53
Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske Sprachkalender“ ab Juli 2020 lieferbar: Sprachkalender Arabisch (978-3-96769-006-4) Sprachkalender Deutsche Gebärdensprache (978-3-96769-005-7) Sprachkalender Japanisch (978-3-96769-007-1) Sprachkalender Koreanisch (978-3-96769-008-8) Sprachkalender Neugriechisch (978-3-96769-009-5) Sprachkalender Russisch (978-3-96769-010-1) Sprachkalender Schwedisch (978-3-96769-011-8) Informationen und Probeseiten unter: www.buske.de/sprachkalender © 2019 Helmut Buske Verlag GmbH, Hamburg. Alle Rechte vorbehalten. Dies gilt auch für Vervielfältigungen, Übertragungen, Mikroverfilmungen und die Einspeiche- rung und Verarbeitung in elektronischen Systemen, soweit es nicht §§ 53 und 54 URG ausdrücklich gestatten. Sie möchten über unser Programm informiert werden? www.buske.de/newsletter

Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020

aus dem Helmut Buske Verlag.

Für 2021 sind folgende „Buske Sprachkalender“ ab Juli 2020 lieferbar:

Sprachkalender Arabisch (978-3-96769-006-4)Sprachkalender Deutsche Gebärdensprache (978-3-96769-005-7)Sprachkalender Japanisch (978-3-96769-007-1)Sprachkalender Koreanisch (978-3-96769-008-8)Sprachkalender Neugriechisch (978-3-96769-009-5)Sprachkalender Russisch (978-3-96769-010-1)Sprachkalender Schwedisch (978-3-96769-011-8)

Informationen und Probeseiten unter: www.buske.de/sprachkalender

© 2019 Helmut Buske Verlag GmbH, Hamburg. Alle Rechte vorbehalten. Dies gilt auch für Vervielfältigungen, Übertragungen, Mikroverfilmungen und die Einspeiche-rung und Verarbeitung in elektronischen Systemen, soweit es nicht §§ 53 und 54 URG ausdrücklich gestatten.

Sie möchten über unser Programm informiert werden? www.buske.de/newsletter

Page 2: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Παρασκευή

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Το Λεμονοδάσος

Την Πρωτομαγιά γιορτάζεται η ημέρα των εργατών. Στην Ελλάδα και στην Κύπρο είναι αργία, τα μαγαζιά και τα σχολεία παραμένουν κλειστά και σαν έθιμο κάνουμε κατά προτίμηση εκδρομές σε αγροτικές περιοχές.Ένας ωραίος προορισμός από την Αθήνα τη σημερινή ημέρα είναι το Λεμονοδάσος στην ανατολική Πελοπόννησο, κοντά στο νησί του Πόρου. Από τον Πειραιά παίρνουμε το πλοίο μέχρι το λιμάνι της πόλης του Γαλατά και από εκεί αρχίζουμε τη βόλτα μας μέχρι τον λόφο με το Λεμονοδάσος. Στο Λεμονοδάσος συναντάμε στα πανέμορφα μονοπάτια όχι μόνο λεμονιές, αλλά και ελιές, ροδιές και λουλούδια, για να φτιάξουμε πρωτομαγιάτικα στεφάνια.Καλή Πρωτομαγιά!

Ήθη και έθιμα

Ιερεμίας, Ταμάρα, Φιλόσοφος, Σοφία1

Εργατική Πρωτομαγιά

Page 3: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Der Zitronenwald

Am 1. Mai wird der Tag der Arbeit gefeiert. In Griechenland und auf Zypern ist es ein Feiertag, die Geschäfte und Schulen bleiben ge-schlossen und als Brauch macht man Ausflüge in ländliche Gegenden.Ein schöner Zielort von Athen aus für den heutigen Tag ist der Zitro-nenwald auf dem östlichen Peloponnes, in der Nähe der Insel Poros. Von Piräus nehmen wir das Schiff bis zum Hafen der Stadt Galatas und von dort beginnen wir unseren Spaziergang bis zum Hügel mit dem Zitronenwald. Im Zitronenwald treffen wir auf den wunderschö-nen Pfaden nicht nur auf Zitronenbäume, sondern auch auf Oliven-bäume, Granatapfelbäume und Blumen, um Maikränze zu flechten.Einen schönen 1. Mai!

Vokabelhilfeγιορτάζομαι gefeiert werden αγροτικός, -ή, -ό ländlichο εργάτης der Arbeiter η βόλτα der Spaziergangη αργία der Feiertag ο λόφος der Hügelκατά προτίμηση vorzugsweise το μονοπάτι der Pfad, der Wegη εκδρομή der Ausflug

Sitten und Gebräuche

Page 4: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Σάββατο Κυριακή

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Τα βοηθητικά ρήματα «είμαι» και «έχω» στον παρελθοντικό χρόνο

Vervollständigen Sie die Tabelle!

ήσουν | είχες, ήμουν | είχα, ήταν | είχαν, ήμασταν | είχαμε, ήσασταν | είχατε, ήταν | είχε

εγώ

εσύ

αυτός, -ή, -ό

εμείς

εσείς

αυτοί, -ές, -ά

Γραμματική

Αυγερινός | Μαύρα, Ροδόπη,

Μυροφόρα, Τιμόθεος32

Page 5: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Hilfsverben „είμαι“ und „έχω“ in der Vergangenheit

εγώ ήμουν είχαεσύ ήσουν είχεςαυτός, -ή, -ό ήταν είχεεμείς ήμασταν είχαμεεσείς ήσασταν είχατεαυτοί, -ές, -ά ήταν είχαν

WissenswertesDie Hilfsverben είμαι und έχω haben nur eine Vergangenheitsform, um alle drei Zeiten der Vergangenheit (Παρατατικός, Αόριστος, Υπερσυντέλικος) auszudrücken.

