12
ON LINE VIDEO ART MAGAZINE MOSTRAS INTERNACIONAIS DE VÍDEO ARTE RESIDÊNCIAS VÍDEO MAPING Vinícius Luz Francesca Fini Vijay Raghavan 7 festivais internacionais 55 artistas 7 international festivals 55 artists Nº 03 - ABRIL 2013 SITE SPECIFIC INSTALLATION VIDEO ART INTERNATIONAL SCREENINGS RESIDENCES © Francesca Fini

Streaming #03

Embed Size (px)

DESCRIPTION

3ª edição da revista "Streaming" do Festival Fonlad. Third edition of the Streaming Magazine; the online magazine of Fonlad. April 2013

Citation preview

Page 1: Streaming #03

ON LINE VIDEO ART MAGAZINE

MOSTRAS INTERNACIONAIS DE VÍDEO ARTE

RESIDÊNCIAS

VÍDEO MAPING

Vinícius Luz

Francesca FiniVijay Raghavan

7 festivais internacionais 55 artistas7 international festivals 55 artists

Nº 03 - ABRIL 2013

SITE SPECIFIC INSTALLATION

VIDEO ART INTERNATIONAL SCREENINGS

RESIDENCES

© Francesca Fini

Page 2: Streaming #03

Direcção Artística Art Director: José Vieira & Sérgio Gomes Comissários Convidados Invited Curators: Alison Williams, Agricola de Cologne,

Anders Weberg, David Etxeberria, David R Burns, Enrico Tomaselli, Maria Bourika, Mario Gutiérrez Cru, Silvio De Gracia

Produção Prodution: Carmo Almeida, Jorge Valente

Parcerias Partners: Alliance Française de Coimbra, AIVA, Cologne OFF, H.E.P., Magmart Festival, Miden Festival, Proyector, VideoPlay, Line

Up Action, ESAD - Escola Superior de Arte e Design, Southern Illynois University, Câmara Municipal de Montemor-o-Velho

Organização Organization: Ass. IC Zero, Projecto Videolab, Teatro dos Castelos

FESTIVAL ON LINE ARTES DIGITAIS #09_2013

Page 3: Streaming #03

The On Line Festival for Digital Arts reaches its 9th edition under the paradigm shift and renewal. Centered on the Space for Arts, Media & Performance, aims to celebrate the 50 years of video art by intervention projects in unconventional spaces and experimenting with new languages and forms of presentation of digital arts. In these 50 years, video art has evolved into supporting bracket, from television monitors to the projections on large building facades, through several different surfaces and supports, in which mixture of different arts ele-ments make video a kind of chameleon that is transformed according to the location and the surface on which it stands.Video art is undoubtedly the great art of this century, on this new era that begins full of transformeed potential, challenging new ways for society. The multiplicity of forms which video art contains demonstrates the versatility of this artistic medium , adapting to the location and time in there particular way of being: the same piece seems to change when it is presented in different places and in different contexts.The same paradigm lives digital art, including Web art that, while captive by the screen of a computer,it is transformed into new forms.It is this versatility that FONLAD Festival aims to present through a number of initiatives in several unconventional spaces, ranging from the common room to the monumental space of a museum, the public space to a private garden.To test new ways of presentation of video art, photography and digital art in he’s new headquarters space, trying to bring to the “street” these new forms of art.In 2013 we will continue to invest in training and performing artist residencies, exhibitions and international video interventions in unconventional spaces, supported by partnerships with some of the most important international festivals in Europe such as Magmart (Italy), Miden (Greece), Proyector (Spain), VideoPlay (Argentina), AIVA (Sweden) and Cologne OFF (Germany).

