10
Sunday Masses • Misas Dominicales Saturday | Sábado: 5:00pm (E) 7:00pm (S) Sunday | Domingo 6:00am (E) 7:15am (B) 9:00am (S) • 10:45am (E) 12:30pm (English Youth Mass) 2:15pm (S) 4:00pm (S) 6:00pm (S) 8:00pm (S) E = English | S = Spanish | B = Bilingual E = Ingles | S = Español | B = Bilingüe Monday through Friday • Lunes a Viernes: 5:45pm - 6:30pm Saturday • Sábado: 2:00pm - 4:45pm Daily Mass • Misas Diarias Confessions • Confesiones St. Joseph Church A Catholic Community September 30, 2018 • Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time Monday - Saturday Bilingual Mass Lunes a sábado Misa Bilingüe Monday - Friday Spanish Mass Lunes a Viernes Misa en Español 8:00am 5:00pm Parish Center Hours Horario del Centro Parroquial Monday - Friday • Lunes a Viernes 9:00am - 8:15pm Saturday & Sunday • Sábado y Domingo 9:00am - 2:45pm Church Hours • Horario de la Iglesia Monday - Friday • Lunes a Viernes 6:00am - 9:00pm Saturday • Sábado: 6:00am - 8:30pm | Sunday • Domingo 5:00am - 9:30pm 11901 Acacia Ave • Hawthorne, CA 90250 • 310.679.1139 • www.stjoseph-haw.org

St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Sunday Masses • Misas Dominicales

Saturday | Sábado:

5:00pm (E) • 7:00pm (S)

Sunday | Domingo

6:00am (E) • 7:15am (B)

9:00am (S) • 10:45am (E)

12:30pm (English Youth Mass)

2:15pm (S) • 4:00pm (S)

6:00pm (S) • 8:00pm (S) E = English | S = Spanish | B = BilingualE = Ingles | S = Español | B = Bilingüe

Monday through Friday • Lunes a Viernes: 5:45pm - 6:30pm Saturday • Sábado: 2:00pm - 4:45pm

Daily Mass • Misas Diarias

Confessions • Confesiones

St. Joseph ChurchA Catholic Community

September 30, 2018 • Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time

Monday - Saturday Bilingual Mass

Lunes a sábado Misa Bilingüe

Monday - Friday Spanish Mass

Lunes a Viernes Misa en Español

8:00am

5:00pm

Parish Center HoursHorario del Centro Parroquial

Monday - Friday • Lunes a Viernes9:00am - 8:15pm

Saturday & Sunday • Sábado y Domingo 9:00am - 2:45pm

Church Hours • Horario de la IglesiaMonday - Friday • Lunes a Viernes 6:00am - 9:00pm

Saturday • Sábado: 6:00am - 8:30pm | Sunday • Domingo 5:00am - 9:30pm

11901 Acacia Ave • Hawthorne, CA 90250 • 310.679.1139 • www.stjoseph-haw.org

Page 2: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 2 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

Readings of the Week • Lecturas de la Semana

Sunday, September

261st Reading

Psalm2nd Reading

Gospel

Nm 11:25-29Ps 19:8, 10, 12-13, 14Jas 5:1-6Mk 9:38-43, 45, 47-48

Monday, October

11st Reading

PsalmGospel

Jb 1:6-22Ps 17:1bcd-3, 6-7Lk 9:46-50

Tuesday, October

21st Reading

PsalmGospel

Jb 3:1-3, 11-17, 20-23Ps 88:2-8Mt 18:1-5, 10

Wednesday, October

31st Reading

PsalmGospel

Jb 9:1-12, 14-16Ps 88:10bc-15Lk 9:57-62

Thursday, October

41st Reading

PsalmGospel

Jb 19:21-27Ps 27:7-9abc, 13-14Lk 10:1-12

Friday, October

51st Reading

PsalmGospel

Jb 38:1, 12-21; 40:3-5Ps 139:1-3, 7-10, Lk 10:13-16

Saturday, October

61st Reading

PsalmGospel

Jb 42:1-3, 5-6, 12-17Ps 119:66, 71, 75, 91, 125, Lk 10:17-24

Sunday, October

71st Reading

Psalm2nd Reading

Gospel

Gn 2:18-24Ps 128:1-6Heb 2:9-11Mk 10:2-16 [2-12]

