20
Cod: F07021014 2014-12 IT EN DE FR ES PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS ERSATZTEILE PIECES DÉTACHÉES PIEZAS DE REPUESTO ARIETE *) Valido per Paesi UE *) Valid for EU member countries *) Valable dans les Pays UE *) Gilt für EU-Mitgliedsländer *) Válido para Países UE *) MASCHIO GASPARDO S.p.A. 26 LAMIERA ANTIUSURA ANT. FRONT DOUBLE SKIN OPTIONAL 6 8 5 - ARIETE 230 6 - ARIETE 250 7 - ARIETE 280 8 - ARIETE 310 19 - ARIETE 230 20 - ARIETE 250 21 - ARIETE 280 22 - ARIETE 310 27 - ARIETE 230 28 - ARIETE 250 29 - ARIETE 280 30 - ARIETE 310 31 - ARIETE 230 32 - ARIETE 250 33 - ARIETE 280 34 - ARIETE 310 LAMIERA ANTIUSURA ANT. FRONT DOUBLE SKIN LAMIERA ANTIUSURA POST. REAR DOUBLE SKIN 31 - ARIETE 230 32 - ARIETE 250 33 - ARIETE 280 34 - ARIETE 310 4 POSIZIONE DI LAVORO WORKING POSITION POSIZIONE TRASPORTO STRADALE ROAD TRANSPORT POSITION 13 11 6 5 20 21 22 23 23 24 25 26 27 1 8 5 13 4 14 2 15 6 7 6 3 10 12 11 34 35 36 10 12 11 9 21 19 20 22 24 23 25 4 4 5 26 - ARIETE 230 27 - ARIETE 250 28 - ARIETE 280 29 - ARIETE 310 18 17 16 47 48 49 51 53 50 52 37 38 39 40 41 42 30 - ARIETE 230 31 - ARIETE 250 32 - ARIETE 280 33 - ARIETE 310 43 - ARIETE 230 44 - ARIETE 250 45 - ARIETE 280 46 - ARIETE 310

Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Cod: F07021014 2014-12 ITENDEFRES

PARTI DI RICAMBIOSPARE PARTS ERSATZTEILE PIECES DÉTACHÉES PIEZAS DE REPUESTO

ARIETE*) Valido per Paesi UE*) Valid for EU member countries*) Valable dans les Pays UE*) Gilt für EU-Mitgliedsländer*) Válido para Países UE

*)

MASCHIO GASPARDO S.p.A.

2

2

3910

1718

232425 3

3

24

126

111213141516

14

SLITTE OPTIONALOPTIONAL SKIDS

LAMIERA ANTIUSURA POST.REAR DOUBLE SKIN

OPTIONAL

LAMIERA ANTIUSURA ANT.FRONT DOUBLE SKIN

OPTIONAL

68

5 - ARIETE 2306 - ARIETE 2507 - ARIETE 2808 - ARIETE 310

5 - ARIETE 2306 - ARIETE 2507 - ARIETE 2808 - ARIETE 310

19 - ARIETE 23020 - ARIETE 25021 - ARIETE 28022 - ARIETE 310

1

27 - ARIETE 23028 - ARIETE 25029 - ARIETE 28030 - ARIETE 310

31 - ARIETE 23032 - ARIETE 25033 - ARIETE 28034 - ARIETE 310

LAMIERA ANTIUSURA ANT.FRONT DOUBLE SKIN

LAMIERA ANTIUSURA POST.REAR DOUBLE SKIN

31 - ARIETE 23032 - ARIETE 25033 - ARIETE 28034 - ARIETE 310

4

POSIZIONE DI LAVOROWORKING POSITION

POSIZIONE TRASPORTO STRADALEROAD TRANSPORT POSITION

10

1716

2

15

13

11

89

7

10

12

15

19

1914

65

18

20

21

2223

23

24

2526

27

9

3

1

8

5

13

4 14 2

15 6 7 6 3

10 12 11

34 35 36

10 12 11 9

21 19 20 22 24 23 25

445

26 - ARIETE 23027 - ARIETE 25028 - ARIETE 28029 - ARIETE 310

181716

4748

4951

53

5052

37

3839404142

30 - ARIETE 23031 - ARIETE 25032 - ARIETE 28033 - ARIETE 310

43 - ARIETE 23044 - ARIETE 25045 - ARIETE 28046 - ARIETE 310

Page 2: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

2

PARTI DI RICAMBIO

Le ordinazioni delle parti di ricambio vanno fatte presso i nostri concessio-nari di zona e devono essere sempre corredate dalle seguenti indicazioni:

- Tipo, modello e numero di matri-cola dell’attrezzatura. Tali dati sono stampigliati nell’apposita targhetta di cui è dotata ogni attrezzatura.

- Numero di codice della parte richiesta rilevabile dal catalogo ri-cambi.

- Descrizione del particolare e quantità richiesta.

- Numero della tavola.

- Mezzo di trasporto. Nel caso questa voce non sia specifi cata, la Ditta Costruttrice, pur dedicando a questo servizio una particolare cura, non risponde di eventuali ritardi di spedizione dovuti a cause di forza maggiore.Le spese di trasporto si intendono sempre a carico del destinatario. La merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se venduta franco destino.

NOTA: Il termine (Dx) Destro o (Sx) Sinistro della macchina o di parti di essa, è inteso guardando la macchina dalla parte posteriore. Le eccezioni saranno indicate.

SPARE PARTS

Orders must be transmitted through our area dealers and should always include the following indications:

- Type, model and serial number of the machine. These data are punched on the data plate with which every implement is equipped.

- Code number of the required spare part. This will be found in the spare parts catalogue.

- Description of the part and re-quired quantity.

- Table number.

- Means of dispatch. If this item is not indicated, the Manufacturer, while dedicating particular care to this service, shall not be held responsible for delays in delivery caused by cases of force majeure.Transport expenses shall always be at the consignee’s charge. The goods travel at the purchaser’s risk and peril even when sold ex destination.

NOTE: The symbols (Dx) right and (Sx) left, concerning the machine or single parts of it, are referred, as in the fi gure, to a rear view of them. Exceptions will be indicated.

ERSATZTEILE

Die Bestellungen müssen bei unseren Gebietshändrer aufgegeben werden. Bei der Bestellung sind stets die fol-genden Angaben zu machen:

- Typ, Modell und Serien-Nummer des Geräts. Diese Daten stehen auf dem Typenschild, mit dem jedes Gerät versehen ist.

- Artikel Nr. der erforderlichen Er-satzteile. Diese stehen im Ersatzteil-Katalog.

- Beschreibung des Ersatzteils und die erforderliche Stückzahl.

- Tafelnummer.

- Versandmittel. Wenn dieser Punkt nicht spezifi ziert wird, haftet die Herstellerfi rma nicht für etwaigen Lieferverzug aufgrund höherer Ge-walt, auch wenn er diesen Service besonders aufmerksam abwickelt. Die Frachtkosten gehen dagegen im-mer zu Lasten des Empfängers. Die Ware reist auf Gefahr und Risiko des Auftraggebers, auch wenn frei Haus Verkauft vereinbart worden ist.

