5
C hứng N hân Bản Tin Hàng Tuần • Giáo Xứ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam Sống Đức Tin Giáo Dục Đức Tin Chứng Nhân Đức Tin 12500 Patterson Avenue, Richmond, VA 23238 • Phone: 804-784-5450 • Fax: 804-784-9822 Giờ Lễ Ngày thường: 8:00 am • Cuối Tuần: Thứ Bảy: 8:00 pm, Chúa Nhật: 8:00 am, 10:30 am 12/7/2020 • Số 492 Chúa Nhật 15 Thường Niên - Năm A Chánh Xứ: Lm Nguyễn Nghiêu, OP www.chungnhan.org [email protected] Lời Nguyện: Lạy Chúa Giêsu, xin cho chúng con biết vun xới cho tâm hồn mình thành mảnh đất phì nhiêu màu mỡ, để hạt giống mà chính Chúa đã gieo vào, được trổ sinh nhiều hoa trái thánh thiện và yêu thương. Amen. L ịch P hụng V Thứ Hai, ngày 13 tháng 7 Bài đọc: Is 1,10-17; Mt 10,34-11,1. Thứ Ba, ngày 14 tháng 7 Bài đọc: Is 7,1-9; Mt 11,20-24. Thứ Tư, ngày 15 tháng 7 Thánh Bô-na-ven-tu-ra, Giám mục, Tiến sĩ Hội Thánh, lễ nhớ. Bài đọc: Is 10,5-7.13-16; Mt 11,25-27. Thứ Năm, ngày 16 tháng 7 Bài đọc: Is 26,7-9.12.16-19; Mt 11,28-30. Thứ Sáu, ngày 17 tháng 7 Bài đọc: Is 38,1-6.21-22.7-8; Mt 12,1-8. Thứ Bẩy, ngày 18 tháng 7 Bài đọc: Mk 2,1-5; Mt 12,14-21. Chúa Nhật 16 Thường Niên - Năm A Ngày 19 tháng 7 Bài đọc: Kn 12,13.16-19; Rm 8,26-27; Mt 13,24-43 Thu nhập Giáo xứ: Qua các rổ dâng cúng trước cung thánh và cuối Nhà Thờ cũng như thùng bên cạnh bàn để Bản Tin Chứng Nhân. Lòng quảng đại và hy sinh của anh chị em thật đáng khích lệ. Cám ơn các gia đình và anh chị em vẫn luôn nhớ đến Giáo xứ. Nếu vì điều kiện sức khỏe không thể đến Nhà Thờ tham dự Thánh Lễ cuối tuần, xin anh chị em gửi đóng góp về: Văn phòng Giáo xứ Các Thánh Tử Đạo Vietnam 12486 Patterson Ave. Richmond, VA 23238 1/ Cuối tuần 28/6/2020 Hiện kim $ 1,496 Ngân phiếu $ 780 Tổng cộng $ 2,276 Quĩ xây dựng (sửa chữa cơ sở) $ 3,010 2/ Cuối tuần 5/7/2020 Hiện kim $ 1,418 Ngân phiếu $ 545 Tổng cộng $ 1,963 Quĩ xây dựng (sửa chữa cơ sở) $ 1,220 T âm T ình mục T Thư Đức Giám Mục Barry C. Knestout gửi đến các tín hữu, nhân dịp kỷ niệm 200 Năm thiết lập Giáo phận “Anh em phải chiếu sáng như những vì sao trên vòm trời, là làm sáng tỏ Lời ban sự sống.” (Phil 2: 15-16) Ngày 11 tháng 7 năm 2020

Sống Đức Tin hứng Nhâncho vào tham dự buổi họp (5) Mỗi buổi họp phải có danh sách những người tham dự và giữ trong vòng 30 ngày. (6) Thu dọn

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sống Đức Tin hứng Nhâncho vào tham dự buổi họp (5) Mỗi buổi họp phải có danh sách những người tham dự và giữ trong vòng 30 ngày. (6) Thu dọn

Chứng NhânBản Tin Hàng Tuần • Giáo Xứ Các Thánh Tử Đạo Việt Nam

“Sống Đức T in •-G iáo Dục Đức T in •-Chứng Nhân Đức T in ”