José Vieira

O Festival On Line de Artes Digitais chega à sua 9ª edição sob o paradigma da viragem e da renovação. Centrado no Espaço de Artes, Multimédia e Performance, pretende-se celebrar os 50 anos da vídeo arte através da realização de projectos de intervenção em espaços não convencionais e a experimentação de novas linguagens e formas de apresentação das artes digitais. Nestes 50 anos a vídeo arte tem evoluído de suporte em suporte, desde o monitor de televisão às projecções em grandes fachadas de edifícios, passando por variadíssimos suportes e superfícies, numa miscigenação que tornam a vídeo arte numa espécie de camaleão que se transfigura em função do local e da superfície em que se apresenta.A vídeo arte é sem dúvida a grande arte deste século, desta nova era que se inicia cheia de potencial transformador, desafiando novos caminhos para a sociedade. A multiplicidade de formas que se reveste demonstra a própria versatilidade deste meio artístico, adaptando-se ao local e à época na sua particular maneira de ser: a mesma peça parece modificar-se quando é apresentada em espaços diferentes e em contextos diferentes.O mesmo paradigma vive a arte digital, nomeada-mente a Web arte que, apesar de prisioneira do ecrã de um computador, se transfigura e ensaia em novas formas.É esta versatilidade que o Festival Fonlad pretende apresentar através de um conjunto de iniciativas em variados espaços não convencionais, indo desde a sala comum ao espaço monumental de um museu, do espaço público ao jardim privado.Ensaiará novas formas de apresentação da fotografia e da arte dita digital no seu novo espaço sede, procurando trazer para a “rua” estas novas formas da arte.Em 2013 continuaremos a apostar na formação e na realização de residências artísticas, mostras vídeo internacionais e intervenções em espaços não convencionais, suportadas por parcerias com alguns dos mais importantes festivais internacionais da Europa como o Magmart (Itália), Miden (Grécia), Proyector (Espanha), Videoplay (Argentina), AIVA (Suécia) e Cologne OFF (Alemanha).

EditorialPresentation

Page 4: Streaming #03

“The Golden Age” is a project that plays on the the-mes of metamorphosis, mutation, power, identity and relationship. It plays with these themes through the use of a magnetized golden masks. In the per-formance area is a “carpet” of iron objects: cutlery, broken toys, refrigerator magnets, nails and bolts, cans… it looks like the dump of a big city, one of those polluted cemeteries full of sad and intrusive wrecks of everyday life.The performance is an epic struggle between Reason and Chaos, between the golden mask and the rub-bish, between the illusion of Eternity promised by Power and the slow process of corrosion of History, devouring every human enterprise.Interaction design and computer vision devices will give more visual power to the struggle, transforming all the movements on stage into interactive sound and visuals.

RESIDÊNCIAS RESIDENCES

Francesca Fini Videoartista e performer, vive e tra-balha em Roma. Aproximou-se do mundo da arte contemporânea em 2000, quando conheceu o artis-ta conceptual americano Kristin Jones, e começou a colaborar no projeto “Tevereterno” na criação de equipamentos urbanos para a cidade de Roma. Ac-tualmente participa como videoartista e performer em exposições em museus e galerias de todo o mun-do e festivais internacionais, como Magmart, Colog-ne Off, FONLAD, Berlin Directors Lounge, Videohlica, Contravision Film Fest, WRO New Media Art Bienna-le, Streaming Festival, FILE - Festival Internacional de Linguagem Eletrónica, FAD Brasil, Athens Video Art Festival, LPM Live Performers Meeting e muitos outros. Em março de 2012 foi um dos vencedores do Festival de Videoarte Magmart com o vídeo “Blood”. Ela foi recentemente convidada a participar do “Ve-nice International Performance Art Week”, com Yoko Ono e Hermann Nitsch entre os outros (http://www.veniceperformanceart.org).

Francesca Fini Espaço Artes Multimédia e Performance27 Abril, 22h00Space for Arts, New Mediaand Performance, April 27, 22h00

© F

rance

sca

Fini

Francesca Fini Videoartist and live media performer li-ving and working in Rome. She approached the world of contemporary art in 2000, when she met the Ame-rican conceptual artist Kristin Jones, and began colla-borating on the “Tevereterno” (Eternal Tiber) project, creating urban installations for the City of Rome. She currently participates as a videoartist and live media performer in exhibitions in museums and galleries around the world and international festivals such as Magmart, Cologne Off, Fonlad, Berlin Directors Loun-ge, Videohlica, Contravision Film Fest, WRO New Me-dia Art Biennale, Streaming Festival, File - Electronic Language International Festival, FAD Brasil, Athens Videoart Festival, LPM Live Performers Meeting and many others. In march 2012 she was among the winners of Magmart Videoart Festival with the video “Blood”. She was recently invited to take part to the “Venice International Performance Art Week”, featu-ring Yoko Ono and Hermann Nitsch among the others (http://www.veniceperformanceart.org).

