Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
ST. PIUS V CATHOLIC CHURCH Archdiocese of Galveston-Houston
824 Main St., Pasadena, Tx 77506—Phone 713-473-9484—Fax 713-473-2731 www.stpiusvchurch.com—https://www.facebook.com/SPVPasadena
Masses for Sunday: Saturday Vigil—5:30pm English & 7pm en Español
Sunday 8 & 10:00am in English; 12:00 mediodia, 1:30 & 7pm en Español
Weekday Liturgy: Monday 8am thru Saturday 8am in English; Tuesday, Wednesday & 1st Friday, 7pm en Español
Holy Day Liturgy: Vigil 7pm in English; Feast 8am in English; 7:00pm en Español
Sacrament of Penance: Wednesday 5:30 to 6:30pm; Saturday-3:30 to 5pm
Parish Office Hours: 9am to 5pm School Office Hours: 8am to 3pm (713-472-5172)
Adoration: Friday from 8:30am until 10pm in the PLC Chapel
Pastoral Staff: Rev. Joseph Doran, Pastor
Rev. Ricardo Lazo, Parochial Vicar
Deacon Heath Hampton
Deacon Celestino Perez
Deacon Dan Seiler Dr. Felicia Nichols, Principal
In case of an emergency needing a priest, please call 713-397-7451 (bi-lingual) or 832-651-7329 (English only).
Connie Wilson, Director of Music & Social Media
Felicitas Palacios, Faith Formation (Spanish)
Gina Pasket, Faith Formation (English)
J P Rodriguez, Director of Parish Social Ministry
Alice Layton, Business Manager
Mass Intention Schedule for this Week Saturday, January 19 -- Weekday
8:00 a.m. — Michael Patrick Healy, Sr. 5:30 p.m. — Linda Seiler † 7:00 p.m. — Maria Guadalupe Alaniz † Sunday, January 20 -- 2nd Sunday in Ordinary Time
8:00 a.m. — James John †
10:00 a.m. — Juanita & Max Rodriguez † 12:00 p.m. — For the People of the Parish 1:30 p.m. — Bonilocio Orozco Higadera 7:00 p.m. — Guillermina Montezuma †
Monday, January 21 -- Saint Agnes 8:00 a.m. — Michael Patrick Healy, Sr.
Tuesday, January 22 -- Day of Prayer for the Legal Protection of Unborn Children
8:00 a.m. — Tess Queyquep B-day † 7:00 p.m. — Alex Saenz † Wednesday, January 23 -- Weekday 8:00 a.m. — Grady Layton, Jr. (healing)
7:00 p.m. — Fr. Serafin Cejudo † Thursday, January 24 -- St. Francis de Sales 8:00 a.m. — Gus & Lillie Valente † Friday, January 25 -- The Conversion of St. Paul 8:00 a.m. — Fr. Frank Fabj †
Saturday, January 26 -- Sts. Timothy & Titus
8:00 a.m. — Fr. Serafin Cejudo † 5:30 p.m. — Franciso Montejano Sr. & Jose F. Montejano 7:00 p.m. — Maria Guadalupe Alaniz †
FOOD SALE! Upcoming Breakfast/Lunch sale in the
CAFETERIA, Sunday, January 20, beginning
after the 8:00am Mass. Come join us for a
delicious breakfast, coffee and above all a time
to fellowship. Proceeds to help reduce the
festival expenses. DON’T MISS OUT!
¡VENTA DE COMIDA! Próximamente: Desayuno/Almuerzo venta en
la CAFETERIA, Domingo, 20 de enero.
Empezando después de la Misa de 8:00am.
Vengan a disfrutar de un delicioso desayuno/
Almuerzo y convivencia con nuestros
hermanos en Cristo. Ganancias ayuda a
reducir el costo del festival de primavera. ¡NO
SE LO PIERDEN!
Scripture Study in English—meets on THURSDAY EVENINGS at 7pm in the Parish Life Center Living room...Join us any time.
