49
ARTALINA GRUPP OÜ Artalina Grupp OÜ http://www.artalinagrupp.ee a/a 221042434112 Puru tee 3123 Tel nr (+372)5294837 KMKR:TEL 001064 KohtlaJärve 31023 email: [email protected] Reg. nr 11522049 Tilaaja Tellija: Laazi Ehituse OÜ Työ nro. Töö nr. : 12-05 ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT Vedelgaasitankla Uus ehitis IdaVirumaa, Rakvere Kütuse tn 16 Projekti koostas: P. Nekrassov Tel.FIN. +358 449125118 Tel.EST. +372 5013728 TALLINN 2012

Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

ARTALINA GRUPP OÜ

 

Artalina Grupp OÜ                 http://www.artalinagrupp.ee                  a/a 221042434112   Puru tee 31‐23                        Tel nr (+372)5294837                                  KMKR:TEL 001064 Kohtla‐Järve 31023                e‐mail: [email protected]                 Reg. nr 11522049    

Tilaaja Tellija:  

Laazi Ehituse OÜ

Työ nro. Töö nr.

: 12-05

ELEKTRISEADME  TÖÖPROJEKT 

Vedelgaasitankla     

Uus ehitis 

Ida‐Virumaa,  Rakvere 

Kütuse tn 16 

Projekti koostas: P. Nekrassov

Tel.FIN. +358 449125118 Tel.EST. +372 5013728

TALLINN 2012

Page 2: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

SISUKORD

Joonise

nr. Nimetus Lehti

Tiitelleht 1 Sisukord 1 Tehnilised tingimused 199093 1 Seletuskiri 6 Optiwin diagrammid 18 1

E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan

1

E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03 Liitumispunkt - mõõtekilp CDC 020 1 E-04 Maandus ja potentsiaalühtlustusskeem 1 E-05 Elektrikilp PJK 3 E-06 Jõuseadmete ja pistikupesade plaan 1 E-07 Valgustuse plaan 1 E-08 Ruumide elektriküte plaan 1

Spetsifikatsioon 4 Infolehti Valgustud

Page 3: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

EESTI ENERGIA JAOTUSVÕRGU OÜ VIRUMAA REGIOON

TEHNILISED TINGIMUSED VÕRKUDE ÜMBEREHITUSEKS Nr. 199093

Väljastatud: 14.03.2012Kehtivad kuni: 14.03.2013

1. Tehniliste tingimuste taotleja: Aktsiaselts Propaan Taotleja aadress: Gaasi 6 Tallinn Harju 11415 Taotleja telefon: 600 8800 Taotleja E-Mail: [email protected];[email protected]

e Taotluse esitamise kuupäev ja nr.:2. Objekti iseloomustus: Võrgu ümberehitus kliendi soovil

Kütuse tänav 16 Rakvere linn Lääne-Viru maakond

Elektriline aadress: Toitealajaam: Toitefiider: Jaotusalajaam: Sektsioon: Jaotusfiider:RAKVERE PÕHJA 110/10

NAFTABAAS:RP0

Nr93 Bensiinijaam:(Rakvere L)

f-6

Liitumispunkti asukoha muutmiseks tuleb esitada taotlus võrgu ümberehitamiseks ja sõlmida Eesti Energia Jaotusvõrk OÜ-ga võrgu lisateenuse leping ja tasuda teenustasu. Teenustasu sisaldab kõigi vajalike tööde tegelikke kulutusi. Peale võrgu lisateenuse lepingu sõlmimist ja teenustasu esimese osamakse tasumist Eesti Energia Jaotusvõrk OÜ paigaldab liitumiskilbi kaitsmega 3x32A kinnistu piirile olemasolevale 0,4 kV kaablile. Liitumispunktist elektripaigaldise peakilpi ehitab Tarbija oma vajadustele vastava liini. Liin tuleb markeerida aadressiga Eesti Energia Jaotusvõrk OÜ liitumispunktis.

Kinnitaja:Pilve ProosaArendus-ehitusosakonna Ida piirkonna projektijuht

Koostas: Pilve Proosa

Telefon: 53338910, 55 61 9737

Page 4: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

SELETUSKIRI

1. Üldosa

Käesolev projekt on koostatud OÜ Laazi Ehitus tellimisel AS Propaan poolt. Objekt asub Kütuse tn. 16 Rakvere, Ida-Virumaa. Antud projektis on lahendatud elektrivalgustus ja jõupaigaldised. Projekt on koostatud gaasitankla rekonstrueerimiseks. Projekt on koostatud ehituse plaanide ja jooniste põhjal firma Laazi Ehituse poolt ning vastavalt gaasitankla omaniku AS Propaan soovidele ja Eesti Energia tehniliste tingimustele nr. 199093 14.03.2012. Projekti koostamisel on aluseks võetud: * Eestis kehtivad projekteerimiseeskirjad EEI 3:1994; *Rahvusvaheline Elektrotehnikakomisjoni standard IEC 364. *Elektriohutusseadus Vabariigi Valitsuse 27.10.2004 *Määrus nr.315 Ehitisele ja selle osale esitatavad tuleohutusnõuded; *Eesti Energia (0,4…20kV) võrgustandardid ja teised Eesti Vabariigi seadused ja seadusaktid. Kui tekib vastuolu erinevates normdokumentides esitatud nõudmiste vahel mõne üksikjuhtumi lahendamisel, siis tuleb juhinduda nõudest, mis esitab antud probleemi lahendamiseks kõrgendatud nõudmised.