“A Era de Ouro” é um projeto que se relaciona so-bre temas como a metamorfose, mutação, poder, identidade e relacionamento. Joga com estes temas utilizando uma máscara de ouro magnetizada. Na zona da performance um “tapete” de objetos de ferro: talheres, brinquedos quebrados, imãs de frigorifico, pregos e parafusos, latas ... parece a lixeira de uma grande cidade, um desses cemitérios poluídos cheios de destroços tristes e intrusivos na nossa vida de todos os dias.A performance é uma luta épica entre a Razão e o Caos, entre a máscara de ouro e o lixo, entre a ilusão da eternidade prometida pelo poder e o lento processo de corrosão da História, devorando cada empreendimento humano.Design interactivo e dispositivos electrónicos dão mais poder visual à luta, transformando todos os movimentos em som interativo e imagens.

© Francesca Fini

Page 5: Streaming #03

“Allegorical metaphors - Via Vir tual”. Na ac-tual série de obras que explora mais o espaço privado inato, decidi explorar o potencial de expressões sócio-políticas, pessoais e emo-cionais levantadas sobre a auto-ideologia e a consciência através do meu trabalho ar tísti-co.Desenvolve-se em torno da variedade, da complexidade, da beleza e da expressão, justapondo o domínio das novas tecno-logias dos novos midia, que traz a abre-viatura para a expressão ar tística lidar com a realidade das vivências humanas mundanas.

Vijayaraghavan Espaço Artes Multimédia e Performance25 Maio, 22h00Space for Arts, New Mediaand Performance, May 25, 22h00

RESIDÊNCIAS RESIDENCES

Vijayaraghavan é mestre em pintura pelo College of Art, de Nova Delhi. Participou em várias mostras e bienais internacionais. Em 2012, “SARAI READER 09” com curadoria de Raqs Media Collective numa colaboração entre a Fundação de Arte Devi e Sarai - CDT e apoiado pela Embaixada da Noruega, em Nova Delhi. 25 ª edição do Festival INSTANTES VÍ-DEO, França. Foi artista convidado para a 4 ª edição da “Viareggio Art Project”, Villa Paolina Bonaparte Museu de Viareggio, em Itália. 25 ª edição do festival Instants Vídeo, em La Friche La Belle de Mai, Fran-ça. 2011 Video Project Fugitive apresentado na EM-MEDIA Gallery & Production Society, Canadá. 2010 “Art & Cinema” - “Art mart” em epi-centro, Gurgaon, Curadoria de Sushma Bahl. Transmissão do vídeo do projeto Arte MENESA e apresentado na ikono TV, Berlin, Alemanha. Projeto Vídeo fugitivo representa-do na Solus @ Filmbase, Dublin, Irlanda, Canadá. MVMA Fest 2010, Marfa TX, Co-Lab, organizado pelo Coletivo Birdhouse em Austin, TX, 10 Festival Ver-sion, Chicago. Vive e trabalha em Nova Deli.

Vijayaraghavan has earned a MFA degree with a ma-jor in painting from the College of Art in New Delhi. He had participated various shows and biennials across the country. In 2012 “SARAI READER 09” curated by Raqs Media Collective and collaboration between Devi Art Foundation and Sarai – CSDS and suppor-ted by Norwegian Embassy, New Delhi. 25th Edition of the Festival INSTANTS VIDÉO, France. “Guest Invi-ted Artist 4th edition of Viareggio Art Project”, Villa Paolina Bonaparte Museum of Viareggio, Italy. 25th Edition of the festival Instants Video, in La Friche la Belle de mai, France. 2011 Fugitive Video Project pre-sents EMMEDIA Gallery & Production Society, Cana-da. 2010 “Art & Cinema” - “Art mart” in epi-center, Gurgaon, Curate by Sushma Bahl. Video Art project broadcast by MENESA and Presenting ikono TV, Ber-lin, Germany. Fugitive Video Project represents: Solus @ Filmbase, Dublin, Ireland, and Banff Center Banff, Canada. MVMA Fest 2010, Marfa TX, Co-Lab, organi-zed by Birdhouse Collective in Austin TX, Version 10 Festival, Chicago IL. Lives and works in New Delhi.

