Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
STÉRÉLISATION PAR RAYONNEMENT UV
WATERLUX
STÉRÉLISATION PAR RAYONNEMENT UV
Les stérélisateurs à rayons UV-C désinfectent l'eau au moyen de laradiation ultraviolette à la longueur d'onde de 254 nm. Plusparticulièrement, les rayons UV-C rendent inactifs et/ou détruisent l'ADNdes virus et bactéries qui deviennent inefficaces et inoffensifs pour lasanté de l'homme.Naturellement, comme pour d'autres méthodes de désinfection chimique(par ex: chlore, ozone, etc …), les micro-organismes ne réagissent pastous de la même manière une fois exposés à des radiations; certains sontrendus inactifs avec une quantité relativement basse de rayonsultraviolets, d'autres ont besoin de doses plus élevées pour obtenir lespourcentages d'inactivation voulus.
A titre d'exemple, voici les dosages de rayons UV-C indiqués dans lalittérature pour détruire quelques uns des micro-organismes les pluscommuns:
Afin de n'avoir aucun doute quant à l'efficacité de nos produits, lesstérélisateurs WATERLUX ont été projetés et dimensionnés pour garantirun dosage moyen de rayons UV-C à la longueur d'onde de 254nméquivalent à au moins 40.000 µWs/cm2 .
La technologie
Micro-organisme
Escherichia Coli
Legionella pneumophila
Pseudomonas aeruginosa
Salmonella parathypi enteritidis
Vibrio cholerae
Staphylococcus aerius
Streptococcus viridians
90%2140
3100
5500
3200
3375
2600
2000
99%4100
5000
10500
6100
6500
6600
3800
réduction du nombre de micro-organismes
dosage
Ws/cm
2
WATERLUX
La correcte utilisation des stérélisateurs WATERLUX permet d'éliminer plus de99% de la charge microbienne présente dans l'eau.Pour dimensionner les appareils à rayons ultraviolets et prédisposerl'éventuel pré-traitement de l'eau brute, il faut tenir compte de certainsfacteurs importants qui peuvent influencer de 20 à 40% la capacitégermicide:
TRANSMITTANCEIl s'agit de la transparence de l'eau à la radiation ultraviolette avec unelongueur d'onde de 254nm.A titre indicatif, on considère qu'une eau déminéralisée a une transmittancede 99%, les eaux souterraines filtrées ont une transmittance d'environ 90-95%, les eaux usées filtrées une transmittance équivalente à 60-65%;
La transmittance dépend essentiellement:
a) De solides en suspension, algues, turbidité et matières organiques; lesparticules en suspension reflètent les rayons UV (agissant comme unparasol protectif pour les micro-organismes) ou bien englobent desgermes, les cachant des capacités stérélisatrices des rayons. Il est opportunque les eaux à l'entrée des stérélisateurs UV pour le traitement des eauxprimaires aient une turbidité maximale de 1 NTU et une quantità maximalede 3 mg/l de solides en suspension. Même des eaux apparemmentlimpides peuvent filtrer les rayons.
b) de la T.D.S. ou salinité de l'eau; les eaux très chargées en sel (eausaumâtre et eau de mer) ont en général la capacité d'absorber les rayonsUV-C, en réduisant la transmittance.
c) de la composition chimique de l'eau; des eaux à la dureté élevée (>35°F), la présence de fer, manganèse, phosphore, aluminum (s'il y a ledosage de floculant) e biofilm, peuvent encrasser en quelques jours lesgaines de quartz. Il faut prévoir un nettoyage périodique afin d'ôter lesincrustations qui limitent la propagation des rayons.
INTENSITÉ DU RAYONNEMENTIl s'agit de la quantité d'énergie UV irradiée par les lampes et calculée parle projeteur de l'appareil à rayons UV. Cette énergie peut cependant varierselon les conditions de fonctionnement:
a) Vieillissement des lampes: au-delà de 13.000 heures de travail (16.000pour les lampes à amalgame) l'intensité des UV se réduit d'au moins 20%.Il est alors nécessaire de remplacer les lampes même si elles sont encoreallumées.b) Température de fonctionnement des lampes: les lampes à bassepression atteignent leurs prestations maximales entre 20° et 50°C. Parconséquent, à l'allumage il est nécessaire d'attendre quelques minutes quela lampe chauffe (warm up) avant d'obtenir la capacité germicidemaximale. De la même manière, si les lampes travaillent à destempératures supérieures à 50°C elles auront une efficacité réduite.
