Upload
truongkhue
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
- 1 -
LOGO
I Installazione, uso e manutenzione pag. 2UK Installation, use and maintenance pag. 20F Installation, usage et maintenance pag. 38E Instalación, uso y mantenimiento pag. 56D Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung pag. 74NL Installatie, gebruik en onderhoud pag. 92
- 2 -
ITA
LIA
NO Gentile Signora / Egregio Signore
La ringraziamo e ci complimentiamo con Lei per aver scelto il nostro prodotto.-
rezza tutte le prestazioni.
www.edilkamin.com alla voce CENTRI ASSISTENZA TECNICA.
NOTA-
- Messa in servizio/collaudo-
alle normative.
Presso il rivenditore, sul sito www.edilkamin.com o al numero verde può trovare il nominativo del Centro Assistenza più vicino.
-
La scrivente EDILKAMIN S.p.a. con sede legale in Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - Cod. Fiscale P.IVA 00192220192
STUFE A PELLET, a marchio commerciale EDILKAMIN, denominata LOGO
2004/108/CEE - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
- 3 -
ITA
LIA
NO
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
La stufa LOGO è progettata per scaldare, attraverso una com-bustione automatica di pellet nel focolare, il locale nel quale si trova sia, per irraggiamento che per movimento di aria che esce dalla griglia frontale.
parti elettriche in tensione (interne) o a un contatto con fuoco e
-
rispettando quanto su questa scheda.
combustione è infatti gestita automaticamente e non necessita di alcun intervento.
il bocchettone di uscita fumi della stufa con la canna fumaria)
-
(es. GlassKamin Edilkamin) e un panno.
--
ni della presente scheda;
-sito guanto).
-
ravvivare la brace.
-
le mani bagnate.
-
I NON
ATTENZIONE IL PELLET SVUOTATO DAL CROGIOLO NON DEVE ESSERE DEPOSITATO NEL SER ATOIO
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
-stibile il pellet di legno, la cui combustione è gestita elettroni-
-
ventilatore estrattore fumi (F).
tramite lo stesso ventilatore, ed espulsi dal bocchettone (G)
“manofredda”).
aria comburente, sono regolate tramite scheda elettronica dotatadi software con sistema Leonardo® -bustione ad alto rendimento e basse emissioni.
Le principali fasi possono essere gestite anche attraverso il tele-comando fornito optional.La stufa è dotata di una presa seriale per collegamento con ca-
(quali combinatori telefonici, cronotermostati ect.).
A
B
CD
E
F
G
M
- 5 -
ITA
LIA
NO
APPARATI ELETTRONICI
PORTA SERIALE
telefonico, termostato ambiente.
BATTERIA TAMPONE
SCHEDA ELETTRONICA
® -
di combustione e la temperatura dei fumi. --
stante regolando automaticamente il tiraggio in base alle caratteristiche della canna fumaria (curve,
®
per garantire attimo dopo attimo il livello di combustione richiesto.
FUSIBILE *sulla presa con interruttore posta sul retro della stufa, sono inseriti due fusibili, di
* *
- 6 -
ITA
LIA
NO
CARATTERISTICHE
CARATTERISTICHE TERMOTECNICHE
9 kW
%
%
kW
%
%
ore
kg
m
kg
mm
mm
*
*
N B
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
si
W
W
infrarossi
*
I EDIL AMIN
DISPOSITIVI SICUREZZA
TERMOCOPPIA -
gnimento.
SENSORE FLUSSO ARIA-
pressione nel circuito fumi provocando lo spegnimento della stufa.
TERMOSTATO DI SICUREZZA
spegnimento della stufa.
- 7 -
ITA
LIA
NO
MONTAGGIO RIVESTIMENTO
dopo essere stata sballata.
La stufa viene consegnata con la parte metallica di rivestimento
-
-
Fig. 8 - 9
presenti sulla struttura della stufa.