12500 Patterson Avenue, Richmond, VA 23238 • Phone: 804-784-5450 • Fax: 804-784-9822

Giờ Lễ • Ngày thường: 8:00 am • Cuối Tuần: Thứ Bảy: 8:00 pm, Chúa Nhật: 8:00 am, 10:30 am12/7/2020 • Số 492

Chúa Nhật 15 Thường Niên - Năm AChánh Xứ: Lm Nguyễn Nghiêu, OP • www.chungnhan.org • vietmar [email protected]

Lời Nguyện: Lạy Chúa Giêsu, xin cho chúng con biết vun xới cho tâm hồn mình thành mảnh đất phì nhiêu màu mỡ, để hạt giống mà chính Chúa đã gieo vào, được trổ sinh nhiều hoa trái thánh thiện và yêu thương. Amen.

Lịch Phụng Vụ

• Thứ Hai, ngày 13 tháng 7Bài đọc: Is 1,10-17; Mt 10,34-11,1.

• Thứ Ba, ngày 14 tháng 7Bài đọc: Is 7,1-9; Mt 11,20-24.

• Thứ Tư, ngày 15 tháng 7Thánh Bô-na-ven-tu-ra, Giám mục, Tiến sĩ Hội Thánh, lễ nhớ.Bài đọc: Is 10,5-7.13-16; Mt 11,25-27.

• Thứ Năm, ngày 16 tháng 7Bài đọc: Is 26,7-9.12.16-19; Mt 11,28-30.

• Thứ Sáu, ngày 17 tháng 7Bài đọc: Is 38,1-6.21-22.7-8; Mt 12,1-8.

• Thứ Bẩy, ngày 18 tháng 7Bài đọc: Mk 2,1-5; Mt 12,14-21.

• Chúa Nhật 16 Thường Niên - Năm ANgày 19 tháng 7Bài đọc: Kn 12,13.16-19; Rm 8,26-27; Mt 13,24-43

Thu nhập Giáo xứ:Qua các rổ dâng cúng trước cung thánh và cuối Nhà Thờ cũng như thùng bên cạnh bàn để Bản Tin Chứng Nhân. Lòng quảng đại và hy sinh của anh chị em thật đáng khích lệ. Cám ơn các gia đình và anh chị em vẫn luôn nhớ đến Giáo xứ. Nếu vì điều kiện sức khỏe không thể đến Nhà Thờ tham dự Thánh Lễ cuối tuần, xin anh chị em gửi đóng góp về:Văn phòng Giáo xứ Các Thánh Tử Đạo Vietnam12486 Patterson Ave. Richmond, VA 23238

1/ Cuối tuần 28/6/2020Hiện kim $1,496

Ngân phiếu $780Tổng cộng $2,276Quĩ xây dựng (sửa chữa cơ sở) $3,010

2/ Cuối tuần 5/7/2020Hiện kim $1,418Ngân phiếu $545Tổng cộng $1,963Quĩ xây dựng (sửa chữa cơ sở) $1,220

Tâm Tình mục Tử

Thư Đức Giám Mục Barry C. Knestout gửi đến các tín hữu, nhân dịp kỷ niệm 200 Năm thiết lập Giáo phận

“Anh em phải chiếu sáng như những vì sao trên vòm trời, là làm sáng tỏ Lời ban sự sống.” (Phil 2: 15-16)

Ngày 11 tháng 7 năm 2020

“�Có�những�hạt�lại�rơi�trên�đất�tốt,�nên�sinh�hoa�kết�quả�:�hạt�được�gấp�trăm,�hạt�được�sáu�chục,�hạt�được�ba�chục.”�(Mt�13:�8)

Page 2: Sống Đức Tin hứng Nhâncho vào tham dự buổi họp (5) Mỗi buổi họp phải có danh sách những người tham dự và giữ trong vòng 30 ngày. (6) Thu dọn

