Upload
phamkhanh
View
214
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
1
St. Gerard Majella Roman Catholic Church / Iglesia Católica Romana
A Pro-Life Parish / Parroquia en Favor de la Vida
PARISH STAFF
Pastor Msgr. Martin Slaughter
Priest in Residence Father Gerardo Padilla.
Student Priest in Residence Father Charles Vijay Kumar
Business Manager Frances Gomez
Parish Secretary Olga Limon
Parish Music Director Allan Sims
Padre Pio Prayer Group Every 3rd Thursday of the month 7:00pm - 8:30pm Contact: Faby Gomez [email protected] St. Gerard’s Outreach Ministry 310-390-5034
Ministering to the elderly, the homebound, the sick, and convalescent homes.
Food Bank (310) 390-5034
Catechism Center Office Hours (310) 391-9637
Tuesday: Friday 4p.m. to 7:p.m. Saturday: 11a.m. to 2p.m.
Parish Office Hours Monday thru Friday 9:00am - 12:30pm 3:00pm - 6:30pm
4439 INGLEWOOD BOULEVARD LOS ANGELES, CALIFORNIA 90066-6299
Rectory: (310)390-5034 Website: www.stgerardla.com * e-mail: [email protected]
Holy Mass
Saturday
5:30pm Sunday Vigil English
Sunday
7:30am English 9:00am English 10:30am Español 12:00pm English 1:30pm Español Monday — Saturday
8:00am (English)
Holy Days Will be announced in the bulletin. Será anunciado en el boletín.
Shrine of St. Gerard Majella Patron of Mothers
Difficult Pregnancies and Childless Couples
Marriage-Matrimonio Quinceañeras Call the Parish Office . Llame a la Oficina.
Confessions Saturdays 3:00pm - 4:00pm
SAFEGUARD THE CHILDREN COMMITTEE
(310-390-5034) Pregnant?
Considering an Abortion? There are other alternatives. Call the women at : WESTSIDE PREGNANCY CLINIC 24 HOUR HELP (310) 268-8400 www.wpclinic.org
Adoration of The Blessed Sacrament
Adoración al Santísimo Sacramento
1st. Friday/1° Viernes 9:00am—6:30pm 10:00pm—4:00am
1st.Saturday/1° Sábado 7:00pm—7:00am
Our Lady of Perpetual Help Novena Wed. after 8:00a.m. Mass
Baptisms / Bautismos Call the Parish Office Llamar a la Oficina
310-390-5034
Need Help? Unplanned Pregnancy? Necesita ayuda?
Embarazo no-planeado? LAPS
Los Angeles Pregnancy Services 1-800-395-4357 24hr. Hotline
213-382-5433 Se habla Español
2
Solemnity of the Most Holy Trinity June 11, 2017
The second collection is for the Catechism classes for the children of our parish.
Thank you for your generosity.
Pre-sale ride tickets For sale after Mass today.
and
Also available at the parish office during the week From 9:00 to 12:30 and 3:00pm to 6:00
If you buy before the festival
you only need 1 Pre-sale ride ticket per ride.
Our Annual Festival June 23, 24, and 25th
Boletos Pre-venta para los Juegos Mecánicos Por venta hoy después de Misa
Y por venta en la oficina parroquial durante la semana. Horario: 9:00am –12:30pm 3:00pm – 6:00pm
Si Compra antes del festival, se necesita solamente
1 boleto para cada juego mecánico.
La segunda colecta es para las clases de Catecismo para los niños de nuestra parroquia. Gracias por su generosidad.
100th Anniversary 1917– 2017
Monthly devotion to
Our Lady of Fatima
Tuesday, June 13 7:00pm Mass,
recitation of the Holy Rosary, followed by candlelight procession.
St. Gerard Majella Church 4439 Inglewood Blvd.
Los Angeles, CA 90066
3
June 23th 6:00pm to 11:00pm June 24th 3:00pm to 11:00pm June 25th 3:00pm to 10:00pm
Ayude para que nuestro festival sea un éxito.
Obtenga 1 libro de boletos para la rifa.
Así ayuda a la Iglesia y tiene la oportunidad de ganar un premio.
$10 un libro de 11 boletos. No necesita estar presente para ganar.