ATTENZIONEVERIFICARE CHE L ANTINA IN FASE DI APERTU-RA NON ENTRI IN CONTATTO CON GLI ELEMENTI CERAMICI LATERALI
VERIFICARE GLI ACCOPPIAMENTI DEGLI ELE-MENTI CERAMICI LATERALI CON I FIANCHI IN GHISA EFFETTUANDO EVENTUALI REGOLAZIONI TRAMITE LE VITI V E LE STAFFE N-
-senti sul top in ghisa
N1
P
T
N1
B V
N-X
N
X
A
B
K
X
B
K
S
N XN
- 8 -
ITA
LIA
NO
P I I -
UNI 1 ASL
I
VERIFICA DI COMPATIBILITA CON ALTRI DISPO-SITIVI
-
VERIFICA ALLACCIAMENTO ELETTRICO -
--
tore magnetotermico.
la stufa.-
-
POSIZIONAMENTO
DISTANZE DI SICUREZZA ANTICENDIOLa stufa deve essere installata nel rispetto delle seguenti condi-
- davanti alla stufa non possono essere collocati materiali
è necessario mettere in atto provvedimenti tecnici ed ediliper evitare ogni rischio di incendio.
scarico fumi.
PRESA D ARIAÉ indispensabile che venga predisposta dietro alla stufa una
combustione. -
-
tutto il percorso il condotto presa aria deve essere garantita
condotto presa aria deve essere protetto con una rete anti insetti
INSTALLAZIONE
A canna fumaria in acciaio coibentataB tettoC-E
D canna fumaria in acciaio, interna alla canna fumaria esistente in muratura.
COMIGNOLO
fumaria
SCARICO FUMII
Lo scarico dei fumi avviene dal bocchettone di diametro 8 cm posto sul retro. Lo scarico fumi deve essere collegato con
deve essere sigillato ermeticamente.
mastici per alte temperature).
--
to
adeguatamente. Se il canale da fumo si inserisce in una canna fumaria, questa deve essere idonea per combustibili solidi e se
comignoli e condotti di fumo ai quali sono collegati gli appa-
esiste una normativa al riguardo).
non spegnere con acqua; svuotare il serbatoio del pellet. -
china.
CASI TIPICI
F 1 F
- 9 -
ITA
LIA
NO
ISTRUZIONI D USO
-mento, sporcamento del vetro, incombusti, …
BS con spaccature longitudinali e trasversali, molto
estranei.
NOTA LOGO è progettata e programmata per bruciare pellet di legno
uso di collanti o altri materiali estranei.
Edilkamin ha progettato, testato e programmato i propri pro-
1 A C C A T - E CAT
sistema.
P
consultare il sito ) che tarerà la stufa in
di vernice che scompariranno in breve tempo.
La chiusura della porta, che deve essere a tenuta
CARICAMENTO DEL PELLET NEL SERBATOIO-
tico sistema a clik-clak mediante una leggera pressione sulla
ATTENZIONE
- 10 -
ITA
LIA
NO
ISTRUZIONI D USO
PANNELLO SINOTTICO
per accedere al menù
M DXM SX
-
Ricettore telecomando
STAND-BY MANUALE
POSSIBILI VISUALIZZAZIONI
AUTOMATICO
Fan airspeed 5
Temp. air20.0 °C
Temp. air20.0 °C
- 11 -
ITA
LIA
NO
ISTRUZIONI D USOR
necessario effettuare il riempimento della coclea premendo -
nello sinottico) per qualche secondo dopo di che, lasciati i tasti,
è fermata per esaurimento del pellet.
che la coclea non riesce ad aspirare.
A
sinottico o dal telecomando) si avvia la procedura di accensio-
la scheda rileva il superamento di alcuni test.
A -
dal telecomando.
R M
A -
a raggiungimento avvenuto.
F
-
R
F
--
ratura che si vuole raggiungere nel locale (per regolare la tem-
lavoro per raggiungerla. Se si imposta una temperatura inferio-
SP
sinottico o dal telecomando) si avvia la procedura di spegni-
fase di spegnimento.-
ma, non lasciare incombusti nel crogiolo e raffreddare la stufa)
N
R
-
-
P
-
ognuno dei giorni della settimana.
giorn.” si accede alla scelta del numero di programmi
sarà lo stesso per tutti i giorni della settimana.
-
accensione.
conferma del programma viene data con la pressione del tasto
- 12 -
ITA
LIA
NO
ISTRUZIONI D USO
--
gramma giorn.”, scegliendo per ogni giorno della settimana-
venti ed a quali orari.
N
del crogiolo che la stufa automaticamente esegue.-
S
pellet.
scheda elettronica permette alla stufa di monitorare in qualsiasi -
saurimento carico di pellet effettuato.