2. Tehnilised näitajad

Pingesüsteem 3 x 400/230V on maandatud neutraaliga. Elektriseadmete installeeritud : - võimsus ~ 60kW:

- lubatud peakaitse 32A

3. Elektrivarustus

Gaasitankla elektrivarustus on projekteeritud jäigalt maandatud neutraaliga pingesüsteemile 400/230V, 50Hz. Juhtmestikusüsteem on TN-S, magistraal- ja rühmaliinide puhul kasutatakse 5-juhtmelist toitesüsteemi, kus kõigis liinides peale neutraalsoone (N) on ka kaitsemaandussoon (PE). Gaasitankla hoone elektrivarustus toimub liitumiskilbist, mis asub endises kohas krundi piiril vastavalt tehn. tingimustele nr. 199093 MCMK-1kV 4x10 kaabliga või AXPK 4x16mm2. Kaabel paigaldatakse torus. Peakilp on süvistatud ja asub hoone koridoris. Peakilbi monteerimiseks seina paksuse tuleb suurendada.

Page 5: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Gaasitankla hoone kuuluvad: kabinet, tehniline teeninduse ruum, köök, garderoob ja WC (dussiga). Gaasitankla peahoone kõrval on gaasiballoonide ladu, kus kasutatakse kõrgendatud ohutuse nõuded. Elektripaigaldise pingealtide osade puutepinge alla 50V on tagatud toite kiire väljalülitamine, rikkevoolukaitse ja potentsiaalühtlustus. Liinide lühisvoolude väärtused tagavad 0,4 sek väljalülitusaja vastavalt EEI T8-96-le.

4. Valgustuseadmed 4.1. Ruumide valgustusseadmete projekteerimisel on aluseks võetud üldvalguse valgustustugevuse normväärtused:

- Kabinet – 500Lx - Teenindus -- 500Lx - Ladu -- 200Lx

Kabinetis, köögis ja teenindusruumis kasutatakse luminofoorlampidega valgusteid, vt. Valgustite plaan. WC:s, garderoobis paigaldatakse kompaktluminofoorvalgusti IP44 2x9W. Gaasiballoonide laos kasutatakse plahvatuskindlaid valgusteid. Samuti laoruumi lülitid on plahvatuskindlad. Laoruumi juhtmestik on paigaldatud torudes. Valgustustugevuse arvutused on teostatud ja esitatud graafiliselt. Kõik 1-kaitseklassi valgustid maandatakse sõltumatult kasutamistingimustest. Avariivalgusti teenindusruumis peab põlema 1 tunni jooksul pärast elektripinge väljalülitamist. Gaasitankla varikatuse valgustuseks kasutatakse valgustid IP54. 4.2. Nõuded paigaldustorudele Torud ja lisatarvikud peavad olema toodetud viimaste asjakohaste IEC standardite kohaselt, kui mitte kohalikud standardid ei nõua kõrgemat taset. Paindumatud PVC torud peavad olema kõrge tihendusega, mitte hüdroskoopilised ja keermestamata. Torud ja liitmikud peavad sobima paigalduseks -15 kuni +60˚C ja nad ei tohi nimetatud temperatuuridel pehmeneda ega deformeeruda. Torud ja liitmikud peavad olema isekustuvat tüüpi. Paindumatud PVC torud ja liitmikud peavad olema täielikud sobivad paigalduseks, ladustamiseks ja transportimiseks Eestis esinevatel aastaringsetel temperatuuridel ning torude materjal ei tohi pehmeneda ega deformeeruma. Torud ja liitmikud peavad olema tootja poolt markeeritud ja identifitseeritud. Need peavad olema sama tootja poolt toodetud ja sisaldama nimisuurust. Painduvad torud peavad olema veetihedat, PVC-kattega spiraalset tüüpi. Kõik torud peavad olema vähemalt ǿ 32mm 400/230V elektrilise tugevvoolu pingesüsteemide jaoks. Torude ja kulgneva torustiku puhas hooldusvahe peab olema vähemalt 150mm.

