18
Un nouvel élan Systèmes d’entrainement pour les industries de la Chimie, de la Pétrochimie et du Gaz. SYSTEMES D’ENTRAINEMENTS

SYSTEMES D'ENTRAINEMENTS

  • Upload
    vuminh

  • View
    230

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Un nouvel élan – Systèmes d’entrainement pour les industries de la Chimie, de la Pétrochimie et du Gaz.

SYSTEMES D’ENTRAINEMENTS

La concurrence industrielle impose aux fabricants de disposer d'outils de production toujours plus flexibles et réactifs. La compétitivité du marché nécessite un retour sur investissement rapide dans un esprit de qualité :

• Interaction forte avec le système d'information de l'entreprise, • Évolution indispensable des règles de sécurité produit et procédé, • Traçabilité complète pour optimiser le process de fabrication, • Flexibilité de votre outil de production pour réduire le temps de mise sur le marché, • Disponibilité maximales pour vos installations et maintenabilité plus réactive.

En envisageant la chaîne de fabrication sur une approche globale avec des systèmes homogènes et des concepts cohérents comme Totally Integrated Automation et Totally Integrated Power, Siemens met en place des installations évolutives, ouvertes et conviviales grâce à la mise en œuvre d'outils utilisables sur l'ensemble du site industriel et propose des solutions de financement sur mesure.

Sécurité et rentabilité maximale Nos systèmes d’entrainement sont conçus pour remplir entièrement les exigences de l'industrie chimique. Ils jouent un rôle clé dans les dispositifs de pompage, de ventilation, de compression, de mixage ou d’extrusion en assurant une grande disponibilité et efficacité. Les principaux avantages de nos solutions pour l'industrie chimique sont : une fiabilité imbattable, de longues périodes entre deux entretiens, des temps de réparation courts, une adaptation flexible au processus, le changement simple de paramètres ainsi qu’une durée de vie élevée. Cela permet une durée d'exploitation de système de plus de vingt ans, en assurant les mesures de sécurité, y compris avec des substances agressives et des atmosphères explosibles. La vitesse variable économise de l'argent Il est souvent avantageux d'utiliser un convertisseur de fréquence avec les pompes ou des entrainements de compresseur fréquemment exigées dans l'industrie chimique. Dans ces cas, l'opération de vitesse variable (en comparaison d'un système de commande mécanique) peut faire économiser 50 % d'énergie et, dans quelques cas, jusqu’à 70 %, de plus cela rend le processus plus flexible, mais aussi plus précis par des temps de réaction plus courts. Des accélérations et décélérations progressives protègent les ensembles mécaniques : Les coups de bélier dans les tuyauteries sont évités. Des conditions opérationnelles indésirables comme les cavitations qui corrodent constamment les pompes ou des vibrations supersoniques pour les compresseurs sont évitées. En général, le coût d'achat d'un convertisseur de fréquence est rentabilisé en quelques mois. Le potentiel d'économie et la période d'amortissement d'un tel investissement peuvent être calculés rapidement et facilement si les conditions d’utilisation sont connues. Le logiciel SinaSave permet aisément cela. Sécurité maximale, extrême robustesse, haut rendement Avec l‘acquisition de la Sté Loher GmbH, Siemens a étendu et complété son offre d‘entraînements pour atmosphère explosible, notamment avec des moteurs antidéflagrants et à sécurité augmentée. Le résultat : une gamme de moteurs sans pareil sur le marché mondial, en termes d‘étendue et d‘exigences. Pour des applications plus spécifiques, nous proposons des solutions d‘entraînement à double protection, combinant la protection contre les poussières et contre les gaz explosifs ou les modes Ex d et Ex e. La conception mécanique de ces moteurs correspond au mode “enveloppe antidéflagrante“ et, en plus, les températures des parties actives correspondent au mode “sécurité augmentée“. Les moteurs EEx de Loher conviennent à l‘alimentation par variateurs et sont certifiés ATEX pour le système avec variateurs DYNAVERT T. Le domaine d’application de la nouvelle norme internationale de rendement CEI 60034-30 s’étend également aux moteurs antidéflagrants. La société Loher GmbH a développé spécialement à cet effet une nouvelle gamme de moteurs à enveloppe antidéflagrante (degré de protection Ex d) pour la classe de rendement élevé IE2. Ces moteurs Ex d en classe IE2 couvrent une plage de puissance de 0,75 à 375 kW et sont disponibles en version à 2, 4, ou 6 pôles ainsi qu’en 50 et 60 Hz

