268
SUSAK EXPO[RT] 2012 TRANSLATION MUTATION CHANGE APRIL 2012 studio1.4 presents Mali Lošinj Galerija Fritzy

Susak expo[rt] 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

catalogue for the susak expo 2012

Citation preview

Page 1: Susak expo[rt] 2012

stud

io1.4SU

SAK

EXP

O[R

T ] 2012

SUSAK EXPO[RT]

2012TRANSLATION

MUTATIONCHANGE

APRIL 2012

studio1.4 presents

Mali LošinjGalerija Fritzy

Anna-Maria Bogner

Yen Sik Kim

Sarah RechbergerKurt-Michael Westermann

Robin Seir

Petra Varl

Peter Seewasser

Keran JamesIris Dostal

Kate Lyddon

John Stephens

Janko Matic

Herzog Dellafiore

Hermann Fink

Daniel Devlin

Christina BoulaCedric Christie

SUSA

K P

RESS

Page 2: Susak expo[rt] 2012
Page 3: Susak expo[rt] 2012
Page 4: Susak expo[rt] 2012
Page 5: Susak expo[rt] 2012

TRANSLATION CHANGE MUTATION

SUSA

K EX

PO

[RT] 2012

KWM

Page 6: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 7: Susak expo[rt] 2012

Working within a hegemony dominated predominantly by the promulgation

of a paradigm of what was normally seen as singular, unique, original,

inspirational, patriarchal art practice we come to understand, the transformation

on the viewer, by gazing upon the artefact is indissolubly linked in the

originating cause and effect product. Heidegger stated in his essay, The Origin

of the Work of Art.: ‘It is the work that first lets the artist emerge as a master

of his (sic) art.’ If we take this perspective are we to understand therefore the

originator, progenitor, producer framed as co-author is simply the body who

constructs, the material realiser if you will, to whom the ultimate conceptual tag

of originality and responsibility is attributed. Does it matter? Does it matter? The

multiple inflection of this question can simultaneously problematize and ironize

the absolutes, the fixities of any construction or indeed any deconstruction

which might effect a dislocation. Indeed, a dislocation so profound as to render

any text, whether visual or literary redundant in an implosion of post-modernity.

In this implosion that is postmodernity, that was post-modernity. ….

Where am I going? Indeed where am I? Where have I been? Let’s start again.

Let’s start from 16 September 1977 on Queen’s Ride, (South West London).

Where are you Bolan? Let’s start on 11 January 1994 on 193 Grove Road,

London, E17 9BZ. OK read on! Pay attention!

In 1993 Rachel Whiteread cast her iconic house in concrete. Suddenly a familiar

internal space was transformed; the personal and private was cast in a white,

inert, brutal material and exposed. The innermost, intimate spaces were laid bare,

open to the elements. Ironically it had none of the used second hand qualities

associated with the familiar brick constructions and being cast from the last in

a line of houses that had been demolished, stood like a monolith prompting

interpretation and debate regarding memory loss and personal history.

The Shape of Things to Come

Page 8: Susak expo[rt] 2012

Judging by the negative reaction Whiteread’s work elicited one imagines

the public is resistant to change. Yet change is something that requires our

constant attention (sic). By looking away and ceasing to attend, the workings

of chemistry and biology will affect a gradual, imperceptible transformation;

pigment fades, patinas build, varnish cracks, works of art age.

Anarchic preoccupations are adopted by commerce and subsumed into the

morass of consumerism rendering them harmless; punk couture mutates into

a fashion statement, its political aggression emasculated on the cat walk. Is

this what Situationists called the democratisation of art; is this the ultimate

reunification of high and popular culture. Does this ‘Recuparation’ effect

change? Or does the establishment simply assimilate the radical, tame them

and translate into diluted market commodities thus rendering them safe? Yet

what pre-occupies is what slips through, what falls between the floorboards

of life? What grows, what destroys, what intervenes, what feedback, noise

entropy adds or detracts to the experience of creativity and interpretation?

What part of ourselves should we preserve and when we abandon ourselves

to the elements and no longer have control, what do we become? Sally

Mann’s ethereal photographs of bodies left to decompose naturally on The

Body Farm, demystify the processes of decay but simultaneously prompts

questions regarding what we are and whether our systems of belief,

philosophy, religion are simply a superfluous addendum to the business of

biological transformation and decay. Although her work still exhibits the

simple strangeness characteristic in these affecting portraits we can no longer

seek refuge in form as it implodes metaphorically and literally.

Interstices, borders, gaps, verges, the slightest shift transforms meaning

blurring the boundaries of interpretation. If context is 99% of meaning then

possibilities for disruption are endless. An artist can (attempt to) dictate what

is seen and how it should be viewed, John Baldessari, for example explores

Page 9: Susak expo[rt] 2012

the narrative potential of images and the associative power of language

within the specific boundaries of the work of art. Yet words and images are

purely signals and artists cannot predict the links, net and connections which

will be made in the sub conscious of the viewer. Making art is in some ways

translating from one context to another changing the meaning.

Barbara Kruger experiments with the idea of gender shift, how masculine

and feminine definitions are unstable terms or identities easily exchanged.

Throughout her works Kruger makes the viewer re-assess, review and re-

evaluate the image, the text, the artist the response and aspects of culture,

belief, expectation which we bring to interpretation and the translation of

ideas from the art work to our beliefs.

Mathematician Norbert Wiener developed the concept of cybernetics and

thus began the exploration of ‘noise elements extraneous to a message which

affect its transmission’. What we see here is how disorganisational elements

or randomness become the negative of information. During the process of

translation, meaning inevitably and inexorably changes; the same words have

different connotations in different languages. The translator might understand

or interpret things differently bringing cultural belief systems to a text which

didn’t exist in the original. The text you are reading may be a translation or

may even be the translation of the translation complete with noise elements

extraneous to the original message and you probably didn’t notice a thing.