-tuato il seguente procedimento.
necessario caricare e consumare completamente un primo sac-co di pellet, questo per ottenere un breve rodaggio del sistema di caricamento.
-verso il menù riserva pellet come segue.
-
- 13 -
ITA
LIA
NO
ISTRUZIONI D USO
TEMPERATURA RILEVATA DAL TELECOMANDO
stesso. La temperatura rilevata viene trasmessa periodicamente alla scheda elettronica della stufa se il led trasmettitore del teleco-mando ed il sensore ricevente del pannello sinottico della stufa si trovano reciprocamente in campo visivo.
temperatura proveniente dalla sonda collegata nel pannello sinottico.
SELEZIONE MODALITA FUNZIONAMENTO
TELECOMANDO 1
sbloccare la tastiera)
programma “EASY TIMER”
-
parametri settati).
indicatore livello di velocità dei ventilatori
L
+
- A EASY TIMER ”M
- 14 -
ITA
LIA
NO
UTILIZZO DEL PROGRAMMA “EASY TIMER”
- S
- S -
- I
apparirà sul pannello
BLOCCO TASTIERA
INDICAZIONE BATTERIE SCARICHE-
ISTRUZIONI D USO
INFORMAZIONI AGLI UTENTI
--
- 15 -
ITA
LIA
NO
P
U LA MANCATA MANUTENZIONE NON E
MANUTENZIONE GIORNALIERAO
NON SCARICARE I RESIDUI NEL SERBATOIO DEL PELLET
N
MANUTENZIONE
MANUTENZIONE SETTIMANALE
NOTA O “M ” “TURBO” A
“M CAT” E CAT T
** 22
1
22*
- 16 -
ITA
LIA
NO
MANUTENZIONE STAGIONALE CAT - E
I
ATTENZIONE !!!D NON CORRETTO A (B)
( 2)
MANUTENZIONE
A
B
- 17 -
ITA
LIA
NO
CONSIGLI PER POSSIBILI INCONVENIENTII
( )
N
N ((1 ) 1
N RIPULITO SVUOTATO
SEGNALAZIONI DI EVENTUALI CAUSE DI BLOCCO E INDICAZIONI E RIMEDI1) S V I S
A
N B
2) S V I S A
) S S F (interviene se la termocoppia rileva una temperatura fumi inferiore a un valore
I S
) S B AF NO A è raggiunta la temperatura di avvio). I S NON A
E A B AF NO A A
) S M E (non è un difetto della stufa). I S A
) S G TC ( ) I S A
- 18 -
ITA
LIA
NO
CONSIGLI PER POSSIBILI INCONVENIENTI) S C (spegnimento per eccessiva temperatura dei fumi)
I S A
) S “C B ”
I L A
) I T A
1 ) I A A
11) I D “ ” ( C A T CAT) A
12) I M A
NOTAT 1S
- 19 -
ITA
LIA
NO
CHECK LISTD
P
U
RICORDARSI ASPIRARE CROGIOLO PRIMA DI OGNI ACCENSIONEI NON
ACCESSORI PER LA PULIZIA
focolare.
GlassKamin
del vetro ceramico.
OPTIONALCOMBINATORE TELEFONICO PER ACCENSIONE A DISTANZA ( 2 1 )
TELECOMANDO ( 1 )
- 20 -
EN
GL
ISH
Dear Sir/Madam
www.edilkamin.com. and click on DEALERS.
NOTE
- Commissioning/ testing
applicable regulations.
DECLARATION OF CONFORMITY
WOOD PELLET STOVES, trademark EDILKAMIN, called LOGO
2006/95/EEC - Low voltage directive2004/108/EEC - Electromagnetic compatibility directive
- 21 -
EN
GL
ISH
SAFETY INFORMATION
combustion in the hearth, the room where it is installed, both
to non-compliance with installation instructions, direct contact
parts (glass, pipes, hot air output), or foreign substances beingput in the stove.
accordance with the instructions given herein and the door
automatic and requires no intervention.
entered into the hearth or hopper.
(e.g. GlassKamin Edilkamin) and a cloth.
-ce centre) in accordance with the instructions provided here within; this is an essential requirement for the validation of the guarantee.
glove).
stove.
embers.
the stove is installed, nor the air inlets of the stove itself.
with wet hands.