Technologies d’entrainement pour l'industrie chimique - conçues pour atteindre les plus hautes demandes Dans les secteurs à risque d‘explosion comme la chimie, la pétrochimie ou les usines de production de gaz, les systèmes d’entrainement ( moteur seul ou avec variateur de vitesse) doivent satisfaire à des normes maximales de sécurité pour protéger les hommes, les machines et l‘environnement. Avec les moteurs pour atmosphère explosible de Siemens, vous jouez la carte de la sécurité. Car ce sont des moteurs EEx robustes et capables d‘un fonctionnement longue durée sans la moindre perturbation, même dans les conditions les plus extrêmes. Leur utilisation dans le monde entier en atteste. Mais ce n‘est pas tout. Notre gamme complète de moteurs EEx répond à toutes les exigences d‘exploitation avec une sécurité maximale et une robustesse extrême

Des convertisseurs de fréquence avec des caractéristiques spécifiques Avec nos gammes de convertisseur de fréquence, SINAMICS et DYNAVERT, nous sommes capables de respecter les demandes de l'industrie chimique : Filtres de sortie LC ou filtres dv/dt pour la limitation des pics de tensions de production, analyse de la température du moteur pour assurer sa protection, séparation électrique sûre conformément au Standard PELV et, conformément à la recommandation NE37/38 NAMUR. Nos convertisseurs peuvent être aussi équipés de fonctionnalités NAMUR et de borniers NAMUR. Il est aussi possible d’utiliser le profil PROFIBUS Profidrive 4.0. En complément, les convertisseurs Loher DYNAVERT T couvrent un large panel de possibilité comme par exemple le pilotage de moteurs ATEX présent en zone 1, avec certification d’ensemble, et assurent la protection thermique du moteur via une sonde CTP

Des moteurs convenant le mieux aux demandes fortement exigeantes Ces moteurs sont non seulement particulièrement robustes et fiables, mais aussi disponibles avec divers degrés de protection d'explosion : Exn ou Exe ou Exd ou Exp et, aussi pour des exigences inhabituelles, comme une double protection gaz et poussière. En plus de cela, la conception des moteurs peut prendre en compte ces atmosphères agressives. Par exemple des peintures résistantes aux produits chimiques, des capots de ventilateur galvanisés, une vaste gamme de températures d'exploitation ainsi que des indices de protection jusqu'à IP67, permettent aux moteurs d'être utilisés dans des conditions extrêmes. Ensemble avec les moteurs Loher comme les gammes CHEMSTAR et VARIO, Siemens offre une gamme unique de moteur qui convient parfaitement aux demandes de l'industrie chimique. Par exemple, nous offrons des moteurs tant standard qu'antidéflagrants (aussi disponible en version VIK) avec des puissances de quelques kilowatts jusqu'à 100 mégawatts, ainsi que des moteurs qui peuvent être faits sur mesure pour répondre précisément aux diverses demandes. Les certifications ATEX, NEPSI (Chine) and Rostekhnadzor (Russie) sont ainsi disponibles.

Vue générale des moteurs basse tension, classés par puissance : Nous disposons de plusieurs gammes de moteurs. Ce large panel permet de répondre au plus près de vos besoins. Les gammes principales sont :

D’autres gammes existent (moteurs à courant continu, moteurs brushless, moteurs couple,….) : Nous consulter.

400 kW

300 kW

5 MW

*1LA4, 1RN4 : moteur Moyenne tension avec bobinage basse tension

H-compact PLUS*

Moteurs Loher Standard/non-standard H.A 315 - 400, Refroidi

à l‘eau

800 kW

600 kW

700 kW

900 kW

20 kW

10 kW

P 1 kW

2 MW

1,5 MW

50 kW

100 kW

200 kW

500 kW

1 MW

1,25MW

3 MW

4 MW

Moteurs Non-standard, FS 315 - 400 , refroidi à air

H-compact *

Moteurs Non-standard s, H.A 450, refroidi eau

Moteurs Standard H.A 56 - 315

Motors Loher Standard / non-standard, H.A 71 - 355

N-compact

Chemstar Loher

MoteursNon-standard, H.A 350 – 630, refroidi à l‘air

N-compact, refroidi eau

Moteurs „Standard “

H.A = Hauteur d’Axe

Un point sur … Moteurs pour atmosphère explosible Sécurité maximale, robustesse extrême

Moteurs pour atmosphère explosible – leurs avantages en bref

Gamme de produits CEI Les moteurs sont conformes à la directive ATEX 95 : gamme cohérente de moteurs standard et EEx en fonte grise mode de protection sécurité augmentée "e" (EEx e II), enveloppe antidéflagrante "d" (EEx de IIC), exécution sans étincelles "n"

(EEx nA, Ex nA) et exécutions pour atmosphères explosibles poussiéreuses de zones 21/22 Gamme de produits NEMA Les moteurs remplissent les exigences sévères selon Class I, Group D Class II, Groups F&G Division 1, hazardous areas

Moteurs basse tension pour atmosphère explosible – fiche technique

Moteurs Mode de

protection "e"

Mode de protection

"d"

Mode de protection

"n"

Atmosphères explosibles

poussiéreuses NEMA EX

0,12 - 165 kW

0,25 - 950 kW

0,09 - 1000 kW

0,06 - 1000 kW 1-300HP Plage de puissance et de tension Toutes les tensions courantes 230, 460 & 575 V