Giáo Xứ CáC Thánh Tử Đạo ViệT nam

Anh chị em tín hữu trong Giáo phận thân mến,Hôm nay chúng ta tưởng nhớ đến Giáp hội địa phương của chúng ta được thiết lập 200 năm trước đây và chúng ta nhận ra sự hiện diện của Giáo hội Công giáo tại miền đất Trung tâm của Giáo phận.Giáo hội Công Giáo tại Virginia đã kinh nghiệm một giai đoạn đầy biến động được dẫn dắt bởi Đức Thánh Cha Piô VII để thiết lập Giao phận Richmond vào ngày 11 tháng 7 năm 1820. Tài liệu thiết lập Giáo phận xác nhận như sau: “Giáo phận này được thiết lập nhằm mục đích giải quyết sự chia rẽ hiển nhiên của các tín hữu đang khởi phát lên tại Norfolk về quyền sở hữu tài sản của Giáo hội và bổ nhiệm các cha xứ.”Theo như văn bản của hiến chương của chúng ta, “Bởi vì rất phù hợp để giảm bớt những bất đồng chia rẽ xuất hiện trong Giáo hội … Chúng tôi … thiết lập và ban hành sắc lệnh: … Một Tân Giáo phận … được thiết lập tại Richmond .. và Giáo phận này sẽ bao gồm toàn bộ Tiểu Bang Virginia.Dĩ nhiên qua hai thế kỷ, các tín hữu trong Giáo phận Richmond đã đạt được một vài thành tích và thành công, nhưng họ cũng kinh nghiệm được khó khăn và thất bại. Trải qua thời gian này, Giáo phận luôn kiên trì hy vọng. Kỷ niệm 200 năm của chúng ta là một chiếu sáng chứng nhân của Đức Tin Công Giáo.Thực tế cho thấy, biến cố 200 năm của Giáo phận đang ở trong giai đoạn đầy lo âu sợ hãi nhắc nhở rằng: Chúng ta là những thành phần của một truyền thống Đức Tin. Trong vài tháng gần đây, dịch COVID-19 đã bùng phát trên thế giới. Gần gũi hơn nữa, những lời kêu gọi cho công lý sắc tộc vang động trong quốc gia của chúng ta giữa xã hội đầy biến động. Trong cả hai trường hợp, Giáo hội tiếp tục công bố Tin Mừng của Đức Kitô, Đấng đã chịu chết và Phục Sinh, thúc đẩy chúng ta làm giảm bớt đau khổ và thất vọng, cũng như cỗ võ phẩm giá của tất cả mọi người.Cuối tuần này sẽ truyền chức cho hai ứng viên Linh mục và một ứng viên phó tế chuyển tiếp là dấu chỉ hy vọng của những công việc Giáo phận đang tiếp tục. Với niềm tri ân khi Giáo phận thiết lập, và 200 năm của các chứng nhân Công Giáo, tôi yêu cầu một Thánh Lễ chính thức đặc biệt được lấy từ Sách Lễ Roma (Tạ ơn Thiên Chúa) được sử dụng trong toàn Giáo phận vào cuối tuần.Theo bước chân của những người đã ra đi trước trong Đức Tin, ước mong thực hiện những việc Thiên Chúa trao cho chúng ta, làm viên mãn những lời trong câu châm ngôn 200 năm của Giáo phận: “Anh em phải chiếu sáng như những

vì sao trên vòm trời, là làm sáng tỏ Lời ban sự sống.” (Phil 2: 15-16)

Thân mến trong Chúa Kitô,Đức Cha Barry C. KnestoutGiám mục Richmond

Kinh 200 Năm Giáo Phận Richmond“Hãy Chiếu sáng như những vì sao” [Pl 2:15–16]. (1820 - 2020)

Lạy Cha là Đấng dựng nên muôn tinh tú, Ánh Sáng của Con Cha đã dẫn dắt và củng cố công cuộc rao giảng Tin Mừng của Giáo phận chúng con, từ Đông sang Tây, qua hai thế kỷ. Đang khi mong đợi ngày Quang lâm của Đức Kitô gần đến, Xin xua tan mọi bóng đêm tội lỗi, để lòng mến của chúng con ngày một thêm dồi dào; và hơn bao giờ hết, chúng con mạnh dạn rao giảng Lời Chúa mà không hề sợ hãi. Xin cho chúng con làm sáng tỏ Lời ban sự sống và chiếu sáng lên như những vì sao trong thế giới hôm nay.Chúng con cầu xin, nhờ Đức Giêsu Kitô, Con Chúa, là Thiên Chúa, và là Chúa chúng con, Người hằng sống và hiển trị cùng Chúa, hợp nhất với Chúa Thánh Thần đến muôn thuở muôn đời. Amen.