S DO NOT -
ATTENTION THE PELLET EMPTIED FROM THE COMBUSTION CHAMBER MUST NOT BE DEPOSI-TED INSIDE THE HOPPER
PRINCIPLE OF OPERATION
resistance (E) and drawn into the combustion chamber
-
back of the stove.
glass ceramic door (to open use the dedicated “cold hand” handle”).
equipped with Leonardo® software to achieve high combustion
remote control.
ignition (e.g. remote telephone, local thermostat).
A
B
CD
E
F
G
M
- 23 -
EN
GL
ISH
SERIAL PORT
switching on and off (e.g. telephone remote, local thermostat), located at the rear oh the
BACKUP BATTERY-
function is indicated with the following messages (not considered a defect but due to
FUSE *two fuses are inserted in the socket with switch, located on the back of the stove, one of which operational and the other is held in reserve.
* *
ELECTRONIC EQUIPMENT®
conditions thanks to two sensors measuring the pressure level in the combustion chamber and smoke temperature.
operation anomalies in real time.®
® -
ELECTRONIC CIRCUIT BOARD
smoke rpm
sensor
ther
moc
oupl
e
Readingpoints
screw rpm
sensor airambient
ventilation
thermocouplein
gniti
on e
lem
ent
socket
consolle
- 24 -
EN
GL
ISH
CHARACTERISTICS
THERMOTECHNICAL CHARACTERISTICS
9 kW
%
%
Smoke mass nominal power
Reduced power kW
%
%
Smoke mass reduced power
hours
kg
Weight including packaging kg
Smoke outlet pipe diameter (male) mm
mm
*
*
N B 1) 2) S
ELECTRICAL CHARACTERISTICS
W
W
T EDILKAMIN
SAFETY DEVICES
THERMOCOUPLE
AIR FLO SENSOR
the smoke circuit causing the stove to shut-down.
SAFETY THERMOSTAT
- 25 -
EN
GL
ISH
COVERING INSTALLATION
no. no.
no. no. no.
ASSEMBLY OF CERAMIC SIDE COMPONENTS
part of the ceramic panels, with the engraved arrow facing the
-
screws supplied.
-
rear part of the ceramic panels, with the engraved arrow facing
screws supplied.
Fig. 8 - 9-
of the stove.-
ATTENTION DURING OPENING MAKE SURE THE DOOR DOES NOT COME INTO CONTACT ITH THE SIDE CERAMIC ELEMENTS
VERIFY THE CORRECT COUPLING OF THE SIDE CERAMIC COMPONENTS WITH THE CAST IRON SIDES, MAKING ANY NECESSARY ADJUSTMENTS USING THE SCREWS (V) AND THE BRACKETS (N-X).
CERAMIC TOP ASSEMBLY
iron top.
N1
P
T
N1
B V
N-X
N
X
A
B
K
X
B
K
S
N XN
- 26 -
EN
GL
ISH
R I
I UNI 1 R L H A I
VERIFY COMPATIBILITY ITH OTHERDEVICES
VERIFYTHE PO ER SUPPLYCONNECTION( )
-mic switch.
-
Edilkamin cannot be held liable.
POSITIONING
FIRE PREVENTION SAFETY DISTANCES
distances, technical and construction-related provisions
AIR INTAKE
-
with an anti-insect netting that does not reduce the
INSTALLATION
SMOKE OUTLET T ( -
)
the back of the stove.
-
must be resistant to high temperatures (high temperature silico-ne or mastic).
-
-
mm diameter steel).-
tion.
-
reigniting the stove.
A B roof gutterC-E D
CHIMNEY POT
- an internal cross-section at the base, which is the same as that
- an outlet cross-section which is no smaller than twice that of
- its position must be high enough to catch the wind and avoiddowndraft areas in turbulent wind, it must be high enough tocatch the wind and avoid downdraft areas in turbulent wind.
TYPICAL EXAMPLES
F 1 F 2
- 27 -
EN
GL
ISH
1 E D
B
that installation is correct
that the combustion chamber is clean
FILLING THE PELLET HOPPER
ATTENTION -
INSTRUCTIONS FOR USE
malfunctions; stop the stove from functioning due to clogging, dirt on the glass, unburnt fuel, etc.
G P
NOTE LOGO is designed and programmed to burn wood pellets with
from compacted sawdust, compressed under high pressure with no adhesives or foreign materials.