à 60 Hz

63M - 315L 71M - 450 63M - 450 56M - 450 140-440 Tailles et formes Toutes les formes de construction courantes

Vitesse assignée et

couples

750 - 3600 tr/min

0,3 - 10300 Nm

750 - 3600 tr/min

0,3 - 10300 Nm

750 - 3600 tr/min

0,3 - 10300 Nm

750 - 3600 tr/min0,3 - 10300 Nm

900 - 3600 tr/min1,5 - 1772 lb-ft

Domaine d'utilisation

Zone Ex 1 II

2G Ex e II T1-T3

Zone Ex 1 II 2G Ex de

IIC T1-T6

Zone Ex 2 II 3G Ex nA II

T3

Zones Ex 21/22 Zone 21 : II 2D Ex

tD A21 IP65 T120°C

Zone 22: II 3D Ex tD A22 IP55

T120°C

Class I, Group D, Class II, Groups F&G Division 1

hazardous areas

Moteurs pour atmosphère explosible – domaines d'application typiques Les moteurs pour atmosphère explosible sont particulièrement appropriés à l'industrie chimique ou pétrochimique. Ils sont utilisés dans les usines de production de gaz et de pétrole, dans l'industrie du bois, la plasturgie et dans l'agriculture.

Avec les moteurs pour atmosphère explosible de Siemens, vous jouez la carte de la sécurité. Car ce sont des moteurs EEx robustes et capables d'un fonctionnement longue durée sans la moindre perturbation, même dans les conditions les plus extrêmes. Leur utilisation dans le monde entier en atteste. Mais ce n'est pas tout. Notre gamme complète de moteurs EEx répond à toutes les exigences d'exploitation avec une sécurité maximale et une robustesse extrême. Pour des applications plus spécifiques, nous proposons des solutions d'entraînement à double protection. Le résultat pour vous : une gamme de moteurs sans pareil sur le marché mondial, en termes d'étendue et d'exigences.

Focus sur … Série CHEMSTAR - idéal pour les industries chimiques et pétrochimiques.

Caractéristiques principales : Moteurs industriels en accord avec IEC et VIK pour les types de construction suivants:

IM B 3, B 5, B 35, V 1, V 3, V 18, B 14, B 34

Indice de protection IP55 de base, jusqu’à IP67 possible en option Gamme de puissance: 0.25 – 250 kW Hauteur d’axe selon IEC 71 – 315 mm

jusqu’à HA 355 mm sauf Ex de IIC Vitesse (f=50Hz) 1000/1500/3000 min-1

Ainsi que des moteurs 60 Hz Tension : disponible en standard :

380…400…420 V / D, ± 5% 655…690…725 V / Y, ± 5% 500 V ± 5% Une valeur de tension fixe comme par ex. 380 V peut être spécifiée. Autres tensions sur demande

Démarrage IA/IN < 7 + tolérance IEC Bruit audible : ≤ 77dBA + 3dBA de tolérance Type de Protection :

Sans protection II 3G EExn A II T3 II 2G EExe II, T3 II 2G EExde IIC, T4. Boite à bornes principale en EExd possible

Peinture de base De base : type N14A (voir descriptif pages suivantes, série VARIO) Autres possibilités : autres IM, IP, tensions,… Sur demande. Possibilité d’autres gammes que CHEMSTAR.

Le CHEMSTAR correspond à une série de moteurs qui assure un degré maximal de sécurité et de fiabilité tout en bénéficiant d’une grande disponibilité et de faibles coûts d'exploitation. Avec une gamme de puissance de 0.12 à 315 kW, les CHEMSTAR couvrent tous les types imaginables de protection. Sa conception spécifique est le résultat des demandes des industries chimiques et pétrochimiques et de l’expérience de LOHER. Par exemple, une finition de peinture de haute qualité qui est particulièrement résistante aux produits chimiques et un capot de ventilateur en acier galvanisé assurent une protection contre les atmosphères agressives. Une résistance de réchauffage (anti condensation) n'est pas forcement exigée même en cas d’humidité. Elle peut cependant être montée en option. Les visseries disposent de base d’un traitement anticorrosion. En variante et option, elles peuvent être en acier inoxydable. Les joints au passage d’arbre sont en IP66, type Gamma Ring 9RB, et bénéficient de 25 ans d’expérience dans des conditions d’utilisations extrêmes L’indice standard de protection standard est IP55; des indices supérieurs, jusqu'à IP67, sont possibles en option. La carcasse est fabriquée en fonte grise Cela rend le moteur robuste, extrêmement résistant à la corrosion, et permet d’amortir les vibrations. De base le rotor est en Aluminium.