N.B.: Die Merkzeichen (Dx) rechts und (Sx) links betreffen eine rückwär-tige Aussicht der Maschine oder Teile von ihr (siehe Bild). Ausnahmen wer-den gezeigt.

PIECES DÈTACHÈES

Les ordres doivent être effectués auprés de nos concessionaires de zone en précisant les indications suivantes:

- Type, modéle et numéro de série de la machine. Ces données sont gravées sur la plaque d’identifi cation de chaque outil.

- Numéro de code de la piéce détachée indiqué sur le catalogue des piéces détachées.

- Description de la piéce et quan-tité requise.

- Numéro de plan.

- Moyen d’expédition. Si cette rubrique n’est pas indiquée, le Con-structeur, bien que soucieux de ce service, ne répond pas des retards d’expédition pour des causes de force majeure. Les frais de transport sont toujours à la charge du destinataire. La mar-chandise voyage aux risques et périls de l’acheteur même si vendue franco de port.

N.B.: Les références (Dx) droit et (Sx) gauche de la machine ou des parties de la même, est entendue, comme de la fi gure, en regardant la machine de derriere dans le sens de marche.

RESPUESTOS

Los pedidos han de efectuarse en nuestros consesionarios de zona y deben incluir siempre las siguientes indicaciones:

- Tipo, modelo y número de ma-trícula del equipo. Dichos datos están impresos en la relativa placa presente en el equipo.

- Número de código de la parte requerida presente en el catálogo respuestos.

- Descripcíon de la pieza y canti-dad requerida.

- Numero de illustración.

- Medio de transporte. En caso que este ítem no esté especifi cado, el Fabricante, aún prestando la debidas consideraciones para este aspecto, no responde por eventuales retardos de env’o debidos a causas de fuerza mayor.Los gastos de transporte se conside-ran siempre a cargo del destinatario. La mercandería viaja bajo riesgo y peligro del comprador, incluso cuando se vende franco destino.

N.B.: La refencia (Dx) derecha o (Sx) izquierda de la máquina o de sus componentes, se entiende, como en la fi gura, mirando la máquina por la parte trasera. Se indicarán las excepciones.

ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL

Page 3: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

INDICE INDEX

3

N° Tavola Descrizione Pagina

TAV. 010 Telaio e terzo punto ...................................................................4TAV. 020 Esploso moltiplicatore ...............................................................6TAV. 030 Trasmissione laterale ................................................................8TAV. 040 Rotore ed utensili ......................................................................10TAV. 050 Rullo e accessori optional .........................................................12TAV. 060 Ruote anteriori ..........................................................................14TAV. 070 Kit supporti per trasporto stradale .............................................16TAV. 080 Albero cardanico .......................................................................18

N° Table Description Page

TAV. 010 Frame and third point ................................................................ 4TAV. 020 Gearbox exploded drawing ....................................................... 6TAV. 030 Side transmission ...................................................................... 8TAV. 040 Rotor and blades ....................................................................... 10TAV. 050 Rear roller and optional fi tting ................................................... 12TAV. 060 Front wheels ............................................................................. 14TAV. 070 Road transport supports kit ....................................................... 16TAV. 080 Cardan shaft ............................................................................. 18