Page 6: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Torude sidumine juhtme, perforeeritud torulindile või mõne muu ajutise toega ei ole lubatud. Kui PVC-torud on asetatud betooni, peavad nad olema kindlalt kinnitatud armatuuri elementide külge ning paigal püsima. Torusüsteem peab olema pärast paigaldamist mehhaaniliselt pidev ja veetihe. Kõik torusüsteemid peavad olema sobitatud, kus võimalik, isedreneeruvatena. Paigaldus peab lubama kaableid kergelt sisse tõmbama. Seal, kus torud peavad kulgema varjatult ehituskonstruktsioonides, peab töövõtja olema vastutav kõigi vajalike avade ja soonte täpse mahamärkimise eest ehitusplatsil. Töövõtja peab koostama mõõtudega avade joonise järelvale inseneri juhendamisel, võimaldamaks iga nõutud ava ja soone kontrollimist. Töövõtja peab sobitama maksimaalselt torude kulgemise läbi ehituskonstruktsioonidesse tehtud avade ja uurete. 4.3. Gaasitankla välisvalgustuseks paigaldatakse metallpostidel kõrgusega 8m

tänavavalgustid Philips Malaga 1 70-100W. Valgustustugevuse arvutused on teostatud ja esitatud graafiliselt.

Tänavavalgustid on jagatud kahte rühma: personali puudumisel töökohal on võimalik kasutada valgustuse kokkuhoiu reziimi. Valgustuse juhtimine teostub hämarrelee kaudu, mis peab olema paigaldatud pimedas kohas. Krundi piiril paigaldatakse valgusreklaam, mis lülitub teenindusruumist. 5. Installatsioon Elektrijuhtmestikud ehitatakse Cu-soontega plastisolatsiooni ja kestade kaablitega ning paigaldatakse:

a. Gaasitankla valgustuse rühmaliinid – kaabliga PPJ1,5mm²; kaitstakse 10A nimivooluga automaatkaitselülitiga

b. Lao valgustuse jaotusliinid – kaabliga MCMK 1,5mm²; kaitstakse 10A nimivooluga automaatkaitselülitiga

c. Varikatuse valgustus – kaabliga PPJ 1,5mm²; kaitstakse 10A nimivooluga automaatkaitselülitiga

Erinevate süsteemide juhtmed ja kaablid paigaldatakse üksteisest eraldatuna rühmadena häirete vältimiseks. Elektriseadmed niisketes ruumides lülitatakse rikkevoolukaitse kaudu. Plaanidel peab olema konkreetseelt märgitud: RVK.

Page 7: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

6. Elektrikilbid

Kilp valmistatakse TN-S maandussüsteemis, s.t., et neis on nii N- kui ka PE-latt ja neisse tuleb jätta 30% ulatuses laiendamisvaru. Kilp on süvistatud. Kilpi paigaldatakse piksekaitse B+C klassi, OBO Beterman. Väljuvate rühmaliinide kaitseapparatuuriks kilbis on 1- ja 3-faasilised kaitselülitid, mis on varustatud kas elektromagneetilise ja soojustiku või ainult elektromagneetilise vabastiga. Kaitselülitite tunnusjooned on määratud kilpi skeemil. Vastavalt tehnilistele tingimustele nr.199093 14.03.2012 krundi piirile paigaldatakse uus liitumiskilp (mõõtekilp) SDS20 kaitseautomaadiga 32A. Projektis on esitatud kilbi standardne skeem. Pistikupesade ja teiste seadmete toite toimub RVK kaudu. 7. Jõuseadmed ja pistikupesad

Hoonesse paigaldatakse tööjoonistes märgitud valgustid, lülitid ja pistikupesad. Seadmete paigalduse kõrgused on järgmised (kui plaanijoonistel ei ole märgitud teisiti): - pistikupesad üldjuhul 0,3m põrandas - lülitid 1,0m põrandast Lülitid paigaldada ukse käepidepoolsele küljele. Elektrijuhtmestikud ehitatakse Cu-soontega plastisolatsiooni ja kestade kaablitega ning paigaldatakse: - pistikupesade jaotusliinid – kaabliga PPJ 2,5mm²; kaitstakse 16A nimivooluga automaatkaitselülitiga

- jõuseadmete jaotusliinid – PPJ-kaabliga, ristlõige ja kaitselüliti nimivool vastavalt seadmete elektrivõimsusele.

- arvutijaotusliinid – kaabliga Cat6.

Tellija soovil on paigaldatud Cat-liin gaasitanklast kuni operaatorini . Antud projektis automaatika ja arvutiliin ei ole kajastatud. Gaasipumba toite teostub magnetkäivitiga. Gaasipumba juhtimine toimub gaasitankla automaatplokki abil. Magnetkäiviti juht ahelas paigaldatakse üks teise järel kaks STOPP-avariinuppu: ühe paigaldatakse operaatori laua juures ja teine vahetult gaasitanklas. Antud nupud avarii olukorras võimaldavad gaasipumba peatamise. Gaasitankla hoonete küte teostub elektriradiaatorite kaudu. Elektriradiaatorite summaarne võimsus iga hoonele oli arvestatud 200-250W/1m2, mis välistemperatuuril -15˚ puhul võimaldab saavutada hoonetes +15-20˚.