Parish Celebrations this Week Celebraciones Parroquiales de esta semana

Weekly Offering • Ofrenda Semanal

9.23.181st Collection • 1era Colecta $17,149.00

2nd Collection • 2da Colecta $3,610.00

Centennial Project Pledge Money

Dinero de las Promesas del

Proyecto Centenario$1,737.00

Pray for the Sick • Oren por los EnfermosW

Celia MartinezDaney Isabel Davila Esperanza Chavez

Fortino GarciaGloria Rodriguez

Marina LopezPatrocinio Franco Shantel Mendivil

Veronica De La Torre

Alana Jordin RetialoAriel Marian Casio

Chukwuzimozi Ziori Biosah Chukwuzimozi Zuriel Biosah

Gabriella Isabel SalcedoGeorge Castorena III

Hailey Marie Juan-DiazJanessa Marisol PerezKaylee Victoria Flores

Kyla Nikole GarciaLiam Joseph Olivares Escobedo

Luna Rose Mosqueda

Leonardo E. Castellanos

Baptisms • Bautismos

Funerals • Funerales

Wedding Anniversaries • Aniversarios de Boda

Brian & Laura SanchezCesar & Mayra Avila

Jose & Antonia NavarroKshitu & Joanna Kawatra

Manuel & Adeli PulidoMarcos & Karina PerezOscar & Sara Ramirez

Wagner and Nalda Equite

Domingo, Octubre 21, 2018 9:00 am – 3:00 pm St. Joseph Catholic Church- Madonna Plaza 11901 Acacia Avenue Hawthorne, CA 90250

Vacunas contra la gripe gratis para personas que no tienen seguro médico o su proveedor de cuidado médico no ofrece vacunas contra la gripe.

No espere. Vacune.

Llame a su doctor antes de vacunarse si usted tiene una alergia severa al huevo o se enferma el día de su cita. Llame a su proveedor de cuidado médico para saber qué otras vacunas necesita. Si no tiene un médico, llame al 2-1-1 para obtener una lista de proveedores de vacunas gratis o de bajo costo.

Cuando se trata de la salud de sus seres queridos, Las vacunas contra la

gripe son recomendadas para todos los de seis meses de edad y mayores, principalmente si usted: Está embarazada o si

acaba de dar a luz Está severamente obeso Es un proveedor de

cuidado médico Vive en una lugar para

personas mayores o de cuidado a largo plazo

Tiene un sistema

inmunológico débil o una condición médica crónica

Cuida a niños, personas

mayores, o personas enfermas

Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien.

Por favor llame al

310-419-5333

para confirmar antes de ir. 8/16/18

Flu vaccines are for everyone six months and older, especially if you:

Las vacunas contra la gripe son recomendadas para todos los de seis meses de edad y mayores, princi-palmente si usted:

Vacunas contra la gripe gratis para personas que no tienen seguro médico o su proveedor de cuidado médico no ofrece vacunas contra la gripe.

Domingo 21 de Octubre de 2018 9:00 am – 3:00 pm • Plaza Madonna

Sunday, October 21, 2018 • 9:00 am – 3:00 pmMadonna Plaza

Flu vaccines

Domingo, Octubre 21, 2018 9:00 am – 3:00 pm St. Joseph Catholic Church- Madonna Plaza 11901 Acacia Avenue Hawthorne, CA 90250

Vacunas contra la gripe gratis para personas que no tienen seguro médico o su proveedor de cuidado médico no ofrece vacunas contra la gripe.

No espere. Vacune.

Llame a su doctor antes de vacunarse si usted tiene una alergia severa al huevo o se enferma el día de su cita. Llame a su proveedor de cuidado médico para saber qué otras vacunas necesita. Si no tiene un médico, llame al 2-1-1 para obtener una lista de proveedores de vacunas gratis o de bajo costo.