Page 4: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

4 cod. F07021014

1

8

5

13

4 14 2

15 6 7 6 3

10 12 11

34 35 36

10 12 11 9

21 19 20 22 24 23 25

445

26 - ARIETE 23027 - ARIETE 25028 - ARIETE 28029 - ARIETE 310

181716

4748

4951

53

5052

37

3839404142

30 - ARIETE 23031 - ARIETE 25032 - ARIETE 28033 - ARIETE 310

43 - ARIETE 23044 - ARIETE 25045 - ARIETE 28046 - ARIETE 310

TAV. 010

Page 5: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

5cod. F07021014

TELAIO E TERZO PUNTO / THIRD POINT AND FRAME

1 M63400521 CASTELLO 3° PUNTO LEOPARD THIRD POINT HITCH 2 F20100075 PERNO PER BIELLA D.28 ZN PIN D.28 ZN BOULON D.28 ZN BOLZEN D.28 ZN PERNO D.28 ZN3 F20100133 PERNO D25 L122 C43 ZN PIN D25 L122 C43 ZN BOULON D25 L122 C43 ZN BOLZEN D25 L122 C43 ZN PERNO D25 L122 C43 ZN4 F02200529 SPINA SCATTO D.11 H58 ZN SNAP PIN D.11 H58 ZN FICHE A DETENTE D.11 H58 ZN EINRASTSTIFT D.11 H58 ZN CLAVIJA DE MUELLE D.11 H58 ZN5 M58100930 CATENELLA L=476 ASSEMBLY CHAIN DMP L=476 CHAINE L=476 KETTE L=476 CADENA L=4766 T30005107 PIATTO ATTACCO 3° PUNTO CR REAR SUPPORT 3RD POINT CR BARRE CR HINTERSTANGE 3. PUNKT CR ASTA POSTERIOR 3 PUNTO CR7 M68100932 BUSSOLA BUSHING BOUSSOLE BUECHSE BRUJULA8 F20100063 PERNO D25 L91 C43 ZN PIN D25 L91 C43 ZN BOULON D25 L91 C43 ZN BOLZEN D25 L91 C43 ZN PERNO D25 L91 C43 ZN9 M63400511 ASTA ROD 10 F01010381 VITE M20X1,5X50 U5740 8.8ZN SCR. M20X1,5X50 U5740 8.8ZN VIS M20X1,5X50 SCHRAUBE M20X1,5X50 TORNILLO M20X1,5X5011 F01220093 DADO M20X1,5 D980 8ZN NUT M20X1,5 D980 8ZN ECROU AUTOBL. M20X1,5 D980 8ZN SELB.MUTTER M20X1,5 D980 8ZN TUERCA AUTOBL.M20X1,5 D980 8ZN12 F01410124 ROS.M20 21X 37X 3 U6592 ZN WASHER M20 21X 37X 3 U6592 ZN RONDEL.M20 21X 37X 3 U6592 ZN MUTTER M20 21X 37X 3 U6592 ZN ARANDELA M20 21X37X3 U6592 ZN13 F20120400 GANCIO SOSTEGNO CARDANO SHAFT HOOK SUPPORT SUPPORT CARDAN GELENKWELLE - HACKEN SOPORTE CARDAN14 F01410168 ROS.M30 31X 56X 4 U6592 ZN WASHER M30 31X56X4 U6592 ZN RONDELLA M30 31X56X4 U6592 ZN SCHRAUBE M30 31X56X4 U6592 ZN ARANDELLA M30 31X56X4 U6592 ZN15 F01500034 ROS. 26 X39X4 U1749 ZN WASHER 26X39X4 U1749 ZN RONDELLE 26 X39X4 U1749 ZN SCHEIBE 26 X39X4 U1749 ZN ARANDELA 26 X39X4 U1749 ZN16 F01020544 VITE M14X2X40 U5739 8.8ZN SCR. M14X2X40 U5739 8.8ZN VIS M14X2X40 U5739 8.8ZN SCHR.M14X2X40 U5739 8.8ZN TOR.M14X2X40 U5739 8.8ZN17 F01480134 ROS.G 15X26,5X4,5 FLZNNC-240H GROWER 15X26,5X4,5 EX.C70 ZN RONDELLE GROWER 15X26,5X4,5 SCHEIBE GROWER 15X26,5X4,5 ARANDELA GROWER 15X26,5X4,518 F01410088 ROS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZN WAS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB RON.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB SCH.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB ARA.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB19 M31400572 PIATTO REGISTRO TENDICINGHIA BELT STRETCHER PLATE 20 F01500023 ROS. 17 X45X6 D6340 C50 ZD ELASTIC DISK DISQUE ELASTIQUE ELASTISCHE SCHEIBE DISCO ELASTICO21 F01020550 VITE M14X2X120 U5739 8.8ZN SCR. M14X2X120 U5739 8.8ZN VIS M14X2X120 SCHRAUBE M14X2X120 TORNILLO M14X2X12022 F01230073 DADO M14X2 D982 8ZN SELF LOCK NUT M14X2 D982 8ZN ECROU AUTOBL. M14X2 D982 8ZN SELBSTSP.MUTT. M14X2 D982 8ZN TUERCA AUTOBL. M14X2 D982 8ZN23 F01410100 ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN SCHRAUBE M16 17X 30X3 U6592 ZN ARANDELA M16 17X30X 3 U6592 ZN24 F01480145 ROS.G 17X29 X 5 FLZNNC-240H GROWER WASHER 17X29 RONDELLE GROWER 17X29 SCHEIBE GROWER 17X29 ARANDELA GROWER 17X2925 F01220070 DADO M16X1,5 D980 8ZN NUT M16X1,5 D980 8ZN ECRO.M16X1,5 D980 8ZN MUTTER M16X1,5 D980 8ZN TUER.M16X1,5 D980 8ZN26 M04723201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1153 GEARBOX WITH EXTENSION 27 M04725201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1263 GEARBOX WITH EXTENSION 28 M04728201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1211 GEARBOX WITH EXTENSION 29 M04731201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1560 GEARBOX WITH EXTENSION 30 M04723501 TELAIO ARIETE 230 FRAME 230 31 M04725501 TELAIO ARIETE 250 FRAME 250 32 M04728501 TELAIO ARIETE 280 FRAME 280 33 M04731501 TELAIO ARIETE 310 FRAME 310 34 G19002131 MANICOTTO PROTEZIONE PDF P.T.O. PROTECTION MANCHON DE PROTECTION P.T.O. ZAPFWELLENSCHUTZ P.T.O. MANGUITO PROTECCION P.T.O.35 F01020403 VITE M6X1X16 U5739 8.8ZN SCR. M6X1X16 U5739 8.8ZN VIS M6X1X16 U5739 8.8 ZN SCHRAUBE M6X1X16 U5739 8.8 ZN TORNILLO M6X1X16 U5739 8.8 ZN36 F01410037 ROS.M6 6,4X12,5X1,6 U6592 ZN WASHER M6 6,4X12,5X1,6 U6592ZN RONDEL.M6 6,4X12,5X1,6 U6592ZN SCHEIB.M6 6,4X12,5X1,6 U6592ZN ARAND.M6 6,4X12,5X1,6 U6592 ZN37 M68100106 PROTEZIONE CARDANO CARDAN PROTECTION PROTECTION CARDAN GELENKWELLENSCHUTZ PROTECCION CARDANICO38 F01010298 VITE M12X1,25X80 U5740 8.8ZN SCR. M12X1,25X80 U5740 8.8ZN VIS M12X1,25X80 U5740 8.8 ZN SCHR.M12X1,25X 80 U5740 8.8 ZN TORN.M12X1,25X 80 U5740 8.8ZN39 F01200420 DADO M12X1,25 U5589 6SZN NUT M12X1,25 U5589 6SZN ECROU M12 MUTTER M12 DADO M1240 F01020432 VITE M8X1,25X16 U5739 8.8ZN SCR. M8X1,25X16 U5739 8.8ZN VIS M8 X1,25X16 U5739 8.8 ZN SCHRAUBE M8X1,25X16U5739 8.8ZN TORNILLO M8X1,25X16U5739 8.8ZN41 F01480099 ROS.G 8,4X14,4X2,7 FLZNNC-240H GROWER WASHER D.8 RONDELLE GROWER D.8 SCHEIBE GROWER D.8 ARANDELA GROWER D.842 M37100106 ATTACCO PROTEZIONE PROTECTION SUPPORT SUPPORT PROTECTION CARDAN GELENKWELLENSCHUTZ HALTER SOPORTE PROTECCION CARDANICO43 T40235032 ASTA PER COPERCHIO 230 ZN ROD 230 ZN BARRE SUPPORT 230 ZN STANGE 230 ZN ASTA SOPORTE 230 ZN44 T40255032 ASTA PER COPERCHIO 250 ZN ROD 250 ZN BARRE SUPPORT 250 ZN STANGE 250 ZN ASTA SOPORTE 250 ZN45 T40285032 ASTA PER COPERCHIO 280 Z.P.G. ROD 280 ZN BARRE SUPPORT 280 ZN STANGE 280 ZN ASTA SOPORTE 280 ZN46 T40315032 ASTA PER COPERCHIO MS310 ROD MS310 TIGE MS310 STANGE MS310 VARILLA MS31047 F01410100 ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN SCHRAUBE M16 17X 30X3 U6592 ZN ARANDELA M16 17X30X 3 U6592 ZN48 M31400550 BANDELLA PROTEZIONE L=93 ZN 07 PROTECTION BAR BANDE PROTECTION SCHUTZWORNE ALETA PROTECCION49 F02100114 SPINA E.P. 6X 30 U6873 C70 BR ELASTIC PIN 6X30 GOUJON ELASTIQUE 6X30 SPANNHUELSE 6X30 ESPINA ELASTICA 6X3050 F02200562 SPINA SICUR. D. 8X70 ZN SNAP PIN D.8X 70 ZN FICHE EL. D.8X70 ZN SCHERSTIFT D.8X 70 ZN CLAVIJA D.8X 70 ZN51 F05100025 TAPPO AD ALETTE 35X35 PLT NERO PLUG BOUCHON FERMETURE VERSCHLUSSPFROPFEN TAPONCLAUSURA52 M56400922 COMP. PIEDINO L=424,3 SUPPORT ASSEMBLY L=424,3 SUPPORT L=424,3 STANDER L=424,3 SOPORTE L=424,353 F03150772 TAPPO X TUBO 100X100 SP.5-6 PLUG