Thông báo

1/ Có gì mới trong cử hành phụng vụ và sinh hoạt trong giai đoạn 3?Ngày Thứ Năm vừa qua, ngày 9/7/2020 các Linh mục, phó tế, các hiệu trưởng và các người điều hành các cơ sở trong Giáo phận đã có buổi học hỏi (webinar) và sau đó dựa trên sắc lệnh 67 của Thống đốc Virginia, văn phòng Tòa Giám mục đã có văn bản hướng dẫn về các cử hành phụng vụ và sinh hoạt giáo xứ trong giai đoạn 3 (Phase 3) áp dụng từ ngày 10/7/2020. Tất cả những quy định và hướng dẫn trong giai đoạn 1 và 2 Vẫn Được Áp Dụng và giai đoạn 3 có những cập nhật (updated) như sau:

Mục 1: Về cử hành phụng vụ(1) Khoảng cách an toàn 6 feet: Vẫn giữ khi quy tụ cử hành phụng vụ trong giai đoạn 1 và 2, nhưng không áp dụng khi đi lên rước lễ hoặc di chuyển trong Nhà Thờ.(2) Câu hỏi thứ ba khi vào Nhà ThờHai câu hỏi 1 và 2 giữ nguyên, nhưng thay đổi câu hỏi thứ 3: “Trong hai tuần lễ vừa qua, anh/chị có xuất hiện gần gũi (dưới 6 feet) và lâu hơn 15 phút với những người nhiễm Covid-19 không mang những vật dụng ngăn ngừa thích

hợp theo yêu cầu của cơ quan phòng chống dịch bệnh CDC không?

Mục 2: Về sinh hoạt quy tụ ngoài phụng vụTòa Giám mục phân biệt hai quy tụ: Quy tụ phục vụ tôn giáo (religious service) và quy tụ xã hội (Social gathering). Hai quy tụ này khác nhau: Phục vụ tôn giáo cử hành tại Nhà Thờ, và tập trung vào việc thờ phượng. Còn quy tụ xã hội nhằm tạo tình liên đới, và mục đích giúp cho phục vụ tôn giáo hữu hiệu, như họp, sinh hoạt các hội đoàn, ca đoàn … Khi có buổi quy tụ xã hội phải thận trọng chú ý đến những quy định an toàn sau đây:(1) Số người tham dự (không được quá quy định về chỗ ngồi)

(2) Khoảng cách an toàn xã hội 6 feet cho tất cả mọi người, ngay cả những người trong cùng một gia đình.(3) Mang khẩu trang từ 10 tuổi trở lên suốt thời gian quy tụ(4) Hỏi ba câu hỏi và thử thân nhiệt trước khi cho vào tham dự buổi họp(5) Mỗi buổi họp phải có danh sách những người tham dự và giữ trong vòng 30 ngày.(6) Thu dọn vệ sinh nơi họp và lau sạch các bàn ghế và vật dụng ngay sau khi buổi họp chấm dứt.

Mục 3: Về đồ ăn nước uống trong khi quy tụVào thời điểm hiện nay, Tòa Giám mục khuyến cáo: Không nên có đồ ăn nước uống. Tuy nhiên, nếu đồ ăn nước uống được cung cấp, thì theo những quy định sau đây:(1) Nếu đồ ăn nước uống mang đến hoặc nấu tại nhà, thì không được chia sẻ cho người khác ăn hoặc uống khi quy tụ.(2) Nếu đồ ăn nước uống được mua từ nhà hàng cửa tiệm hoặc đặt làm từ những cơ sở thương mại, thì mỗi phần ăn phải được đóng góp riêng biệt, và đồ ăn không được giao tại nơi hội họp, nhưng ở một nơi thuận tiện do người nhận sắp xếp.(3) Không ăn buffet hoặc self-service, bao gồm cả đồ ăn như pizza ...(4) Tất cả những quy định trên đây về đồ ăn nước uống phải được tuân giữ không chỉ trong khi quy tụ mà còn cần được thực hiện trước và sau buổi họp.