Fleur Axelle

Page 10: Susak expo[rt] 2012
Page 11: Susak expo[rt] 2012

Radeći u hegemoniji kojom uglavnom dominira promulgacija paradigme nečega što se inače smatra posebnom, jedinstvenom, originalnom, nadahnjujućom praksom u patrijarhalnoj umjetnosti počinjemo shvatati da je preobražaj koji se odvija na gledaocu dok zuri u taj artefakt nerazdvojivo vezan u izvornom proizvodu uzroka i posljedice. Heidegger je rekao u svom eseju Porijeklo umjetničkog djela: „Djelo je ono što prvo dopušta umjetniku da se istakne kao gospodar svoje (sic) umjetnosti.“ Ako zauzmemo takav stav, treba li stoga da shvatimo da je stvaralac, predak, proizvođač ukalupljen u koautora tek tijelo koje izgrađuje, osloboditelj materijala ako baš želite, kojem se daje atribut krajnje konceptualne oznake originalnosti i odgovornosti. Da li je bitno? Da li je bitno? Višestruka fleksija ovog pitanja može istovremeno i problematizovati i očeličiti apsolutne konstrukcije, nepokretnosti bilo koje konstrukcije ili u stvari dekonstrukcije koja bi mogla imati uticaja na dislokaciju. Stvarno, dislokacija tako duboka da bilo koji tekst, bilo vizuelni ili literarni, učini redundantnim u jednoj imploziji post-modernosti. U ovoj imploziji koja je postmodernost, to je post-modernost. …

Đe ja idem? U stvari, đe sam ja? Đe sam bio? Haj’mo ispočetka.

Hajde da počnemo od 16. septembra 1977. u Ulici Queen’s Ride, (u jugozapadnom Londonu). Đe si, Bolan. Hajde da počnemo 11. januara1994. na broju 193 u Ulici Grove Road, u Londonu, E17 9BZ. U redu,čitaj dalje! Pazi ovamo!

Godine 1993. Rachel Whiteread salila je svoju poznatu betonsku kuću. Odjednom se poznati unutrašnji prostor preobrazio; lični i privatni bio je saliven u bijelom, nepokretnom, brutalnom materijalu i ogoljen. Oni najdublji, intimni prostori

Oblik stvari koje dolaze

Page 12: Susak expo[rt] 2012

ostavljeni su goli, otvoreni silama prirode. Ironično, ali nije imala ni jednu od korišćenih, polovnih kvaliteta koje se vezuju za poznate nam građevine od cigle, a time što je salivena od poslednje u nizu kuća koje su bile uništene, stajala je kao monolit, izazivajući tumačenja i rasprave glede gubitka pamćenja i lične historije.

Sudeći po negativnim reakcijama koje je izmamilo djelo Whitereadove, javnost nije sklona promjenama. Ali, promjena je nešto što zahtijeva našu stalnu pažnju (sic). Odvraćajući pogled i prekidajući pažnju proizvodi hemije i biologije narušiće postepeni, neprimjetni preobražaj; pigment blijedi, patina se nakuplja, lak puca, umjetnička djela stare.

Anarhične zaokupljenosti usvaja trgovina i podvodi ih u glib potrošačkog života čineći ih bezopasnim; pankerski način oblačenja mutira u modni izražaj, a njegova politička agresivnost omlitavi u manekenski hod. Je li to ono što su situacionisti nazivali demokratizacijom umjetnosti; je li to konačno objedinjavanje visoke i popularne kulture. Mijenja li se taj efekat „obnove“? Ili establišment samo izvrši asimilaciju radikalnih, ukroti ih i pretvori u razvodnjenu tržišnu robu čineći ih tako sigurnim? Ali, ono što zaokuplja jeste ono što se propusti, ono što padne kroz procjepe između dasaka koje život znače? Šta uvećava, šta uništava, šta se upliće, koji uzvraćaj, buku entropija dodaje ili oduzima iskustvu stvaralaštva i tumačenja?

Koji dio nas samih bismo trebali da sačuvamo, a kad ostavimo sebe silama prirode i kad više nemamo kontrolu, šta tada postajemo? Eterične fotografije Sally Mann koje prikazuju fotografije tijela ostavljenih da se prirodno raspadnu na farmi tijela demistifikuju proces truljenja ali istovremeno izazivaju pitanja o tome šta smo mi to i da li su naši sistemi vjerovanja, filozofije, religije tek suvišni dodatak poslu biološkog preobražaja i truljenja. Iako njena djela još uvijek prikazuju prosto svojstvo neobičnosti, u tim izražajnim portretima više ne možemo tražiti utočište u formi, jer ona implodira i metaforično i bukvalno.

Page 13: Susak expo[rt] 2012

Rastojanja, ivice, procjepi, rubovi, najmanje pomjeranje transformiše značenje čineći granice interpretacije nejasnim. Ako kontekst čini 99% značenja onda su mogućnosti za poremećaj beskrajne. Umjetnik može (pokušati) diktirati ono što se vidi i kako da se gleda, John Baldessari, na primjer istražuje narativni potencijal slika i asocijativnu snagu jezika u okviru specifičnih granica umjetničkog djela. Ali, riječi i slike su tek signali i umjetnici ne mogu predvidjeti poveznice, mreže i veze koje će nastati u podsvijesti posmatrača. Stvaranje umjetnosti na neki način jeste prevođenje iz jednog konteksta u drugi, uz promjenu značenja.

Barbara Kruger eksperimentiše sa idejom promjene pola, koliko su muške i ženske definicije nestabilni izrazi ili koliko lako se identiteti zamijene. Kroz sve svoje radove Krugerova tjera posmatrača da ponovno procjenjuje, razmatra i ponovno evaluira sliku, tekst, umjetnika, odgovor i aspekte kulture, vjerovanja, očekivanja koje unosimo u tumačenje i prevođenje ideja od umjetničkog djela do naših vjerovanja.