TAV. 010

Page 6: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

6 cod. F07021014

TAV. 020

1 9 15 12 8

5

11 16 13 10 20

17 9 21 3

22

4

18

19 10

14

23 - ARIETE 230 24 - ARIETE 25025 - ARIETE 28026 - ARIETE 310

27 30 29 28

31

34 - ARIETE 230 35 - ARIETE 25036 - ARIETE 28037 - ARIETE 310 38 - ARIETE 230

39 - ARIETE 25040 - ARIETE 28041 - ARIETE 310

32 33

42 - ARIETE 230 43 - ARIETE 25044 - ARIETE 28045 - ARIETE 310

6 7 2

Page 7: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

7cod. F07021014

TAV. 020

1 M30500261 SCATOLA 2071-G25 SFIATO Z GEARBOX 2071 - G25 2 M30500168 TAPPO 3/8 GAS CIL.G GAS BREATHER PLUG 3/8” BOUCHON D’HUILE SOUPIRAIL OELENTLUEFTERSTOPFEN TAPON ACEITE3 M30500258 ALBERO ASSE Z 3/8 Z6 X2071 SHAFT 1 3/8 Z6 X2071 4 F02050570 ANELLO E. DE 40X 2,5 U7436 C70 SPACER RING BAGUE RING ANILLO5 M50400903 PIASTRINA PLATE 6 F01020436 VITE M8X1,25X20 U5739 8.8ZN SCR. M8X1,25X20 U5739 8.8ZN VIS M8X1,25X 20 U5739 8.8 ZN SCHRAUBE M8X1,25X20U5739 8.8ZN TORN. M8X1,25X20 U5739 8.8 ZN7 F01480099 ROS.G 8,4X14,4X2,7 FLZNNC-240H GROWER WASHER D.8 RONDELLE GROWER D.8 SCHEIBE GROWER D.8 ARANDELA GROWER D.88 F02050147 ANELLO E. DE 35X 2,5 U7436 C70 ELASTIC RING 35X2,5 U7436 C70 BAGUE ELASTIQUE 35X 2,5 U7436 RING 35X 2,5 U7436 C70 ANILLO 35X 2,5 U7436 C709 F02050403 ANELLO E. DI 72X 2,5 U7437 C70 SEEGER RING E.72X2,5 U7437 C70 SEEGER E. 72X 2,5 U7437 C70 SEEGERING E. 72X 2,5 U7437 C70 ANILLO E. 72X 2,5 U7437 C7010 F02050436 ANELLO E. DI 85X 3 U7437 C70 SEEGER RING E.85X 3 U7437 C70 11 F02050634 ANELLO E. DE 52X 2 U7435 C70 SEEGER RING DE 52X2 BAGUE SEEGER DE 52X2 SEEGERRING DE 52X2 ANILLO DE 52X212 M30500105 ANELLI SP.35,2X 44,7 REINFORCEMENTS RENFORTS VERSTAERKERUNGEN RENFUERZOS13 M58100127 340I08500 KIT SPES.BONDIOLI REINFORCEMENTS FOR 58100101 RENFORTS POUR 58100101 VERSTAERKERUNGEN II X 58100101 RENFUERZOS PARA 5810010114 M50400905 MOLLA PER RUOTA LIBERA SPRING FOR FREE WHEEL 15 F04050014 CUSC.D35 D72 T18,25 30207 BEARING D35 D72 T18,25 30207 ROULEMENT 30207 LAGER 30207 COJINETE 3020716 F04010185 CUSC.D45 D85 B19 6209 BEARING D45 D85 B19 6209 ROULEMENT D45 D85 6209 LAGER D45 D85 6209 COJINETE D45 D85 620917 F04050108 CUSC.D35 D72 T28 33207 BEARING D35 D72 T28 33207 18 F04050018 CUSC.D45 D85 T20,75 30209 BEARING D45 D85 T20,75 30209 ROULEMENT D45 D85 T20,75 30209 LAGER D45 D85 T20,75 30209 COJINETE D45 D85 T20,75 3020919 F03010290 ANELLO T.AS 45X 85X10 D3760NBR OIL SEAL 45X85X10 PARE-HUILE 45X85X10 OELABDICHTUNG 45X85X10 PARA-ACEITE 45X85X1020 M50400906 TAPPO CHIUSURA 85X10 CLOSURE TAP 85X10 21 F03150718 TAPPO 3/8” GAS CON SFIATO GAS BREATHER PLUG 3/8” BOUCHON D’HUILE SOUPIRAIL OELENTLUEFTERSTOPFEN TAPON ACEITE22 M30500260 COPPIA CONICA R=1.601 X 2071 BEVEL GEAR PAIR R=1.601X2071 23 M04723102 PROLUNGA TRASMIS. L= 961 TRANS. SHAFT EXTENSION 24 M04725102 PROLUNGA TRASMIS. L= 1061 TRANS. SHAFT EXTENSION 25 M04728102 PROLUNGA TRASMIS. L= 1211 TRANS. SHAFT EXTENSION 26 M31431102 PROLUNGA TRASMIS. L= 1358 TRANS. SHAFT EXTENSION RALLONGE ARBRE DE TRANSMISS. VERLZNGERUNG ANTRIEBSWELLE EXTENSION ARBOL TRANS.27 M04700101 SCAT.MOLT.BOND. 2071 R=1.60 GEARBOX 2071 R=1.60 28 F03010294 ANELLO T.AS 45X100X10 D3760NBR RING T.AS 45X100X10 D3760NBR BAGUE T.AS 45X100X10 D3760NBR SCHUTZRING 45X100X10 D3760NBR PARA-ACEITE 45X100X1029 F02050471 ANELLO E. DI100X 3 U7437 C70 SEEGER RING D.100 BAGUE SEEGER D.100 SEEGERRING D.100 ANILLO SEEGER D.10030 F04010222 CUSC.D45 D100 B25 6309 BEARING D45 D100 B25 6309 ROULEMENT 6309 LAGER 6309 COJINETE 630931 M30500161 ANEL.OR.72.69X2.62 GASKET OR 72.69X2.62 BAGUE OR 72.69X2.62 RING OR 72.69X2.62 ANILLO OR 72.69X2.6232 F01410066 ROS.M10 10,5X 16X1 SCHNORR S10 WASHER M10 10,5X16X1 RONDELL.M10 10,5X16X1 SCHEIBE M10 10,5X16X1 ARAND. M10 10,5X16X133 F01040121 VITE M10X1,5X35 U5931 8.8ZN SCREW M10X1,5X35 U5931 8.8 ZN VIS M10X1,5X35 U5931 8.8 ZN SCHRAUB.M10X1,5X35 U5931 8.8ZN TORN. M10X1,5X35 U5931 8.8ZN34 M30500267 TUBO TRASM. SUPERIORE 230 DRIVE SHAFT TUBE 35 M30500265 TUBO TRASM.SUPERIORE 250 DRIVE SHAFT TUBE 36 M30500263 COMP. TUBO TRASM. SUP. DRIVE SHAFT TUBE 37 M30500251 COMP.TUBO L1358 DRIVE SHAFT TUBE 38 M30500266 ALBERO PROL. TRASM. 230 TRANSMISSION SHAFT 39 M30500264 ALBERO PROL. TRASMISSIONE 250 TRANSMISSION SHAFT 40 M30500262 ALBERO PROL. TRASM.NE 280 TRANSMISSION SHAFT 41 M30500252 ALBERO 938 L1453 TRANSMISSION SHAFT ARBRE DE TRANSMISSION ANTRIEBSWELLE EJE DE TRASMISION42 M04723201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1153 GEARBOX WITH EXTENSION 43 M04725201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1263 GEARBOX WITH EXTENSION 44 M04728201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1211 GEARBOX WITH EXTENSION 45 M04731201 CORPO MOLT.BO 1000 RPM L.1560 GEARBOX WITH EXTENSION