Grammatik

Page 6: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ευτέρα ∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Λεμονοδάσος – Κοσμάς Πολίτης

«Πρέπει να δείτε και το δικό μας δάσος, το λεμονοδάσος, απέναντι στον Πόρο. Είναι ένα μεγάλο δάσος από λεμονιές και πορτοκαλιές που σκεπάζει ολόκληρο το βουναλάκι. Καταπράσινο, όχι γκρίζο όπως αυτά τα ελιόδενδρα. Τα φύλλα των είναι αδρά σαν σάρκα. Την άνοιξη μοσχοβολά όλος ο τόπος. Και όταν δέσουν οι καρποί και κρέμονται ολόχρυσοι και βαρείς, έχει κανείς ζωντανή την εντύπωση της μητρότητος. Πρέπει να έλθετε χωρίς άλλο στο νησί μας. ∆εν μπορώ να υποφέρω αυτές τις σκληρές γραμμές εδώ γύρω. Εκεί όλα είναι λεπτά και τα χρώματα μαγεύουν. Είναι το νησί της χαράς. Ελάτε τώρα την άνοιξη.» Απόσπασμα από το διήγημα του Κοσμά Πολίτη «Λεμονοδάσος».

Πολιτισμός

Πελαγία, Μελής4

Page 7: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Zitronenwald – Kosmas Politis

„Sie müssen auch unseren Wald sehen, den Zitronenwald, gegenüber von Poros. Es ist ein großer Wald mit Zitronenbäumen und Orangen-bäumen, die den ganzen Hügel bedecken. Leuchtend grün, nicht grau wie diese Olivenbäume. Ihre Blätter sind grob wie das Fleisch. Im Frühling duftet der ganze Ort. Und wenn die Früchte reifen und golden und schwer herunterhängen, hat man den Eindruck der Mutterschaft lebhaft vor Augen. Sie müssen unbedingt auf unsere Insel kommen. Ich kann diese harten Linien hier in der Gegend nicht ertragen. Dort ist alles dünn und die Farben verzaubern. Es ist die Insel der Freude. Kommen Sie jetzt im Frühling.“ Ausschnitt aus Kosmas Politis‘ Erzählung „Zitronenwald“.

Kultur

Page 8: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τρίτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Η αιτιατική

In einem Satz mit einem Akkusativobjekt lässt sich im Griechischen das Objekt mit „ποιον“ oder „τι“ erfragen. Setzen Sie folgende Wörter in den Akkusativ Singular und Plural!

η πόλη ___________________________________ ___________________________________

το λεωφορείο ___________________________________ ___________________________________

το περίπτερο ___________________________________ ___________________________________

ο υπάλληλος ___________________________________ ___________________________________

η πωλήτρια ___________________________________ ___________________________________

ο ταξιτζής ___________________________________ ___________________________________

το εστιατόριο ___________________________________ ___________________________________

η ώρα ___________________________________ ___________________________________

το βράδυ ___________________________________ ___________________________________

ο κανόνας ___________________________________ ___________________________________

Επανάληψη

Ειρηναίος, Ειρήνη, Ευφραίμ5

Page 9: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Der Akkusativ

η πόλη την πόλη τις πόλειςτο λεωφορείο το λεωφορείο τα λεωφορείατο περίπτερο το περίπτερο τα περίπτεραο υπάλληλος τον υπάλληλο τους υπαλλήλουςη πωλήτρια την πωλήτρια τις πωλήτριεςο ταξιτζής τον ταξιτζή τους ταξιτζήδεςτο εστιατόριο το εστιατόριο τα εστιατόριαη ώρα την ώρα τις ώρεςτο βράδυ το βράδυ τα βράδιαο κανόνας τον κανόνα τους κανόνες

Vokabelhilfeτο περίπτερο der Kioskο/η υπάλληλος der/die Angestellteη πωλήτρια die Verkäuferinτο εστιατόριο das Restaurantο κανόνας die Regel

Wiederholung

Page 10: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τετάρτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Τα νησιά του Αργοσαρωνικού

Wissen Sie, wo sich die Inseln des Argolischen und Saronischen �����������������������dra gehören?

α) südlich von Kretaβ) im Osten des Peloponnes und Südwesten von Athenγ) im Nordwesten der Ägäis

Πολιτισμός

Σεραφείμ, Ιώβ6

Page 11: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Argosaronischen Inseln

Antwort: β

WissenswertesDie sieben größten Argosaronischen Inseln sind: Σαλαμίνα (Salamis), Αίγινα (Ägina), Ύδρα (Hydra), Πόρος (Poros), Σπέτσες (Spetses), ∆οκός (Dokos), Αγκίστρι (Angistri)

Kultur

Page 12: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Πέμπτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Οι ημέρες της εβδομάδας

Haben Sie sich die Wochentage gemerkt? Vervollständigen Sie die folgenden Sätze mit dem richtigen Wochentag!

1. Σήμερα είναι ___________________________________.2. Το Πάσχα πέφτει πάντα ___________________________________.3. Κάθε ___________________________________ αρχίζει η εβδομάδα με δουλειά ή σχολείο.4. Το Μεγάλο ___________________________________ γίνεται ο ρουκετοπόλεμος στη Χίο.5. Αύριο είναι ___________________________________.6. Όταν η ___________________________________ πέφτει στην Ελλάδα στις 13 του μήνα, θεωρείται κακότυχη μέρα.7. Χτες ήταν ___________________________________.