Matematičar Norbert Wiener razvio je koncept kibernetike i tako je otpočelo istraživanje „elemenata poruci neuobičajenog šuma koji narušava njen prenos“. Ono što ovdje vidimo jeste kako neorganizovani elementi ili nasumičnosti postaju negativ informacije. Prilikom procesa prevođenja, značenje se neizbježno i neumoljivo mijenja; iste riječi imaju drugačije konotacije u različitim jezicima. Prevodilac bi mogao razumjeti ili protumačiti stvari drugačije unoseći kulturološke sisteme vjerovanja u tekst koji nije postojao u izvorniku. Tekst koji čitate možda je prevod, a možda je čak i prevod prevoda, sve sa elementima šuma stranim prvobitnoj poruci, a vi vjerovatno ništa niste ni primijetili.

Fleur Axelle

Page 14: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 15: Susak expo[rt] 2012

Working in the hegemony that is mostly dominated by promulgation of paradigm

of something which is usually considered as special, unique, original, inspiring practice

in a patriarchal art, we begin to understand that transformation which takes place

within the viewer while he is staring at this artifact, is inseparably linked to the original

product of cause and effect. Heidegger says in his essay, The Origin of Work Art:

‘’The artwork is what first allows the artist to stand out as a master of his (sic) art”. If

we take that position, do we, therefore, need to understand that the creator, ancestor,

producer stereotyped as co-author, is merely a body that produces, a liberator of the

material, if you like to call it that way, which gives the attribute of final conceptual

designation of originality and responsibility. Does it matter? Does it matter?

Multilateral flexion of this issue can cause a problem but, at the same time, can also

harden the absolute constructions, immobility of any construction, or deconstruction,

that could have an impact on dislocation. In fact, a dislocation so deep that it can

make any text, whether visual or literary, so redundant in an implosion of post-

modernity. In this implosion that is postmodern it, actually, is a post-modernity. ...

Where am I going? Actually, where am I? Where was I? Let’s start from the

beginning. Let’s start from September 16th, 1977, from Queen’s Ride Street

(southwest part of London) . What’s up, bro? Let’s start from January 11th, 1994,

Grove Road Street, No 193, London, E17 9BZ. Okay, keep on reading! Listen to this!

In the year of 1993, Rachel Whiteread Sally made her famous concrete house.

Suddenly, familiar interior transformed, personal and private was cast in white,

immobile, brutal and bleak material and bare. The deepest, intimate spaces were

left bare, exposed to the forces of nature. Ironically, it did not have any of those

used, second-hand qualities that are linked to familiar constructions of brick,

and given the fact that it was built out of the last in a series of houses that were

The Shape of Things to Come

Page 16: Susak expo[rt] 2012

destroyed, it was standing as a monolith, challenging interpretations and debates

about memory loss and personal history.

Judging from the negative reactions regarding the work of Whiteread’s, public is

not prone to changes. But, change is something that requires our constant attention

(sic). Diverting the view and interrupting the attention, products of chemistry and

biology will harm gradual, imperceptible transformation; pigment fading, patina

building up, lakh bursting, art works getting old.

Anarchic preoccupations are adopted by trade and subsumed into the mire of

consumers’ life, making them harmless; punk-style way of dressing up mutates

into an expression of fashion, and its political aggression softens it to the models-

like walk. Is that what Situationists call democratization of art; is it finally merging

of high and popular culture. Does that effect of “restoration” change? Or the

establishment merely accomplishes assimilation of radical ones, tame them and

turn them into weakened market goods, making them safe that way? But, what

attracts the attention is what is missed, what falls through the gaps between the

boards that stand for life? What increases, what destroys, what interferes, what

responds, what noise does entropy add or take away the experience of creativity

and interpretation?

Which part of ourselves should we preserve, and when should we leave ourselves

to the forces of nature, and when no longer in control, what do we become

then? Ethereal photographs by Sally Mann that show bodies left behind to rotten

naturally, on the body farm, demystify the process of decay but, at the same time,

provoke questions about what we are and are our systems of belief, philosophy,

religion only the unnecessary appendix to work of the biological transformation

and decay. Although her works still display the unusual simple feature of oddness,

we can no longer seek for refuge in the form of those expressive portraits, as it

implodes, metaphorically and literally.

Page 17: Susak expo[rt] 2012

Distances, edges, gaps, verges, the slightest move transforms the meaning, making

possible interpretations ambiguous. If context makes 99% of the meaning, then

possibilities for disorder are countless. The artist can (try to) dictate what to see and

how to look at it, John Baldessari, for example, explores the narrative potential of

images and associative power of language within the specific boundaries of artwork.

But, words and paintings are merely the signals and artists cannot predict links,

networks and connections that will occur in the observer’s subconscious. Creating of

art is a way to translate from one context to another, with change of meaning.

Barbara Kruger is experimenting with the idea of sex change, how much male and

female definitions are unstable expressions and how easy it is to swap identities.

Through all her works, Kruger forces the viewer to re-assess, review and re-evaluate

the painting, text, artist, response and aspects of culture, beliefs, expectations that

bring into interpreting and translating ideas from work of art to our own beliefs.

Norbert Wiener, mathematician, developed the concept of cybernetics and so

began the study of “elements of the message of unusual noise which disturbs its

transmission.” What we see here is how disorganized elements of randomness

become negative of information. During the translation process, the meaning is

inevitably and inexorably changed, same words have different connotations in

different languages. Interpreter could understand or interpret things differently, by

bringing cultural systems of belief into a text that did not exist in its original form.

The text you are reading can be a translation, maybe even a translation of the

translation, with elements of noise unfamiliar with the original message, and you

probably have not even noticed anything.