Readings for the week of 1/21/19
Monday: Heb 5: 1-10; Mk 2: 18-22
Tuesday: Heb 6: 10-20; Mk 2:23-28
Wednesday: Heb 7: 1-3, 15-17; Mk 3:1-6
Thursday: Heb 7:25-8:6; Mk 3:7-12
Friday: Acts 22: 3-16
Saturday: 2 Tm 1:1-8
Sunday: Neh 8: 2-4a, 5-6, 8-10; 1 Cor 12: 12-30
Pray for Peace ~ & Remember in your Prayers — Recuerda en sus oraciones
Janet Anderson, Elena Ubias, Veronica Smith &
Veronica Eckenrode, Carol Baker, Janice Cain, Helen
Stoughton, Mary Fleming, Alberta Welch, G W Layton,
Jr., Dr. Linda Austin, Alejandra Salazar de Palacios,
Marjorie Wilkerson, Maria Martinez, Kim Coxie, Santos
Pulido, Larry Armendariz, Katherine Whitfill, Jose Pedro
Rodriguez, Angelica Antao, Gilberto & Angela Palacios,
Samantha Ann Ordaz, Winiferd Romero, Eva Marquez,
Elaine Blake, Ida Hinojosa, Armando Duran, Carlos
Trujillo, Gia Alvarado, Jose Jimenez, Amaveli Rincon,
Gema Marino, Natalia Trevino, Ruth Broughton, Larry
Music, Fr. Ricardo Lazo, Dora Meraz, Jesus Angel
Garza, Emma Sanchez, Linwood Babineaux, Julie
Wagner, Roberto Cavazos, Juan Cansino, Jr., David Lane
For repose of the soul of Jesus Gonzalez & Thelma Breton
(Please notify the church office when someone can be removed from the list)
2nd Sunday in Ordinary Time
St. Pius V Catholic Church January 20, 2019
Knights of Columbus (on Preston near Vista) will have their next fish fry on Friday, February 15th. Served with coleslaw, fries and drink for $9. desserts available for $1. Bring the family - also have take out. The Knights thank you for your continued support.
Parish Projects Mass Time Collection
Faith Commitment Contribution Weekly Contributions for church Support
Last week’s report
Upcoming 2nd Collections:
2019 January 20 - Parish Projects Jan 27 - Bishop’s Fund for Latin
America Feb 3 - PSM (corrected) Feb 10 - Parish Projects Feb 17 - Parish Projects Feb 24 - Parish Projects Mar 3 - DSF Sunday (changed)
Total $14,3488.00 $1,994.00
5:30pm
7:00pm
8:00am
10am
12noon
1:30pm
7:00pm
$ 1956.00
$ 648.00
$ 2543.00
$ 1643.00
$ 2734.00
$ 2836.00
$ 1128.00
$ 104.00
$ 187.00
$ 223.00
$ 490.00
$ 471.00
$ 304.00
$ 215.00
The Women’s Club meets on the second Thursday
of each month in the Parish Life Ctr meeting room.
Thurs, 2/14 --Women’s Club meeting in the PLC at 10am.
Sunday, May 5 -- Corporate Communion at 8am
Spring Festival 2019 / Festival de primavera 2019 Sunday, April 28, 2019 / Domingo, 28 de Abril 2019
11:00 am – 7:00 pm
We would like to thank our generous sponsors who have come forward to help reduce the festival expenses. If you or your
business would like to be a sponsor, please contact the parish office at 713-473-9484 and leave a message for the festival
committee.
Le agradecemos a nuestros patrocinadores generosos, para ayudar reducir el costo del festival. Acaso ud o su negocio le
gustaría patrocinar el festival, por favor de llamar a la oficina al 713-473-9484 y deje mensaje para el comité del festival.
Garzas Reception Hall
Javier Orozco Hardwood
Installation & Carpet
LM Remodeling
MSD Building Corp.
Orozco Income Tax
Raul Ramos Paint Contractor
Other receipts:
Votive Candles - $235.80
A.B.R. Contract Painting
Aqueduct Plumbing Co.
Alvarez Wood Floors
CJ & Bros. LLC.
Extreme Fab, Inc.
Funeraria Del Angel
2nd Sunday in Ordinary Time
St. Pius V Catholic Church January 20, 2019
El Misal (Ordinario de la Misa) esta en Oramos Cantando/We Pray in Song a Partir de 150
Primera lectura Is 62, 1-5
Por amor a Sión no me callaré y por amor a Jerusalén no me daré reposo, hasta que surja en ella esplendoroso el justo y brille su
salvación como una antorcha. Entonces las naciones verán tu justicia, y tu gloria todos los reyes. Te llamarán con un nombre nuevo,
pronunciado por la boca del Señor. Serás corona de gloria en la mano del Señor y diadema real en la palma de su mano. Ya no te
llamarán “Abandonada”, ni a tu tierra, “Desolada”; a ti te llamarán “Mi complacencia” y a tu tierra, “Desposada”, porque el Señor se ha
complacido en ti y se ha desposado con tu tierra. Como un joven se desposa con una doncella, se desposará contigo tu hacedor; como el
esposo se alegra con la esposa, así se alegrará tu Dios contigo.