Λεξιλόγιο

7

Page 13: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Wochentage

1. Πέμπτη – Heute ist Donnerstag.2. Κυριακή – Ostern fällt immer auf Sonntag.3. ∆ευτέρα – Jeden Montag beginnt die Woche mit Arbeit oder Schule.4. Σάββατο – An Karsamstag��������etenkrieg auf Chios statt.5. Παρασκευή – Morgen ist Freitag.6. Τρίτη – Wenn der Dienstag in Griechenland auf den 13. des Monats fällt, gilt er als Unglückstag. 7. Τετάρτη – Gestern war Mittwoch.

Vokabelhilfeκακότυχος, -η, -ο Unglücks-, unglückselig

Wortschatz

Page 14: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Παρασκευή

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Στο κατάστημα σουβενίρ

Ο Θωμάς κάνει μια εκδρομή στην Αίγινα με την παρέα του.

Πωλήτρια: Ορίστε τα αναμνηστικά σας και μια σακούλα φιστίκια Αιγίνης.Λεωνίδας: Ευχαριστούμε. Να σας ρωτήσω ακόμα κάτι άλλο, παρακαλώ;Πωλήτρια: Βεβαίως!Λεωνίδας: Μήπως μπορείτε να μας πείτε που μπορούμε να πάμε για πεζοπορία και για να βγάλουμε ωραίες φωτογραφίες;Πωλήτρια: Να πάτε στην Παλαιόχωρα! Η Παλαιόχωρα είναι η παλιά πρωτεύουσα της Αίγινας και μόνο δέκα λεπτά από εδώ με το αμάξι. Έχει όμορφα μονοπάτια επάνω στον λόφο, 38 πανέμορφα εγκαταλειμμένα εκκλησάκια και από την κορυφή θα δείτε ακόμα και το νησί Αγκίστρι.Λεωνίδας: Ευχαριστούμε για τη βοήθεια.Πωλήτρια: Καλά να περάσετε!

Κείμενο

Αρσένιος, Θεολόγος, Μήλιος8

Page 15: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Im Souvenirladen

Thomas macht einen Ausflug nach Ägina mit seinen Freunden.

Verkäuferin: Hier Ihre Andenken und eine Tüte Pistazien aus Ägina.Leonidas: Danke schön. Darf ich Sie bitte noch etwas fragen? Verkäuferin: Natürlich!Leonidas: Können Sie uns vielleicht sagen, wo wir zum Wandern gehen können und wo wir schöne Fotos schießen können?Verkäuferin: Gehen Sie nach Paleochora. Paleochora ist die alte Hauptstadt von Ägina und nur zehn Minuten mit dem Auto von hier entfernt. Es gibt hübsche Pfade auf dem Hügel, 38 wunderschöne verlassene Kirchen und von der Spitze aus sehen Sie sogar die Insel Agistri.Leonidas: Danke für die Hilfe.Verkäuferin: Viel Spaß!

Vokabelhilfeτο αναμνηστικό das Andenkenεγκαταλειμμένος, -η, -ο verlassen

Text

Page 16: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Σάββατο Κυριακή

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Μαντινάδα για τη μητέρα

Μέσα στης μάνας την καρδιά φωλιάζει η αγάπηκαι στα σκοτάδια της ζωής,όπως ο ήλιος λάμπει.

Ήθη και έθιμα

Ησαΐας, Χριστόφορος | Σίμων, Σιμώνη109

Page 17: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Mantinada für die Mutter

Im Herzen der Mutterhat die Liebe ihr Nest,die ihr Licht durch des Lebens Dunkelheitwie die Sonne strahlen lässt.

Vokabelhilfeη μάνα die Mutterη καρδιά das Herzφωλιάζω nistenτο σκοτάδι die Dunkelheitη ζωή das Lebenόπως wieο ήλιος die Sonneλάμπω strahlen, scheinen

WissenswertesAm 10. Mai ist Muttertag! Auf Griechisch wünscht man den Müttern Χρόνια πολλά, μαμά!

Sitten und Gebräuche

Page 18: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ευτέρα ∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Λάμπρος Φισφής

«Αλλά το βασικό χαρακτηριστικό της Ελληνίδας μάνας είναι ότι είναι υπερπροστατευτική. Ό,τι και να ‘θελα να κάνω, όταν ήμουνα μικρός, η μάνα μού ‘λεγε <Πρόσεχε!>. ∆εν ήξερα καν πώς να περπατάω μεσ’ στο σπίτι. ∆εν μου άφηνε επιλογές. Περπατούσα ξυπόλυτος, μου ‘λεγε <Αα! Μην περπατάς ξυπόλυτος! Θα κρυώσεις!> Έβαζα κάλτσες <Αα! Μη βάζεις κάλτσες! Θα γλιστρήσεις!> Έβαζα παπούτσια <Επ! Σφουγγάρισα!>Τα δέκα πρώτα χρόνια της ζωής μου ήμουν έτσι, σε έναν καναπέ κι έλεγα <∆εν παίζει … Εντάξει, δε θα ξαναπερπατήσω ποτέ! Αυτό ήτανε. Πρέπει να μάθω να πετάω. ∆εν υπάρχει άλλη επιλογή.> Όλοι λένε <Να γίνω δεκαοχτώ, να γίνω ανεξάρτητος.> Εγώ έλεγα <Να γίνω δεκαοχτώ, να περπατήσω λίγο.> Αλλά θέλει να σε προστατέψει.»

Απόσπασμα από τον μονόλογο «Να Ένας Σοφός» του κωμικού Λάμπρου Φισφή για την Ελληνίδα Μάνα.