Page 8: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Dussiruumis ja WC:s on paigaldatud põrandaküte ja veeboiler. Köögis paigaldatakse väike veeboiler. WC:sse paigaldatakse käekuivati. Gaasitanklas paigaldatakse ventilatsioon eraldi toitegrupiga. 8. Potentsiaalühtlustus Hoone elektriseadmed maandatakse vastavalt kehtivatele normidele PE-soonega. Potentsiaalide ühtlustamiseks hoones ühendatakse peamaanduslatiga kilpide PE-latid, kõik hoonesse sisenevad metalltorrud, hoonesisesed metallkonstruktsioonid ja ulatuslikud torustikud, ripplagede metallkonstruktsioonid, ventilatsioonitorud ning nõrkvooluseadmete metallkorpused. Masinaid, aparaate ja tarvikuid ei tohi maandada rühmades nii, et ühe seadme lahti lülitamine, näiteks hoolduseks, katkestab ka teiste seadmete maanduse. 9. Elektritööde selgitus. Objekti elektriseadmete montaaz tuleb teostada pädevustunnistust omava töövõtja poolt vastavalt käesolevale projektile Eestis kehtivate elektriehituse normatiivdokumentide alusel, kõiki kvaliteetnõudeid arvestades. Töövõtja vastutab selle eest, et paigaldustööd ja hanked oleksid vastu võetud vastavalt kehtivatele normidele. Kui töövõtja otsustab töökäigus teha muudatusi, siis tema on kohustatud neid kooskõlastama projekteerijaga ja tööde lõpus töövõtja esitab täitejoonise koos muudatustega. Ekspluatatsiooni- ja hooldusprojekti koostajale antakse üle mõõtmiste protokoll ning 2 nädalat enne vastuvõtmist kogu süsteemi hõlmavad või iga seadme lõikes eraldi koostatud ekspluatatsiooni- ja hooldusjuhised. Koos ekspluatatsiooni- ja hooldusjuhistega antakse üle ka garantiitunnistused. Kõik paigalduskohad tuleb testida enne, kui seadmed ühendatakse voolu alla. Pärast voolu sisselülitamist viiakse läbi edaspidi nimetatud ekspluatatsioonilised testimised millele järgnevad proovikatsetused. Ehitustööde tellija esindaja peaks varuma võimalikult aega testimisprotseduuri jälgimiseks. Töövõtja peab koostama kõigi testimiste kohta protokollid, mille allkirjastatud koopiad antakse üle elektritööde projekteerijale ning ehitustööde tellijale. Viiakse läbi alljärgnevad testimised:

1. Kaablite isolatsioonitakistuse mõõtmised 2. Kaitse-, PEN- ja potentsiaalühtlustusjuhtide katkematuse kontroll 3. Automaatväljalülituse kontroll rikkesilme näivtakistuse mõõtmisega 4. Pingetaluvuse proovikatsetus 5. Rikkevoolikaitse rakendumise kontroll 6. Juhtahelate ekspluatatsiooniline proovikatsetus 7. Akudega valgustite automaatse lülituse kontroll 8. Visuaalkontroll seadmete õiges valikus ja projektile vastavuses

veendumiseks.

Page 9: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-4

Põrand

2.1

2.52.0

2.5

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

Tööpind (m)Hooldetegur

0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 44 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.64

5.24 W/m² 11.90 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.46

Ääretsoon 0.0

0.02 kW

Pind (m²) 4.2

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr1 1 A10-S350 209 HF 2 1200 TC-SEL 22

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

GARDEROOBKlient

Page 10: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

2/20/2012

2v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

GARDEROOBKlient

Keskm. valgustustihedus Emid = 44 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.64 Emin/Emax = 0.46ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

LUX-väärtused Ruumi arvutusala (Normaal)

y\x 0.12 0.35 0.58 0.82 1.05 1.28 1.52 1.75 1.981.89 28 33 37 40 41 40 37 33 281.67 32 38 43 46 48 46 43 38 331.44 36 42 48 52 54 52 48 43 361.22 38 45 52 57 59 57 52 46 391.00 39 47 53 58 60 59 54 47 400.78 39 46 52 57 59 57 52 46 390.56 36 43 48 53 54 53 49 43 370.33 33 38 43 47 48 47 43 39 330.11 28 33 37 40 41 40 37 33 28

Keskm. valgustustihedus Emid = 44 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.64 Emin/Emax = 0.46

Page 11: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-4

Põrand

2.5

2.53.2

2.5

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

Tööpind (m)Hooldetegur

0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 455 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.49

24.00 W/m² 5.27 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.31

Ääretsoon 0.0

0.19 kW

Pind (m²) 8.0

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr1 2 GCL 418 AL F 4 5400 T8 18 W 96