-grammed their stoves to guarantee the best performance when
- 28 -
EN
GL
ISH
INSTRUCTIONS FOR USE
MIMIC PANEL
opens the menu
increases the various settings
decreases the various settings
-ve to be monitored
RH LH
Remote control receiver
STAND-BY MANUAL
POSSIBLE VIE S
AUTOMATIC
knob)
ventilation level
Fan airspeed 5
Temp. air20.0 °C
Temp. air20.0 °C
- 29 -
EN
GL
ISH
INSTRUCTIONS FOR USEL
-
hopper, this is what the feed screw is unable to pick up.-
due from accumulating.
A
-
M
O M the user sets the desired operating power (from
A the user sets the temperature desired in the
the set temperature. Once this is reached, it sets itself to
M ( )
the power at which the stove is working). Rotate the left
all powers).
A ( )
required to reach it.
SF
shutdown procedure will begin and the countdown is
is running when the shutdown phase begins.
was operating.
N
S
electronic control board.
seconds to access the time setting function and press the
week).
option and access the selection of the number of programs
of the week.
(same as before).
- 30 -
EN
GL
ISH
INSTRUCTIONS FOR USE
the number and times of interventions.
N
N Bstove does not replace the need for the user to vacuum thestove when cold, prior to ignition).
P Stoves are equipped with an electronic pellet detection
Should the hopper run out of pellets, the stove will
reserve warning” for it to function in a more reliablemanner.
- 31 -
EN
GL
ISH
INSTRUCTIONS FOR USE
TEMPERATURE DETECTED BY THE REMOTE CONTROL
SELECTING THE OPERATING MODE
REMOTE CONTROL 1 ( )
control board.
(it indicates the values of the set parameters during its technical set-up).
the stove to ignite
fan speed indicator
automatic function
L
+
- A M
- 32 -
EN
GL
ISH
TEMPERATURE DETECTED BY THE REMOTE CONTROL
- I -
- S-
sed.
will go off and the remaining time before the
BLOCKED KEYPAD
LO BATTERY INDICATOR
INSTRUCTIONS FOR USE
INFORMATION FOR USERS
return it to the retailer when a new, equivalent appliance is purchased in a ratio of one to one.
- 33 -
EN
GL
ISH
B
R FAILURE TO PERFORM REGULAR MAINTENANCE SEASONAL A
DAILY MAINTENANCEO
N
MAINTENANCE
EEKLY MAINTENANCE
NOTE A “M ” T “TURBO” U
2 “M - ” DEALER T
** 22
1
22*
- 34 -
EN
GL
ISH
SEASONAL MAINTENANCE ( DEALER)
I
ATTENTION !!!A INCORRECT (A) ( 1) (B) ( 1) B ( 2)
MAINTENANCE
A
B
- 35 -
EN
GL
ISH
POSSIBLE TROUBLESHOOTINGI
( )
N
S - ( ) 1
D CLEANING EMPTYING
INDICATION OF POSSIBLE CAUSES OF MALFUNCTION AND INDICATIONS AND REMEDIES1) S V P T
A
opening the door) and the value does not change, there is a sensor problem.
N B
2) S S V P S A
) S S F (this trips if the thermocouple detects a smoke temperature lower than the value set, which it
P A
) S B FI NO S temperature is not reached). P T F NOT A
F AF A A
) S B O (not a defect of the stove).
P T A
) S F RC (intervenes if the thermo coupling has failed or is disconnected). P T A
- 36 -
EN
GL
ISH
) S C P A
) S “B ” P T A
) P R A
1 ) P O A
11) P D (DEALER) A
12) P D A
NOTA 1
D
POSSIBLE TROUBLESHOOTING
- 37 -
EN
GL
ISH
OPTIONALTELEPHONE COMBINER FOR REMOTE IGNITION ( 2 1 )
REMOTE CONTROL ( 1 )
CHECK LISTT
P
U
REMEMBER TO VACUUM THE COMBUSTION CHAMBER BEFORE EACH IGNITIONS DO NOT -
CLEANING ACCESSORIES
without motor
the hearth
GlassKamin
ceramic glass
- 38 -
FR
AN
ÇA
IS
Gentile Signora / Egregio SignoreMadame, Monsieur,
-
site internet www.edilkamin.com à la rubrique REVENDEUR.