Facteurs qui influencent la désinfection UV
La technologie
Les appareils WATERLUX ont été dimensionnées pour des eaux brutesayant les paramètres physico-chimiques suivants:
Turbidité <1 NTU
Solides en suspension <3mg/l
etnesbarueluoC
l/gm3,0<reF
Manganèse <0.05mg/l
F°53<éteruD
l/gm0002<.S.D.T
BIO
BIO MIDI
BIO MINI
STÉRÉLISATION À RAYONNEMENT UV
Les caractéristiques des appareils à rayons UV de la série BIO sont lessuivantes: elles sont très simples et extrêmement économiques, sansrenoncer à la qualité d'un produit italien certifié selon la normative pourles eaux potables et avec un coffret électrique conforme à la normeeuropéenne et certifié CE.
Appareils à rayons ultraviolets Série
Description
Température de fonctionnement: 2-45°C l'environnement, 2-75°C l'eau
Pression maximale: 8 bar
Perte de charge max: 0,2 bar
Lampes germicides à basse pression et haute efficacité, à rayons UVC 254nm
Durée de vie des lampes: 9'000/13'000 heures
Gaines de quartz extra-pur à haute transmittance aux rayons UVC
Collecteur en acier inox AISI 304 poli et soudé TIG
Alimentation électrique 230V-50Hz
Indice de protection du boîtier électrique: IP20
Ballast électronique avec voyant lumineux d'alarme en cas de
dysfonctionnement de la lampe
BIO
RAY 1
BIO MINI BIO MIDI RAY 1
Appareils à rayons ultraviolets Série
Caractéristiques techniques
Débits / rayonnement/ transmittanceDose 40,000 µWs/cm2 - UVT 95%Dose 40,000 µWs/cm2 - UVT 99%
Nombre de lampesAbsorption électrique (W/h)Branchements au circuit d'eau IN-OUTDistance entre les branchements (mm)Dimensions de la chambre d'irradiation Hauteur (mm)
Ø (mm)Dimensions du coffret électrique h x l x p (mm)
m3/h0,300,39
1x10W121/4"16525060
90x54x54
m3/h1,21,5
1x21W303/4"38051060
120x65x65
m3/h2,73,2
1x41W451"79093060
120x65x65
UV PRO LCD
UV PRO MIDI LCD
WATERLUX
STÉRÉLISATION À RAYONNEMENT UV
Les nouveaux stérilisateurs à UV de la Série LCD sont dotés d'une carte àmicroprocesseur qui contrôle et visualise l'état des lampes, leur durée devie restante, les heures totales d'utilisation de l'appareil, le pourcentagede rayonnement (avec la sonde en option), la température de la lampe(avec la sonde en option), et les alarmes relatives avec les set pointréglables. En outre, il est possible pour le revendeur d'insérer son proprenuméro de téléphone sur le display LCD pour l'assistance à la clientèle.Dans la barette de connexion on a également prévu deux sorties à relaispour gérer l'alarme à distance et une vanne éventuelle pour bloquerl'arrivée d'eau en cas de dysfonctionnement de l'appareil.Produit italien certifié selon la norme pour les eaux potables avec unboîtier électrique conforme à la norme européenne et certifié CE.
Appareils à rayons ultraviolets Série
Fonctions du display LCD
Description
Température de fonctionnement: 2-45°C l'environnement, 2-75°C l'eau
Pression maximale
Perte de charge max
Lampes germicides à basse pression et haute efficacité,à rayons UVC 254nm
Durée de vie des lampes
Gaines de quartz extra-pur à haute transmittance aux rayons UVC
Collecteur en acier inox AISI 304 poli et soudé TIG
Alimentation électrique 230V-50Hz
Indice de protection du boîtier électrique: IP55
Ballast électronique avec voyant lumineux d'alarme en cas de dysfonctionnement
Carte électronique à microprocesseur avec display LCD
équipés de lampes
"Long Life" 13'000 heures
État des lampes (led d'anomalie);
Compteur du fonctionnement total des lampes (croissant);
Compteur partiel (réinitialisable) de la durée résiduelle des lampes (décroissant);
Alarme générique pour l'entretien avec un numéro de téléphone réservé sur le display;
Contrôle du rayonnement en pourcentage avec set point et sortie d'alarme;
Contrôle de la température en °C avec set point et sortie d'alarme;
Relais d'alarme générique à contacts secs NO/NF;
Relais d'alarme générique 230V-50Hz NO/NF maximum 2A;
Arrêt en cas de température trop élevée de la lampe;
Arrêt en cas de rayonnement trop bas ou en cas de dysfonctionnement de la lampe;
Option de blocage de l'arrivée d'eau en cas d'alarme de l'appareil.