Cuando se trata de la salud de sus seres queridos, Las vacunas contra la

gripe son recomendadas para todos los de seis meses de edad y mayores, principalmente si usted: Está embarazada o si

acaba de dar a luz Está severamente obeso Es un proveedor de

cuidado médico Vive en una lugar para

personas mayores o de cuidado a largo plazo

Tiene un sistema

inmunológico débil o una condición médica crónica

Cuida a niños, personas

mayores, o personas enfermas

Las fechas de la clínica y horarios puede que cambien.

Por favor llame al

310-419-5333

para confirmar antes de ir. 8/16/18

Vacunas contra la gripe

Flu vaccines at no charge for people who don’t have health insurance or whose healthcare provider does not offer flu vaccines.

Page 3: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 3 | Encuentre este boletín en la red : stjoseph-haw.org

“Would that all the people of the LORD were prophets! Would that the LORD might bestow his

spirit on them all!” Nm 11:25-29

Whatever we believe in God, it is too small, too little. We always try to put God in a box so that we can control

Him. We try to set limits on His infinite Love. Through Baptism each person as a member of the Body of Christ is called to be the voice of the Lord, to be a prophet. Take time and listen to the Lord speaking to you in the Bible, and through his people, take the time to study the Faith so that you can proclaim His Word. Through the gift of Confirmation, you are made an apostle who gives wit-

ness to the Lord in word and action. How are you doing as a prophet? Can people who observe you tell that you are a prophet? The dream of Moses that “All of the Peo-ple of the Lord were prophets” is fulfilled, through Bap-

tism, you were made one the Jesus the Christ, a prophet, priest and king. Now live that gift!

Parish Center Plaza The church closes at 9:00 p.m., however it has been

suggested that we open the Parish Center Plaza so that people can visit Our Lady of Guadalupe and

Saint Joseph whenever they experience a need. Please feel free to drop by anytime!

Fertility AppreciationPregnancy planning or spacing? Fertility Appreciation, Creighton Model Fertility Care System. Safe, reliable, natural way to plan families. Faithful to Catholic teaching. Strengthens communication and

marriage. More info on October 11 7pm - 8pm at St. Margaret Mary Parish Center. 22511 Eshelman Avenue. Lomita, CA. RSVP: Peggy Stofila, CFCP at 310.429.1844 or [email protected]

Plaza del Centro ParroquialLa Iglesia se cierra a las 9:00 p.m., pero sin embargo, se ha sugerido que abramos la Plaza del Centro Parroquial para que las personas puedan visitar Nuestra Señora de

Guadalupe y San José cada vez que tengan una necesidad. Por favor, siéntase libre de visitarnos en

cualquier momento!

Pastor Notes Notas del Pastor

“Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”.

Num 11, 25-29

Lo que sea que creamos en Dios, es muy pequeño, muy poco. Siempre tratamos de poner a Dios en una caja para

que podamos controlarlo. Tratamos de poner límites a su infinito amor. A través del Bautismo, cada persona

como miembro del Cuerpo de Cristo está llamado a ser la voz del Señor, a ser un profeta. Tómese un tiempo y escuche al Señor que le está hablando en la Biblia, y a

través de su gente, tómese el tiempo para estudiar la Fe para que pueda proclamar Su Palabra. Mediante el don de la Confirmación, uno se convierte en un apóstol que

da testimonio del Señor en palabra y acción. ¿Cómo estás como profeta? ¿Pueden las personas que te observan de-cir que eres un profeta? El sueño de Moisés de que “Todo

el pueblo del Señor fue profeta” se cumple, a través del Bautismo, fuiste hecho uno, el Jesús el Cristo, un profeta,

sacerdote y rey. ¡Ahora vive ese regalo!

Page 4: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 4 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

La Fraternidad de Señor de Esquipulas tiene el Gusto de Invitarte a su

VII Cena BaileTe esperamos a disfrutar de exquisita cena y a bailar hasta que te canses al

compás del reconocido Grupo Pakito Musical. Participa también en el concurso de barriletes, a la persona que tenga la mejor creatividad en su barrilete le

estaremos obsequiando $ 300.00. Estos barriletes serán la decoración para la celebración en honor al Señor de Esquipulas.