Help to make this festival a success!
Get at least 1 book of RAFFLE TICKETS.
This will help the church and give you a chance to win a prize.
$10 a book of 11 tickets. You do not have to be present to win.
1st Prize $1,000 2nd Prize $500 3rd Prize $250
And many other prizes
4
ONLINE DONATIONS Donations to St. Gerard Majella Church can now be made online. Go to our website stgerardla.com on your iPhone, Android, or PC. Click the DONATION button and fill out the form. Use credit card or check. Click the collection you want to give to: 1st Collection –Pays the bills, 2nd collection (for the poor or Catechism classes.) Wish List, or Together in Mission, Wish list is on page 3 of this bulletin. For information call the office @ 310-390-5034.
DONACIONES EN LINEA Donaciones para la iglesia de San Gerardo de Majella pueden hacerse en Línea. Ir a nuestro pagina electrónica stgerardla.com en su iPhone, Android o PC. Oprima el botón de DONACION y llene la forma. Use tarjeta de crédito o cheque. Oprima la ofrenda que quiere dar: Primera Colecta—Paga mantenimiento, 2da colección (para los pobres o clases de Catecismo), Juntos en Misión, o Lista de Deseo. La ‘Lista de Deseo’ se encuentra en el boletín en la pagina 3. Para mas información llame la oficina al 310-390-5034
St. Gerard Majella Church’s ‘Wish List’ ‘Lista de Deseo’
Set of Mass vestments for newly ordained deacon. Marian Chasuble Frames for the Shrine of Our Lady of Guadalupe and the saints of Mexico.
St. Gerard Majella Preschool ‘Wish List’ Contact: Dania Molina Director Saint Gerard Majella Children's Center 4461 Inglewood Blvd. LA, CA 90066 [email protected] 310-397-4863
Potting Soil Carrot Seeds Cucumber Seeds Herb seeds Cards (blank inside) with envelopes Girls Clothing (new/gently-used) sizes 2T - 5T Girls Shoes (new/gently-used) sizes 6-13Y Wicker Baskets (new/gently-used) Galvanized metal buckets/pails (small/large w/ handles) Children's Books (Hardcover/Board books) Children's Dress-up Clothes (new/gently-used) sizes 4-8 (i.e. doctor, farmer, chef, fire man, etc)
ADULT SACRAMENTS CLASS REGISTRATION
HAVE YOU BEEN COMING TO MASS….. ….BUT HAVE NOT BEEN BAPTIZED? Were you baptized in another Christian denomination and now want to be part of the Catholic Church? Were you baptized Catholic but were never Confirmed or received first Holy Communion? Do you want to know more about the Catholic Faith? Classes will begin soon! To register or for more information call: 310-390-5034
5
¿SABÍA QUE? Los automóviles calientes pueden significar un grave peligro para los niños Muy rara vez se hace intencionalmente, pero en cuestión de minutos los niños que quedan en los autos calien-tes pueden sufrir mucho. La temperatura de los automóviles sube rápidamente, dejando a los niños susceptibles a ataques de calor, convulsiones e incluso la muerte. La temperatura en un coche puede subir 30 a 40 grados en apenas media hora. Considere la posibilidad de instalar un espejo de seguridad en la parte posterior de su auto para ayudar a mantener un ojo en los niños, y nunca los deje solos en el carro, ni siquiera por unos minutos. Para solicitar una copia del artículo de VIRTUS® “Children, Safety, and Hot Cars” (Niños, seguridad y autos calientes), envíe un correo electrónico a [email protected] o llame al (213) 637-7508.
DID YOU KNOW? Hot cars can mean serious danger for kids It is rarely done intentionally, but in a matter of minutes, children left in hot cars can suffer greatly. Car tem-peratures rise quickly, leaving children susceptible to heat stroke, seizures, and even death. Temperature in a car can rise 30 to 40 degrees in just a half an hour. Consider installing a safety mirror in the back of your car to help keep an eye on children, and never leave them alone in the car, even for a few minutes. To request a copy of the VIRTUS® article “Children, Safety, and Hot Cars,” email [email protected] or call
(213) 637-7227.
Petitions to St. Gerard Majella, patron of expectant mothers, difficult preg-nancies, and childless couples.