Mục 4: Quy tụ thanh thiếu niên và thiếu nhi(1) Không nên quá vội vàng quy tụ trong giai đoạn 3 này, vì dịch bệnh Covid-19 vẫn còn đang lây lan. Hãy chờ đợi và nhìn xem (wait and see). Chắc chắn năm học sắp tới cũng như các

Page 3: Sống Đức Tin hứng Nhâncho vào tham dự buổi họp (5) Mỗi buổi họp phải có danh sách những người tham dự và giữ trong vòng 30 ngày. (6) Thu dọn

chứng nhân Số 492

sinh hoạt quy tụ trong tương lai sẽ hoàn toàn khác với những năm trước đây. Tốt nhất, hãy dùng thời gian hiện nay để huấn luyện chính mình và củng cố sự liên đới với nhau.(2) Một vài câu hỏi cần suy nghĩ giúp chuẩn bị cho tương lai:+ Đâu là phương tiện tốt nhất để liên đới với

nhau?+ Gia đình của tôi và các gia đình khác cần

điều gì trong lúc này?+ Làm thế nào giúp cho những người hướng

dẫn có thể sử dụng online?+ Đâu là những hướng dẫn gìn giữ an toàn xã

hội và sạch sẽ môi trường mà tôi sẽ phải thực hiện?

+ Những người tham dự cảm thấy như thế nào khi quy tụ?

(3) Khi quy tụ cần quan tâm những điểm sau đây:+ Mang khẩu trang+ Khoảng cách an toàn 6 feet+ Thu dọn, làm sạch nơi sinh hoạt cũng như

các vật dụng theo quy định của CDC.+ Đồ ăn nước uống+ Danh sách những người tham dự với những

thông tin cá nhân cần thiết (tên, địa chỉ, e-mail, điện thoại …)

+ Hỏi ba câu hỏi trước khi cho vào tham dự.

2/ Có bao nhiêu người tham dự Thánh Lễ cuối tuần vừa qua?Chúa Nhật ngày 4 và 5/7/2020 vừa qua có 365 người tham dự trong ba Thánh Lễ cuối tuần: Lễ 8:00pm là 108 người; Lễ 8:00am là 112 người và Lễ 10:30am là 145 người. Như thế, với số người đến nhà thờ tham dự Thánh Lễ Chúa Nhật mới được một nửa tổng số tham dự trước đại dịch Covid-19. Những ai không được Đức Giám mục chuẩn miễn và đi làm đều đặn cần sắp xếp đến Nhà Thờ cuối tuần để cùng với Giáo xứ cử hành Thánh Lễ.

3/ Cử hành Chúa Nhật XV Thường Niên(1) Đường nối kết trực tuyến: Lễ 8:00am:

https://youtu.be/iAfZXduKmEM(2) Lời Chúa tiếng Anh (English) trường Vinh Sơn

Liêm: https://youtu.be/0I-LIJ7n7BY(3) Tin Chứng Nhân: https://chungnhan.org/

hangtuan/492.pdf

4/ Trường Thánh Vinh Sơn Liêm4.1 Năm học 2020-2021

Vì đại dịch Covid-19 có nhiều giới hạn nên chương trình Giáo lý năm học 2020-2021 được sắp xếp như sau:(1) Không có lớp mẫu giáo (kindergarten)

(2) Các lớp sẽ học Online ngày Chúa Nhật- Lớp 1 đến lớp 6: Học từ 3:00pm - 3:45pm- Lớp 7 đến lớp 12: Học từ 4:00pm - 4:45pm

(3) Hai lớp Xưng Tội Rước Lễ Lần Đầu và Thêm sức:- Học kỳ 1 (Tháng 9 - tháng 12/2020): Học Online- Học kỳ 2 (Tháng 1/2021 - đến ngày lãnh nhận bí

tích): Học tại Hội TrườngLớp Xưng Tội Rước Lễ Lần Đầu: Học trước Thánh Lễ. sau đó tham dự Thánh Lễ 2 (10:30am) và Lớp Thêm Sức học sau Thánh Lễ.

(4) Các lớp ghi danh tại trang nhà của Giáo xứ bắt đầu từ 3/8/2020

(5) Các Giảng viên tham dự ngày học hỏi chuẩn bị cho Năm học mới 2020-2021 vào Chúa Nhật ngày 30/8/2020 tại Hội Trường.