ESPLOSO MOLTIPLICATORE / GEARBOX EXPLODED DRAWING

Page 8: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

8 cod. F07021014

7 6

8

4

2 - ARIETE 230-250-2803 - ARIETE 310

14

5

TAV. 030

Page 9: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

9cod. F07021014

TRASMISSIONE LATERALE / SIDE TRANSMISSION

1 T40005126 PULEGGIA D.224 5V PULLEY POULIE SCHEIBE POLEA2 T30003003 PULEGGIA D=236 5V PULLEY POULIE SCHEIBE POLEA3 T40005120 PULEGGIA D=250 5V PULLEY POULIE SCHEIBE POLEA4 F06060039 CALETTATORE AUTOCENTR.45X80 SELF CENTR.CLAMP.EL.45X80 EMBOITEMENT AUTOBLOCANT 45X80 5 M63400305 COMP.CARTER LEOPARD ST CARTER 6 F01410076 ROS.M12 13X 24X2,5 U6592 ZN WASHER 12 13X 24X2,5 U6592 ZN RONDEL. M12 13X24X2,5 U6592 ZN SCHEIBE M12 13X24X2,5 U6592 ZN ARANDELA M12 13 X24X2,5 ZN7 F01220047 DADO M12X1,25 D980 8ZN NUT M12X1,25 D980 8ZN ECROU M12X1,25 D980 8 ZN MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN8 F06010042 CINGHIA SPBX L=1900 BELT SPBX L=1900 COURROIE SPBX L=1900 SCHAUBE SPBX L=1900 CORREA SPBX L=1900

TAV. 030

Page 10: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

10 cod. F07021014

KIT MAZZE 16

KIT COLTELLI 05

2

1

16

15

10

12

1114

12

10

11

9

21

3

4

5

8

7

6

22

2117

1819

18

20

Ø 193

Ø 45

21 17

KIT COLTELLI 03

18

18

21 17

35

Rotore montato con coltelli 05Rotor with knives 05 assembly

Rotore montato con coltelli 03Rotor with knives 03 assembly

Rotore montato con mazze 16Rotor with hammers 16 assembly

23 - ARIETE 23024 - ARIETE 25025 - ARIETE 28026 - ARIETE 310

27 - ARIETE 23028 - ARIETE 25029 - ARIETE 28030 - ARIETE 310

31 - ARIETE 23032 - ARIETE 25033 - ARIETE 28034 - ARIETE 310

TAV. 040

Page 11: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

11cod. F07021014

TAV. 040

1 F01010288 VITE M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN SCREW M12X1,25X35 U5740 8.8 ZB VIS M12X1,25X35 U5740 8.8 ZB SCHR.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZB TORN.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZB2 F01410076 ROS.M12 13X24X2,5 U6592 ZN PLANE WASHER D12 UNI 6592 ZN RONDELLE D12 UNI 6592 ZN SCHEIBE D12 UNI 6592 ZN ARANDELA D12 UNI 6592 ZN3 F03010313 ANELLO T.AS 55X 80X10 D3760NBR OIL SEAL 55X80X10 PARE-HUILE 55X80X10 OELABDICHTUNG 55X80X10 PARA-ACEITE 55X80X104 T24004003 VITE FORATA PER INGRASSAGGIO BOLT VIS SCHRAUBE TORNILLO5 T24004001 BLOCCHETTO PER INGRASSAGGIO GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR6 F01100011 ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN SPHERE NIPPLE M6X1/A GRAISSEUR A BILLES M6X1/A KUGELFETTBsCHSE M6X1/A ENGRAS. DE ESFERAS M6X1/A7 F01030058 VITE M 8X1,25X30 U5933 8.8 ZN BOLT M 8 VIS M 8 SCHRAUBE M 8 TORNILLO M 88 F01220022 DADO M 8X1,25 D980 8 ZN SELF LOCKING NUT M8X1,25 980V ECROU AUTOBL. M8X1,25 980-V SELBSTSP.MUTT. M8X1,25 980-V DADO AUTOBL. M8X1,25 980-V9 M03400456 SUPPORTO ROTORE SX ROTOR SUPPORT SUPPORT ROTOR ROTORHALTER SOPORTE ROTOR10 F04010033 CUSC.D55 D100 B25 22211 BEARING D55 D100 B25 ROULEMENT D55 D100 B25 LAGER D55 D100 B25 COJINETE D55 D100 B2511 F02050471 ANELLO E. DI100X 3 U7437 C70 SEEGER RING D.100 BAGUE SEEGER D.100 SEEGERRING D.100 ANILLO SEEGER D.10012 F03010218 ANELLO T.A. 65X100X10 D3760NB OIL SEAL 65X100X10 BOURRAGE 65X100X10 OELABDICHTUNG 65X100X10 JUNTA DE ACEITE 65X100X1014 M03400455 SUPPORTO ROTORE DX ROTOR SUPPORT SUPPORT ROTOR ROTORHALTER SOPORTE ROTOR15 F01100011 ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN SPHERE NIPPLE M6X1/A GRAISSEUR A BILLES M6X1/A KUGELFETTBsCHSE M6X1/A ENGRAS. DE ESFERAS M6X1/A16 F02050215 ANELLO E. DE 55X 2 U7435 C70 SEEGER RING D.55 BAGUE SEEGER D.55 SEEGERRING D.55 ANILLO D.5517 F01230258 DADO M20X 1,5 D985 6S ZN SELF LOCKING NUT M20X1,5 ECROU AUTOBL. M20X1,5 SELBSTSPERR.MUTTER M20X1,5 DADO AUTOBL. M20X1,518 T40005142 COLTELLO A Y L=210 BLADE Y L=210 COUTEAU Y L=210 MESSER TYP Y L=210 COUCHILLA Y L=21019 T40005141 COLTELLO DIRITTO L=210 STRAIGHT BLADE L=210 COTEAU L=210 MESSER L=210 CUCHILLO L=21020 T40005140 DISTANZIALE COLTELLO DIRITTO BLADE SPACER ENTRTOISE COTEAU MESSER DISTANZSTUECK DISTANCIADOR CUCHILLO21 T40005131 PERNO COLTELLI ZN PIN AXE COUTEAUX BOLZEN PERNO22 T30004027 MAZZA STAMPATA RINFORZATA HAMMER MARTEAUX SCHLEGEL MARTILLO23 M047234011 COMP.ROTOR.C05EL NOSUP.TOR.230 ROTOR C05EL TOR.230 24 M047254011 COMP.ROTOR.C05EL NOSUP.TOR.250 ROTOR C05EL TOR.250 25 M047284011 COMP.ROTOR.C05EL NOSUP.TOR.280 ROTOR C05EL TOR.280 26 M047314011 COMP.ROTOR.C05EL NOSUP.TOR.310 ROTOR C05EL TOR.310 27 M047234021 COMP.ROTDX.M16EL NOSUP.ARI.230 ROTOR M16EL TOR.230 28 M047254021 COMP.ROTDX.M16EL NOSUP.ARI.250 ROTOR M16EL TOR.250 29 M047284021 COMP.ROTDX.M16EL NOSUP.ARI.280 ROTOR M16EL TOR.280 30 M047314021 COMP.ROTDX.M16EL NOSUP.ARI.310 ROTOR M16EL TOR.310 31 M047234041 COMP.ROTDX.C03EL NOSUP.ARI.230 ROTOR C03EL TOR.230 32 M047254041 COMP.ROTDX.C03EL NOSUP.ARI.250 ROTOR C03EL TOR.250 33 M047284041 COMP.ROTDX.C03EL NOSUP.ARI.280 ROTOR C03EL TOR.280 34 M047314041 COMP.ROTDX.C03EL NOSUP.ARI.310 ROTOR C03EL TOR.310 35 T40005143 COLTELLO INTERMEDIO STRAIGHT BLADE LAM DROIT GERADE MESSER RECHTAS COUCHILLAS