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

KABINETKlient

Page 12: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

2/20/2012

2v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

KABINETKlient

Keskm. valgustustihedus Emid = 455 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.49 Emin/Emax = 0.31ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

LUX-väärtused Ruumi arvutusala (Normaal)

y\x 0.14 0.42 0.69 0.97 1.25 1.53 1.81 2.08 2.363.02 225 295 373 440 467 437 368 290 2212.67 273 355 455 545 579 540 449 349 2682.31 309 405 521 626 667 621 513 397 3031.96 337 436 553 660 701 655 546 428 3311.60 348 448 564 667 710 662 556 440 3411.24 340 438 556 663 704 657 549 431 3330.89 313 410 527 633 674 628 520 403 3070.53 278 363 465 557 592 552 459 356 2730.18 230 303 384 453 481 450 379 298 226

Keskm. valgustustihedus Emid = 455 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.49 Emin/Emax = 0.31

Page 13: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-4

Põrand

2.1

2.52.3

2.5

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

Tööpind (m)Hooldetegur

0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 338 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.54

19.88 W/m² 5.88 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.35

Ääretsoon 0.0

0.10 kW

Pind (m²) 4.83

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr2 1 GCL 418 AL F 4 5400 T8 18 W 96

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

KOOKKlient

Page 14: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

2/20/2012

2v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

KOOKKlient

Keskm. valgustustihedus Emid = 338 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.54 Emin/Emax = 0.35ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

LUX-väärtused Ruumi arvutusala (Normaal)

y\x 0.12 0.35 0.58 0.82 1.05 1.28 1.52 1.75 1.982.17 188 228 270 304 318 308 276 235 1931.92 224 273 324 367 386 373 332 281 2321.66 254 313 376 431 455 437 386 324 2641.41 275 343 416 479 506 487 427 355 2871.15 280 351 429 497 526 505 441 365 2920.89 275 341 414 477 503 484 425 353 2850.64 253 311 373 427 450 433 382 321 2610.38 222 269 320 362 381 367 328 278 2290.13 184 225 266 299 313 303 272 232 191

Keskm. valgustustihedus Emid = 338 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.54 Emin/Emax = 0.35

Page 15: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-4

Põrand

1.2

2.53.2

2.5

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

Tööpind (m)Hooldetegur

0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 76 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.74

11.46 W/m² 15.08 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.64

Ääretsoon 0.0

0.04 kW

Pind (m²) 3.84

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr1 2 A10-S350 209 HF 2 1200 TC-SEL 22

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

KORIDORKlient

Page 16: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

2/20/2012

2v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

KORIDORKlient

Keskm. valgustustihedus Emid = 76 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.74 Emin/Emax = 0.64ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

LUX-väärtused Ruumi arvutusala (Normaal)

y\x 0.09 0.26 0.43 0.60 0.77 0.94 1.113.02 58 64 68 69 68 64 582.67 70 76 80 82 80 76 702.31 75 82 86 87 86 82 751.96 74 81 85 86 85 81 741.60 73 80 83 85 83 80 731.24 74 81 85 86 85 81 740.89 74 81 85 87 85 81 740.53 68 75 79 80 79 75 690.18 56 62 66 67 66 62 56

Keskm. valgustustihedus Emid = 76 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.74 Emin/Emax = 0.64

Page 17: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-4

Põrand

4.5

4.03.5

4.0

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

Tööpind (m)Hooldetegur

0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 100 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.64

6.10 W/m² 6.10 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.45

Ääretsoon 0.0

0.10 kW

Pind (m²) 15.75

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr1 1 GPV2 236 PC F 2 6700 T8 36 W 96

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

LADU 1Klient

Page 18: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Keskm. valgustustihedus Emid = 100 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.64 Emin/Emax = 0.45ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

LUX-väärtused Ruumi arvutusala (Normaal)

y\x 0.20 0.61 1.02 1.43 1.84 2.25 2.66 3.07 3.48 3.89 4.303.31 65 74 81 88 96 100 95 87 80 73 642.92 74 84 92 101 113 116 112 100 91 83 732.53 81 91 101 112 126 130 125 110 100 90 802.14 85 96 107 119 135 139 134 118 106 95 841.75 86 98 109 122 138 142 137 120 108 97 851.36 85 96 107 119 135 139 134 118 106 95 840.97 81 91 101 112 126 130 125 111 100 90 800.58 74 84 92 101 113 116 112 100 92 83 730.19 64 74 81 87 96 101 96 87 81 74 64

Keskm. valgustustihedus Emid = 100 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.64 Emin/Emax = 0.45

2/20/2012

2v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

LADU 1Klient

Page 19: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-6

Põrand

7.5

4.07.3

4.0

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

3.54.5 Tööpind (m)

Hooldetegur0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 143 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.62