NOTE
- Mise en service/test
-tations.
-
DECLARATION DE CONFORMITÉ
- 39 -
FR
AN
ÇA
IS
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
-
sort de la grille frontale.
qui doit se faire sans intervenir.
-
intervention.
-
--
bles.
-bles pour la validation de la garantie.
du poêle.
le poêle ou raviver la braise.
-
fonctionnement correct et sûr
S NE PAS
ATTENTION LE PELLET QUI A T ENLEVDU CREUSET NE DOIT PAS TRE D POSDANS LE R SERVOIR
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
-
-
®
A
B
CD
E
F
G
M
- 41 -
FR
AN
ÇA
IS
PORT S RIE
BATTERIE TAMPON
FUSIBLE *
* *
APPAREILS LECTRONIQUES
CARTE LECTRONIQUE
®
® obtient une combustion -
® -
consolle Sonde air ambiant
lecture
batterie tampon
Res
allu
mag
e
- 42 -
FR
AN
ÇA
IS
CARACTERISTIQUES
CARACT RISTIQUES THERMOTECHNIQUES
9 kW
Rendement puissance nominal %
%
kW
%
%
heures
kg
kg
mm
mm
CARACT RISTIQUES LECTRIQUES
oui
W
W
*
*
N B 1) 2)
L - ED ILKAMIN
DISPOSITIFS DE SECURITE
THERMOCOUPLE
CAPTEUR FLUX D AIR-
THERMOSTAT DE SECURITE
du poêle.
- 43 -
FR
AN
ÇA
IS
MONTAGE REVÊTEMENTM
MONTAGE DES L MENTS C RAMIQUES LAT RAUX
-
-
-
Fig. 8 - 9-
-
ATTENTION V RIFIER QUE LA PORTE EN PHASE D OUVERTURE N ENTRE PAS EN CONTACT AVEC LES L MENTS C RAMIQUES LAT RAUX
VÉRIFIER LES ASSEMBLAGES DES ÉLÉMENTS CÉRAMIQUES LATÉRAUX AVEC LES CÔTÉS EN FONTE EN EFFECTUANT D’ÉVENTUELS RÉGLAGES À L’AIDE DES VIS (V) ET DES ÉTRIERS (N-X).
MONTAGE DESSUS CÉRAMIQUE
N1
P
T
N1
B V
N-X
N
X
A
B
K
X
B
K
S
N XN
- 44 -
FR
AN
ÇA
IS
P E I
UNI 1 ASL
E
VERIFICATION DE COMPATIBILITEAVEC D AUTRES DISPOSITIFS
appareils qui peuvent compromettre le bon fonctionnement.
VERIFICATION BRANCHEMENT ELECTRIQUE( )
--
--
de marche du circuit de terre provoque un mauvais fonctionne-
POSITIONNEMENT
DISTANCES DE SECURITE CONTRE LES INCENDIES
-
cidessus, il faut mettre en oeuvre des dispositions techniques et
PRISE D AIR
-
-
-
protection contrer le vent.
par un grillage contre les insectes qui toutefois ne doit pas
INSTALLATION
EVACUATION DES FUMEESL (
)
-
A B
C-E D
CHEMINEE
- position en plein vent, au-dessus du toit et en-dehors des
CAS TYPIQUES
F 1 F 2
- 45 -
FR
AN
ÇA
IS
INSTRUCTIONS D UTILISATION1 A T R
--
AVANT D ALLUMER
CHARGEMENT DU PELLET DANS LE R SERVOIR
ATTENTION
-
-tion du rendement ; anomalies de fonctionnement ; blocages
B M fentes longitudinales et transversales, très
NOTE LOGO
- 46 -
FR
AN
ÇA
IS
INSTRUCTIONS D UTILISATION
TABLEAU SYNOPTIQUE
B DROITEB GAUCHE
puissance
STAND-BY MANUEL
AFFICHAGES POSSIBLES
AUTOMATIQUE
niveau ventilation
Fan airspeed 5
Temp. air20.0 °C
Temp. air20.0 °C
- 47 -
FR
AN
ÇA
IS
INSTRUCTIONS D UTILISATIONR
A
-
A
ne fonctionne pas temporairement on peut utiliser des cubes -
R M
A dans la pièce et le poêle, en lisant celle-ci, module la puissance
F ( )
-
puissance à laquelle le poêle travaille), en tournant le bouton
-
R
les puissances).