Vue générale des moteurs moyenne tension, classés par puissance :

Moteurs LOHER, La gamme la plus étendue des moteurs antidéflagrants … Exemple en 4 pôles :

1 kW

12,5MW

2,5 MW

250 kW

500

kW

1 MW

2 MW

15 MW

20 MW

750 kW

25 MW

1,5 MW

Moteurs Asynchrones, H.A 450 - 710, 500 - 11700 kW, refroidissement

modulaire

10 MW

5 MW

7,5 MW

Loher Vario H-compact

H-compact PLUS

Machines Asynchrones, 4 - 16 MW, jusqu‘à 15000 min-1, refroidissement

modulaire

Moteurs Asynchrones et Synchrones, H.A 800 – 1180, 5 - 50 MW, refroidissement modulaire

30 MW

35 MW

40 MW

45 MW

50 MW

Moteurs Asynchrones, H.A 315 - 630, 200 - 3000 kW, à nervures

A-modyn * H-modyn

HS-modyn H.A = Hauteur d’Axe

Loher série J

Loher 2 -5.6 MW,

refroidissement à tube

BT

6kV

10kV

kW1000 2000 3150 4000

Paliers à roulements

Paliers lissesBT

6kV

10kV

EEx d(e) II B

EExd(e) II C (Vario)

EEx d(e) II B

Certification en accord avec le moteur commandé

Vario Refroidis. À tube

Focus sur … Série VARIO - Moteurs Basse ou moyenne tension : idéal pour les industries chimiques et pétrochimiques.

Caractéristiques principales :

Gamme de puissance de 280 kW à 2800 kW Tension de 380 V à 1,000 V Hauteur d’axe 355 à 630 MM Carcasse Stator en mécano-soudé Rotor en cuivre Tout type de mode de protection y compris double protection Degrés de protection IP56, IP67, IP68 Peinture spéciale dans toutes les couleurs usuelles (RAL ou Munsel) Disponible pour des conditions extrêmes d’environnement par ex. Plateforme offshore Peuvent être alimenté en direct ou par convertisseur Montage type IMB3, IMB35, IMV1 (HA>450 ou 60Hz sur demande) Carcasse fermé auto ventilé ou refroidissement type IC411 ou IC416 avec ventilation forcée DIN ISO, EN et IEC Boite à bornes MT Exe par défaut Joint au passage d‘arbre IP65/66 ( joint type Gamma Ring 9RB) Peinture N14A Un large panel d’options

Peinture N14A en standard sur les Chemstar et les Vario : Utilisation: Exposition importante aux produits chimiques, Navires, Off-shore Préparation: Sablage des pièces en fonte ou acier, dérouillage avec degré de soin 2 ½ (EN 12944-4 Point 6.2 et addition A). Pièces en tôle emboutie et en alliage léger, nettoyées et entièrement dégraissées selon EN 12944-4 Point 6.1. et addition C. Primaire: Application par trempé ou par projection d’un primaire anti-corrosion à base de résine synthétique chargée en zinc (inhibiteurs de corrosion) Epaisseur de la couche sèche ≥ 30 µm Couche intermédiaire: 1x epoxy-phosphate de zinc à 2 composants Epaisseur de la couche sèche ≥ 70 µm Couche de finition: 1x polyuréthane à 2 composants Epaisseur de la couche sèche ≥ 70 µm Epaisseur totale du revêtement: ≥ 170 µm pour les moteurs en fonte ou acier Autre peinture sur demande.

Focus sur … Série H-compact plus - Moteurs moyenne tension avec échangeur.

Exemple avec moteur IC611 : 1RQ4

H-compact Plus – Bénéfices

En démarrage direct ou associés aux convertisseurs de fréquence SINAMICS ou PERFECT HARMONY, les moteurs H-compact Plus conviennent pour tout type d’applications et d’entraînements à couple quadratique (pompes, ventilateurs, compresseurs centrifuges, …) et à couple constant (extrudeuses, mélangeurs, convoyeurs, …). Ils sont proposés avec des hauteurs d’axes de 450, 500, 560 et 630 mm et leur gamme de puissances s’étend de 0.7 MW à près de 7.0 MW. Les moteurs H-compact Plus se caractérisent notamment par : • Un refroidissement modulaire; • Un haut rendement ; • Un facteur de puissance élevé ; • Un rapport puissance/volume important ; • Une construction compacte ; • Une grande robustesse et une tenue mécanique remarquable grâce à la carcasse et aux flasques en fonte qui assurent de plus un niveau de vibration très faible ; • Une isolation Micalastic développée spécialement par SIEMENS pour les moteurs haute tension et basée sur le procédé d’imprégnation VPI (Vacuum Pressure Impregnation), qui garantit notamment une isolation exempte de vaccuoles et des tenues mécanique et diélectrique élevées, et évite la mise en place de filtre en sortie du variateur ; • Un faible niveau de bruit ; • Une durée de vie très longue sans maintenance significative.