Fleur Axelle

Page 18: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 19: Susak expo[rt] 2012
Page 20: Susak expo[rt] 2012
Page 21: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 22: Susak expo[rt] 2012
Page 23: Susak expo[rt] 2012
Page 24: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 25: Susak expo[rt] 2012
Page 26: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 27: Susak expo[rt] 2012
Page 28: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 29: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 30: Susak expo[rt] 2012
Page 31: Susak expo[rt] 2012
Page 32: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 33: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 34: Susak expo[rt] 2012
Page 35: Susak expo[rt] 2012
Page 36: Susak expo[rt] 2012
Page 37: Susak expo[rt] 2012
Page 38: Susak expo[rt] 2012
Page 39: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 40: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 41: Susak expo[rt] 2012
Page 42: Susak expo[rt] 2012
Page 43: Susak expo[rt] 2012
Page 44: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 45: Susak expo[rt] 2012
Page 46: Susak expo[rt] 2012
Page 47: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 48: Susak expo[rt] 2012
Page 49: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 50: Susak expo[rt] 2012
Page 51: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 52: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 53: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 54: Susak expo[rt] 2012
Page 55: Susak expo[rt] 2012
Page 56: Susak expo[rt] 2012
Page 57: Susak expo[rt] 2012
Page 58: Susak expo[rt] 2012
Page 59: Susak expo[rt] 2012
Page 60: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 61: Susak expo[rt] 2012
Page 62: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 63: Susak expo[rt] 2012
Page 64: Susak expo[rt] 2012
Page 65: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 66: Susak expo[rt] 2012
Page 67: Susak expo[rt] 2012
Page 68: Susak expo[rt] 2012
Page 69: Susak expo[rt] 2012
Page 70: Susak expo[rt] 2012
Page 71: Susak expo[rt] 2012
Page 72: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 73: Susak expo[rt] 2012
Page 74: Susak expo[rt] 2012
Page 75: Susak expo[rt] 2012
Page 76: Susak expo[rt] 2012
Page 77: Susak expo[rt] 2012
Page 78: Susak expo[rt] 2012
Page 79: Susak expo[rt] 2012
Page 80: Susak expo[rt] 2012
Page 81: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 82: Susak expo[rt] 2012
Page 83: Susak expo[rt] 2012
Page 84: Susak expo[rt] 2012
Page 85: Susak expo[rt] 2012

KMW

Page 86: Susak expo[rt] 2012
Page 87: Susak expo[rt] 2012
Page 88: Susak expo[rt] 2012
Page 89: Susak expo[rt] 2012
Page 90: Susak expo[rt] 2012
Page 91: Susak expo[rt] 2012
Page 92: Susak expo[rt] 2012
Page 93: Susak expo[rt] 2012
Page 94: Susak expo[rt] 2012
Page 95: Susak expo[rt] 2012
Page 96: Susak expo[rt] 2012
Page 97: Susak expo[rt] 2012
Page 98: Susak expo[rt] 2012
Page 99: Susak expo[rt] 2012
Page 100: Susak expo[rt] 2012
Page 101: Susak expo[rt] 2012
Page 102: Susak expo[rt] 2012
Page 103: Susak expo[rt] 2012
Page 104: Susak expo[rt] 2012
Page 105: Susak expo[rt] 2012
Page 106: Susak expo[rt] 2012
Page 107: Susak expo[rt] 2012
Page 108: Susak expo[rt] 2012
Page 109: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 110: Susak expo[rt] 2012

KMW

Page 111: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 112: Susak expo[rt] 2012
Page 113: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 114: Susak expo[rt] 2012
Page 115: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 116: Susak expo[rt] 2012
Page 117: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 118: Susak expo[rt] 2012
Page 119: Susak expo[rt] 2012
Page 120: Susak expo[rt] 2012
Page 121: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 122: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 123: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 124: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 125: Susak expo[rt] 2012
Page 126: Susak expo[rt] 2012
Page 127: Susak expo[rt] 2012
Page 128: Susak expo[rt] 2012
Page 129: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 130: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 131: Susak expo[rt] 2012
Page 132: Susak expo[rt] 2012
Page 133: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 134: Susak expo[rt] 2012
Page 135: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 136: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 137: Susak expo[rt] 2012
Page 138: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 139: Susak expo[rt] 2012
Page 140: Susak expo[rt] 2012
Page 141: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 142: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 143: Susak expo[rt] 2012
Page 144: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 145: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 146: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 147: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 148: Susak expo[rt] 2012
Page 149: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 150: Susak expo[rt] 2012
Page 151: Susak expo[rt] 2012
Page 152: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 153: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 154: Susak expo[rt] 2012

KMW

Page 155: Susak expo[rt] 2012
Page 156: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 157: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 158: Susak expo[rt] 2012
Page 159: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 160: Susak expo[rt] 2012
Page 161: Susak expo[rt] 2012
Page 162: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 163: Susak expo[rt] 2012
Page 164: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 165: Susak expo[rt] 2012
Page 166: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 167: Susak expo[rt] 2012
Page 168: Susak expo[rt] 2012

PV

Page 169: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 170: Susak expo[rt] 2012
Page 171: Susak expo[rt] 2012

PV

Page 172: Susak expo[rt] 2012

PV

Page 173: Susak expo[rt] 2012
Page 174: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 175: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 176: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 177: Susak expo[rt] 2012
Page 178: Susak expo[rt] 2012
Page 179: Susak expo[rt] 2012
Page 180: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 181: Susak expo[rt] 2012
Page 182: Susak expo[rt] 2012
Page 183: Susak expo[rt] 2012
Page 184: Susak expo[rt] 2012
Page 185: Susak expo[rt] 2012

ARTISTS:

Page 186: Susak expo[rt] 2012
Page 187: Susak expo[rt] 2012

Anna-Maria Bogner

Each object talks about space

The artistic work of Anna-Maria Bogner is driven by a preoccupation with space

and its interaction with social configurations. Her installations, objects and

drawings focus on the appropriation of space, space limitations and the spaces

in between. Her work is characterized by a close interlinkage of the artistic

object, its perception and the subjective position of the artist. Thus the observer

is compelled to abandon his/her personal pre-perception of the multiple spaces,

which are created by Bogner’s objects and form an intrinsic part of them.

Bogner’s work points to the mutual interdependence of experience and

situation in the individual appropriation of space. It deconstructs a naive

understanding of space and demonstrates that a close examination of

divergent perspectives on space is needed to experience the borders of one’s

own spatiality and its experience.

www.ambogner.com

Page 188: Susak expo[rt] 2012
Page 189: Susak expo[rt] 2012

AMB

Page 190: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 191: Susak expo[rt] 2012
Page 192: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 193: Susak expo[rt] 2012

Cedric Christie

Cedric Christie was born in London in 1962, and lives and works in London.