Patricia Rose Ann: Please pray for my daughter and son-in-law, Samantha and Mark. God has blessed them with pregnancy and so far a healthy baby. St. Gerard Majella, watch over them and keep them strong in their faith. Thank you.
Ashley: Praying for divine healing & the fruit of the womb.
Katarina: Please, St. Gerard, pray for the healing of Dorka and help her whole family to know God´s goodness and love, let them know also our Holy Mary...and also, pray for a healthy baby for my friend Andrea and for myself and my husband. Protect all child and mother especially, who are bearing now! Pray for the unborn babies in the danger of death! Thank You for Your intercession and help and love!
Mary: Prayer request to conceive and to have healthy baby and safe delivery and to have a happy parenthood. I am in a medication for since 1.5 years so there should be a complication in getting conceive and during delivery. Thank you for blessed with a happy married life. Patricia Rose Ann: Please pray for my daughter and son-in-law, Samantha and Mark Suzuki. God has blessed them with pregnancy and so far a healthy baby. St. Gerard Majella, watch over them and keep them strong in their faith. Thank you.
TOGETHER IN MISSION GOAL $37,900 PLEDGED $27,153
PAID $23,507
$37,900
META $37,900
CANTIDAD $ 27,153 PROMETIDA
DINERO RECIBIDO $23,507
UNIDOS EN MISION $37,900 TOGETHER IN MISSION GOAL $37,900 PLEDGED $27,153
PAID $23,507
$37,900
META $37,900
CANTIDAD $ 27,153 PROMETIDA
DINERO RECIBIDO $23,507
UNIDOS EN MISION $37,900
6
For more information contact Avelina Estrada at 310-990-6573
DAILY MASS INTENTIONS INTENCIONES DE MISA DIARIA
Saturday, June 10th 5:30p.m. Mr. & Mrs. Joseph Huang + Sunday, June 11th 7:30a.m. Simon Conover (B-day) 9:00a.m. Elba Reynoso (B-day) 10:30a.m. Los Fieles de San Gerardo 12:00p.m. David Plaisted + 1:30p.m. Francisco Lara + Monday, June 12th 8:00a.m. Manuel Navas +
Tuesday, June 13th 8:00a.m. Lung & Teresa Ku (Wed Ann) Wednesday, June 14th 8:00a.m. Aurelia Gallegos + Thursday, June 15th 8:00a.m. Kenneth W. Miller (Blessings) Friday, June 16th 8:00a.m. Darien Echeverry Saturday, June 17th 8:00a.m. Terry & Frances Gomez (Wed. Ann.)
Adoración al Santísimo
Cada Viernes Primero 8:30a.m.—6:30p.m.
Cada Sábado primero 7:00p.m.-7:30a.m. Español
Adoration of the Blessed Sacrament
Every First Friday and First Saturday in the church: On 1st Friday from:
8:30a.m. to 6:30p.m. 10:00pm to 3:30am followed by Mass
On 1st Saturday from: 7:00p.m. to 7:00a.m. Spanish
7
St. Gerard Majella Parish Registration Form
New members of the parish are invited to use this form to register. Registered members may use it to advise us of a change of address, phone number or to request offertory envelopes. Either drop the form below in the collection basket or bring to the parish office. Mr./Mrs.
First Name Ms. ________________________ Last Name ____________________________________
Spouse’s First Name _________________________ Telephone _______________________________
Address _____________________________________________________________________________ City & Zip code ______________________________________________________________________
Children __________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
Boleta de Inscripción de la Parroquia de San Gerardo de Majella
Nuevos miembros de la parroquia son invitados a utilizar esta forma para registrarse. Los miembros registrados lo pueden utilizar para informarnos de un cambio de domicilio, el número de teléfono o pa-ra solicitar sobres de ofrenda. Deposite esta forma en la canasta de ofrendas o entréguelo a la oficina parroquial. Sr. Primer Nombre Sra. _________________________Apellido___________________________________
Nombre Del Cónyuge _________________________ Teléfono _____________________________
Dirección _____________________________________________________________________________ Ciudad Y Código Postal ________________________________________________________________ Hijos(as) _____________________________________________________________________________