Dotés d’une carcasse en fonte, les moteurs de la série H-compact Plus sont équipés d’un caisson échangeur air/air ou air/eau monté sur le dessus de la carcasse. Ce concept modulaire permet de nombreuses variantes de construction. Ces moteurs sont proposés pour des applications à vitesse fixe (en haute tension) et à vitesse variable (en basse et haute tension). En outre, ils conviennent pour des installations - en atmosphères non explosibles : en IP23 – Echangeur air/air : Moteurs 1RA4, en IP55 – Echangeur air/air : Moteurs 1RQ4, en IP55 – Echangeur air/eau : Moteurs 1RN4, -en atmosphères explosibles, par exemple : Protection EEx nA II T3 – Echangeur air/eau : Moteurs 1SL4, Protection EEx pe II T3 – Echangeur air/eau : Moteurs 1SQ4. Protection EEx pe II T3 – Echangeur air/air : Moteurs 1SB4. Un ventilateur interne monté sur l’arbre du moteur assure la circulation de l’air au sein même du moteur. En variante, pour les moteurs qui doivent fonctionner à vitesse variable, ce ventilateur interne peut être remplacé par un motoventilateur externe garantissant une parfaite circulation de l’air, même à très basse vitesse.

En complément, l’offre FLENDER :

MOTOX est une gamme complète de motoréducteurs. Notre gamme comprend tous les types usuels de réducteurs et couvre toutes les applications d'entraînement. Vous trouverez la solution adéquate à chaque application et pourrez vous décider entre autres pour des couples nominaux plus élevés que ceux usuels sur le marché. Les motoréducteurs sont disponibles dans une plage de puissance jusqu'à 200 kW et avec un couple nominal jusqu'à 20 000 Nm avec réducteur coaxial, à arbres parallèles et à engrenages cylindro-coniques. Les exécutions à engrenages cylindriques et vis sans fin peuvent développent 11 kW et 1 590 Nm et les moteurs avec réducteur à roue et vis sans fin 1,5 kW et 166 Nm. Les motoréducteurs satisfont à toutes les prescriptions internationales en vigueur notamment les normes applicables CEI/EN. Nous veillons à un bilan énergétique économique grâce aux motoréducteurs à grande efficacité énergétique EFF1 et EFF2

Accouplements FLENDER Comme plus grand fabricant mondial d’accouplements mécaniques et avec plus de 80 ans d’expérience, SIEMENS s’assure que les axes de machine sont reliés sans risque dans la plupart des secteurs industriels et ce dans le monde entier. Nos accouplements industriels de haute qualité sont très bien adaptés pour une utilisation dans un grand nombre d’applications y compris en atmosphère explosible. Ils couvrent une plage de couple comprise entre 10 et 10 000 000 Nm. Vos avantages : Les accouplements FLENDER disposent d’une fiabilité très élevée, d’un bas coût d’entretien, d’un cycle de vie élevé et ce pour un faible coût d’investissement.

Réducteur FLENDER

Réducteur à engrenage droit : Série de réducteurs à engrenage droit et d'engrenages droit à pignons coniques FLENDER pour montage horizontal et vertical ; un à quatre étages, disponible en 26 tailles ...

Engrenages droits à pignon coniques : Pour montage horizontal et vertical ...

Réducteurs planétaires : Les réducteurs se composent de deux ou trois étages planétaires qui peuvent aussi être combinés avec différents étages primaires. Ces derniers peuvent être des étages d'engrenage droit, conique ou droit-conique combiné...

Réducteurs à vis sans fin : Engrenages à vis sans fin et roue tangente CAVEX® à flanc de denture concave ; suivant le principe de construction modulaire. Gradation systématique des tailles, dimensions et rapports de transmission...

Vue générale sur les convertisseurs de fréquence : La famille des variateurs SINAMICS

La famille SINAMICS pour des solutions d'entraînement innovantes et pérennes • Vaste gamme de puissance de 0,12 kW à 120 MW • Disponible en version basse tension ou moyenne tension • Fonctionnalité cohérente grâce à une plateforme matérielle et logicielle commune • Outils d'ingénierie communs à tous les entraînements - SIZER pour la configuration - STARTER pour le paramétrage et la mise en service • Nombreuses possibilités de combinaison et flexibilité élevée Concept de plateforme et concept "Totally Integrated Automation" SINAMICS s'appuie, pour toutes ses variantes, sur un concept de plateforme homogène. Les composants matériels et logiciels communs ainsi que les outils de conception, configuration et mise en service garantissent une forte homogénéité entre tous les composants. Les tâches d'entraînement les plus variées peuvent être résolues à l'aide de SINAMICS, tout en assurant l'homogénéité du système. Les différentes variantes de SINAMICS peuvent facilement être combinées entre elles. SINAMICS fait partie intégrante de "Totally Integrated Automation" de Siemens. L'homogénéité de SINAMICS avec le système d’automatisation au plan de la configuration, de la gestion des données et de la communication garantit des solutions simples en conjugaison avec les commandes SIMOTION, SINUMERIK et SIMATIC. Qualité selon la norme DIN EN ISO 9001 SINAMICS répond aux exigences de qualité les plus élevées. Les nombreuses mesures d'assurance qualité intégrées aux différents processus de développement et de production garantissent un niveau de qualité élevé et constant. Notre système d'assurance qualité est naturellement certifié par un organisme indépendant conformément à la norme DIN EN ISO 9001