His work explores a broad range of cultural and art historical references, often

using humour and irony as subtle vehicles of communication. Incorporating and

manipulating everyday objects such as, snooker balls, scaffolding, and cars he

creates objects that are meticulously and skilfully made and that become both

a critical appraisal of modernism as well as a playful exploration of form and

meaning. Christie’s work betrays a fascination with the fluid line between art

and object, manifesting the mercurial spirit inherent in embracing indistinction.

Cedric has exhibited widely in UK and internationally and has curated a number

of large scale group exhibitions.

www.cedricchristie.com

Page 194: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 195: Susak expo[rt] 2012
Page 196: Susak expo[rt] 2012

JS

Page 197: Susak expo[rt] 2012
Page 198: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 199: Susak expo[rt] 2012

Christina Boula

In her work, Christina Boula fathoms the discrepancy between the performer

and his setting. She asks, “What lies behind which preset boundaries? Where

can someone intervene and what happens when conditions suddenly change?

In her performances, she shows us the different points of contact which enable

us to comprehend what is happening. She either carries us off to a place in

which we ourselves become performing elements or she leaves us behind to

see what and how things can be. Through shifting the concepts of space and

surrounding space, she moves us to situations in which we must realize that she

has made us part of the scene. She lets us believe that we are only spectators;

however, we are compelled to recognize the complexity of her settings.

The continuous engagement with the body and how it conducts itself in the

context she presents it, gives us little glimpses into her work. Change, progress

and death are playing an especially central role.

Remaining still or even being connected to something is not to be found by

Christina, because the progression of time is a constant companion as it relates

to change or even mutation. Continual transformation, everything is in motion,

whether that motion is psychological or physical, Christina Boula examines all

the facets of boundaries.

www.christinaboula.com

Page 200: Susak expo[rt] 2012
Page 201: Susak expo[rt] 2012
Page 202: Susak expo[rt] 2012
Page 203: Susak expo[rt] 2012

Just Begin, Daniel Devlin!

‘One must not spend time doubting, one must just begin’ is the opening slogan

for one of Daniel Devlin’s films, and yet Devlin never really begins any art. In

fact, Devlin habitually avoids making any art, preferring rather to languish in

the Ur stages of the art process. He frets not about what artwork he will make

but rather indulges himself in neurotic self-analysis about what art itself is. In

the video Conversation, Devlin and his Doppelganger (the artist plays both

characters) sit around drinking coffee, one of the Devlins boring the other with

rhetorical questions regarding the definition of ‘art’. Devlin 1 ponders one such

definition he has read as ‘culturally significant meaning skilfully encoded in

affecting sensuous medium’, a phrase he muses over until he drives Devlin 2 so

crazy that he throws a glass of water over him. With a background soundtrack

of canned audience laughter, booing and hissing, the philosophical questioning

here is reduced to the slapstick humour of an American sitcom. Devlin is not

really interested in finding answers; if he were, then he would have to get on

and make some art, not lazy conversation.

Devlin is a self-confessed cynic. His videos are full of references to belief,

and more specifically his inability to believe in himself as an artist or really to

believe in art. He suggests that if he might only pretend to act like an artist,

he might successfully pull off the illusion of being, or at least feeling, like an

artist. In Window Tate, for example, Devlin Photoshops his name over the

entrance to Tate Modern, replacing for a brief moment the existing exhibition

banner for Frida Kahlo. He has also created a bogus magazine advert

publicising the upcoming Recent Paintings exhibition of Herzog Dellafiore, a

fake artist created once again by Devlin. In both cases, he neatly sidesteps the

responsibility of making his own work, in the first instance allowing his name

www.danieldevlin.co.uk

Page 204: Susak expo[rt] 2012

on the exhibition banner to stand in for any real exhibition, in the second

passing off a badly disguised Bruce McLean painting as his, or rather his

pseudonym’s, own. Each time, Devlin conceives of a seductive and plausible

decoy to deflect the attention of the audience away from the gaping absence

of his own work.

Devlin is, then, an expert in making meta-artworks: objects and statements that

explain art or function as its accessories or souvenirs, but can never be taken for

the artwork themselves. He has even created his own wikipedia entry with links

to his publishing company Susak Press and Susak Expo, an annual ‘art event’

on the Croatian island of Susak initiated by Devlin last year, and which, despite

the grandiose internet statement (since erased) favourably comparing the latter

to the prestigious Venice Biennale, will probably not have a second outing.

Adding to the smokescreen of misinformation, Devlin also claims to be part of a

group called the Young Chelsea Artists (note that this neologism doesn’t receive

wikipedia legitimisation). Like the Emperor’s New Clothes, Devlin attempts to

expose the gullibility of art aficionados when in fact the humiliation should be

his – for having nothing to show but empty promises and an aptitude for self-

aggrandisement.

In another attempt not to make any art, and in fact sadistically to stop others

from doing so, Devlin asked the artists he’d invited over for Susak Expo to

paint all the wheelbarrows on the island. Taking advantage of the goodwill of

the artists in his charge, he also demanded the gratitude of the locals: he made

them pose for photographs alongside the new garish orange wheelbarrows that

they had never asked to have decorated. Devlin has reversed the well-meaning

(if often misguided) intentions of Relational Aesthetics: he constructs scenarios

that cynically mimic the utopian model of reciprocal inter-human relations, all

the while rendering the model completely meaningless with useless gestures

and the exploitation of others for personal gain.

Page 205: Susak expo[rt] 2012

Fortunately for Devlin, he has just enough charisma, just enough hint of

vulnerability, to fool his audience into believing in the sincerity of his soul-

searching, the real agony behind his tormented artist act. In the first scene of

Dokumentary, we find Devlin sitting in a darkened room, face obscured in the

shadows. With muffled voice, Devlin makes a pathetic plea of victimhood like

the reformed criminal in a crime investigation series: ‘I never intended to cause

any harm to anybody… It was never my intention to mislead anyone.’ In a

society that raises the bar ever higher for personal achievement and ambition,

failure becomes an acceptable, even desirable outcome to hopes and dreams,

and Devlin’s work relies on our ability to empathise with his constant failures.