Πολιτισμός

Μεθόδιος, Αργύρης, ∆ιοσκουρίδης, Ολυμπία11

Page 19: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Lambros Fisfis

„Aber das grundlegende Merkmal einer griechischen Mutter ist, dass sie übervorsichtig ist. Egal was ich machen wollte, als ich klein war, meine Mutter sagte mir: „Pass auf!“. Ich wusste nicht einmal, wie ich im Haus laufen durfte. Sie hat mir keine Wahl gelassen. Lief ich bar-fuß, sagte sie mir: „Ah! Lauf nicht barfuß! Du wirst dich erkälten!“. Zog ich Socken an: „Ah! Zieh dir keine Socken an! Du wirst ausrut-schen!“. Zog ich Schuhe an: „Ey! Ich habe gewischt!“.Die ersten 10 Jahre meines Lebens saß ich so auf einer Couch und dachte: „Keine Chance … Okay, ich werde nie wieder laufen! Das war‘s. Ich muss fliegen lernen. Ich habe keine andere Wahl.“ Alle sagen: „Ich möchte 18 werden, um unabhängig zu werden.“ Ich sagte: „Ich möchte 18 werden, um ein wenig zu laufen.“ Aber sie will dich beschützen.“

Ausschnitt aus dem Monolog „Da, ein weiser Mann“ des Komödianten Lambr������������������.

Vokabelhilfeβασικός, -ή, -ό grundlegend ξυπόλυτος, -η, -ο barfußκαν nicht einmal η κάλτσα die Sockeπερπατάω laufen, gehen το παπούτσι der Schuhη επιλογή die Wahl σφουγγαρίζω wischen, putzen

Kultur

Page 20: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τρίτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Οι διάφορες καταλήξεις των επιθέτων

Vervollständigen Sie die Tabelle, indem Sie die vorgegebenen Adjektive in die maskuline, feminine und Neutrumsform setzen! Lernen Sie dabei die sieben verschiedenen Gruppen von Adjektiven und ihre Endungen.

ο η το

όμορφος

σκούρα

γλυκό

βαθύς

ακριβής

χρυσαφί

γκρινιάρης

Γραμματική

Θεόδωρος, Θεοδώρα, ∆ώρα, Επιφάνειος12

Page 21: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die unterschiedlichen Endungen der Adjektive

ο η τοόμορφος όμορφη όμορφοσκούρος σκούρα σκούρογλυκός γλυκιά γλυκόβαθύς βαθιά βαθύακριβής ακριβής ακριβέςχρυσαφής χρυσαφιά χρυσαφί γκρινιάρης γκρινιάρα γκρινιάρικο

Vokabelhilfeσκούρος, -α, -ο dunkelβαθύς, -ιά, -ύ tiefακριβής, -ής, -ές genauχρυσαφής, -ιά, -ί goldenγκρινιάρης, -α, -ικο nörgelnd

Grammatik

Page 22: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τετάρτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Οι αριθμοί

Hören Sie sich die Zahlen an und schreiben Sie diese neben der richtigen Nummer auf!

21 _______________________________________ 300 _______________________________________

32 _______________________________________ 400 _______________________________________

43 _______________________________________ 500 _______________________________________

54 _______________________________________ 600 _______________________________________

65 _______________________________________ 700 _______________________________________

76 _______________________________________ 800 _______________________________________

87 _______________________________________ 900 _______________________________________

98 _______________________________________ 1000 _______________________________________

100 _______________________________________ 2000 _______________________________________

200 _______________________________________ 3000 _______________________________________

Λεξιλόγιο

Γλυκερία, Σέργιος13

Page 23: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Zahlen

21 είκοσι ένα 300 τριακόσια32 τριάντα δύο/δυο 400 τετρακόσια43 σαράντα τρία 500 πεντακόσια54 πενήντα τέσσερα 600 εξακόσια65 εξήντα πέντε 700 εφτακόσια/επτακόσια76 εβδομήντα έξι 800 οκτακόσια/οχτακόσια87 ογδόντα επτά/εφτά 900 εννιακόσια98 ενενήντα οκτώ/οχτώ 1000 χίλια100 εκατό 2000 δύο/δυο χιλιάδες200 διακόσια 3000 τρεις χιλιάδες

Wortschatz

Page 24: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Πέμπτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Η Βαρβάκειος Αγορά

∆ανάη: Συγνώμη, μπορείτε να με βοηθήσετε;Πωλήτης: Πείτε μου.∆ανάη: Εδώ πουλάτε μόνο ψάρι;Πωλήτης: Ναι, εδώ στη μέση της στοάς είναι η ψαραγορά. ∆εξιά και αριστερά είναι η κρεαταγορά, εάν θέλετε να αγοράσετε κρέας.∆ανάη: Όχι, ψάχνω τα λαχανικά.Πωλήτης: Για τα λαχανικά θα βγήτε έξω, που είναι τα μπαχαρικά. Απέναντι στο δρόμο είναι οι μανάβηδες.∆ανάη: Ευχαριστώ πολύ!Πωλήτης: Να ‘στε καλά!

Κείμενο

Συγγνώμη, Αριστοτέλης, Τέλης14

Page 25: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Markthalle Varvakios

Danae: Entschuldigung, können Sie mir helfen?Händler: Gerne. (wortwörtl.: Sagen Sie es mir.)Danae: Verkaufen Sie hier nur Fisch?Händler: Ja, hier in der Mitte der Säulenhalle ist der Fischmarkt. Rechts und links ist der Fleischmarkt, falls Sie Fleisch kaufen möchten.Danae: Nein, ich suche das Gemüse.Händler: Für das Gemüse müssen Sie raus, wo die Gewürze sind. Gegenüber auf der anderen Straßenseite sind die Gemüse- händler.Danae: Vielen Dank!Händler: Machen Sie’s gut!