“Allegorical metaphors - Via Virtual”. The current series of works which explores more into innate private space I determined to exploit the potential of socio-political, personal and emotional expressions raised over self-ideology and consciousness through my ar t work.My work evolves around the variety, complexity, beauty and expression; juxtapo-sing the realm of new media technologies, that brings abbreviation to an ar tistic expression dealing with reality of the mundane human life experiences.

© V

ijaya

ragh

avan

© V

ijaya

ragh

avan

Page 6: Streaming #03

Residência de Francesca Fini (IT)12 a 27 de Abril

Conferência / Performance:18 Abril, 15h00 ESAD - Esc. Sup. Arte e Design22 Abril, 12h00 Universidade Coimbra

Performance: 27 Abril, 22h30Espaço Artes Multimédia e Performance, AFC

MIVA Mostra Internacional de Video ArteEspaço Artes Multimédia e Performance AFC

HEP (SA) / FONLAD (PT)27 Abril, 21h30

Magmart (IT) / MIDEN (GR)4 de Maio, 21h30

ESAD (PT) / SIU (USA)10 de Maio, 15h00

Proyector (ES) / Video Play (AR)11 de Maio, 21h30

Cologne OFF (DE) / AIVA (PT)25 de Maio, 21h30

Video InstalaçõesEspaço Artes Multimédia e Performance AFC4, 11, 18, 25 Maio, 21h30-24h00

PR

OG

RA

MA

PR

OG

RA

M F

ON

LA

D #

9 2

01

3

Workshop de Video Arte(Com Mario Gutiérrez Cru)Espaço Artes Multimédia e Performance AFC13 a 18 Maio, 18h30-22h30

Residência de Vijayaraghavan (IN)10 a 25 de Maio

Apresentação e screening: 25 Maio, 21h30Espaço Artes Multimédia e Performance AFC

Workshop de Video Mapping(Com Vinicius Luz)Espaço Artes Multimédia e Performance AFCConvento dos Anjos, Montemor-o-Velho1,2, 8, 9, 14, 15 de Junho, 18h30 - 22h30

Video Mapping 2013Convento dos Anjos, Montemor-o-Velho23 de Junho, 21h30

ART SUR-FACESUAVM Virtual Museum <www.uavm.net>27 Abril a 30 Julho

Digital SurfacesWeb Art Center <www.webartcenter.org>27 Abril a 30 Julho

Francesca Fini (IT) ResidencyApril 12 to 27

Talking Performances:April 18, 15h00 ESAD University, Caldas da RainhaApril 22, 12h00 Coimbra University

Performance: April 27, 22h30Space for Media Arts and Performance, AFC

MIVA Mostra Internacional de Video ArteSpace for Media Arts and Performance, AFC

HEP (SA) / FONLAD (PT)April 27, 21h30

Magmart (IT) / MIDEN (GR)May 4, 21h30

ESAD (PT) / SIU (USA)May 10, 15h00

Proyector (ES) / Videoplay (AR)May 11, 21h30

Cologne OFF (DE) / AIVA (SW)May 25, 21h30

Video InstallationsSpace for Media Arts and Performance, AFCMay 4, 11, 18, 25, 21h30-24h00

Video Art Workshop(with Mario Gutiérrez Cru)Space for Media Arts and Performance, AFCMay 13 to 18, 18h30-22h30

Vijayaraghavan (IN) ResidencyMay 10 to 25

Scrennings: May 25, 21h30Space for Media Arts and Performance, AFC

Video Mapping Workshop(with Vinicius Luz)Space for Media Arts and Performance, AFCConvento dos Anjos, Montemor-o-VelhoJune 1,2, 8, 9, 14, 15, 18h30 - 22h30

Video Mapping 2013Convento dos Anjos, Montemor-o-VelhoJune 23, 21h30

ART SUR-FACESUAVM Virtual Museum <www.uavm.net>April 27 to July 30

Digital SurfacesWeb Art Center <www.webartcenter.org>

April 27 to July 30

Page 7: Streaming #03

Na sua nona edição, o Festival Fonlad apresenta um conjunto de video instalações centradas no Es-paço de Artes Multimédia e Performance que cul-minarão com o evento de Video Mapping no Con-vento dos Anjos em Montemor-o-Velho.Procurando consolidar esta forma de arte, realizar--se-á um workshop de video cujos trabalhos finais constarão de realização de 5 video instalações.