Yet when, like Devlin, one tries very little to achieve anything, failure becomes

a reassuringly inevitability, an effortless alternative to the stressful expectations

that result from accomplishing goals.

When Francis Fukuyama declared the end of history in 1989, he also exposed

the inherent limitations of postmodern art, an art doomed to recycle itself. All

that had been hailed as achievements of postmodern thought – an end to the

tyranny of originality, an end to fascist ideology – was revealed to have an

unpleasant corollary: an end to the possibility of change. In the 21st century,

then, it’s no longer feasible to appropriate postmodern strategies wholesale

without appearing to support the status quo, a position increasingly untenable

in a new century blighted by violence and intolerance. Devlin’s practice,

however, relies on pilfering and recycling art from the past. He re-enacts past

artworks – Bas Jan Ader’s Fall, for example, in which the artists cycles straight

into a canal – in the manner of the worst pop music cover version: as a vulgar

marketing ploy. He usurps the romantic, tragic status of Jan Ader in order to win

the compassion and respect of which he is so undeserving.

Jennifer Viviani (2006)

Page 206: Susak expo[rt] 2012
Page 207: Susak expo[rt] 2012
Page 208: Susak expo[rt] 2012

CB

Page 209: Susak expo[rt] 2012

Hermann Fink

delayed perception / natural born necrophiles

to recognize is a cemetery where we comprehend still the terminated reality.

the visual space and the time have they’r together - existing / meeting in our

consciousness....while the I is just an opportune whitness...an offspring product.

www.exterritorial.at

Page 210: Susak expo[rt] 2012
Page 211: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 212: Susak expo[rt] 2012

CB

Page 213: Susak expo[rt] 2012

Herzog Dellafiore

Let’s stick together, let’s exhibit together, write manifestos, let’s be a nuisance,

let’s protest against every art mafia and against the aesthetics of ... art for art’s

sake !

[Enrico Baj, 1957]

You stinking fucking cigar smoking bastards and you

scented fashionable cows who deal in works of art.

[Gustav Metzger, 1965]

www.herzogdellafiore.co.uk

We live in the fog of neo-formalism [...]

artists content in proposing professionally

packaged pieces [artworks] which look like art [...]

if this is art, then fuck art and fuck those who make it.

[Herzog Dellafiore, 2006]

Page 214: Susak expo[rt] 2012

CB

Page 215: Susak expo[rt] 2012

Iris Dostal

informare - to bring in form, create space / the process is the concept itself

and the concept a permanently evolving process / growing semantic net / map

of neuronal links ( in a country without any map ) - fortified again and again,

deleted, rearranged - _ straightens out, order to be, be to order /

the straight and the crooked line, the curve, the point, dot, space, crossing, the

cross, an architecture

inhale and exhale and the point, where the breath makes its turn, what makes it

change direction, the point/ the moment of return/ the flow, the undefined, the

unknown

is there a physical dimension, that draws the line between newton and the

quantum theory? / what cannot be absorbed by knowledge / skin membrane

border inna outa / frequency / synaptic span / sequential, synchronized,

coincidental perception/ following magnetic lines ad - and disjunction of a time-

warped space, borrowed and indexed time/ signs, that indicates signs/ working

with tools of illusion to show the truth which does not ex.i.s.t/ feeling and or

emotion/ empathy

www.irisdostal.com

Page 216: Susak expo[rt] 2012

CB

Page 217: Susak expo[rt] 2012

Janko Matic

My work/practice aims to misplace, decontextualize any given matter, object,

situation, meaning, from it’s affirmed, conformed and conventional context with

the least possible input from my side in order to provide it with a new meaning

or ‘semantics’. -

www.jankomatic.co.uk

Page 218: Susak expo[rt] 2012

HFCB

Page 219: Susak expo[rt] 2012
Page 220: Susak expo[rt] 2012

John Stephens

John Stephens was born in Cheshire in the North West of England but spent his

early childhood in Germany, where his father was in the British diplomatic service.

He later went back to Germany to study fine art at the Hochschule fur Bildende

Kunste in Berlin (now called Universitat der Kunste) and was there during the

politically significant years of the late 60s.

He returned to England in the early 70s to settle in Manchester after a brief time

working in the film industry in Munich. He became involved in art education

first as a teacher in secondary schools and later in higher education and this has

remained a commitment, recently having been Head of Art and Design at the

University of Bedfordshire and where he is currently an emeritus research fellow.

During the 80s and 90s he was involved in establishing the first collective studios

in Manchester and the Castlefield Gallery, Manchester, one of the first artist-run

galleries in Britain. Although primarily a painter his practice also involves drawing,

printmaking and, over the last few years, photography.

As a painter his preoccupation is with the processes of drawing, painting and

printmaking leading to a pared down aesthetic within a an abstract idiom.

Ultimately however, this is derived from experience of the urban environment

with its confined spaces, buildings and interiors; the immanence of surface and

a sense of incident, absence and emptiness; a palette determined by ‘found’

industrial and worn colours and the potential for creating a visual poetry from all

of this. He sees the urban experience as made up of residues and traces relating

to both time and space that accumulate from the personal and private domain as

well as that which is political and public.

Page 221: Susak expo[rt] 2012

As a result of these interests Stephens has developed a second strand to his

practice with photography enabling him to respond more immediately to what

is seen in the urban environment.

The work in this exhibition includes photographs from the series Twenty

Four Hours, a project involving taking cheap flights from the UK to various

destinations and photographing within a 24-hour period. The work invokes the

attitude of Guy Debord and the Situationists and the idea of le derivé – drifting

through urban spaces responding to what is seen and found.

The wall drawings are an outcome of recent drawings done in the studio in

which the repetitive tracing and cross-hatching of lines are part of complex

drawing process used to create planes of tone and surface.

JS

Page 222: Susak expo[rt] 2012

CB

Page 223: Susak expo[rt] 2012
Page 224: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 225: Susak expo[rt] 2012
Page 226: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 227: Susak expo[rt] 2012

Kate Lyddon

In Kate Lyddon’s figurative paintings and sculptures, opposites are elastic.