WissenswertesDie Markthalle Varvakios wurde 1874 erbaut und wird von den Athe-nern liebevoll als der Bauch Athens (το στομάχι της Αθήνας) bezeich-net. Neben den Fleisch-, Fisch-, Gewürz-, Obst- und Gemüsehändlern gibt es in der Markthalle auch mehrere kleine Tavernen, die gerne und vor allem von den Bewohnern der Hauptstadt besucht werden.

Text

Page 26: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Παρασκευή

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Ευχή

Πότε λέμε αυτή την ευχή; Και πρώτ’ απ’ όλα ποιος τη χρησιμοποιεί κατά προτίμηση;

Ήθη και έθιμα

Αχιλλέας, Πάχος, Κάλη15

Φτου σου, να μη σε ματιάσω!

Page 27: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Wunsch

Ptui (Spuckgeräusch), auf dass ich dich nicht behexe!

Wann sagt man diesen Wunsch? Und vor allem wer benutzt ihn vor-zugsweise?

Antwort: Diesen Wunsch hören vor allem jüngere Menschen von ihren Verwandten, wenn es beispielsweise nach Längerem wieder ein Familientreffen gibt. Die ältere Generation macht der jüngeren Komplimente über ihr Aussehen und tut so, als würde sie die bösen und eifersüchtigen Blicke der anderen mit diesem Wunsch vertreiben.

Vokabelhilfeφτύνω spuckenματιάζω mit bösem Blick behexen/verzaubern/verfluchenπρώτ’ απ’ όλα vor allemκατά προτίμηση vorzugsweise

Sitten und Gebräuche

Page 28: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Σάββατο Κυριακή

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Η πρόθεση σε

Die Präposition σε wird im Griechischen sehr oft benutzt, um eine Orts-, Richtungs-/Bewegungs- oder Zeitangabe zu machen. In Kombination mit den Artikeln τον, την/τη und το wird sie zu στον, στην/στη und στο. Vervollständigen Sie folgende Sätze!

1. Ort – τόπος ___________________ σταθμό «Ακρόπολη» περιμένει ο ξεναγός μας. Η Μαρία είναι ___________________ γιατρό.

2. Richtung – κατεύθυνση, Bewegung – κίνηση Πήγαινε ___________________ τράπεζα και εγώ θα πάρω τα παιδιά απ’ το σχολείο. Βάζουμε το γάλα ___________________ ψυγείο, για να μη χαλάσει.

3. Zeit – χρόνος ___________________ τρεις μέρες αρχίζουν οι διακοπές. Η ταινία τελειώνει ___________________ έντεκα και τέταρτο.

Γραμματική

– | Ανδρόνικος, Ιουνία, Νεφέλη, Σόλωνας1716

Page 29: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Präposition σε

1. Στον, στον, στο Am Bahnhof Akropolis wartet unser Reiseleiter. Maria ist beim Arzt.

2. στην, στο, στη Geh zur Bank und ich gehe die Kinder von der Schule abholen. Wir stellen die Milch in den Kühlschrank, damit sie nicht schlecht wird.

3. Σε, στις, σε In drei Tagen beginnen die Ferien. Der Film endet um 23:15 Uhr.

Vokabelhilfeβάζω stellen, legen, stecken, anziehenτο ψυγείο der Kühlschrankχαλάω schlecht werden, kaputtmachen

WissenswertesDas Wort σε ist nicht nur eine Präposition, sondern auch die schwache Form des Personalpronomens εσύ im Akkusativ Singular εσένα (dich).

Grammatik

Page 30: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ευτέρα ∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Συνταγή για χωριάτικη σαλάτα

Υλικά: 2 ντομάτες, 1 αγγούρι, 1 πράσινη πιπεριά, ½ κρεμμύδι, 10 μαύρες ελιές, 150 γρ. φέτα, αλάτι, πιπέρι, ελαιόλαδο, ρίγανη

Εκτέλεση: Κόβουμε τις ντομάτες, το αγγούρι, την πιπεριά και το κρεμμύδι σε μικρά κομμάτια και τα βάζουμε σε ένα μπολ. Ρίχνουμε έπειτα αλάτι και πιπέρι και τα ανακατεύουμε καλά. Προσθέτουμε τις ελιές και τη φέτα και ρίχνουμε ελαιόλαδο στη σαλάτα. Στο τέλος την πασπαλίζουμε με ρίγανη.Από περιοχή σε περιοχή προσθέτονται διάφορα υλικά, π.χ. παξιμαδάκια, κάππαρη ή ξίδι.

Καλή όρεξη!

Ήθη και έθιμα

Ιουλία, Τζούλια, Γαλάτεια, Φαεινός18

Page 31: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Rezept für (griechischen) Bauernsalat

Zutaten: 2 Tomaten, 1 Gurke, 1 grüne Paprika, ½ Zwiebel, 10 schwarze Oliven, 150 g Schafskäse, Salz, Pfeffer, Olivenöl, Oregano

Zubereitung: Man schneidet die Tomaten, die Gurke, die Paprika und die Zwiebel in kleine Stücke und gibt sie in eine Schüssel. Anschlie-ßend tut man Salz und Pfeffer hinzu und rührt alles gut um. Man fügt die Oliven und den Schafskäse hinzu und gibt Olivenöl in den Salat. Zum Schluss garnieren wir ihn mit Oregano.Von Ort zu Ort werden unterschiedliche Zutaten hinzugefügt, wie z.B. Zwieback, Kapern oder Essig.

Guten Appetit!

Vokabelhilfeη ντομάτα die Tomate η περιοχή der Ort, die Gegendτο αγγούρι die Gurke το παξιμάδι der Zwiebackη πιπεριά die Paprika η κάππαρη die Kaperτο κρεμμύδι die Zwiebel το ξίδι der Essigτο μπολ die Schüssel, die Schale

Sitten und Gebräuche

Page 32: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τρίτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Κατευθύνσεις

Verbinden Sie!