In its nine edition, FONLAD Festival presents a set of video installations centered on the Space for Media Arts and Performance, culminating in a event with Video Mapping at Convento dos Anjos in Montemor-o-Velho.Seeking to consolidate this form of art, it will take place a workshop in video art whose final work will consist on performing 5 video installations.

VÍDEO INSTALAÇÕES VIDEO INSTALLATIONS

© V

inic

ius

Luz

Page 8: Streaming #03

MOSTRAS INTERNACIONAIS DE VÍDEO ARTE INTERNATIONAL VIDEO ART SCREENINGS

HEP - Human Emotion ProjectHuman Emotion Project aims to capture and interpret an array of HUMAN emotions through sound, video and film in an internatio-nal collaboration of artists. Human Emotion Project is a non-profit group. Drawn together by the art that they share via the internet, artists with disparate cultural and aesthetic identities approach the internal workings that exist in all humans. Emotions are inherently difficult to explicate. How does one describe fear?We know it when we feel it but how can we share, through the paltry use of language, our experience of it? Moving images,mostly embe-llished with sound, extend the expressive possibilities beyond what can be accomplished through language or even static imagery. By employing the largest palette of creative possibilities, film and video artists from around the world strive to externalize those complex dri-ving forces that we all enjoy and endure and that bind us, as humani-ty, together despite our differences.

HEP - Human Emotion ProjectHuman Emotion Project tem como objetivo captar e interpretar um conjunto de emoções humanas através do som, vídeo e filme em colaboração com vários artistas internacionais. HEP é um grupo sem fins lucrativos. Elaborado em conjunto com variados artistas com diferentes identidades estéticas e backgrounds culturais, que compartilham a sua arte através da internet, abordam os mecanis-mos internos que existem em todos os seres humanos. As emoções são inerentemente difíceis de explicar. Como descrever o medo?Sabemos quando sentimos isso, mas como podemos comparti-lhar, através do uso insignificante da linguagem, a nossa experiên-cia? As imagens em movimento, ampliam as possibilidades expres-sivas para além do que pode ser conseguido através da linguagem ou a aparência, mesmo estática. Ao empregar a maior paleta de possibilidades criativas, artistas de todo o mundo esforçam--se em exteriorizar as forças motrizes complexas que todos nós reconhecemos e suportamos, como humanidade, apesar das nossa diferenças.

© O

sval

do

Cib

ils

FONLAD On line Festival for Digital ArtsWith selection of José Vieira and Sérgio Gomes, Fonlad Festival presents a display of Video art in which demonstrates the relation of support video with video-graphic matter. In what way video images are related with the support in wich they are projected?About 10 works were chosen by the curatorial team which best reflects this relationship concept - raw image - texture.

FONLAD Festival on line de Artes Digitais

Com selecção de José Vieira e Sérgio

Gomes, apresenta-se uma mostra de

video arte na qual se evidencia a relação do

suporte video com a matéria videográfica.

Em que medida as imagens videográficas se

relacionam com a matéria na qual esta se projecta?

Cerca de 10 trabalhos foram escolhidos pela

equipa curatorial onde esta relação melhor se

espelha, conceito - matéria, imagem - textura.Espaço Artes Multimédia e Performance, 27 Abril, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, April 27, 22h00

© F

rance

sca

Lolli

Espaço Artes Multimédia e Performance, 27 Abril, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, April 27, 22h00

Page 9: Streaming #03

MOSTRAS INTERNACIONAIS DE VÍDEO ARTE INTERNATIONAL VIDEO ART SCREENINGS

MAGMART Video Under Vulcano Magmart Video Under Volcano is an international videoart festival, based in Naples, Italy.It has arrival at VI edition, with a constant grow of participation of artists, worldwide.Magmart work constantly to develop an international network for videoart, and collaborate with: Activa (Oviedo), All Art Now (Síria), Athens Video Art Festival (Greece), Art Video Exchange, Elmur.net, Fonlad (Portugal), FIVA-Festival Internacional de Video Arte (Buenos Aires), Oslo Screen (Norway).