7.38 W/m² 5.16 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.48

Ääretsoon 0.0

0.29 kW

Pind (m²) 39.0

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr1 3 GPV2 236 PC F 2 6700 T8 36 W 96

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

LADU 2Klient

Page 20: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

2/20/2012

2v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

LADU 2Klient

Keskm. valgustustihedus Emid = 143 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.62 Emin/Emax = 0.48ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

LUX-väärtused Ruumi arvutusala (Normaal)

y\x 0.42 1.25 2.08 2.92 3.75 4.58 5.42 6.25 7.086.89 93 114 122 112 896.08 113 141 154 137 1065.27 127 159 169 152 1184.46 123 149 159 140 1133.65 123 148 162 150 1142.84 124 150 166 166 1582.03 127 162 184 182 175 171 168 146 1101.22 125 162 184 185 180 184 174 152 1160.41 105 134 152 154 151 153 150 126 97

Keskm. valgustustihedus Emid = 143 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.62 Emin/Emax = 0.48

Page 21: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Арматура

RAKVERE TANKLA

A10

-S35

0 20

9H

F

GC

L 41

8 A

L F

GP

V2

236

PC

F

Lux Watt 4 7 4

GARDEROOB 44 22 1

KABINET 455 192 2

KOOK 338 96 1

KORIDOR 76 44 2

LADU 1 100 96 1

LADU 2 143 288 3

TEENINDUS 713 384 4

WC 49 22 1

Сумма4 7 4

¹) Уровень освещенности.²) Высота расчет. плоскости = 0.0

Page 22: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-4

Põrand

3.8

2.52.7

2.5

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

Tööpind (m)Hooldetegur

0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 713 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.51

37.43 W/m² 5.25 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.38

Ääretsoon 0.0

0.38 kW

Pind (m²) 10.26

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr1 4 GCL 418 AL F 4 5400 T8 18 W 96

Keskm. valgustustihedus Emid = 713 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.51 Emin/Emax = 0.38ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

TEENINDUSKlient

Page 23: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Ruumi mõõdud

Peegeldus

Pikkus x (m)

Kõrgus z (m)Laius y (m)

Paigald.kõrgus z (m)

Lagi

Seinad 1-4

Põrand

2.1

2.51.5

2.5

0.7

0.5 0.5 0.5 0.5

0.2

Tööpind (m)Hooldetegur

0.850.8

ArvutustulemusedRuumi arvutusala

Tarbimisvõimsus kWErivõimsus

Emid = 49 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.66

6.98 W/m² 14.25 W/m² /100 Lux

Emin/Emax = 0.50

Ääretsoon 0.0

0.02 kW

Pind (m²) 3.15

Valgusti andmed

Nr Arv Valgusti tüüp Lm Valg.allika WattArv lambidPosNr1 1 A10-S350 209 HF 2 1200 TC-SEL 22

2/20/2012

1v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

WCKlient

Page 24: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Keskm. valgustustihedus Emid = 49 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.66 Emin/Emax = 0.50ISOLUX-diagramm: Ruumi arvutusala (Normaal)

LUX-väärtused Ruumi arvutusala (Normaal)

y\x 0.12 0.35 0.58 0.82 1.05 1.28 1.52 1.75 1.981.42 34 40 46 49 50 49 45 39 331.25 38 45 51 55 56 54 50 43 371.08 41 48 55 59 61 59 54 47 400.92 42 50 57 62 64 62 56 49 410.75 43 51 58 63 65 63 57 50 420.58 42 50 57 62 64 62 56 49 410.42 40 48 54 59 61 59 54 47 400.25 37 44 51 55 56 55 50 44 370.08 33 40 45 49 50 49 45 40 33

Keskm. valgustustihedus Emid = 49 Lux Ühtlus Emin/Emid: 0.66 Emin/Emax = 0.50

2/20/2012

2v2011.4

ProjektVastutav isikRuumi nimi

Valgustite paigutus

Info

RAKVERE TANKLA

WCKlient

Page 25: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 26: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 27: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 28: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 29: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 30: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 31: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 32: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 33: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 34: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03
Page 35: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2 Светотехника

01908E00

Э2/50

Компактный аварийный светильник, серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) и серия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

● Взрывозащита по– ATEX– ГОСТ Р

● Исполнение – C-LUX 6108 для зоны 1 и зоны 2, зоны 21 и зоны 22

– C-LUX 6508 для зоны 2, зоны 21 и зоны 22

● С электронным пусковым устройством и встроенной электроникой аварийного освещения

● Режимы работы– Постоянный режим– Постоянный режим с переключаемой блокировкой аварийного освещения

● С тестом на продолжительность работы

● Для люминесцентных ламп 8 Вт, d 16 мм, с двухконтактным цоколем G5

● Пригодны для настенного и потолочного монтажа

● По заказу возможно оборудование эвакуационным знаком

● Центральный затвор● Корпус из полиэфирной смолы; колпак из поликарбоната

Компактные аварийные светильники серий C-LUX 6108 и 6508 могут применяться для аварийного освещения, а также в качестве светильников с указательными или эвакуационными знаками.