↑ πίσω

→ δεξιά

← διαγώνια

↓ ευθεία

↗ αριστερά

Λεξιλόγιο

Θεόκτιστος, Μένανδρος, Μαγδαλένα, Μαριλένα,

Πάτρικ, Θεογνωσία19

Page 33: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Richtungsangaben

↑ ευθεία – geradeaus → δεξιά – rechts← αριστερά – links↓ πίσω – hinten/zurück↗ διαγώνια – diagonal

Wortschatz

Page 34: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τετάρτη

Μάιος

Ταύρος21.04. – 20.05.

Όλα μοιάζουν καλοκαίρι – Μέλισσες

«Περιμένω να ‘ρθεις να με βρεις Μόνος στο ηλιοβασίλεμαΠάντα αργείς μα ξέρω θα φανείς Κι όλη μέρα σε περίμεναΚι αν χειμώνες μόνος πέρασα Σαν κερί ο φάρος που γυρνάΟύτε μέρα δε σε ξέχασα Σου φωτίζει τώρα τη στεριά

Της καρδιάς μου τα μηνύματα Στο λιμάνι ξεκινά γιορτήΘα σου στείλω με τα κύματα ξανά Άκουσαν πως έρχεσαι εσύ ξανά»Όλα μοιάζουν καλοκαίρι Στη δική σου αγκαλιά Πάρε με Απόσπασμα από το τραγούδιΈνα πλοίο θα σε φέρει «Όλα μοιάζουν καλοκαίρι»Στη δική μου αμμουδιά του συγκροτήματοςΜια βραδιά Μέλισσες.

Πολιτισμός

Θαλής, Λυδία20

Page 35: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Alles sieht wie Sommer aus – Melisses

„Ich warte dr�������������Du verspätest dich immer, aber ich weiß, du wirst auftauchenAuch wenn ich alle Winter allein verbrachteVergaß ich dich keinen einzigen Tag

Meines Herzens NachrichtenWerde ich dir mit den Wellen schicken, wieder

Alles sieht wie Sommer ausIn deinen ArmenNimm michEin Schiff wird dich bringenAn meinen StrandEines Abends

Allein bei SonnenuntergangUnd den ganzen Tag wartete ich auf dichWie eine Kerze der sich drehende LeuchtturmErleuchtet für dich das Festland

Am Hafen beginnt ein FestSie hörten, dass du kommst, wieder“

Kultur

Auszug aus dem Lied„Alles sieht wie Sommeraus“ von der Band Melisses.

Page 36: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Πέμπτη

Μάιος

Η πρόθεση σε

Setzen Sie in die Lücken die richtige Form der Präposition σε ein!

1. Ο Κωνσταντίνος και η Ελένη έχουν τη γιορτή τους __________________ 21 Μαΐου, αλλά η Ελένη θα κάνει το πάρτι της __________________ 23 Μαΐου, για να μη γιορτάσουν μαζί.

2. __________________ μία ώρα θα αναχωρήσει το πλοίο για Κρήτη και θα κάνει στάση __________________ Σαντορίνη, πριν φτάσει __________________ Χανιά.

3. Έβαλα όλα τα ποτήρια και τα πιάτα __________________ ράφια, αλλά τα μαχαιροπίρουνα __________________ ντουλάπι.

Επανάληψη

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

Κωνσταντίνος, Κώστας, Ντίνος, Κωνσταντίνα, Ντίνα, Ελένη, Έλενα21

Η Ανάληψη του Κυρίου

Page 37: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Präposition σε

1. στις, στις Konstantinos und Eleni haben am 21. Mai ihren Namenstag, aber Eleni hat ihre Party am 23. Mai, damit sie nicht zusammen feiern.

2. Σε, στη, στα In einer Stunde wird das Schiff nach Kreta abfahren und einen Halt in Santorini machen, bevor es in Chania ankommt.

3. στα, στο Ich habe alle Gläser und Teller auf die Regale gestellt, aber das Besteck in den Schrank gelegt.

Vokabelhilfeτα Χανιά das Chania (Stadt auf Kreta)το ποτήρι das Glasτο πιάτο der Tellerτο ράφι das Regalτο μαχαιροπίρουνο das Besteckτο ντουλάπι der Schrank

Wiederholung

Page 38: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Παρασκευή

Μάιος

Τα σύμβολα των θεών

Teilen Sie jedem der 12 Hauptgötter jeweils zwei Symbole zu!

∆ίας Ήρα Ποσειδώνας ∆ήμητρα Εστία Αθηνά Απόλλωνας Άρτεμις Άρης Ήφαιστος Αφροδίτη Ερμής

Μυθολογία

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

Αιμίλιος, Αιμιλία, Έμμα, Κόδρος22

φίδι κεραυνόςτρίαινα λυχνάριλύρα δόρυδάφνη ταύροςσπαθί στάχυφωτιά καθρέφτηςδελφίνι πέπλοπαγώνι διάδημακουκουβάγια φτερωτά σανδάλιαπεριστέρι ελάφιασπίδα σφυρίτόξο κηρύκειο

Page 39: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Die Symbole der Götter

∆ίας κεραυνός, ταύροςΉρα παγώνι, διάδημαΠοσειδώνας τρίαινα, δελφίνι∆ήμητρα φίδι, στάχυΕστία λυχνάρι, πέπλοΑθηνά κουκουβάγια, ασπίδαΑπόλλωνας λύρα, δάφνηΆρτεμις ελάφι, τόξοΆρης δόρυ, σπαθίΉφαιστος φωτιά, σφυρίΑφροδίτη καθρέφτης, περιστέριΕρμής φτερωτά σανδάλια, κηρύκειο

Vokabelhilfeτο φίδι die Schlange το παγώνι der Pfauο κεραυνός der Blitz το διάδημα das Diademτο λυχνάρι die Laterne η κουκουβάγια die Euleη δάφνη der Lorbeer η ασπίδα der Schildτο στάχυ die Ähre το σφυρί der Hammerο καθρέφτης der Spiegel το κηρύκειο der Hermesstabτο πέπλο der Schleier

Mythologie

Page 40: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Σάββατο Κυριακή

Μάιος

Στο τηλέφωνο

Ο Θωμάς παίρνει τη ∆ανάη τηλέφωνο από την Αίγινα.