Here, villains are heroes, winners are losers and competitive aspirations are

revelations of human frailty. Ruthlessly and hilariously imaginative, Lyddon’s

paintings celebrate the desire for success and its frequent denial in everyday

life, sport, leisure and relationships. Her carnivalesque troupes of fragmented

and morphing figures suggest a gleefully chaotic universe in which individuals

maintain a cartoon capacity for survival beyond bodily obliteration. These works

are a dramatization of fundamental human aspirations, self-perceptions, and the

pressures borne on individuals by western society to succeed.

Lyddon’s paintings are rendered in oil and acrylic paint, as well as collaged

materials, to form images of striking visual immediacy and rich textural quality.

Her scenarios of playing, winning and losing are influenced by a plethora of

sources, from Egyptian hieroglyphs to Expressionist figurative painting, pop

music and song lyrics. Boy Meets Girl, 2011 is a vignette inspired by the 1965

hit It’s my Life by The Animals, whose strange proto-gothic sound and cruel

lyrics preach a misogynist line: “There’ll be women and their fortunes […] Are

you gonna cry/ When I’m squeezing them dry?” In the painting, Lyddon wittily

muddies the male-female roles: the female protagonist lies on a bed beside a

column of men’s heads and, on the walls, a row of women’s (faceless) heads

hung like hunting trophies.

Celebrating the ambiguous figure of the antihero, Lyddon’s ribald figuration

troubles social norms and identities. The drawing Fun Day, 2011, for example,

features a pole dancer who is part man and part woman wearing a protuberant

burgundy-coloured devil-mask; this is echoed by another leotard-wearing

www.katelyddon.com

Page 228: Susak expo[rt] 2012

figure sporting a Punch mask (Punch is a classic English puppet known for his

outlandish humour and short temper). In Winner Takes It All/Loser’s Standing

Small, 2011, a row of figures stand in profile, their arms a flurry of lines

suggesting rapid movement as they cheer the athletic champions making a dash

to the far end of a swimming pool.

Perhaps the most unsettling aspect of Lyddon’s works is the disjunction between

expressive modes and the artist’s interiority. This is perhaps most clear in Self

Portrait, Humiliated 2011, a sculpture of two rotating busts with red clown

noses mounted on a snooker table. Here, the motif of humiliation is too farcical

to be expressive of some raw, inner emotion. In fact, it explores a wider cultural

and human condition: the aspiration to be at once on display and hidden away.

We are all, she suggests, caught between the poles of heroicism and villainy.

Colin Perry

[Text accompanying the exhibition Heroes and Villains at Daniela Da Prato Gallery, Paris, 2011]

Page 229: Susak expo[rt] 2012
Page 230: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 231: Susak expo[rt] 2012
Page 232: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 233: Susak expo[rt] 2012

Keran James

In an age of blase irony and glib one-liners, Keran James takes on a serious

challenge: the one presented to the Modernist artist by Fredric Jameson, to avoid

the image by way of the image. He understands the need to strip the image of its

specularity; and, more importantly, over the course of the years he has intuitively

hit on a succession of different ways to do it. Primarily film and photography

based, James’ work is centred on a material understanding of the world we find

ourselves in, siting itself self-consciously at the intersection of a past, present and

future that affect our perception and cause a natural dislocation as we constantly

update our position within it. Though the stimulus for each piece might depend

on circumstance and opportunity, the theme is constant. What we are looking at

is hardly ever what we are seeing. There’s always something beneath or behind.

What is outside the frame vitally informs what is within it. What is absent making

its presence felt in text or title.

In ‘London Retrospective’ a postcard of an ice cream stand in an anonymous

park is presented as an image of Buckingham Palace. A baffled tourist turning the

card round to read this title enters the frame, becomes a performer in the piece

as anyone watching sees him/her enacting the 180 degree reversal made by the

artist in the original setting. In other works the key is multi-layered appropriation.

Generic: a shot of a flowering tree in front of houses (‘Tender’) is a picture of a non-

native plant casually transferred to an English suburban street. Art-historical: ‘Car-

Dealer’ is a reworking of Poussin’s ‘Et in Arcadia Ego’ (note the pun), simultaneously

pushed into live art. The image refers to without documenting the performance in

which the grave inscription is made into a banner for the car windscreen, replacing

the names of the driver and friend. Death’s warning – I am everywhere - goes out

into the streets, crosses borders, with its blackly humorous literal message. More

important is the wider interpretation - where you are is rarely certain.

Michael Keenan

www.keranjames.com

Page 234: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 235: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 236: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 237: Susak expo[rt] 2012

Kurt-Michael Westerman

My intention to take a camera is to fix moments, which tell about the people

with any, but there very personal, idea to make there own understanding

of the world and to create there individual life within it. A single picture at

it’s best can make attention more spontaneously and keeps curiosity often

more high than film. And because it’s still photography it could tell more by

each frame I believe. Susak got a very new aspect as connection to the world

outside from there.

www.km-westerman.com

Page 238: Susak expo[rt] 2012

CB

Page 239: Susak expo[rt] 2012

Peter Seewasser

autodidact

biennale

charisma

dynamic

erotic

function

globalisation

harmony

instinct

joy

kommunication

love

milestone

nature

original

potential

quintessence

rotation

sport

tolerance

upcycling

vision

whiteness

xylophone

youth

zeitgeist

peterseewasser.blogspot.com

Page 240: Susak expo[rt] 2012
Page 241: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 242: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 243: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 244: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 245: Susak expo[rt] 2012
Page 246: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 247: Susak expo[rt] 2012

Petra Varl

Petra Varl makes simple, stylized drawings of ordinary people in their everyday

life. She endeavors to go beyond the confines of reality, which is always relative

to the individual viewpoint. The universal theme of mutual relationships, the

role of the individual in society and his involvement in cultural and social

contexts of his own environment is placed in a dream-world of seemingly

innocent and unremarkable figures.