ROTORE ED UTENSILI / ROTOR AND BLADES

Page 12: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

12 cod. F07021014

2

2

3910

1718

232425 3

3

24

126

111213141516

14

SLITTE OPTIONALOPTIONAL SKIDS

LAMIERA ANTIUSURA POST.REAR DOUBLE SKIN

OPTIONAL

LAMIERA ANTIUSURA ANT.FRONT DOUBLE SKIN

OPTIONAL

68

5 - ARIETE 2306 - ARIETE 2507 - ARIETE 2808 - ARIETE 310

5 - ARIETE 2306 - ARIETE 2507 - ARIETE 2808 - ARIETE 310

19 - ARIETE 23020 - ARIETE 25021 - ARIETE 28022 - ARIETE 310

1

27 - ARIETE 23028 - ARIETE 25029 - ARIETE 28030 - ARIETE 310

31 - ARIETE 23032 - ARIETE 25033 - ARIETE 28034 - ARIETE 310

LAMIERA ANTIUSURA ANT.FRONT DOUBLE SKIN

LAMIERA ANTIUSURA POST.REAR DOUBLE SKIN

31 - ARIETE 23032 - ARIETE 25033 - ARIETE 28034 - ARIETE 310

TAV. 050

Page 13: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

13cod. F07021014

1 F01010288 VITE M12X1,25X35 U5740 8.8ZN SCR. M12X1,25X35 U5740 8.8ZN VIS M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN SCHR.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN TORN.M12X1,25X35 U5740 8.8 ZN2 M31400532 SLITTA TORNADO SKID TORNADO GLISSIERE GLEITKUFE TRINEO3 F01220047 DADO M12X1,25 D980 8ZN NUT M12X1,25 D980 8ZN ECROU M12X1,25 D980 8 ZN MUTTER M12X1,25 D980 8 ZN TUERCA M12X1,25 D980 8 ZN4 F01010281 VITE M12X1,25X25 U5740 8.8ZN SCR. M12X1,25X25 U5740 8.8ZN VIS M 12X1,25X25 SCHRAUBE M 12X1,25X25 TORNILLO M 12X1,25X255 M31423930 COMP. ANT+CONT.LAM.TORNADO 230 DOUBLE SKIN FRAME TORNADO 230 TOLE DE BLINDAGE SCHLEISSBLECH CHAPA ANTIDESGASTE6 M31425930 COMP. ANT+CONT.LAM.TORNADO 250 DOUBLE SKIN FRAME TORNADO 250 7 M31428930 COMP. ANT+CONT.LAM.TORNADO 280 DOUBLE SKIN FRAME TORNADO 280 8 M31431930 COMP. ANT+CONT.LAM.TORNADO 310 DOUBLE SKIN FRAME TORNADO 310 TOLE DE BLINDAGE SCHLEISSBLECH CHAPA ANTIDESGASTE9 F01010283 VITE M12X1,25X30 U5740 8.8ZN SCR. M12X1,25X30 U5740 8.8ZN VIS M 12X1,25X30 SCHRAUBE M 12X1,25X30 TORNILLO M 12X1,25X3010 F01480123 ROS.G 12,5X22,9X 4 FLZNNC-240H WASHER M12 ZGP EXTRA P. RONDELLE M12 ZGP EXTRA P. UNTERLEGSCHEIBE M12 ZGP EXTRA ARANDELA M12 ZGP EXTRA P.11 M31400603 STAFFA ATTACCO RULLO ROLLER CLAMP 12 F02050168 ANELLO E. DE 40X1,75 U7435 C70 SEEGER RING 40X1,75 U7435 C70 BAGUE SEEGER 40X1,75 U7435 C70 SEEGERRING 40X1,75 U7435 C70 ANIL.SEEGER 40X1,75 U7435 C7013 M22400605 DISTANZIALE RULLO ROLLER SPACER 14 F04010184 CUSC.D40 D80 BOMB.18 6208 2RS1 BEARING D40 D80 BOMB.18 6208 ROULEMENT D40 D80 BOMB.18 6208 LAGER D40 D80 BOMB.18 6208 2RS COJINETE D40 D80 BOMB.18 620815 M38100990 GUARNIZIONE ELASTICA GASKET JOINT DICHTUNG JUNTA16 M23400439 FLANGIA SUPP. RULLO OSC. H. 42 SUPPORT FLANGE H.42 SUPPORT H.42 HALTER H.42 SOPORTE H.4217 F05100193 CAPPUCCIO 5,95X19,05 GIALLO CAP BOUCHON DECKEL CORCHO18 F01100011 ING.M 6X1 7663-A 9SMNPB28 ZN GREASE NIPPLE M6X1 7663-A ZN GRAISS. A BILLE M6X1 7663A ZN SCHMIERBUECHE M6X1 7663-A ZN ENGRAS. DE ESFE. M6X1 7663-AZN19 T25226301 COMP.ROTORE RULLO TRITONE 230 CRUMBLER ROLLER ROTOR 230 ROTOR ROULEAU 230 KRUMENPACKERWALZE ROTOR 230 ROTOR DE RULO 23020 T25246301 COMP.ROTORE RULLO TRITONE 250 CRUMBLER ROLLER ROTOR 250 ROTOR ROULEAU 250 KRUMENPACKERWALZE ROTOR 250 ROTOR DE RULO 25021 T25286301 COMP.ROTORE RULLO TRITONE 280 CRUMBLER ROLLER ROTOR 280 ROTOR ROULEAU 280 KRUMENPACKERWALZE ROTOR 280 ROTOR DE RULO 28022 T25316301 COMP.ROTORE RULLO TRITONE 310 ROLLER TRITONE 310 23 F01010053 VITE M12X1,25X45 U5738 8.8ZN SCR. M12X1,25X45 U5738 8.8ZN VIS M 12X1,25X45 SCHRAUBE M 12X1,25X45 TORNILLO M 12X1,25X4524 F01410076 ROS.M12 13X 24X2,5 U6592 ZN WASHER 12 13X 24X2,5 U6592 ZN RONDEL. M12 13X24X2,5 U6592 ZN SCHEIBE M12 13X24X2,5 U6592 ZN ARANDELA M12 13 X24X2,5 ZN25 M31400632 STAFFA RASCHIATERRA SX SCRAPER CLAMP DX 26 M31400631 STAFFA RASCHIATERRA DX SCRAPER CLAMP DX 27 M34422601 RASCHIA FANGO TORNADO 230 SCRAPER 28 M34424601 RASCHIA FANGO TORNADO 250 SCRAPER 29 M31428619 RASCHIA FANGO L=2732 SCRAPER30 M31431619 RASCHIA FANGO L=3032 SCRAPER31 M04723512 COMP. ANT+CONT.LAM.ARIETE 230 DOUBLE SKIN 230 32 M04725512 COMP. ANT+CONT.LAM.ARIETE 250 DOUBLE SKIN 250 33 M04728512 COMP. ANT+CONT.LAM.ARIETE 280 DOUBLE SKIN 280 34 M04731512 COMP. ANT+CONT.LAM.ARIETE 310 DOUBLE SKIN 310