∆ανάη: Έλα!Θωμάς: Γεια σου, ∆ανάη, τι κάνεις;∆ανάη: Χάλια.Θωμάς: Γιατί; Τι έγινε;∆ανάη: Έχω προβλήματα στη δουλειά. Αλλά δε θέλω να τα πούμε απ’ το τηλέφωνο. Θα τα πούμε από κοντά. Θωμάς: Αύριο θα φτάσω στο λιμάνι στις εξίμιση. Έλα να με πάρεις να πάμε στο αγαπημένο σου μεζεδοπωλείο στους Αμπελόκηπους.∆ανάη: Αχ, τώρα μου ‘φτιαξες τη διάθεση!Θωμάς: Ωραία, αυτό ήθελα ν’ ακούσω! Τα λέμε αύριο!∆ανάη: Ναι. Χαιρετισμούς στους άλλους!

Κείμενο

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

– | Παλλαδία, Μαρκιάνα, Φωτεινή, Χριστιανός,

Χριστιανή2423

Page 41: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Am Telefon

Thomas ruft Danae von Ägina aus an.

Danae: Hallo!Thomas: Hallo, Danae, wie geht’s?Danae: Elend.Thomas: Wieso? Was ist passiert?Danae: Ich habe Probleme auf der Arbeit. Aber ich will es dir nicht am Telefon erzählen. Wir sprechen uns persönlich.Thomas: Morgen komme ich um 6:30 Uhr am Hafen an. Komm mich abholen und dann gehen wir in deinen Lieblingshäppchen- laden in Ambelokipi.Danae: Hach, jetzt geht’s mir besser!Thomas: Schön, das wollte ich hören! Bis morgen!Danae: Ja. Grüße an die anderen!

Vokabelhilfeτο τηλέφωνο das Telefonχάλια elend, miesαπό κοντά aus der Nähe, hier: persönlichη διάθεση die Laune, die Stimmung, die Lust

Text

Page 42: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ευτέρα ∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31Μάιος

Αντίθετα επίθετα

Verbinden Sie die Adjektive mit ihrem Gegensatz und bilden Sie alle drei Genera!

καινούργιος κοντόςψηλός δύσκολοςεύκολος φτηνόςαληθινός φοβητσιάρηςόμορφος παλιόςακριβός ψεύτικοςγενναίος κρύοςζεστός άσχημοςευγενικός κεφάτοςάκεφος αγενής

Γραμματική

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

25

Page 43: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Gegensätzliche Adjektive

καινούργιος, -ια, -ο – παλιός, -ιά, -ιό neu – altψηλός, -ή, -ό – κοντός, -ή, -ό hoch – kurz / groß – kleinεύκολος, -η, -ο – δύσκολος, -η, -ο einfach – schwierigαληθινός,-ή, -ό – ψεύτικος, -η, -ο wahr – falsch / echt – unechtόμορφος, -η, -ο – άσχημος, -η, -ο schön – hässlich / hübsch – schlechtακριβός, -ή, -ό – φτηνός, -ή, -ό teuer – billigγενναίος, -α, -ο – φοβητσιάρης, -α, -ικο mutig – ängstlich ζεστός, -ή, -ό – κρύος, -α, -ο warm – kaltευγενικός, -ή, -ό – αγενής, -ής, -ές höflich – unhöflichάκεφος, -η, -ο – κεφάτος, -η, -ο schlecht gelaunt – gut gelaunt

Grammatik

Page 44: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τρίτη

Μάιος

Παροιμίες και ιδιωματισμοί

Ξέρετε τι σημαίνουν αυτοί οι δυο ιδιωματισμοί;

Λεξιλόγιο

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

Αλφαίος, Συνέσιος, Καρπός26

Τα έκανα θάλασσα, ρε Θωμά!

Γιατί; Τι έγινε; Είμαι όλος αυτιά!

Page 45: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Sprichwörter und Ausdrücke

Wissen Sie, was diese zwei Redewendungen bedeuten?

Ich hab´s vermasselt, Mensch, Thomas!Wieso? Was ist passiert? Ich bin ganz Ohr!

Vokabelhilfeσημαίνω bedeuten

Wortschatz

Page 46: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Τετάρτη

Μάιος

Ερωτηματικές λέξεις

Verbinden Sie die Fragewörter mit der richtigen Übersetzung!

πότε woπώς warum/wieso πού wasαπό πού wie vielτι wannγιατί wieποιος, -α, -ο woherπόσο wer/welcher

Γραμματική

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

27 Αλύπιος, Αλύπια, Θεράπων

Page 47: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Fragewörter

πότε wannπώς wie πού wo από πού woherτι was γιατί warum/wieso ποιος, -α, -ο wer/welcher πόσο wie viel

Wissenswertes Im Griechischen bekommen einsilbige Wörter keinen Ton, mit Aus- nahme der Fragewörter πώς (wie) und πού (wo), um sie von den Kon-junktionen πως und που zu unterscheiden.