Salmo Responsorial Salmo 95. R. Cantemos la grandeza del Señor.
Segunda Lectura 1 Cor 12, 4-11
Hermanos: Hay diferentes dones, pero el Espíritu es el mismo. Hay diferentes servicios, pero el Señor es el mismo. Hay diferentes
actividades, pero Dios, que hace todo en todos, es el mismo. En cada uno se manifiesta el Espíritu para el bien común. Uno recibe el don
de la sabiduría; otro, el don de la ciencia. A uno se le concede el don de la fe; a otro, la gracia de hacer curaciones, y a otro más, poderes
milagrosos. Uno recibe el don de profecía, y otro, el de discernir los espíritus. A uno se le concede el don de lenguas, y a otro, el de
interpretarlas. Pero es uno solo y el mismo Espíritu el que hace todo eso, distribuyendo a cada uno sus dones, según su voluntad. Palabra
de Dios.
Evangelio Jn 2, 1-11
En aquel tiempo, hubo una boda en Caná de Galilea, a la cual asistió la madre de Jesús. Éste y sus discípulos también fueron invitados.
Como llegara a faltar el vino, María le dijo a Jesús: “Ya no tienen vino”. Jesús le contestó: “Mujer, ¿qué podemos hacer tú y yo? Todavía
no llega mi hora”. Pero ella dijo a los que servían: “Hagan lo que él les diga”. Había allí seis tinajas de piedra, de unos cien litros cada
una, que servían para las purificaciones de los judíos. Jesús dijo a los que servían: “Llenen de agua esas tinajas”. Y las llenaron hasta el
borde. Entonces les dijo: “Saquen ahora un poco y llévenselo al mayordomo”. Así lo hicieron, y en cuanto el mayordomo probó el agua
convertida en vino, sin saber su procedencia, porque sólo los sirvientes la sabían, llamó al novio y le dijo: “Todo el mundo sirve primero
el vino mejor, y cuando los invitados ya han bebido bastante, se sirve el corriente. Tú, en cambio, has guardado el vino mejor hasta
ahora”. Esto que hizo Jesús en Caná de Galilea fue el primero de sus signos. Así manifestó su gloria y sus discípulos creyeron en él.
Find the Missal (Ordinary of the Mass) at 150 in Oramos Cantando/We Pray in Song
Second Sunday in Ordinary Time
First Reading IS 62:1-5
For Zion's sake I will not be silent, for Jerusalem's sake I will not be quiet, until her vindication shines forth like the dawn and her victory
like a burning torch. Nations shall behold your vindication, and all the kings your glory; you shall be called by a new name pronounced
by the mouth of the LORD. You shall be a glorious crown in the hand of the LORD, a royal diadem held by your God. No more shall
people call you "Forsaken, " or your land "Desolate, " but you shall be called "My Delight, " and your land "Espoused." For the LORD
delights in you and makes your land his spouse. As a young man marries a virgin, your Builder shall marry you; and as a bridegroom
rejoices in his bride so shall your God rejoice in you.
Responsorial Psalm PS 96 R. Proclaim his marvelous deeds to all the nations.
Second Reading 1 COR 12:4-11
Brothers and sisters: There are different kinds of spiritual gifts but the same Spirit; there are different forms of service but the same
Lord; there are different workings but the same God who produces all of them in everyone. To each individual the manifestation of the
Spirit is given for some benefit. To one is given through the Spirit the expression of wisdom; to another, the expression of knowledge
according to the same Spirit; to another, faith by the same Spirit; to another, gifts of healing by the one Spirit; to another, mighty deeds;
to another, prophecy; to another, discernment of spirits; to another, varieties of tongues; to another, interpretation of tongues. But one and
the same Spirit produces all of these, distributing them individually to each person as he wishes.
Gospel JN 2:1-11
There was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there. Jesus and his disciples were also invited to the wedding.