4. 2 Họp online các giảng viên Việt ngữ.Kính mời quý Sơ và quý thầy cô trong Khối Việt Ngữ tham gia buổi họp on-line vào lúc 8:00pm, Thứ Ba, gày 14/7/2020 để bàn thảo và quyết đinh về chương trình Việt Ngữ cho năm học tới, năm 2020-2021. Rất mong quý Sơ và quý thầy cô bỏ chút thời giờ và tham gia đầy đủ.

học hỏi Kinh Thánh

Chúa Nhật 16 Thường Niên, Năm AMt 13:24-43

Cứ để cả hai cùng lớn lên cho tới mùa gặt.

1/ Dụ ngôn cỏ lùng: Giống như dụ ngôn Người Gieo Giống, Chúa Giêsu cắt nghĩa cho các môn đệ dụ ngôn Cỏ Lùng khi các ông đến hỏi Ngài. Thiên Chúa luôn gieo những điều thiện hảo vào lòng con người. Kẻ thù của Chúa là ma quỷ luôn chờ cơ hội để gieo điều xấu. Con người muốn nhổ cỏ lùng ngay; nhưng Thiên Chúa bảo phải chờ đợi cho đến mùa gặt; lý do: nếu nhổ ngay, người ta sẽ nhổ cả lúa chung với cỏ lùng. Điều khó cho các nhà chú giải ở đây là cách giải thích của Chúa: Chúa giải thích thửa ruộng là thế giới, lúa tốt là con cái sự sáng, và cỏ lùng là con cái ma quỉ. Điều này đúng trong Ngày Phán Xét khi mọi sự đã rõ ràng; nhưng không giải thích được tại sao phải chờ cho tới mùa gặt; một khi đã biết cỏ lùng muôn đời sẽ là cỏ lùng, không bao giờ có thể trở thành lúa. Giải thích hợp lý hơn: Dụ ngôn không bao giờ chủ trương áp dụng mọi điều; nó chỉ muốn nói lên một điều

chính. Điều chính ở đây là thời gian chờ đợi để lúa có thể phân biệt với cỏ lùng; chứ không phải nguy hiểm của cỏ lùng cần phải nhổ ngay. Nếu muốn áp dụng vào cuộc sống: Con người luôn phải đương đầu với điều tốt và điều xấu bao lâu còn sống trên trần gian. Những điều tốt và điều xấu không xác định được người tốt hay người xấu cho đến Ngày Phán Xét. Trong ngày đó, Chúa sẽ phân định cho chúng ta thấy ai là người tốt và ai là người xấu. Trong khi chờ đợi ngày đó đến, chúng ta hãy cố gắng làm tốt tránh xấu. Không ai có thể hãnh diện xác nhận mình là tốt vì không biết điều xấu nó mọc lên lúc nào. Nếu có làm xấu cũng đừng nản lòng, nhưng biết ăn năn trở lại và cậy trông vào lòng nhân từ Chúa. Cũng đừng kết tội ai là cỏ lùng khi nhìn thấy việc xấu của họ.2/ Thiên Chúa kiên nhẫn chờ đợi: Kinh nghiệm dạy cho chúng ta, để có kết quả đòi phải có thời gian: hạt giống thành lúa phải đợi 3 tháng, cây có trái đòi 3 năm, con người thành tài đòi ít là 25 năm, và thành nhân đòi 100 năm hay cả cuộc đời! Trong thời gian chờ đợi con người phải kiên nhẫn. Kẻ thù của con người là sự thiếu kiên nhẫn, mặc dù nhiều người đã biết “dục tốc bất đạt hay có công mài sắt có ngày nên kim.” Con người hôm nay dường như không có kiên nhẫn để chờ; làm điều gì họ cũng muốn có kết quả ngay. Chính sự mất kiên nhẫn làm con người đau khổ và thất bại. Tuy nhiên, kiên nhẫn cũng có giới hạn, mọi việc đều có thời gian của nó; nếu quá thời gian, cây sẽ phải chặt đi để dành cơ hội cho cây khác như dụ ngôn cây vả không sinh trái. Nếu cành nho không sinh trái sẽ bị chặt đi và quăng vào lửa! Công bằng sẽ tỏ rạng trong Ngày Phán Xét, khi mùa gặt sẽ tới: cỏ lùng sẽ bị cắt và quăng vào lửa, lúa sẽ được gặt và trữ vào kho lẫm. Khi những điều này xảy ra, không ai có quyền than trách Chúa không nhân từ hay không công bằng, vì mọi người đều có cơ hội đồng đều mà Ngài dành cho họ.