MAGMART Video Under VulcanoMagmart - Vídeo Under Vulcano é um festival de vi-deo arte internacional, com sede em Nápoles, Itália.Chegou à sua VII edição, com um constante cresci-mento da participação de artistas de todo o mundo.No Magmart trabalha-se constantemente para de-senvolver uma rede internacional de vídeo arte, no-meadamente através de colaborações com Activa (Oviedo), All Art Now (Síria), Athens Video Art Festi-val (Grécia), Art Video Exchange, Elmur.net, Fonlad (Portugal), FIVA-Festival Internacional de Video Arte (Buenos Aires), Oslo Screen (Noruega).

© A

less

andro

Am

aducc

i

MIDEN FestivalFestival Miden, the first Greek video art festival presented in open public spaces, is an annual video art & new media cultural event held in Kalamata, GR. It is an independent organization founded, organized and curated by a team of contemporary Greek artists.Since 2005, Festival Miden has been gradually established as one of the most successful and interesting video art festivals in Greece and abroad and has been a significant point of cultural exchange for Greek and international video art, creating an alternative, peripheral meeting point for emerging and established video artists.

MIDEN FestivalMiden, o primeiro festival de vídeo arte grego apresen-tado em espaços públicos abertos, é um evento anual de vídeo arte e novos média realizado em Kalamata, Grécia. É uma organização independente fundada, organizada e comissariada por uma euipa de artis-tas gregos contemporâneos.Desde 2005, o Festival Miden foi-se estabele- cendo gradualmente como um dos festivais de vídeo de maior sucesso na Grécia e tem sido um ponto importante de intercâmbio cultural para a vídeo-arte grega e internacional, criando um ponto de encontro alternativo e periférico para vídeo artistas estabelecidos ou emergentes.

Espaço Artes Multimédia e Performance, 4 Maio, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, May 4, 22h00

© S

hah

ar M

arcu

s

Espaço Artes Multimédia e Performance, 4 Maio, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, May 4, 22h00

Page 10: Streaming #03

MOSTRAS INTERNACIONAIS DE VÍDEO ARTE INTERNATIONAL VIDEO ART SCREENINGS

VIDEOPLAY Videoplay is an Argentina-based international platform for the dissemination of videoart over the world. This initiative started in 2004 by the visual artist and curator Silvio De Gracia.Videoplay is focusing especially on the gender of the video-performance and other works which, though not clearly framed within the category of art-action, reflect a deep anchorage in the performatic sphere. The main purpose is to spread the videoperformance made by artists from around the world, especially Latin American artists.

VIDEOPLAYVideoPlay é uma plataforma internacional com sede na Argentina para a divulgação da videoarte no mundo inteiro. Foi iniciada em 2004 pelo artista visual e curador Silvio De Gracia.VideoPlay concentra-se actualmente no género da videoperformance e outras obras que, embora não claramente enquadradas na categoria de arte de ac-ção, apresentem uma profunda reflexão na esfera performática. O principal objectivo é espalhar a vi-deoperformance feita por artistas de todo o mundo, especialmente latino-americanos.

PROYECTOR International Video Art FestivalThe present video selection have the comun theme of pretende to aproximate to the borders conflicts, politics, socials from a artistic gaze, but with critique and irony. Where concepts like flags, anthens or homeland or nathionalisr, have no more sense.They speak about Gorbachev, the borders of México with USA, the killer Nature, without forgot social demostrations in Spain, the Irak´s War, the Universal Declarations of the Human Rights, or the China´s censure. Very diferents personals and poetics visions of a society that begin to awake in the world that they parent didn´t dream.

PROYECTOR Festival Internacional de Video ArteProyector apresenta uma selecção de vídeos tendo como elo comum o aproximar de fronteiras, dispu-tas políticas, o social, visto a partir de um olhar artístico mas crítico, onde conceitos como “ban-deira”, “hino” ou “pátria” deixaram de ter qualquer sentido.Desde Gorbachev, a fronteira do México com os EUA, e a selvagem natureza predatória, para não mencionar as manifestações sociais em Espanha, a Guerra do Iraque, o Tratado dos Direitos Humanos ou a censura na China, apresentam-se visões muito pessoais e poéticas de uma sociedade que começa a entender que este não é o mundo com o qual os pais sonharam.