www.stahl.de 2010-03 III

Page 36: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2Компактный аварийный светильник,серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) и

серия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

Таблица данных

ИсполнениеОснащ

ение

лампами

Тест

продолжительности

горения аварийного

освещения

Емкость батареи

Продолж

ительность

работы

аварийного

освещения

Номер заказа Вес

Ач ч кг

C-LUX 6108 для зон 1 и 2, 21 и 22

1 x 8 Вт с 2.5 1.5 6108/1081-8017-74-00 3.700

C-LUX 6508 для зон 2, 21 и 22

1 x 8 Вт с 2.5 1.5 6508/1081-8017-74-00 3.900

Дополнение к номеру заказаВводы проводки Стандартный:

1 x сальниковое резьбовое соединение M25 x 1,52 x заглушки M25 x 1,5

6108/....-..1.-..-..

Специальный:отличающиеся от стандарта встраиваемые детали указывать отдельно текстом

6108/....-..9.-..-..

Эвакуационный знак

6108/....-....-..-60

6108/....-....-..-61

6108/....-....-..-62

6108/....-....-..-87

6108/....-....-..-91

6108/....-....-..-71

6108/....-....-..-81

необходим только при использования в качестве светильника указательного или эвакуационного знака; Светильник с наклеенным эвакуационным знаком: позиция эвакуационного знака

Монтажное положение

Стандартный

08481E00

Специальный другие положения возможны по заказу (указать отдельно текстом)

Просьба указать номер эвакуационного знака(смотри ниже)

Графический символ согласно VGB 125, DIN 4844, DIN 5035Дистанция распознавания e = 30 м; размер 150 x 355 мм

08483E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

08482E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

08484E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

03018E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

08485E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

03206E00

Цвета Графический символФон

зеленый

белый

12617E00

Цвета Графический символФон

красный

белый

Э2/51www.stahl.de 2010-03 III

Page 37: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э

Э2 Компактный аварийный светильник,серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) исерия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

Эвакуационный знак 6108/....-....-..-92

6108/....-....-..-72

6108/....-....-..-82

6108/....-....-..-90

6108/....-....-..-70

6108/....-....-..-80

6108/....-....-..-93

6108/....-....-..-73

6108/....-....-..-83

Указание Светильники поставляются без люминесцентных ламп и монтажного материала. Эти детали необходимо заказывать отдельно в качестве принадлежностей.

Технические данныеИсполнение 6108 (зоны 1 и 2, 21 и 22) 6508 (зоны 2, 21 и 22)Взрывозащита

Газо-взрывозащитаATEX E II 2 G EEx edm IIC T4 E II 3 G Ex nA II T4 (зона 2)ГОСТ Р 2ExedmIICT4 2ExnACIICT4

2ExnAIIT3/T4Пылевзрывозащита

ATEX E II 2 D IP66 T75 °C E II 2 D IP66 T75 °CГОСТ Р DIP A21 TA 130 °C, IP66 DIP A21 TA 75 °C, IP66

DIP A22 TA 75 ... 117 °C, IP66Сертификаты

Россия ГОСТ Р ГОСТ РКазахстан ГОСТ К – –Украина ISCVE ISCVEБелоруссия Проматомнадзор ПроматомнадзорЕвропа ATEX ATEX

Маркировка (CE) C 0102 C 0102Оснащение лампами 1 x 8 Вт; люминесцентные лампы с двухконтактным цоколем; 8 Вт, d 16 мм, с цоколем G5Пусковое устройство Электронное пусковое устройство, 1-канальное, со встроенной электроникой аварийного

освещенияНоминальное напряжение AC: 220 ... 254 В; 50 ... 60 Гц

AC: 110 ... 127 В; 50 ... 60 Гц возможно по запросуНоминальный рабочий ток 0.15

Дополнение к номеру заказа

08486E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

09020E00

Цвета Графический символФон

зеленый

белый

12618E00

Цвета Графический символФон

красный

белый

08487E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

03203E00

Цвета Графический символФон

зеленый

белый

12616E00

Цвета Графический символФон

красный

белый

08488E00

Цвета Графический символФон

белый

зеленый

12615E00

Цвета Графический символФон

зеленый

белый

12619E00

Цвета Графический символФон

красный

белый

2/52 www.stahl.de 2010-03 III

Page 38: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2Компактный аварийный светильник,серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) и

серия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

Условия окружающей средыв режиме зарядки - 5 ... + 50 °Cв нормальном режиме работы

- 20 ... + 50 °C

МатериалКорпус укрепленная стекловолокном полиэфирная смола; цвет: белый, аналогично RAL 9010Колпак ПоликарбонатУплотнение Полиуретан; вспененный в колпаке

Класс защиты I(с внутренним PE-контактом)Вид защиты IP66 (IP64 с климатическим штуцером 8162)Затвор крышки

Исполнение 6108 (зоны 1 и 2, 21 и 22) 6508 (зоны 2, 21 и 22)Отключение светильника

при открытии центрального затвора

Центральный затвор с предохранительной блокировкой;Переключающие элементы 8080 с контактами с принудительным размыканием;при открытии центрального затвора напряжение пускового устройства, зарядного кабеля и цепи батареи отключается;предохранительная блокировка в переключающем механизме предотвращает повторное включение светильника, пока колпак светильника и центральный затвор открыты.