Áp Dụng Trong Cuộc Sống:- Hãy để Thiên Chúa cai trị và điều khiển thế

giới theo đường lối khôn ngoan, nhân từ, và công bằng của Thiên Chúa. Chúng ta là ai mà dám chất vấn những việc làm của Thiên Chúa! Tốt hơn, chúng ta hãy học biết giới hạn của con người chúng ta.

- Chúng ta có bao giờ ước tính được chuyện gì sẽ xảy ra cho chúng ta, nếu để một con người bình thường như chúng ta điều khiển thế giới này? Chúng ta có kiên nhẫn để cho tội nhân có cơ hội ăn năn trở lại không?

- Có bao giờ chúng ta tự hỏi: Tại sao một Thiên Chúa nhân từ lại để cho con mình chịu khổ

Page 4: Sống Đức Tin hứng Nhâncho vào tham dự buổi họp (5) Mỗi buổi họp phải có danh sách những người tham dự và giữ trong vòng 30 ngày. (6) Thu dọn

đau chết quằn quại trên thập giá? Hay tại sao một Thiên Chúa công bằng không tru diệt hết những con người tội lỗi mà lại hy sinh người con một để cứu chuộc họ?

16th Sunday in Ordinary TimeMatthew 13:24-43“The virtuous will shine like the sun.”

IllustrationA London parish with a large number of refugee individuals and families decided to hold a “Sto-ry-telling and Supper” evening. The aim was to celebrate diversity in the parish and learn something about parishioners who came from various conflict-ridden countries in the Middle East and global south. It was a great success. On a beautiful summer evening, participants enjoyed food from such countries as Syria, Iraq, Pakistan, Cameroon and Guatemala. They sat around tables and listened to the stories and poems performed on stage: Syrian refugee Muhammet talked about fleeing his country at the beginning of the civil war in 2011, and his traumatic journey, which eventually brought him to Britain. He recalled the wonderful food his mother used to serve up and her generous hospitality. Consolata and her two children fled her village in Cameroon when it was at-tacked by militia one evening. She never saw her husband again and her children cried for weeks, even after receiving shelter in a camp for displaced people. She was grateful that in Britain her children “can play and sleep well whenever they want”.At the end participants were invited to share their thoughts on postcards and some were read out. One person remarked: “It just rein-forces that people are the same the world over – wanting the same things” and “Thank you for enlightening us – we must try to imagine being in the shoes of others”. The parish garden was filled with a sense of the inclusion of refugees and asylum seekers in the parish community.

Gospel TeachingOne interpretation of the parable of the wheat and the darnel is that it is about inclusivity. Darnel is a weed that closely resembles wheat and the difference is evident only when the plants mature and the ears appear. When the owner’s servants discover weeds in the wheat field, the question is not only where they could have come from, but also what should be done about them. To their surprise the owner tells them not to weed the field but to let the wheat and the darnel grow together. When both are mature at harvest time the sorting will be done. The wheat will be gathered up and stored; the darnel will be burned.Jesus explains that the parable is about good and evil thriving alongside each other in the

world. It is not always easy to tell the weeds from the wheat and their roots are intertwined below ground. Judgement is left to God’s an-gels. We see the inclusive nature of Jesus’ vi-sion. He explains that the power of the kingdom of God is like the growth potential of a tiny mustard seed, or the transforming qualities of yeast. The tiny seeds and yeast spores have a dynamic potential for change that is out of all proportion to their size. With the metaphors of the mustard seed and the yeast, Jesus asks us to trust our inner energies and the power of the Holy Spirit. We can all be agents of change in our world.

ApplicationSo we are invited to use our potential to build God’s kingdom. And a part of that is avoid-ing the most prevalent of all our sins, the sin of judging other people. Jesus recognised this tendency in his followers, and there is a warning to us in the Church today. We can set ourselves up as gatekeepers, and make some people welcome in our communities, while dis-couraging others. However, let us get on with the mission Jesus has given us: proclaiming the good news of the kingdom of God. This will help us guard against becoming weeds ourselves.Jesus teaches us to be patient with the ambi-guities of life and situations and people, par-ticularly those who are different from ourselves. We can apply this parable to our own Christian lives. We are called to follow Jesus’ patience and tolerance towards our neighbours, particu-larly vulnerable people such as refugees and asylum seekers. And nurturing wonder and humility towards the whole community of our planet – God’s creation – is appropriate today as Jesus reminds us of the power of seeds and yeast. From fields of wheat swaying in the wind to birds perching on a mustard tree to the smell of baked bread, there is infinite healing and generosity in nature. Jesus uses another wonderful image from our environment to con-clude the Gospel. “The virtuous will shine like the sun” in God’s kingdom.