RULLO E ACCESSORI OPTIONAL / ROLLER AND OPTIONAL FITTING TAV. 050

Page 14: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

14 cod. F07021014

4

10

1716

2

15

13

11

89

7

10

12

15

19

1914

65

18

20

21

2223

23

24

2526

27

9

3

TAV. 060

Page 15: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

15cod. F07021014

1 M04700618 STAFFAGGIO CLAMPING 2 M04700623 AS.BRACCIO SUPPORTO RUOTA SUPPORT ARM WHEEL 4 F06120096 RUOTA 200/60 14.5 IM-10 10PR * WHEEL 200/60-14.5 2004 ROUE 200/60-14.5 2004 RAD 200/60-14.5 2004 RUEDA 200/60-14.5 20045 F02200529 SPINA SCATTO D.11 H58 ZN SNAP PIN D.11 H58 ZN FICHE A DETENTE D.11 H58 ZN EINRASTSTIFT D.11 H58 ZN CLAVIJA DE MUELLE D.11 H58 ZN6 F20100049 PERNO D22 L86 C43 ZN BOLT D22 L86 C43 ZN GOUJON D.22 BOLZEN D.22 PERNO D.227 M23400464 CONTROSTAFFA ATTACCO RULLO STIRRUP LINKAGE ATTELAGE ETRIER BUEGELLINK ESTRIBO ATAQUE8 F01010343 VITE M16X1,5X50 U5740 8.8ZN SCR. M16X1,5X50 U5740 8.8ZN VIS M16X1.5X50 SCHRAUBE M16X1,5X50 TORNILLO M16X1,5X509 F01410100 ROS.M16 17X 30X 3 U6592 ZN WASHER M16 17X30X3 U6592 ZN RONDELLE M16 17X30X3 U6592 ZN SCHRAUBE M16 17X 30X3 U6592 ZN ARANDELA M16 17X30X 3 U6592 ZN10 F01220070 DADO M16X1,5 D980 8ZN NUT M16X1,5 D980 8ZN ECRO.M16X1,5 D980 8ZN MUTTER M16X1,5 D980 8ZN TUER.M16X1,5 D980 8ZN11 M07700540 PERNO D40 L=231 PIN D40 L=231 12 F02010133 GHIERA AU.GUP M40X1,5 T.4H ZN SELF LOCKING NUT M40X1,5 COLLIER AUTOBL.M40X1,5 T.4H ZN SELBSTSP. NUTMUTTER M40X1,5 VIROLA AUTOBL. M40X1,5 T.4H ZN13 F20100140 PERNO D32 L208 C43 ZN PIN D32 L208 C43 ZN 14 F01100061 ING.M10X1 7663-A 9SMNPB28 ZN GREASE NIPPLE M10X1 7663-A ZN GRAISSEUR M10X1 7663-A ZN SCHMIERBUECHSE M10X1 7663-A ZN ENGRASADOR M10X1 7663-A ZN15 F01010101 VITE M14X1,5X140 U5738 8.8ZN SCR. M14X1,5X140 U5738 8.8ZN VIS M 14X1,5X140 SCHRAUBE M 14X1,5X140 TORNILLO M 14X1,5X14016 F01220059 DADO M14X1,5 D980 8ZN NUT M14X1,5 D980 8ZN ECROU M14X 1,5 D980 8 ZN MUTTER M14X 1,5 D980 8 ZN TUERCA M14X 1,5 D980 8 ZN17 M09400777 RASCHIETTO RUOTA WHEEL SCRAPER 18 F01010114 VITE M16X1,5X50 U5738 8.8ZN SCR. M16X1,5X50 U5738 8.8ZN VIS M 16X1,5X50 U5738 8.8 ZN SCHRAU. M16X1,5X50 U5738 8,8ZN TORN. M16X1,5X50 U5738 8.8 ZN19 M07700545 BOCCOLA D=46 D=40 L=40 BUSHING D=46 D=40 L=40 20 M04700605 COMPOSTO FORCELLA WELDED ASSEMBLY FORK 21 M76100859 ROSETTA D=85 D=60 L=2 WASHER ROSETTE SCHEIBE RANDELLA22 M04700533 COMPOSTO BOCCOLA BUSHING ASSEMBLY 23 F04100104 BOCCOLA TIPO BRM 10 65X60X60 BUSH BRM 65X60X60 DOUILLE BRM 65X60X60 BUCHSE BRM 65X60X60 ARANDELA BRM 65X60X6024 M36200210 DISTANZIALE D=41 D=80 S=10 ZN SPACER ENTRETOISE DISTANZSTUECK DISTANCIADOR25 M29100316 GHIERA AUTOBLOCC.SU LATO EST. SELF LOCKING NUT 40X1,5 COLLIER AUTOBL. 40X1,5 SELBSTSP. NUTMUTTER 40X1,5 VIROLA AUTOBL. 40X1,526 F01050086 VITE M6X1X10 U5927 12.9BR SCR. M6X1X10 U5927 12.9BR VIS M 6X10 SCHRAUBE M 6X10 TORNILLO M 6X1027 F01100048 ING.M 8X1,25 7663A 9SMNPB28 ZN GREASE NIPPLE M8X1,25 U7663A GRAISSEUR A BILLES M8X1,25 SCHMIERBUECHSE M8X1,25 7663A ENGRAS. DE ESFERAS M8 X 1,25 A

