO AC 630A - 800A - 1000A - CD1250A - 1250A - 1600A LOAD … · 2014. 3. 7. · puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo.El incumplimiento de estas precauciones podrá

Mounting of terminal coversMontage des capotsMontaje de los Cubrebornes

Mounting orientation / Sens de montage / Sentido de montaje

O OFF-13 lb-in1,5 NmFlat 5

3 26AC3080

5 26AC3100

7 26AC3120

9 26AC3121

11 26AC3160

2

26AC30641

26AC4064

4 26AC4080

6 26AC4100

8 26AC4120

10 26AC4121

12 26AC4160

Dual dimensions in/mm Double dimensions in/mm Doble dimensiones in/mm

A B C H H1 J J1 K K1 K2 T Y

in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm

3P 11.02 28012.63 321 5.47 139 9.05 230 4.05 103

10.04 255 5 127.56.88 175 2.34 59.5 1.10 28 3.15 80 1.83 46.5

4P 14.17 360 13.19 335 6.59 167.5

3P 11.02 28012.99 330 5.47 139 9.05 230 4.05 103

10.04 255 5 127.56.88 175 2.34 59.5 1.10 28 3.15 80 1.83 46.5

4P 14.17 360 13.19 335 6.59 167.5

3P 14.65 37211.34 288 5.47 139 9.05 230 4.05 103

13.66 347 6.83 173.56.88 175 2.34 59.5 1.1 28 4.72 120 1.87 47.5

4P 19.37 492 18.39 467 9.19 233.5

1 3 5

7

9 11

10 12

2 4 6

8

H1

C

Y

H

H

K2

K1Y

X

J

J1

BK

Ø 0.35Ø 9

A

T

L

X0.90 ±0.08 in23 ±2 mm

L = X - 6.30 ±0.08 inL = X - 160 ±2 mm

Mounting of auxiliary contactsMontage des contacts auxiliairesMontaje de los contactos auxiliares

O OFF-

4.4 lb-in0.5 NmPozidriv n° 1

24

1

0.98 in25 mm

0.98 in25 mm

1.18 in30 mm

1.18 in30 mm

3.54 in90 mm

0.59

in

15 m

m

0.49

in

12,5

mm

Ø 0.49 inØ 12,5 mm

1250A - 1600A

630A - 800A - 1000A

50

Ø 0.35Ø 9

Ø 0.59Ø 15

3310

8.58.5 33

1.30

0.390.330.33 1.29

1.96

CD 1250A

0.63x0.4316x11

60

15.2

528

.5

28.5 15.7515.752.36

0.60

1.12

1.12 0.620.62

1

9

72

10

83

11

4

12

5 6