When the wine ran short, the mother of Jesus said to him, "They have no wine." And Jesus said to her, "Woman, how does your concern
affect me? My hour has not yet come." His mother said to the servers, "Do whatever he tells you." Now there were six stone water jars
there for Jewish ceremonial washings, each holding twenty to thirty gallons. Jesus told the them, "Fill the jars with water." So they filled
them to the brim. Then he told them, "Draw some out now and take it to the headwaiter." So they took it. And when the headwaiter
tasted the water that had become wine, without knowing where it came from — although the servers who had drawn the water knew —,
the headwaiter called the bridegroom and said to him, "Everyone serves good wine first, and then when people have drunk freely, an
inferior one; but you have kept the good wine until now." Jesus did this as the beginning of his signs at Cana in Galilee and so revealed
his glory, and his disciples began to believe in him.
Understanding Sunday’s Gospel — Entender Mejor el Evangelio del Domingo Use the link below to find activities for home and information at this week’s “Sunday Connection.” Para actividades e información
“Conexión al Evangelio Dominical.” en inglés, vaya al sitio web http://www.loyolapress.com/our-catholic-faith/liturgical-year/sunday-
connection/
Grace is God’s free gift to us John 2:1-11 --- La Gracia es el regalo gratuito de Dios para nosotros Juan 2:1-11
Question of the Week — Pregunta de la Semana
Adults/Adultos: God fills each of us with grace (miracles) and gifts, what is one grace (miracle) or gift that you have
shared with your family? — Dios llena a cada uno de nosotros con gracia (milagros) y dones. ¿Cuál es una gracia
milagro) o don que han compartido con sus familias?
Children/ Niños: What is one special gift that God has given to you to share with your friends or classmates? — ¿Cuál es un don especial
que Dios les ha dado para compartir con sus amigos o compañeros de clase?
Ministry of Faith Formation Directors Felicitas Palacios [email protected] & Gina Pasket [email protected]
Remember: There will be no classes from Jan. 20-21 in observance of Martin Luther King and the offices will be closed.
Classes will resume Jan. 22nd.
Recuerde: no habrá clases del 20 al 21 de enero en cumplimiento de Martin Luther King y las oficinas estarán cerradas.
Las clases se reanudarán el 22 de enero.
Please make sure to stop by the Faith Formation Office to pay your registration and/or sacraments fees. Thank You!
Por favor asegurese de pasar por la oficina de Formacion de Fe para pagar sus cuotas de inscripcion y/o Sacramen-
tos, si no lo han hecho aún. ¡Gracias!
P apás y mamás – Las Juntas de Formación de Fe para Padres van a ayudarles a comprender mejor su fe, y hablar
con más confianza de Dios con sus niños. Las Fechas: Domingo 27 de enero y Jueves 24 de enero.
Living Our Faith….. Parish Social Ministry
Living the Paschal Mystery means that we empty ourselves in order to be filled with all of God’s glory. In today’s
Gospel, Jesus did something that he really was not ready to do. He even tells his mother that her concern is not his
and that it was not his time to reveal himself. Yet Mary, persists because she knows her son and says, “do what-
ever He tells you.” If you would allow me, I would almost say that Jesus had a conversion moment. He almost re-
minds me of the typical guy who tells his mother that he does not want to do what she wants him to do. He states
that it is not his time yet and then the moment of conversion takes place as he stops, thinks, and realizes that it is
not about Him but about the will of the Father. This is an example of an everyday response by the Lord. As we
live our life of faith we too are called to those everyday situations which ask me to do what I really don’t want to
do because of fear, or embarrassment, or because I don’t have the time, etc. and start letting “go of me” and do
what I’m being called to do, the will of the Father.
Viviendo nuestra fe…….. Ministerio Social Parroquial
Vivir el misterio pascual significa que nos vaciamos para ser llenos de toda la gloria de Dios. En el Evangelio de
hoy, Jesús hizo algo que realmente no estaba listo para hacer. Incluso le dice a su madre que su preocupación no
es suya y que no era el momento de revelarse. Sin embargo, María persiste porque conoce a su hijo y dice: "haz lo
que Él te diga". Si me lo permitieras, casi diría que Jesús tuvo un momento de conversión. Me recuerda al tipo
típico que le dice a su madre que no quiere hacer lo que ella quiere que haga. Afirma que aún no es su momento y
entonces el momento de conversión tiene lugar cuando se detiene, piensa y se da cuenta de que no se trata de Él,
sino de la voluntad del Padre. Este es un ejemplo de una respuesta diaria del Señor. A medida que vivimos nuestra
vida de fe, también estamos llamados a esas situaciones cotidianas que me piden que haga lo que realmente no
quiero hacer por miedo o vergüenza, o porque no tengo tiempo, etc. Participo en el Misterio Pascual al dejar el
“mi” y hacer lo que se me pide que haga, la voluntad del Padre.