Vue d’ensemble des convertisseurs de forte puissance :

SINAMICS G130

SINAMICS G150

SINAMICS S120

SINAMICS S150 DYNAVERT

75 - 800 kW 75 - 1500 kW 1.6 - 4500 kW 75 - 1200 kW 2.2 - 6000 kW 380 - 690 V 380 - 690 V 380 - 690 V 380 - 690 V 230 - 1140 V

Convertisseur à source de tension

Convertisseur à source de tension

Convertisseur/Onduleur à source de tension

Convertisseur à source de tension

Convertisseur/Onduleur à source de tension ou de

courant

IGBT Refroidissement à

air

IGBT Refroidissement à

air ou Echangeur air -eau

IGBT Refroidissement à air

ou à eau

IGBT Refroidissement à air

IGBT Refroidissement à air ou à

eau

ROBICON Perfect Harmony

SINAMICS GM150

SINAMICS SM150

SINAMICS GL150

0.15 - 35 MVA max. 132 MVA

0.8 - 10 MVA max. 28 MVA

5 - 10 MVA max. 28 MVA

2.5 - 70 MVA max. 140 MVA

2.3 kV - 13.8 kV 2.3 kV / 3.3 kV / 4.16 kV 3.3 kV 1.8 - 12kV Convertisseur Multi Cellules

à source de tension Convertisseur à source de

tension Convertisseur à source de

tension Convertisseur à source de

courant commuté par la charge LV-IGBT HV-IGBT

Refroidissement à air ou à eau

HV-IGBT Refroidissement à air ou à eau

IGCT Refroidissement à eau

Thyristor Refroidissement à air ou à eau

Mais aussi d’autres familles en complément…

Focus sur … SINAMICS G120 encastrable Le variateur modulaire pour les petites et les moyennes puissances

G120 avec BOP

IOP : SINAMICS G120 – Ses avantages en bref De nombreuses fonctions innovantes Safety Integrated pour des installations sûres, possibilité de réinjection pour des économies d'énergie et un nouveau concept de refroidissement Ingénierie accélérée, mise en service rapide

grâce aux outils SIZER et STARTER et à au Basic Operator Panel (BOP)/ Intelligent Operator Panel) IOP. Clonage rapide de programme par IOP ou par carte MMC selon les CU. Solutions simples et cohérentes

grâce à Totally Integrated Automation (TIA), la cohérence de SINAMICS au niveau de l'automatisation SINAMICS G120 – En résumé

Plage de puissance

et de tension

PM240 : 3AC 380...480 V, ± 10 %, 0,37 kW à 250 kW PM250 : 3AC 380...480 V, ± 10 %, 7,5 kW à 90 kW PM240 : 3AC 660...690 V, ± 10 %, 7,5 kW à 55 kW

Contrôle du procédé

PID interne avec auto réglage

Types de régulation

Régulation vectorielle, FCC (régulation de flux- courant), caractéristique multipoint (caractéristique U/f paramétrable), caractéristique U/f

SINAMICS G120 et industries chimiques : Module CM240NE, évaluation CTP certifié ATEX, bornier selon NAMUR, éparation galvanique selon PELV

SINAMICS G120 est un système de variateurs modulaire composé de différentes unités fonctionnelles. Il s'agit essentiellement de : Control Unit (CU) :

La régulation d'un moteur par les diverses procédures de régulation s'effectue par le biais de la Control Unit. En plus des fonctions de régulation, d'autres fonctions sont disponibles qui, grâce à un paramétrage spécifique, peuvent être adaptées à une application particulière. Pour SINAMICS G120, plusieurs Control Units avec différentes configurations sont disponibles. Control Unit de base (CU240E) pour les applications standard ainsi que des Control Unit PROFIBUS ou PROFINET avec possibilités de fonctions Safety Integrated. Power Module (PM)

La Control Unit commande et surveille le PM ainsi que le moteur raccordé en offrant plusieurs types de régulation sélectionnables. Elle gère la communication avec une commande locale ainsi qu'avec des équipements de surveillance. Le PM dispose d'une plage de puissance de 0,37 kW à 250 kW. Les Power Modules PM240 possèdent un hacheur de freinage intégré. A l'aide d'une résistance de freinage externe (à commander en option), les charges peuvent être freinées dynamiquement. Les Power Modules PM250 proposent d'énormes possibilités d'économie d'énergie grâce à la réinjection sur réseau ; contrairement au Power Module PM240, l'énergie génératrice n'est plus transformée en chaleur dans une résistance de freinage. Les Power Modules PM260 se caractérisent en outre par une fréquence de découpage standard plus élevée et un filtre de sortie sinus intégré.