Ý Lễ

Thánh Lễ 8:00 Tối• Xin tạ ơn Thiên Chúa (Thanh Hưng Trần)• Các linh hồn (Một người xin)• Xin bình an (Một người xin)• Các linh hồn (Alisha)• Xin bình an (Một người xin)• Xin bình an (Martino Duy Bùi)• Các linh hồn (Một người xin)• LH cụ Gioan Baotixita Đậu Dương Thanh lễ

giỗ 6 năm (Gđ Lý Hồng Lạc)

Thánh Lễ 8: 00 Sáng

• Cầu cho Hội viên Fatima (Hội Fatima)• LH Giuse Lễ giỗ (Một người xin)• LH Anna Phạm Thị Vinh và các Đẳng linh

hồn (Ô Chấn)• LH Giuse và Maria (C Bạch Hường)• LH Giuse và Maria (Con gái xin)• LH Phero, Madalena và Maria (Gđ Tuyết

Nguyễn)

Thánh Lễ 10:30 Sáng• Cầu cho Hội viên Fatima (Hội Fatima)• LH Anna và Phanxicô Xaviê (Trung Linh)• LH Anna Phạm Thị Vinh và các Đẳng linh

hồn (Hoan)• LH cha mẹ, ân nhân và xin cho gia đình con

cháu bình an (Phan Luân)• LH Phero lễ giỗ (Một người xin)• LH Maria lễ giỗ (Một người xin)• LH Martino Phạm Phước Quý (Toản Trang)• LH Maria Lê Thị Vượng Lễ giỗ 1 năm (Gđ

Tuấn Yến)• LH Simon và các linh hồn mồ côi (Hòa Dương)• LH Phero, Madalena và Maria (Gđ Tuyết

Nguyễn)

ĐTC cầu nguyện cho các linh mục Ar-gentina đang hoạt động tại các khu ổ chuộtNgày 09/07 vừa qua, tài khoản Twitter của các cha sở ở khu ổ chuột ở Argentina đã đăng một sứ điệp video, trong đó Đức Thánh Cha bày tỏ: “Tôi muốn gần gũi với các anh em vào lúc này, vì tôi biết rằng anh em đang chiến đấu bằng lời cầu nguyện và với các bác sĩ.”

Đức Thánh Cha nói: “Ba trong số các linh mục đang làm việc trong số anh em đang bị bệnh. Tôi nghĩ đến cha Bachi.” Vị linh mục Đức Thánh Cha đề cập đến là cha Basicilio Britez, cha sở của xứ thánh Roque Gonzales ở khu ổ chuột Alma Fuerte của giáo phận San Justo.Ngài nói thêm: “Tôi muốn nói với anh em rằng tôi gần gũi với anh em, tôi cầu nguyện cho anh em, tôi đồng hành với anh em vào lúc này, tất cả dân Chúa ở bên các linh mục bị bệnh của họ.”Đức Thánh Cha kết luận: “Đây là lúc cảm ơn Chúa vì chứng tá của những linh mục này, xin Chúa ban cho các cha sức khỏe và tiến bước. Xin Chúa chúc lành cho anh em và xin đừng quên cầu nguyện cho tôi.”Cùng với các linh mục khác từ các khu ổ chuột, cha Bachi tiếp tục giúp đỡ tinh thần và xã hội, quan tâm đến sự thiếu thốn y tế, xã hội và kinh tế của các thị trấn và khu phố bình dân.Vài ngày trước, nhóm linh mục ở các khu ổ chuột ở thủ đô và vùng Greater Buenos Aires đã tố cáo việc chính quyền bỏ rơi các khu vực bình dân khiến cho đại dịch virus corona tại những nơi này trở nên trầm trọng hơn.

Page 5: Sống Đức Tin hứng Nhâncho vào tham dự buổi họp (5) Mỗi buổi họp phải có danh sách những người tham dự và giữ trong vòng 30 ngày. (6) Thu dọn