2nd Sunday in Ordinary Time
St. Pius V Catholic Church January 20, 2019
2nd Sunday in Ordinary Time
St. Pius V Catholic Church January 20, 2019
From the Office of Safe Environment The CMG Safe Haven online training is replacing the VIRTUS training.
The training consists of 3 vignette style training videos that is
approximately 60 minutes and will include a criminal background check
that must be completed.
These trainings are available in English and Spanish. We will no longer
offer live trainings, all Safe Environment trainings will only be available
online.
The following individuals below will now be required to complete Safe
Haven online training as well:
1. Individuals who have never attended training.
2. Individuals who are currently due for refresher training and had not
attended VIRTUS training.
3. Individuals who are currently due and have not attended VIRTUS
training.
4. Individuals who are out of compliance or past due.
De la Oficina de Ambiente Seguro La capacitación en línea de CMG Safe Haven está reemplazando la capa-
citación de VIRTUS. La capacitación consta de 3 videos de capacitación de
estilo viñeta que duran aproximadamente 60 minutos e incluirá una verifi-
cación de antecedentes penales que debe completarse.
Estas capacitaciones están disponibles en inglés y español. Ya no ofrecere-
mos capacitaciones en vivo, todas las capacitaciones de Ambiente Seguro
solo estarán disponibles en línea.
Ahora se requerirá que las siguientes personas a continuación completen la
capacitación en línea de Safe Haven también:
1. Personas que nunca han asistido a la formación.
2. Las personas que actualmente deben recibir una capacitación de actuali-
zación y que no hayan asistido a la capacitación de VIRTUS.
3. Individuos que actualmente vencen y no han asistido a la capacitación de
VIRTUS.
4. Personas que están fuera de cumplimiento o vencidas.
World Youth Day Houston and Eucharistic Vigil
Jornada Mundial de la Juventud en Houston
Young adults ages 18 and above
Come and be a pilgrim, joining in spirituality of communion with millions of young people from across the world. We invite
you to join us in our local World Youth Day celebration concurrent with the gathering in Panama on January 26-27. We are
one of five cities in USA that will be hosting a regional celebration.
Our celebration will include:
Saints’ relics including St. Oscar Romero, St. Theresa of Calcutta, St. Theresa of Lisieux, St. John Vianney
and St. Elizabeth Ann Seton.
20 workshops presented in English or Spanish
Multicultural music performances including Polish, Matachines, Folkloric dances;
Overnight adoration;
WYD address of Pope Francis to young people.
Events will be held at St. Jerome Catholic Church, 8825 Kempwood Dr., Houston, TX 77080 on Saturday,
January 26 from 1:00 p.m.-8:00 p.m. Check the list of talks and speakers at www.archgh.org/yacm; $20 per person and in-
cludes dinner.
Ven y se un peregrino, únete en espiritualidad de comunión con millones de jóvenes alrededor del mundo.
Te invitamos a que nos acompañes en nuestra celebración local de la Jornada Mundial de la Juventud
al mismo tiempo que la JMJ en Panamá el 26-27 de enero. Somos una de cinco ciudades en USA que
tendrán la jornada a nivel regional.
Nuestra celebración incluirá:
Reliquias de Santos incluyendo San Oscar Romero, Sta. Teresa de Calcuta, Sta. Teresa de Lisieux, Sta.
Elizabeth Ann Seton y San John Vianney.
20 talleres presentados en Inglés y Español
Música y presentaciones multiculturales incluyendo bailes Polacos, Folklóricos y Matachines
Vigilia Eucarística toda la noche;
El mensaje del Papa Francisco a la Juventud durante la JMJ.
En el edificio nuevo de la Iglesia de San Jerónimo (8825 Kempwood Dr., Houston TX 77080) Sábado 26 de
enero de 1:00 p.m.-8:00 p.m. Ven toda o parte de la tarde. ¿Inscripciones? No te esperes, inscríbete hoy en
línea en www.archgh.org/yacm $20 por persona e incluye cena. Si prefieres pagar en efectivo adjunta está la inscripción en
papel.