F - ( )
-
EP -
de travailler
N
R
P -
-
-
- 48 -
FR
AN
ÇA
IS
INSTRUCTIONS D UTILISATION
-
--
N
-ques du creuset que le poêle effectue automatiquement
-
S
contrôler à tout moment pendant le fonctionnement combien de -
il faut charger et consommer complètement un premier sac de
-
-
- 49 -
FR
AN
ÇA
IS
INSTRUCTIONS D UTILISATION
TEMPERATURE RELEVEE PAR LA TELECOMMANDE
-
PROC DURES DE S LECTION L OP RATION
T L COMMANDE 1 ( )
à la carte.
Fonction automatique
L
+
- A M
- 50 -
FR
AN
ÇA
IS
UTILISATION DU PROGRAMME “EASY TIMER”
- S
- S
- R
timer”.
-
VERROUILLAGE CLAVIER
INDICATION PILES DECHARGEES
INSTRUCTIONS D UTILISATION
INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS
- 51 -
FR
AN
ÇA
IS
A
U L ABSENCE D ENTRETIEN SAISONNIER D
ENTRETIEN QUOTIDIENO
NE PAS D CHARGER LES R SIDUS DANS LE TIROIR DU PELLET
N
ENTRETIEN
ENTRETIEN HEBDOMADAIRE
NOTE T “ E ” “ TURBO “
U 2 “ E - “ - C
** 22
1
22*
- 52 -
FR
AN
ÇA
IS
ENTRETIEN SAISONNIER ( )
S
ATTENTION !!!A NON CORRECT (A) ( 1)
(B) ( 1) P 2
ENTRETIEN
A
B
- 53 -
FR
AN
ÇA
IS
INCONVENIENTS POSSIBLESE
( - )
N
E ( ) 1
N NETTOY VID
SIGNALEMENTS DES VENTUELLES CAUSES DE BLOCAGE INDICATIONS ET SOLUTIONS 1) S V I
A
N B
2) S V ( I E A
) S S
I A
) S ECHEC ALLUMAGE
I L NE PAS A
L A AF A
) S NO I A A ) S P
I A A (Revendeur).
- 54 -
FR
AN
ÇA
IS
INCONVENIENTS POSSIBLES) S C
I A
) S C I A
) I T A poêle
1 ) I A A poêle.
11) I P “ “ ( ) A
12) I A A
REMARQUEL 1I
- 55 -
FR
AN
ÇA
IS
OPTIONSCADRAN TELEPHONIQUE POUR ALLUMAGE A DISTANCE ( 2 1 )
T L COMMANDE ( 1 )
CHECK LISTA
P
U
SE RAPPELER D ASPIRER LE CREUSET AVANT CHAQUE ALLUMAGES NE PAS
ACCESSOIRES POUR LE NETTOYAGE
cendres sans moteur
-
Glasskamin
- 111 -
ITA
LIA
NO
EN
GL
ISH
FR
AN
ÇA
ISE
SPA
ÑO
LD
EU
TSC
HN
ED
ER
LA
ND
S
Lef
t gal
vani
sed
side
Rig
ht g
alva
nise
d si
de
8L
ucht
gele
ider
voo
r
9R
ight
air
clo
sing
pan
elR
echt
eLuf
tver
schl
usst
afel
Luc
ht s
luitp
anee
l rec
hts
Lef
t air
clo
sing
pan
elL
inch
eLuf
tver
schl
usst
afel
Luc
ht s
luitp
anee
l lin
ks
Rig
ht lo
wer
cas
t iro
n sm
oke
clos
ing
Lef
t low
er c
ast i
ron
smok
e cl
osin
g
Ens
embl
e cr
euse
tG
rupo
cri
sol
chap
eau
du c
reus
etK
ap h
aard
Ens
embl
e tir
oir
cend
res
Staf
fa s
uppo
rto
vent
ilato
reFa
n su
ppor
t bra
cket
Etr
ier
supp
ort v
entil
ateu
rE
stri
bo s
opor
te v
entil
ador
Geb
läse
halte
rung
sbüg
elSt
eunb
euge
l ven
tilat
or
Fron
talin
oFr
onta
ge
Fron