UV PRO LCD
UV PRO 1 LCD
UV PRO MIDI LCD UV PRO 1 LCD
Appareils à rayons ultraviolets Série
Caractéristiques techniques
Débits / rayonnement/ transmittanceDose 40,000 µWs/cm2 - UVT 95%Dose 40,000 µWs/cm2 - UVT 99%Nombre de lampesSonde de rayonnement /températureAbsorption électrique (W/h)Branchements au circuit d'eau IN-OUTDistance entre les branchements (mm)Dimensions de la chambre d'irradiation Hauteur (mm)
Ø (mm)Dimensions du coffret électrique h x l x p (mm)
m3/h1,21,5
1x21Wen option
303/4"38051060
160x200x90
m3/h2,73,2
1x41Wen option
451"79093060
160x200x90
WATERLUX
UV PRO LCD
UV PRO 2 LCD
STÉRILISATION À RAYONNEMENT UV
Appareils à rayons ultraviolets Série
État des lampes (led d'anomalie);
Compteur du fonctionnement total des lampes (croissant);
Compteur partiel (réinitialisable) de la durée résiduelle des lampes (décroissant);
Alarme générique pour l'entretien avec un numéro de téléphone réservé sur le display;
Contrôle du rayonnement en pourcentage avec set point et sortie d'alarme;
Contrôle de la température en °C avec set point et sortie d'alarme;
Relais d'alarme générique à contacts secs NO/NF;
Relais d'alarme générique 230V-50Hz NO/NF maximum 2A;
Arrêt en cas de température trop élevée de la lampe;
Arrêt en cas de rayonnement trop bas ou en cas de dysfonctionnement de la lampe;
Option de blocage de l'arrivée d'eau en cas d'alarme de l'appareil.
Fonctions du display LCD
équipés de lampes
Long Life 13'000 heures
UV PRO LCD
UV PRO 3 LCD UV PRO 4 LCD
UV PRO 2 LCD UV PRO 3 LCD UV PRO 4 LCD
Appareils à rayons ultraviolet Série
Caractéristiques techniques
Débits / rayonnement/ transmittanceDose 40,000 µWs/cm2 - UVT 95%Dose 40,000 µWs/cm2 - UVT 99%Nombre de lampesSonde de rayonnement /températureAbsorption électrique (W/h)Branchements au circuit d'eau IN-OUTDistance entre les branchements (mm)Dimensions de la chambre d'irradiation Hauteur (mm)
Ø (mm)Dimensions du coffret électrique h x l x p (mm)
m3/h56,1
2x41Wen option
851"1/2720950115
360x270x125
m3/h7,18,1
3x41Wen option
1282"720950115
360x270x125
m3/h1013,14x41Wen option
1702"720950140
360x270x125
UV PRO LCD
UV PRO 6 LCD
WATERLUX
STÉRÉLISATION À RAYONNEMENT UV
Appareils à rayons ultraviolets Série
État des lampes (led d'anomalie);
Compteur du fonctionnement total des lampes (croissant);
Compteur partiel (réinitialisable) de la durée résiduelle des lampes (décroissant);
Alarme générique pour l'entretien avec un numéro de téléphone réservé sur le display;
Contrôle du rayonnement en pourcentage avec set point et sortie d'alarme;
Contrôle de la température en °C avec set point et sortie d'alarme;
Relais d'alarme générique à contacts secs NO/NF;
Relais d'alarme générique 230V-50Hz NO/NF maximum 2A;
Arrêt en cas de température trop élevée de la lampe;
Arrêt en cas de rayonnement trop bas ou en cas de dysfonctionnement de la lampe;
Option de blocage de l'arrivée d'eau en cas d'alarme de l'appareil.
Fonctions du display LCD
équipés de lampes
Long Life 13'000 heures
UV PRO LCD
UV PRO 8 LCD
UV PRO 6 LCD UV PRO 8 LCD
Appareils à rayons ultraviolets Série
Caractéristiques techniques
Débits / rayonnement/ transmittanceDose 40,000 µWs/cm2 - UVT 95%Dose 40,000 µWs/cm2 - UVT 99%Nombre de lampesSonde de rayonnement /température en optionAbsorption électrique (W/h)Branchements au circuit d'eau IN-OUTDistance entre les branchements (mm)Dimensions de la chambre d'irradiation Hauteur (mm)
Ø (mm)Dimensions du coffret électrique h x l x p (mm)
m3/h1520,56x41Wopzionale
2553"640950220
500x400x200
m3/h2128,58x41Wopzionale
3403"640950220
500x400x200
WATERLUX
UV PRO LCD
UV PRO 12 LCD
STÉRILISATION À RAYONNEMENT UV
Appareils à rayons ultraviolets
Série
État des lampes (led d'anomalie);
Compteur du fonctionnement total des lampes (croissant);
Compteur partiel (réinitialisable) de la durée résiduelle des lampes (décroissant);
Alarme générique pour l'entretien avec un numéro de téléphone réservé sur le display;
Contrôle du rayonnement en pourcentage avec set point et sortie d'alarme;
Contrôle de la température en °C avec set point et sortie d'alarme;
Relais d'alarme générique à contacts secs NO/NF;
Relais d'alarme générique 230V-50Hz NO/NF maximum 2A;
Arrêt en cas de température trop élevée de la lampe;
Arrêt en cas de rayonnement trop bas ou en cas de dysfonctionnement de la lampe;
Option de blocage de l'arrivée d'eau en cas d'alarme de l'appareil.