Focus sur … SINAMICS G150 en armoire Le convertisseur convivial

Compact et silencieux Aujourd'hui, le SINAMICS G150 s'affirme comme le plus silencieux (75 dB maximum) et le plus compact de tous les convertisseurs en armoire standard. Il est prêt à être raccordé au réseau électrique et au moteur. Il est présent dans une gamme de puissance s'étendant de 75 à 1500 kW, en tensions 3AC, 50/60 Hz, entre 380 et 480 V, entre 500V et 600V ou entre 660 et 690 V. Dans les fortes puissances, il est possible d'utiliser ces convertisseurs en montage dodécaphasé avec un transformateur MT/BT adéquat pour minimiser les distorsions harmoniques coté MT. Une autre solution pour minimiser les harmoniques coté BT et MT consiste à utiliser le SINAMICS G150 en variante Clean Power. Les SINAMICS G150 dispose en standard d'un contrôle de vitesse performant, avec contrôle vectoriel de flux, assurant un entraînement puissant et fiable. Le variateur met en œuvre les dernières générations de composants de puissance (transistors IGBT à faibles pertes) lui donnant la capacité d'afficher un rendement élevé (98 %). L'armoire SINAMICS G150 peut être facilement intégrée dans les salles électriques existantes grâce à sa faible taille, en association avec des ensembles d'armoires compatibles à ceux de la société RITTAL. De par sa conception de très haute qualité, l'armoire sinamics G150 est plaquée CE. Un variateur en armoire, convivial et communicant Ce convertisseur de fréquences en armoire standard est susceptible d'être immédiatement connecté et mis en service. La version de base reçoit des options standards listées sur catalogue (catalogue D11). La version A, d'une largeur au moins égale à 800 mm et d'une hauteur de 2000 mm - toutes les armoires ayant une profondeur de 600 mm - autorise l'intégration de produits ( les protections, le contacteur de ligne, les filtres…) dans un faible espace. Disposant d'un haut degré de convivialité pour l'opérateur, SINAMICS G150 peut donc être facilement et rapidement mis en route avec une documentation simple : il suffit d'y insérer une dizaine de paramètres au plus.

La connexion à PROFIBUS DP, intégrée de base, facilite l'intégration dans un environnement automatisé, conformément au concept TIA (Totally Integrated Automation). PROFINET est aussi disponible en option. Il est aussi possible de disposer de borniers suivant Namur et de séparation galvanique selon PELV.

Le modèle SINAMICS G150 est une armoire électrique renfermant un variateur de vitesse pour moteurs asynchrones. Il représente, dans la gamme des solutions en basse tension, la nouvelle solution complète de Siemens, proposée à un prix qui se veut très compétitif. Cette armoire sert à entraîner tout type d'applications. Elle est utilisée avec des moteurs asynchrones standards. On trouvera le SINAMICS G150 partout où l'on a besoin de pomper, comprimer, ventiler ou transporter des substances solides ou liquides servant à l'élaboration d'acier, de papier, de produits chimiques. Le variateur est un convertisseur de fréquence disposant d'un redresseur à 6 thyristors et d'un onduleur à transistors

L'utilisateur dispose d'un pupitre opérateur simple, l'AOP30 présent sur la face avant de l'armoire et affichant un texte d'aide et des graphiques. Il peut dialoguer en Français, Anglais, Allemand, Italien, Espagnol, …

Focus sur … Loher Dynavert T

Caractéristiques principales Tensions et gamme de vitesse 380-480V 3AC 2.2_630kW

500-600V 3AC 2.2_8000kW 660-690V 3AC 2.2_3900kW

Refroidissement et température ambiante

Air ou Eau 0 à 55°C

Fréquence réseau 47 – 63 Hz Fréquence de sortie …250Hz Contrôle du procédé PID interne avec auto réglage Type de contrôle Contrôle vectoriel de vitesse avec sans capteur, Contrôle U/F,

Contrôle de couple, Contrôle de procédé Entrées Sorties 9 ETOR 2 EANA 2SANA, 3 sortie à relais Dégré de protection IP20,21,54,55 Automatisme Profidus DP, modbus, integration dans Siemens PCS7,… Logiciel IMS : Inverter Management Software

LOHER a développé le Dyanvert T spécifiquement en regard des demandes des industries chimiques. Les principaux critères liés à la spécificité de ce secteur sont pris en compte en standard : Des borniers Namur, et dispositif de séparation galvanique PELV jusqu’au filtre de sortie. Pilotage de moteurs ATEX présent en zone 1, avec certification d’ensemble, tout en assurant la protection thermique du moteur.