Grammatik

Page 48: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Πέμπτη

Μάιος

Επίθετα

Kreisen Sie die Adjektive ein!

αγαπητός φούρνος ελεύθερη

ελευθερία χαζό παράδεισος

νιώθω θυμός άνετη

οικογενειακός ευχάριστη ευχαρίστηση

ανοιχτός σημαντικός ξύλο

ολόκληρο προσέχω πλατύ

Επανάληψη

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

28 ∆ιοσκουρίδης, Νεφέλη

Page 49: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Adjektive

αγαπητός | ελεύθερη | χαζό | άνετη | οικογενειακός | ευχάριστη | ανοιχτός | σημαντικός | ολόκληρο | πλατύ

Vokabelhilfeαγαπητός, -ή, -ό geliebtο φούρνος der Backofen, die Bäckereiχαζός, -ή, -ό blödο θυμός die Wutάνετος, -η, -ο bequem, gemütlichσημαντικός, -ή, -ό wichtigτο ξύλο das Holzολόκληρος, -η, -ο ganzπλατύς, -ιά, -ύ breit, weit

Wiederholung

Page 50: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Παρασκευή

Μάιος

Αστείες ατάκες για το θέμα τηλέφωνο

Πήρε τηλέφωνο και μου είπε: «Έχω ένα καλό κι ένα κακό νέο».Άφησα να πει το καλό πρώτα και μετά το ‘κλεισα.

Το σταθερό δεν το σηκώνω ποτέ γιατί ‘ντάξει, θα μπορούσα και να λείπω …

– Γεια σας. Πήρα να ρωτήσω κάτι για την παραγγελ-– Έχει φύγει.– Θα ‘θελα να προσθέσω μπισκότο.– ΓΙΩΡΓΟ, ΒΑΛΕ ΜΠΙΣΚΟΤΟ ΣΤΗΝ ΚΡΕΠΑ!

Λεξιλόγιο

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

Θεοδοσία, Ολιβία, Υπομονή29

Page 51: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Witzige Sprüche zum Thema Telefon

Er rief mich an und sagte mir: „Ich habe eine gute und eine schlechte Neuigkeit.“Ich habe ihn die gute Neuigkeit zuerst sagen lassen und legte dann auf.

Das Festnetz nehme ich nie ab, weil, naja, es könnte sein, dass ich außer Haus bin …

– Hallo. Ich rufe an, um was wegen meiner Bestellung zu fr-– Er ist schon los.– Ich hätte gerne noch einen Keks hinzugefügt.– YIORGOS, TU EINEN KEKS IN DEN CRÊPES!

Vokabelhilfeπαίρνω τηλέφωνο anrufenαφήνω lassenπρώτα zuerstκλείνω το τηλέφωνο das Telefon auflegenτο σταθερό (τηλέφωνο) das Festnetz(telefon)σηκώνω το τηλέφωνο das Telefon abnehmenη παραγγελία die Bestellung

Wortschatz

Page 52: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

∆ε Τρ Τε Πέ Πα Σά Κυ

18 1 2 3

19 4 5 6 7 8 9 10

20 11 12 13 14 15 16 17

21 18 19 20 21 22 23 24

22 25 26 27 28 29 30 31

Σάββατο Κυριακή

Μάιος

Ερωτηματικές λέξεις

Setzen Sie das richtige Fragewort ein! Sie können die Fragewörter mehrmals benutzen.

πότε | πώς | πού | από πού | τι | γιατί | ποιος | ποια | ποιο | πόσο

1. ________________ είναι η Φένια;2. ________________ αρχίζει το καλοκαίρι;3. ________________ θα σε πάρει από το αεροδρόμιο;4. ________________ λένε τον αδερφό σου;5. ________________ κάνει το μωβ μαγιό;6. ________________ φίλη σου θα σε επισκεφτεί στη Γερμανία;7. ________________ κάνατε το Σαββατοκύριακο;8. ________________ γλυκό σου αρέσει περισσότερο;9. ________________ θα κάνετε διακοπές;10. ________________ σε στενοχώρησε αυτό;

Επανάληψη

Δίδυμοι21.05. – 21.06.

Εμμέλεια | Ερμεία, Μάγια3130Κυριακή της Πεντηκοστής

Page 53: Sprachkalender Neugriechisch 2020 (Mai)€¦ · Die folgenden Seiten entstammen dem Sprachkalender Neugriechisch 2020 aus dem Helmut Buske Verlag. Für 2021 sind folgende „Buske

buske.de/sprachkalender

Fragewörter

1. Πώς, Από πού, Ποια – Wie geht's Fenia? Woher ist Fenia? Wer ist Fenia?2. Πότε – Wann beginnt der Sommer?3. Πότε, Πώς, Ποιος – Wann holt er dich vom Flughafen ab? Wie holt er dich vom Flughafen ab? Wer holt dich vom Flughafen ab?4. Πώς – Wie heißt dein Bruder?5. Πόσο – Wie viel kostet der lila Badeanzug?6. Ποια – Welche Freundin wird dich in Deutschland besuchen?7. Τι – Was habt ihr am Wochenende gemacht?8. Ποιο – Welche Süßigkeit schmeckt dir besser?9. Πότε, Πού – Wann macht ihr Urlaub? Wo macht ihr Urlaub?10. Γιατί – Warum/Wieso hat dich das traurig gestimmt?

Vokabelhilfeτο αεροδρόμιο der Flughafenτο μαγιό der Badeanzugεπισκέπτομαι besuchenπερισσότερος, -η, -ο mehr (Superlativ von πολύ)οι διακοπές die Ferien, der Urlaubστεναχωριέμαι traurig (gestimmt) sein

Wiederholung