RUOTE ANTERIORI / FRONT WHEELS TAV. 060

Page 16: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

16 cod. F07021014

235

8 4

67 9

1010 8 11 1213

1

3

5

TAV. 070

Page 17: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

17cod. F07021014

1 M04700567 STAFFA FANALE DX RH.BRACKET HEADLIGHT 2 M04700566 STAFFA FANALE SX LF.BRACKET HEADLIGHT 3 M04700555 STAFFA SUPPORTO SUPPORT BRACKET 4 M04700551 SUPPORTO CAVI ELETTRICI SUPPORT CABLES 5 F06220018 VOLANTINO 3LOBI D.65-M8X15 3-LOBE HANDWHEEL D.65-M8X15 6 F01480134 ROS.G 15X26,5X4,5 FLZNNC-240H GROWER 15X26,5X4,5 EX.C70 ZN RONDELLE GROWER 15X26,5X4,5 SCHEIBE GROWER 15X26,5X4,5 ARANDELA GROWER 15X26,5X4,57 F01410088 ROS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZN WAS.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB RON.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB SCH.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB ARA.M14 15X 28X2,5 U6592 ZB8 F01220022 DADO M8X1,25 D980 8ZN NUT M8X1,25 D980 8ZN ECROU M8X 1,25 D980 8 ZN MUTTER M8X 1,25 D980 8 ZN TUERCA M8X 1,25 D980 8 ZN9 F01020540 VITE M14X2X30 U5739 8.8ZN SCR. M14X2X30 U5739 8.8ZN VIS M14X2X30 U5739 8.8ZN SCHRAUBE M14X2X30 U5739 8.8ZN TORNILLO M14X2X30 U5739 8.8ZN10 F01020445 VITE M8X1,25X30 U5739 8.8ZN SCR. M8X1,25X30 U5739 8.8ZN VIS M 8X1,25X30 U5739 8.8 ZN SCHRAU, M8X1,25X30 U5739 8.8ZN TORN. M8X1,25X30 U5739 8.8 ZN

KIT SUPPORTI PER TRASPORTO STRADALE / ROAD TRANSPORT SUPPORTS KIT TAV. 070

Page 18: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

18 cod. F07021014

TAV. 080 WALTERSCHEID

L

A F08011594 L= 946;1 3/8" - X -

1 2 3

4 2 1

6

5

Page 19: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

Pos. Cod. Descrizione Description Benennung Description Descripcion

19cod. F07021014

TAV. 080

1 F08010459 FORCELLA COMP.PULS.-1’3/8 Z6 LINKAGE FORK-1’3/8 Z6 FOURCHE ATTELAGE-1’3/8 Z6 GABELSTUECK-1’3/8 Z6 HORQUILLA ATAQUE-1’3/8 Z62 F08010686 CROCIERA COMPLETA SPIDER ASSY CROISIERE COMPL. GELENKKREUZ KOMPL. CRUCETA COMPLETA3 F08010533 FORCELLA CON TUBO INTERNO FORK WITH INTERNAL PIPE FOURCHE AVEC TUBE INTERIEUR GABELST. + INNENROHR HORQUILLA + TUBO INTERNO4 F08010851 PROTEZIONE COMPLETA PROTECTION ASSY PROTECTION COMPL. KOMPL. SCHUTZ PROTECCION COMPL.5 F08010721 FORCELLA + TUBO ESTERNO FORK WITH EXTERNAL PIPE FOURCHE AVEC TUBE EXTERIEUR GABELST. + AUSSENROHR HORQUILLA + TUBO EXTERNO6 F08011168 PULSANTE YOKE PIN POUSSOIR COMPL. DRUCKKNOPF KOMPL. PULSADOR COMPL.

ALBERO CARDANICO / CARDAN SHAFT

Page 20: Spare Parts ARIETE 2014-01 (F07021022) · 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 5 - ariete 230 6 - ariete 250 7 - ariete 280 8 - ariete 310 19 - ariete 230 20

USATE SEMPRE RICAMBI ORIGINALIALWAYS USE ORIGINAL SPARE PARTS

IMMER DIE ORIGINAL-ERSATZTEILE VERWENDENEMPLOYEZ TOUJOURS LES PIECES DE RECHANGE ORIGINALES

UTILIZAR SIEMPRE REPUESTOS ORIGINALES

Servizio Assistenza Tecnica - After Sales Service+39 049 9289960+39 049 9289836

Servizio Ricambi - Spare Parts Service+39 049 9289888

DEALER:

000 МАСКИО-ГАСПАРДО РУССИЯ04130, Россия,Волгоградская область, г. Волжский, ул. Пушкина, 117 «б». Тел.: +7 8443 203100 факс: +7 8443 203101 e-mail: [email protected]

MASCHIO-GASPARDO ROMANIA S.R.L.Strada Înfrátirii, F.N.315100 Chisineu-Cris (Arad) -RomâniaTel. +40 257 307030Fax +40 257 [email protected]

MASCHIO DEUTSCHLAND GMBHÄußere Nürmberger Straße 5D - 91177 Thalmässing - DeutschlandTel. +49 (0) 9173 79000 Fax +49 (0) 9173 [email protected]

MASCHIO FRANCE Sarl1 rue Denis Papin ZAF - 45240 La Ferte St. AubinFranceTel. +33 (0) 2.38.64.12.12 Fax +33 (0) [email protected]

MASCHIO IBERICA S.L.MASCHIO-GASPARDO POLANDMASCHIO-GASPARDO UCRAINAGASPARDO-MASCHIO TURCHIAMASCHIO-GASPARDO CINAMASCHIO-GASPARDO INDIAMASCHIO-GASPARDO KOREA

MASCHIO GASPARDO NORTH AMERICA Inc.112 3rd Avenue East DeWitt – IA 52742Ph. +1 563 6596400 Fax +1 563 [email protected]

MASCHIO GASPARDO SpARegistered Offi ce and Production PlantVia Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (Padova) - ItalyTel. +39 049 9289810Fax +39 049 [email protected]

MASCHIO GASPARDO SpAProduction Plant Via Mussons, 7 - 33075 Morsano al Tagliamento (PN) - ItalyTel. +39 0434 695410 Fax +39 0434 [email protected]