Fonctions du display LCD
équipés de lampes
Long Life 13'000 heures
UV PRO LCD
UV PRO 16 LCD
UV PRO 16 LCDUV PRO 12 LCD
Appareils à rayons ultraviolets Série
Caractéristiques techniques
Débits / rayonnement/ transmittanceDose 40,000 µWs/cm2 - UVT 95%Dose 40,000 µWs/cm2 - UVT 99%Nombre de lampesSonde de rayonnement /température en optionAbsorption électrique (W/h)Branchements au circuit d'eau IN-OUTDistance entre les branchements (mm)Dimensions de la chambre d'irradiation Hauteur (mm)
Ø (mm)Dimensions du coffret électrique h x l x p (mm)
m3/h4054
16x41Wopzionale
6804"640950325
800X600X250
m3/h3041
12x41Wopzionale
5104"640950285
800X600X250
WASTE WATER
STÉRÉLISATION À RAYONNEMENT UV
Machines à rayons ultraviolets de large capacitépour les eaux primaires, pour les eaux usées -lampes à basse pression à amalgame hautementefficaces
Ces nouveaux stérélisateurs à rayonnement UV sont dotés de lampes àamalgame à basse pression. Celles-ci sont caractérisées par leurpuissance extrêmement élevée et l'intensitié des UV à 254nm qu'ellesirradient. En outre, les lampes possèdent une durée de vie moyenneéquivalente à plus de 16'000 heures (soit le double des lampes normalesà basse pression).C'est pour ces raisons qu'on les utilise dans les installations ayant undébit moyen à élevé et pour les eaux usées où la basse transmittance (enmoyenne 60% UVT) nécessite un dosage généreux des rayons UV.Le coffret électrique est caractérisé par l'unité de contrôle UV MONITORavec display LCD en mesure de contrôler, au moyen de la sonde derayonnement/température, les valeurs suivantes:-dosage UV ?Ws/cm² (si connecté à un capteur de flux)-intensité UV ?Ws/cm²-transmittance relative de l'eau traitée à 254nm (% UVT)
-température de l'eau et des lampes en °C-les heures totales d'utilisation de l'installation-les heures de fonctionnement des lampes
Les données ci-dessus seront élaborées par l'UV MONITOR pour activerles alarmes relatives, les pré-alarmes de températures et de rayonnement(avec set point réglables) et éventuellement bloquer l'arrivée d'eau (parex. au moyen d'une électrovanne), refroidir les lampes, gérer l'événementà distance ou encore mettre en route un cycle automatique de nettoyagedes quartz (si présent).Les machines avec des lampes de 190W peuvent être dotées (en option)d'un système automatique de nettoyage mécanique des gaines de quartzau moyen d'une plaque trouée et d'une vis sans fin, il est conseillé dansle cas d'eaux usées.Produit italien certifié selon la normative pour les eaux potables et avecun coffret électrique conforme à la norme européenne et certifié CE.
à amalgame
Chambre d'irradiation UV pour lampes 190W
UVPRO 8x105 UVPRO 12x105 UVPRO 16x105 UVWW 4X190 UVWW 6x190 UVPWW 8x190 UVWW 12x190 UVWW 16x190
WASTE WATER
UV Monitor
à amalgame pour eaux primaires et eaux usées
Caractéristiques techniques
Débits / rayonnement/ transmittance
Dose 40,000 µWs/cm2 - UVT 99%
Dose 40,000 µWs/cm2 - UVT 95%
Dose 35,000 µWs/cm2 - UVT 60%
Pression max (bar)
Nombre de lampes
Sonde de rayonnement
Sonde de température
Système automatique de nettoyage des quartz
Absorption électrique (W/h)
Alimentation électrique
Branchements au circuit d'eau IN-OUT
Distance entre les branchements (mm)
Dimensions du chambre d'irradiation Hauteur/longueur (mm)
Ø (mm)
Dimensions du coffret électrique hxlxp (mm)
m3/h
-
39
22
8
8x105W
de série
de série
n.d.