Octubre 6, 2018 • Salón RedahanCena 6:00pm - 8:00pm - Baile de 7:00 – 11:30pm - Donación: $40.00 por persona

CUPO LIMITADO - NIÑOS MAYORES DE 10 AÑOS - NO BEBIDAS ALCOHÓLICASPara mas información llamar a: 310 486 0901 | 818 963 0374 | 310 844 2368

Noche de Información Matrimonial¿Tiene preguntas sobre como casarse en nuestra

Parroquia? Acompáñenos en nuestra noche de información para obtener información y tenga todas

sus preguntas contestadas.

miércoles 10 de octubre a las 7:00pm en el Centro Parroquial

Wedding Information NightHave questions regarding

getting married at our Par-

ish? Join us for our month-ly information night and have all your questions

answered!

Wednesday, October 10 at

7:00pm in the Parish Center

Noche de Información para

Quinceañera Quinceañera Info Night

Venga a nuestra Noche de información.

El Diácono Pedro responderá todas sus

preguntas sobre como hacer su Quinceañera en

nuestra parroquia.

lunes, 8 de octubre7:00pm • Salón san Juan

Join us for our Quinceañera information Night! Deacon Pedro will

be answering all your ques-tions regarding how to cel-ebrate your Quinceañera in

our Parish.

Monday, October 8 at 7:00pm • St. John Hall

El ministerio de Señor de los Milagros de la Parroquia de San José Invitan a toda la comunidad Peruana y Latinoamérica al 7mo Aniversario

de la Celebración y Procesión de la Sagrada Imagen del

Señor de los MilagrosSábado 27 de Octubre , 2018

PROCESIÓN: 3:00 • MISA: 7:00PMMisa Solemne dirigida por el Padre Jorge Luis Chalaco

Después de la procesión están invitados a pasar al Salón Redahan para disfrutar de los deliciosos platillos típicos; también habrá baile.

Información: Gloria Saavedra (424)240-3652 | Margarita Espinoza (310)344-7942

Bertha Rosas (310)686-1609 | SandraTrujillo (310) 650-9166

Page 5: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 5 | Encuentre este boletín en la red : stjoseph-haw.org

Una de las cuatro metas para nuestros estudiantes es formar Católicos Comprometidos. Los estudiantes que se gradúan de las escuelas católicas tienen el doble de probabilidades de participar en la vida parroquial como adultos en com-

paración con sus compañeros. Nos esforzamos para lograr esa expectativa con la oración diaria, la instrucción religiosa

diaria, la misa semanal y las expectativas de servicio para todos los grados. Para obtener más información, ¡visite nues-

tro sitio web!

One of four goals for our students is forming Committed Catholics. Students who graduate from Catholic schools are

twice as likely to be involved in parish life as adults com-pared to their peers. We strive to achieve that expectation with daily prayer, daily religion instruction, weekly Mass,

and service expectations for all grades. To learn more, please visit our website!

The school community of Saint Joseph Parish is dedicated to developing critical thinkers in a Catholic context who will positively impact their communities by living out the following Schoolwide Learning Expectations: Committed Catholics, Academic Achievers,

Self-Aware Individuals, and Globally Aware Citizens. 

Principal Mr. Kevin Donohue310.679.1014 • [email protected] • www.saintjoe.online

Saint Joseph School

COMMITTED CATHOLICS, ACADEMIC ACHIEVERS, SELF-AWARE INDIVIDUALS, AND GLOBALLY AWARE CITIZENS.

Page 6: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 6 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

Father Gene...Fr. Gene was transferred yesterday af-ternoon to St. John of God Residence and Care near downtown Los Angeles, 2468 So. St. Andrews Place, 90018. Phone: 323 731-0641. He is in room 309A. He is resting comfortably this morning. After much improvement from his fall eight days ago, he seems to be at a pla-teau, in bed and needing to search for words more. With rehab, we hope he will be mobile again and can be moved to the memory unit. Along with Alzheimer’s, he has had a mi-nor stroke. His usual kindly and humor-ous spirit is strong, and he is not in pain.