Focus sur …ROBICON PERFECT HARMONY : L'accord parfait entre technologie et performance en moyenne tension

Les points forts

• Très faible encombrement • Pas de nécessité de transformateur de sortie : Des tensions de sortie de 2.3 à 13.8 kV peuvent être obtenues directement. • Coté réseau, filtre et/ou compensateur de facteur de puissances sont inutiles • La conception du Perfect Harmony autorise des défaillances qui métraient un variateur conventionnel en défaut. Ce

concept d'association de cellules, breveté, augmente la disponibilité et simplifie les modifications. • Grace à un dispositif de contrôle de by-pass présent pour chaque cellule le Perfect Harmony accepte une continuité de

fonctionnement, même en cas de cellule défaillante, en moins de 250 millisecondes. Le système " Process-Tolerant Protection System" (ProToPS®) est à la clef de la fiabilité du Perfect Harmony : En cas de défaut d'un composant de puissance, plutôt que de déclencher et de mettre hors tension automatiquement le convertisseur, ProToPS réagit par une série d'alarmes progressives, évalue la situation et réponds de manière appropriée.

• Pas de contrainte vis à vis de l'isolation du moteur dues à des effets de mode commun. Coté réseau, Perfect Harmony inclus un transformateur avec isolation galvanique.

• Alimentation de moteurs asynchrones ou synchrones neufs ou déjà en place, quel que soit leurs constructeurs, sans aucune restriction particulière quant à leur intégration.

• Aucune oscillation de couple, même à faible vitesse • Pas de limite de longueur de câble entre convertisseur et moteur.

Caractéristiques techniques principales : Gamme de tension en sortie 2,3 - 13,8 kV Gamme de puissance : 0,2 - 100 MVA Refroidissement: Refroidi à air jusqu'à max. 6.7 MW Refroidi à eau à partir de 2.2

MW Fréquence de sortie maximale: 330 Hz Contrôle vectoriel boucle ouverte/fermée en option

Identification automatique du moteur Communication avec tout les BUS classiques

Dans le Robicon Perfect Harmony, des séries de cellules type basse tension sont associées ensemble afin d'obtenir en sortie du convertisseur un système moyenne tension. Il est alors aisé de disposer d'une large gamme de tensions et de puissance en sortie. Cela permet aussi d'adapter précisément la tension de sortie du convertisseur à la valeur désirée. Avec le Robicon Perfect Harmony, l'utilisateur dispose d'un entrainement fiable, avec une grande redondance : En effet, en cas de défaut, les cellules peuvent être ajoutées ou supprimées une à une, via le système ProToPS®, assurant une continuité de fonctionnement. La tension en sortie est si parfaite, si proche du sinusoïdal, qu'il est possible d'alimenter des moteurs moyenne tensions de tout type, neufs ou anciens, sans qu'ils subissent de contraintes de surtensions, de gradients de tensions (dv/dt), de surchauffe moteur ou encore d'ondulations de couple.

Support et service clients

Siemens France Secteur Industry Industry Automation & Drive Technology 9 rue du Docteur Finot F93527 Saint Denis Cedex 2 www.siemens.fr/automation Pour en savoir plus sur nos solutions en chimie : https://www.swe.siemens.com/france/web/fr/ad/produits/secteur/Documents/pdf_chimie.pdf http://www.siemens.com/chemicals Pour en savoir plus sur notre offre d’entrainements : https://www.swe.siemens.com/france/web/fr/ad/produits/entrainements_moteurs/Pages/entrainement.aspx

Le support est pour nous tout aussi important que nos produits et solutions, c'est pour cela que nous vous proposons les aides suivantes : Support en ligne sur internet, Assistance Technique, Formation Technique, Conseil, Ingénierie logicielle, Intervention sur site, Contrat de service, Pièces de rechanges et réparations, Migration et Rénovation, Audit et labellisation. Notre Service & Support est disponible pour vous 24h/24 – pour tous nos produits/systèmes. Une palette de services basée sur les techniques d‘automatisation, d‘entraînements, de machine outil et de basse tension. Une accompagnement sur tout le cycle de vie de votre installation, depuis sa conception et jusqu‘à sa modernisation. Notre réseau mondial, un gage pour votre succès dans le cadre de votre déploiement international. Notre réseau de proximité, un gage de réactivité pour votre plus grande satisfaction.

Les informations de ce catalogue contiennent des descriptions ou des caractéristiques qui, dans des cas d‘utilisation concrets, ne sont pas toujours applicables dans la forme décrite ou qui, en raison d‘un développement ultérieur des produits, sont susceptibles d‘être modifiées. Les caractéristiques particulières souhaitées ne sont pas obligatoires que si elles sont expressément stipulées en conclusion du contrat. Sous réserve des possibilités de livraison et de modifications techniques. Toutes les désignations de produits peuvent être des marques ou des noms de produits de Siemens AG ou des sociétés tierces agissant en qualité de fournisseurs, dont l‘utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leur propriétaires respectifs.