910
230V - 50Hz
3"
640
950
220
800X600X250
m3/h
-
66
36
8
12x105W
de série
de série
n.d.
1360
230V - 50Hz
4"
640
950
285
800X600X250
m3/h
-
82
45
8
16x105W
de série
de série
n.d.
1814
230V - 50Hz
4"
640
950
325
800X600X250
m3/h
98
74
29
8
4x190W
de série
de série
en option
820
230V - 50Hz
DN 100
1400
1900
220
800X600X250
m3/h
142
109
43
8
6x190W
de série
de série
en option
1250
230V - 50Hz
DN 150
1400
1900
220
800X600X250
m3/h
200
150
57
8
8x190W
de série
de série
en option
1640
230V - 50Hz
DN 150
1400
1900
285
800X600X250
m3/h
306
225
84
8
12x190W
de série
de série
en option
2500
230V - 50Hz
DN 200
1400
1900
325
1000X600X250
m3/h
406
298
101
8
16x190W
de série
de série
en option
3300
230V - 50Hz
DN 250
1400
1900
325
1000X600X250
Chambre d'irradiation UVpour lampes 105W
Système de nettoyage de la gaine
WATERLUX
WL WL WL WL WL WL
BIO MINI BIO MIDI UV PRO 1 > UV PRO 16 UVWWx190W
WL-Q235 WL-Q485 WL-Q900 WL-Q1600
STÉRÉLISATION À RAYONNEMENT UV
LAMPES À RAYONS UVC WATERLUXLampes à basse pression à vapeurs de mercure avec branchements 4-pinsur un seul côté. Dosage garanti à la longueur d'onde de 254nm (la plusefficace pour la désinfection) avec une efficience supérieure à 90%.Durée de vie supérieure à 13'000 heures pour les lampes Long Life grâceà un traitement spécial exclusif. Durée de vie supérieure à 16'000 heurespour les lampes à amalgame.
PIÈCES DE RECHANGE
Code
Type de lampe
Diamètre de la lampe (mm)
Longueur de la lampe (mm)
Type de branchement
Puissance (W)
Courant de la lampe (mA)
Intensité UV 254nm (?W/cm²)
Durée de vie (h)
Standard Output
15
212
quadripin
10
425
26
9000
Long Life
5
436
quadripin
21
425
72
13000
Long Life
15
843
quadripin
41
425
150
13000
Long Life
15
843
quadripin
87
800
260
13000
Amalgama
15
843
quadripin
105
1,2
320
16000
Amalgama
15
1554
quadripin
190
1,2
500
16000
GAINES DE QUARTZ DE RECHANGEGaines de quartz extra-purproduites par électrofusion.Transparence aux rayons UVmaximisée et contenu d'impuretésminimisé. Une seule extrémitéouverte.
Code
Réf. modèle UV
Diamètre externe (mm)
Longueur (mm)
BIOMINI
23
250
BIOMIDI
23
495
UVPRO1>UVPRO16
23
900
UVWWx 190W
23
1600
WL WL
WL
WL
WLWL
WL
WL
WL WL
WL
WL
CARTES ELECTRONIQUES ET COFFRETS ELECTRIQUES
AUTRES PIECES DE RECHANGE
pièces de rechange WATERLUX
SCHÉMA D'INSTALLATIOND'UNE UNITÉ UV À PRISE DIRECTE
STÉRÉLISATION À RAYONNEMENT UV
LÉGENDE1. Vanne de by-pass2. Soupapes de découpage filtre à cartouche3. Filtre à cartouche4. Évacuation stérélisateur UV5. Soupape d'interception sortie UV6. Soupape d'interception sortie UV7. Électrovanne de sécurité8. Sonde relèvement UVC9. Stérélisateur UV10. Coffret électriqueC1. Échantillonnage eau bruteC2. Échantillonnage eau stérélisée
SCHÉMA D'INSTALLATION D'UNE UNITÉ UVAVEC RÉSERVOIR D'ACCUMULATION
LÉGENDE1. Entrée de l'eau brute2. Réservoir d'accumulation de l'eau brute3. Pompe de relance4. Filtre automatique à quartzite ou au charbon actif5. Filtre à cartouche6. Soupapes de découpage filtre à cartouche7. Vanne de by-pass8. Soupape d'interception sortie9. Stérilisateur UV10. Électrovanne de sécurité11. Sonde relèvement UVC12. Boîtier électriqueC1. Échantillonnage eau stéréliséeC2. Échantillonnage eau filtrée