Padre Gene...P. Gene fue trasladado ayer por la tarde a St. John of God Residence and Care, cerca del centro de Los Ángeles, 2468 So. St. Andrews Place, 90018. Teléfono: 323 731-0641. Él está en la habitación 309A. Él está descansando cómodamente esta mañana. Después de una gran mejora de su caída hace ocho días, parece estar en una meseta, en la cama y necesitan-do buscar más palabras. Con la reha-bilitación, esperamos que vuelva a ser móvil y pueda moverse a la unidad de memoria. Junto con la enfermedad de Alzheimer, tuvo un ataque leve. Su habi-tual espíritu bondadoso y humorístico es fuerte y no siente dolor.

La Renovación Carismática Católica te invita a crecer en gracia y conocimiento del Señor y convertirnos así en una Iglesia Evangelizada y Evangelizadora, que evangelice con el Poder,

y la Fuerza del Espíritu Santo en nuestros

Crecimientos de Vida en el Espíritu1. Establecer, restablecer o profundizar en una relación personal con Cristo.

2. Ser dóciles a la acción del Espíritu Santo, a experimentar su presencia, y como está actuando en sus vidas y por medio de ellos.

3. Integrarse a la comunidad con quienes compartan su vida Cristiana

4. Vivir como nuevas criaturas en Cristo

Si deseas más información puedes llamar al 310 467-2043 o contactar a cualquiera de los coordinadores de los grupos de oración Carismáticos.

Page 7: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 7 | Encuentre este boletín en la red : stjoseph-haw.org

Adult Faith Formation • Looking for a Hero?

Women in the New Testamentoffers an Encounter with the strengths and needs of these women, and the challenges they faced in responding to Jesus. Participants will enter

into discussion and prayer about expectant faith and the meaning of discipleship through the lives of the women who lived in the first

generation of Christianity. Eight weeks on Mondays, beginning September 24th to November 12th.

The Fee is $16.00 per person to cover Study materials. Registration forms are available at the Parish Center.

For more info, contact Michelle Raymond 310-679-1139 ext.125 or e-mail [email protected]

Cost should not be an object to Faith Formation. Visit the office if there is a need for financial arrangements.

Mass for Elderly and Sick

with Anointing

Monday, October 8at 3:30pm • Bilingual

mass

Misa para los de tercera edad y

enfermos

lunes, 8 de octubre a las 3:30pm

Misa sera Bilingue

Te invitamos que te unas con nuestro ministerio y celebremos juntos la festividad de

San Judas Tadeo28 de octubre de 2018 • Salón Redahan

Rosario a las 2:00 p.m. • Misa a las 4:00 p.m.Tiempo de oración y compartimiento a las 6:00 p.m.

Estaremos rezando una novena a partir del 20 de octubre, todos los días empezara el rosario a las 7:00 p.m. con la

excepción del día 28 de octubre que sera en el salón Redahan.

Page 8: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 8 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

Venga y aprenda como mejorar su salud en este taller de 8 semanas

destinado para diabéticos y pre-diabéticos. Aprenderá sobre la función

del azúcar en el cuerpo, en otras palabras, como lo que comemos nos

puede beneficiar o afectar. Los temas de los que hablaremos no solo

se relacionan a cómo mejorar nuestra salud sino como prevenir com-

plicaciones causadas por la diabetes. Algunos de estos temas incluyen

una alimentación saludable, la importancia de la actividad física, cómo

manejar el estrés y la importancia de las medicinas.