Miha Colner

www.petravarl.com

Page 248: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 249: Susak expo[rt] 2012

KMW

Page 250: Susak expo[rt] 2012

KJ

Page 251: Susak expo[rt] 2012

Robin Seir

Robin Seir states that his work is a hybrid between 60’s and 70’s High

Modernism and aesthetical samples taken from our way of visualising speed

through commodities and market fetishism. Referencing the designs of Adidas

shell suits, Speedo swimwear, Nike trainers, racing cars and various sport

articles in the traditional mediums of painting and sculpture, often including

compositional elements and ideas taken from Greenberg’s strict theories of what

makes Art good Art.

www.robinseir.com

Page 252: Susak expo[rt] 2012

HF

Page 253: Susak expo[rt] 2012
Page 254: Susak expo[rt] 2012

PS

Page 255: Susak expo[rt] 2012

Sarah Rechberger

In my recent work I discover the different positions and the interaction in

between. I show open systems which reacts with the environment, and reflects

that we all influence each other.

As an artist i´m not only interested in my own being. I try to open, and to

interact in which I create a communication field.

An individual,artist is the originator of an action within a system which refers on

each other. Every artist searches an object, stone and lays it in the display. The

projected lightlines curves around the object. Blaze of the curve.

Hyphe is an open culture medium, which receives the information from the air.

The culture medium takes up the surrounding space. It displays not only the

communication of the artists. The air of the island too, and create it´s own

networkdrawing, and developes, changes in time.

Page 256: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 257: Susak expo[rt] 2012
Page 258: Susak expo[rt] 2012

KWM

Page 259: Susak expo[rt] 2012
Page 260: Susak expo[rt] 2012

SR

Page 261: Susak expo[rt] 2012
Page 262: Susak expo[rt] 2012

CB

Page 263: Susak expo[rt] 2012

Yen Sik Kim

개념들이 전복된다. 경계가 흐려진다. 끝없이 솟아나고 한없이 허물어진다. 대상은 가까이 할 수록 모습을 감추고 멀어질 수록 형상을 드러낸다. 고체는 액체가 되고 구체는 추상이 된다. 관념은 물질이 되고 텍스트는 가독 불가능한 상태로 전이된다. 지각되는 모든 것이 변화한다. 질서 있는 것에서 무질서한 것으로, 간단한 것에서 복잡한 것으로, 차이가 있는 것에서 차이가 없는 것으로, 분류된 것에서 혼합된 것으로….. 몸이 허물어진다. 허물어진 몸의 파편들 사이로 액체가 흐른다. 실체의 분리, 실존의 무너짐은 불안과 허무를 수반하지만 역설적으로 그 현상은 너무나 아름답다.

나는. 이러한 ‘변화’와 ‘전이’에 대한 개념을 시각화하기 위해 물질의 액체적 성질을 이용한다. 일상적 지각에 드러난 사물의 실재적 이미지를 물질로 환원하여 재구성하고 열을 가함으로써 그 이미지에 나타나는 변화와 유동의 과정에 주목하며 이를 통해 생성되는 카오스적 환영을 표현한다. 나의 이러한 작업은 “시간에 기반을 둔 회화”로서 하나의 형식을 이루며 시간의 흐름 위에서 이미지의 변형을 이끌어내는 과정에 회화적 감성이 적극적으로 표출된다.

작업 과정에서 고체상태의 물질로 재구성된 구체적 이미지는 열에 의해 액체 상태로의 상전이(phase transition)가 이루어지고 시간의 흐름에 따라 점차 흩어져 ‘형상 이전의 형상, 형태 너머의 형태’로 끝없이 모습을 바꾸며 추상적 이미지로 변화한다. 이러한 이미지의 구체에서 추상으로의 이행은 불확실성과 불안정성을 내포하며 느리게 연속적으로 일어난다. 구체에서 추상으로 유동하는 이미지는 ‘내부로부터의 변형’, ‘생성과 소멸’, 또는 ‘영원으로의 회귀’와 같은 철학적 개념에 대한 가능한 시각적 기호로서 작용한다. 더불어 현존의 환영에 대한 고안이며 고정관념에 대한 교란을 위한 장치이다.

www.yensikkim.com

Page 264: Susak expo[rt] 2012

HF

FIRST PUBLISHED 2012 BY SUSAK PRESSWWW.SUSAKPRESS.COMFIRST EDITION

© studio1.4

DESIGNED BY DANIEL DEVLIN FOR SUSAKPRESS

PRINTED BY BLURB

INTRODUCTORY TEXT BY FLEUR AXELLETRANSLATIONS BY VESNA DEJANOVIC AND DEJAN SKREBIC

PHOTOGRAPHIC DOCUMENTATION:

Hermann Fink [HF]Daniel Devlin Keran James [KJ]John Stephens [JSJ] Peter Seewasser [PS]Kurt-Michael Westermann [KMW]

Petra Varl [PV]Anna-Maria Bogner [AMB]Christina Boula [CB]Sarah Rechberger [SR]

Page 265: Susak expo[rt] 2012

PHOTOGRAPHIC DOCUMENTATION:

Hermann Fink [HF]Daniel Devlin Keran James [KJ]John Stephens [JSJ] Peter Seewasser [PS]Kurt-Michael Westermann [KMW]

Petra Varl [PV]Anna-Maria Bogner [AMB]Christina Boula [CB]Sarah Rechberger [SR]

Page 266: Susak expo[rt] 2012
Page 267: Susak expo[rt] 2012
Page 268: Susak expo[rt] 2012

stud

io1.4SU

SAK

EXP

O[R

T ] 2012

SUSAK EXPO[RT]

2012TRANSLATION

MUTATIONCHANGE

APRIL 2012

studio1.4 presents

Mali LošinjGalerija Fritzy

Anna-Maria Bogner

Yen Sik Kim

Sarah RechbergerKurt-Michael Westermann

Robin Seir

Petra Varl

Peter Seewasser

Keran JamesIris Dostal

Kate Lyddon

John Stephens

Janko Matic

Herzog Dellafiore

Hermann Fink

Daniel Devlin

Christina BoulaCedric Christie

SUSA

K P

RESS