Espaço Artes Multimédia e Performance, 11 Maio, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, May 11, 22h00

Espaço Artes Multimédia e Performance, 11 Maio, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, May 11, 22h00

© P

ablo

Ena

© A

s The

Cro

w F

iles

Page 11: Streaming #03

COLOGNE OFF - International Video Art Festival Founded in 2006 and unique in its kind, CologneOFF is based on the unconventional concept to be a festival without a static festival location but built on global networking instead, based on a growing collection of art videos to be expanded each year by realising a new festival edition, instead of organising each year again an event just for 3 days, based on a dual system of equal virtual and physical components, focussing on new and experimental artistic expressions, instead of following already known paths. In 2012, CologneOFF is realising its 8th festival edition, as well as it is expanding its festival context about two special formats: “one minute videos” and “art & animation”. Cologne International Videoart Festival is run by artvideoKOE-LN - the curatorial initiative “art & moving images”.

COLOGNE OFF - Festival Internacional de Video ArteFundado em 2006 e único no seu género, Colog-neOFF é um festival sem um local estático, cons-truído em rede, com base numa crescente colec-ção de vídeo arte, expandida a cada ano através da realização de uma nova edição. Em vez de se centrar anualmente num evento de apenas 3 dias, baseia-se num sistema duplo de componentes físicas e virtuais, em novas expressões artísticas, seguindo caminhos por explorar. Tudo isto dá ao seu fundador e director Agrícola de Cologne a liberdade para incentivar os artistas a criar “arte total” usan-do o meio multi-facetado do vídeo digital. Em 2012, CologneOFF realiza a sua oitava edição, expandindo o seu contexto em torno de dois formatos especiais: “Videos de um minuto” e “Arte e animação”.

AIVA - Angelholm International Video Art FestivalThe first AIVA, Angelholm International Vi-deo Art Festival, took place in April 2012 and the main purpose of the festival is the free presenta-tion, promotion and development of international video art and to create a new, alternative, peripheral mee-ting point for emerging and established video and media artists from all over the world.Curator: Andres Weberg.

AIVA - Festival Internacional de Video Arte de AngelholmO primeiro AIVA, Angelholm International Video Art Festival teve lugar em Abril de 2012 e o principal objetivo do festival é a apresentação livre, promoção e desenvolvimento da videoarte internacio-nal e para criar uma nova alternativa, ponto de encontro periférico para emergentes e es-tabelecidos vídeo artistas de todo o mundo. Comissário Anders Weberg. Espaço Artes Multimédia e Performance,

25 Maio, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, May, 22h00

© W

rik

Mea

d

Espaço Artes Multimédia e Performance, 25 Maio, 22h00Space for Arts, New Media and Performance, May 25, 22h00

© R

ichar

d J

ochum

MOSTRAS INTERNACIONAIS DE VÍDEO ARTE INTERNATIONAL VIDEO ART SCREENINGS

Page 12: Streaming #03

A Associação IC Zero, o Projecto Videolab e a Alliance Française de Coimbra, estabeleceram um protocolo cultural com o objectivo promover a reflexão, discussão e aprendizagem das novas tecnologias artísticas nomeadamente as ligadas à arte digital, fotografia, vídeo, performance, etc, e a sua apresentação informal através de exposições, residências, workshops, mostras de vídeo arte, performance, instalaçoes, etc.The Cultural Association IC Zero, the Video Lab Project and Alliance Française of Coimbra established a collaborative partnership with the cultural objective of promoting reflection, discussion and learning new artistic technologies, including digital art, photography, video, performance, etc., and their informal presentation through exhibitions, residencies, workshops, screenings of video art, performances and installations.

PROGRAMAÇÃO 2013 PROGRAM

27 Abril April - 25 Maio May

FONLADexposições, mostras, performances, instalações, workshops e residênciasexhibitions, screenings, performances, installations, workshops and residencies

1 - 29 Junho JuneJosé Carlos Nascimentoexposição exhibition

4 - 28 Julho JulyMão da Rainhaexposição exhibition

7 - 29 Setembro SeptemberJosé Higino / José Pedro Reisexposição exhibition

4 - 19 Outubro OctoberLine Up Actionexposições, mostras, performances, palestras, work-shops, residênciasexhibitions, screenings, performances, talkshows, work-shops, residencies

14 Nov. November 7 Dez. DecemberBenvinda Araújoexposição exhibition