Clase de DiabetesEmpieza lunes, 10 de septiembre • 6:30pm a 8:30pm • Casa de la Providencia

Para información contacte a Yuliana o Marielena 310-792-5053

¡Talleres de Nutricion Gratis!“No empiece una dieta que termine algún día, comience un

estilo de vida que dure para siempre.” Temas que se darán son:

- Como crear un platillo saludable

- Como crear metas SMART para sus metas de nutrición y ejercicio

-Comoidentificarlasazúcaresnodeseadas

- Como leer las etiquetas de nutrición

- Como mantenerse activo y comprender la prevención de las enfermedades

- Como incrementar los granos enteros y vegetales en nuestra dieta

Certificación al terminar la serie de 6 clases y rifas semanales. Demonstraciones de recetas saludables en cada taller.Regístrese hoy comuníquese con: Daisy o Alejandra 310-672-2208 [email protected]

Patrocinado por el Centro Santa Margarita

Octubre 10, 2018 a Noviembre 14, 2018 10:00 a.m. -12:00p.m. en el salon San Jose

´

´ ´

Page 9: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Saturday, September 29

5:00pm Ramon & Eduardo Nava †

Dolores Reyes †

7:00pm Lucia Tapia †

Isaoro Leguizamon †

Sunday, September30

6:00am Cesario Galindo †

Evangeline Oropesa Freeman †

7:15am Eugenia Verastegui †

Guadalupe Manuel Conversion

9:00am St. Joseph Parishioners

Katherine Jimenez Bday

10:45am Victoria Magallon Health

Johnson Quilon †

12:30pm Leon Sandoval Ramirez †

Jose Alvarez †

2:15pmHumberto & Catalina

Rivera Ann.

Manuel Meza †

4:00pm Ruth Largaespada †

Sofia Rodriguez Torres †

6:00pm Estela Lopez Bday

Isaoro Leguizamon †

8:00pm Evelia Marquez †

Gustavo & Elvia Rosales †

Monday, October 1

8:00am Lucita Farje Garro †

Maria del Rosario de la Cruz †

5:00pm Jose Perez †

Ruben de la Torre †

Tuesday, October 2

8:00am Laura Salgado †

Victoria Magallon Health

5:00pm Manuel Sanchez †

Teresa Cruz Bday

Wednesday, October 3

8:00am Adaku Mogbo Bday

Albert Vessa Health

5:00pm Jose Franco †

Kelvin Alarcon Bday

Thursday, October 4

8:00am Veronica Garcia Bday

Dionicia Hulse †

5:00pm Olga Vazquez †

Primitiva Bañuelos †

Friday, October 5

8:00am Ezequiel Rodriguez †

Pablito Mendoza †

5:00pm Ezequiel Rodriguez †

Teresa Lopez †

Saturday, October 6

8:00am Samuel Anaya †

Juanita Arevalo †

Mass Intentions

St. Joseph Church

PastorFather Greg King

Associate PriestFather Jorge Luis Chalaco

Associate PriestFather Jorge Antonio Onofre

Deacon Dcn. Juan [email protected]

Deacon Dcn. Pedro de [email protected]

Parish School Principal Mr. Kevin [email protected]

Office StaffBusiness ManagerOctavio [email protected]

Bookkeeping Irma [email protected]

Faith Formation DirectorMichelle [email protected]

Music Director Jorge [email protected]

Youth MinisterAshley [email protected]

Family Catechist • Semilla del ReinoAdriana [email protected]

RCIAFrances [email protected]

Coordinator of Religious Education Elementary-Jr. HighLuz [email protected]

Confirmation and Director of Youth MinistriesRicco [email protected]

ReceptionistCatalina Rivera, Mary Romero, Sandy Urenda

Bulletin announcements must be submitted 10 calendar days prior to the desired Sunday you want your announcement published. Email [email protected] for more infor-mation.

Anuncios para el boletín se deben entregar 10 días antes de la fecha que quiere que salga su anuncio. Para mas información envíe un correo electrónico a [email protected].