tal
Fron
tal
Fron
talte
ilFr
onte
lem
ent
Fan
fast
enin
g br
acke
t
Staf
fa s
inis
tra
per
grig
liaL
eft b
rack
et f
or g
rille
Étr
ier
gauc
he p
our
grill
e
Gri
glia
G
rille
Gri
lle
Gitt
erro
stR
oost
er
Ofe
ntür
Gla
ss
Sche
iibe
Gla
s
Ferm
avet
ro s
inis
tro
Lef
t gla
ss h
olde
rR
echt
eSch
eibe
nhal
teru
ng
Ferm
avet
ro d
estr
oR
ight
gla
ss h
olde
rR
echt
eSch
eibe
nhal
teru
ngR
echt
se g
lash
oude
r
Sost
egno
ant
ina
Sout
ien
petit
vol
et
Staf
fa s
oste
gno
rive
stim
ento
Étr
ier
sout
ien
revê
tem
ent
Gru
po b
isag
ra s
uper
ior
puer
ta
Smok
e ou
tlet p
ipe
Rau
chau
slas
sroh
rR
ooka
fvoe
rbui
s
Ele
ctro
nic
boar
d su
ppor
t pla
teSt
eunp
laat
ele
ktro
nisc
he k
aart
Sche
da e
lettr
onic
aE
lect
roni
c bo
ard
Fich
a el
ectr
ónic
aE
lekt
roni
sche
Lei
terp
latte
Ele
ktro
nisc
h ka
art
Spar
k pl
ugK
aars
Roo
m te
mpe
ratu
re s
enso
rSe
nsor
tem
pera
tura
am
bien
teR
aum
tem
pera
turs
onde
Sens
or o
mge
ving
stem
pera
tuur
Rub
ber
prot
ectio
nR
ubbe
ren
besc
herm
ing
Stop
cont
act m
et s
chak
elaa
r
Fich
e G
enom
en s
eria
leG
enom
men
es s
eria
le
Gru
po d
epós
ito p
elle
t
- 112 -
ITA
LIA
NO
EN
GL
ISH
FR
AN
ÇA
ISE
SPA
ÑO
LD
EU
TSC
HN
ED
ER
LA
ND
S
Rea
r pe
llet h
oppe
r w
all
Ret
ro s
uper
iore
Gal
vani
sed
uppe
r ba
ck
Ret
ro in
feri
ore
Gal
vani
sed
low
er b
ack
Fian
co s
inis
tro
Lef
t sid
e L
inke
Seite
Fian
co d
estr
o R
ight
sid
eL
ado
dere
cho
Rec
hteS
eite
Supp
orto
cri
cche
ttoR
atch
et s
uppo
rtSu
ppor
t cliq
uet
Sopo
rte
trin
quet
eSp
errk
linke
nhal
teru
ng
Kno
p vo
or o
peni
ng d
ekse
l
Obe
rtei
l - G
uss
Scha
rnie
r de
ksel
Rat
chet
clo
sing
pla
teSl
uitp
laat
kri
k
Obe
rtei
l aus
Ker
amik
, elf
enbe
infa
rbe
Ker
amis
ch b
oven
stuk
crè
mek
leur
ige
Win
e-re
d ce
ram
ic to
pO
bert
eil a
usK
eram
ik, W
einr
ot
Obe
rtei
l aus
Ker
amik
, gra
u
Seite
ntei
l lin
ks g
rau
Ker
amik
Lad
o dc
ho. c
erám
ica
blan
co n
ata
Lad
o dc
ho. c
erám
ica
gris
Seite
ntei
l rec
hts
grau
Ker
amik
Fian
co la
mie
ra b
ianc
aW
hite
she
et m
etal
sid
eL
ado
chap
a bl
anca
Fian
co la
mie
ra g
rigi
oL
ado
chap
a gr
is
Eng
anch
e pu
erta
Ofe
ntür
kom
plet
t mitG
lass
chei
be
Kom
plet
t ofe
ntür
ohn
e gl
ass
Spat
ola
Spat
ula
Spat
ule
Esp
átul
aSp
acht
elSp
atel
Sacc
hetto
ess
ican
teSa
les
antih
umed
ad
Gua
nto
Glo
veG
ant
Gua
nte
88St
affa
des
tra
per
grig
liaR
ight
bra
cket
for
gri
lleÉ
trie
r dr
oit p
our
grill
e
89