Page 10: St. Joseph Church · “Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Num 11, 25-29 Lo que sea que creamos en Dios, es

Pg. 10 | Find this bulletin online at: stjoseph-haw.org

Ministry Directory • Directorio Ministerial

MONDAY • LUNESComedores Compulsivos 6:30pm — S Divina Misericordia Marianos 7:00pm — GH Divina Misericordia Peregrinos 7:00pm — SMinisterio de Personas de Tercera Edad 3:00pm — MP (Cada 4to Lunes)Hombres de Valor 7:00pm ― PHKnights of Columbus (Every 2nd & 4th) 7:00pm ― SJH Mujeres De Fe 7:00pm — RH San Judas Tadeo 7:00pm — MP

Alcohólicos Anónimos 7:00pm — PH

TUESDAY • MARTESCovered California Medical • Cal Fresh 9:00am — MPGrupo de Apoyo para Adultos 9:00am — SJSBlood Pressure and Glucose Testing 1:00pm — SJ Alcohólicos Anónimos 7:00pm — PHCrecimientos Bíblicos 7:00pm — S Encuentro Matrimonial 7:00pm — MP Break Open the Word - Gospel Reflections 7:00pm — S

WEDNESDAY • MIÉRCOLES Yoga (Sponsored by Providence Little Company of Mary) 9:30am — GH Al-Anon - “Recuperación” 10:00am — MP Novena to Our Lady of Perpetual Help 6:00pm — C Alcohólicos Anónimos 7:00pm — PH

C—Church S— School PC—Providence Chapel

RH—Redahan Hall CN — Cenacle GH—Guadalupe Hall

SJH—St. Joseph Hall YC—Youth Center HFR—Holy Family Room

MP — Madonna Plaza PH — Providence House

THURSDAY • JUEVES Covered California Medical • Cal Fresh 9:00am — SJZumba (Sponsored by Providence Little Company of Mary) 9:30am — GH Ministerio de Duelo (Cada 2do y 4to Jueves) 7:00pm — PC

FRIDAY • VIERNES Rosario del Espíritu Santo 12:00pm — C Legión de María 6:00pm — MPYouth Group 6:30pm — YC Inmaculada Concepción de María 7:00pm — MP Ministerio de Matrimonios 7:00pm — GH Pueblo de Alabanza 7:00pm — RH Señor de Esquipulas 7:00pm — PC Young Adult Ministry (YAM) 7:00pm — LH

SATURDAY • SÁBADO Al-Anon 9:30am — MP Cruzada del Rosario (Primer Sábado) 5:00pm ― PCCursillos (Cada Primer Sábado) 7:00pm ― SJSAdoración Nocturna (Cada 2do Sábado) 8:00pm ― SJS Santo Domingo de Guzmán (Cada 2do y 4to Sábado)

7:00pm ― MP • GH

SUNDAY • DOMINGO

Search 9:00am ― S Jóvenes Unidos en Cristo 7:00pm ― RH

Consejos de seguridad para los niños que practiquen deportes este año escolar. Las temporadas deportivas comienzan temprano, incluso para los niños pequeños, y si bien es fan-tástico que estén haciendo ejercicio y aprendiendo nuevas habilidades, la seguridad sigue siendo una alta prioridad. Se recomienda que a todos los niños que practiquen deportes escolares se les haga un examen físi-co anual, y la información relevante de salud (alergias, condiciones, etc.) se debe compartir con los entrena-dores. Los padres de familia deben asegurarse de que sus hijos tengan el equipo adecuado, y que calce y funcione bien. Los niños deben mantenerse bien hidratados, bien alimentados y bien descansados para mantener su energía y fuerza. Los estudiantes atletas deben aprender a ser amables y justos, sin importar el resultado del juego. Para obtener más consejos, visite https://www.safekids.org/tip/sports-safety-tips.

Safety tips for kids playing sports this school year. Sports seasons start ear-ly, even for young children, and while it’s great that they’re out getting ex-ercise and learning new skills, safety is still a top priority. It’s recommend-ed that all children who are playing school sports have an annual physi-cal, and relevant health information (allergies, conditions, etc.) should be shared with coaches. Parents should make sure their children have the right gear, and that it fits and works wells. Children should stay well-hy-drated, well-fed, and well-rested to keep up their energy and strength. Student athletes should be learning to be kind and fair, too, no matter the outcome of the game. For more tips visit https://www.safekids.org/tip/sports-safety-tips.