Без отключения при открытии светильника

при неисправной лампе при неисправности лампы электронное пусковое устройство прерывает цепь лампыПодключение

Клеммная коробка из полиамида с крышкой клеммОбозначение клемм L´, L, N, PEДиапазон сечения 2 x 4 мм2 для однопроволочных проводников

2 x 2,5 мм2 для тонкопроволочных проводниковУстройства управления светом

Рефлекторная пластина, белая, лакированная;Колпак призматической формы, проходящее через него световое излучение светильника

Ввод проводкиСтандартный 1 кабельный ввод 8161 из пластмассы, M25 x 1,5 и

2 заглушки 8290 из пластмассы, M25 x 1,5(прилагаются)

Рисунок

по заказу возможны другие вводы проводки из пластмассы или из металла, просьба обращаться с запросом.

Специальный

Указания по монтажуШлейфование кабеля

Монтаж Возможен настенный и потолочный монтаж

Технические данные

Центральный затвор для торцового гаечного ключа M 8 / ширина зева 13;колпак отворачивается на шарнирах

08478E07

Центральныйзатвор

Шарнир крышки

08479E07

К каждой клемме на стороне входа допускается подключение 2 проводников, таким образом, светильники пригодны для шлейфования кабелей

08480E00

Э2/53www.stahl.de 2010-03 III

Page 39: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э

Э2 Компактный аварийный светильник,серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) исерия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

Режимы работы Сетевой режим: для общего освещения или в качестве указательного светильника; Режим аварийного освещения, подача питания от встроенного в светильник блока батарей для аварийного освещения, для освещения путей эвакуации или в качестве светильника эвакуационного знака.

Конструкция встроен в корпус вместе с электронным пусковым устройством.Вид переключения Электроника аварийного освещения поставляется:

с автоматическим тестом на продолжительность горения аварийного освещения;в постоянном режиме или постоянном режиме с переключаемой блокировкой аварийного освещения

Функция самопроверки Аварийные светильники поставляются с функцией самопроверки. При наличии встроенной функции самопроверки она активируется, как только светильник подключается к сети; встроенная временная функция повторяет необходимые тесты автоматически по истечении установленного времени.

Функциональный тест еженедельная проверка функции аварийного освещения; дефекты батареи и неисправность лампы определяются и сигнализируются посредством красного светодиода.

Тест продолжительности горения аварийного освещения

проверка емкости батареи каждые полгода; эксплуатация светильника в режиме аварийного освещения в течение 2/3 номинального времени работы; если светильник отключается до истечения этого времени посредством защиты от переразрядки, то комплект батарей более не пригоден для использования в системах аварийного освещения; это сигнализируется красным светодиодом.

Индикация функции

Заряд батареи "умная" система управления батареями, контролируется микропроцессором (время зарядки макс. 14 ч), защита от переразрядки для избежания переполюсовки элементов

Продолжительность работы аварийного освещения

Технические данные

1 светодиод - красный и 1 светодиод - зеленый, встроен в рефлекторную пластину; снаружи различим через колпак светильника

Светодиод Индикация Функция

зеленый вкл. Светодиод в порядке; ток зарядки в наличии

мигает Светодиод в порядке; проверка функции или продолжительности работы активна

красный вкл. Дефект батареи; контакт батареи прерван или батарея полностью разряжена

мигает Дефект батареи; емкость батареи слишком мала

вспыхивает Дефект лампы; лампа не исправна или лампа достигла конца срока службы

зеленый / красный

мигает Функция аварийного освещения блокируется дистанционным переключателем

мигает 1 с ВКЛ1 с ВЫКЛ

вспыхивает 0,25 с ВКЛ1,75 с ВЫКЛ

Емкость батареи 2,5 Ач

Продолжительность работы аварийного освещения

1,5 ч

2/54 www.stahl.de 2010-03 III

Page 40: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2Компактный аварийный светильник,серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) и

серия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

Режимы работы

Напряжение переключения

Световая мощность в режиме аварийного освещения

1,5 ч / 70 %3,0 ч / 30 %

Комплект батарейИсполнение NiCd батарея, газонепроницаемая, встроенная в светильникЕмкость 2.5 Ач Рабочее напряжение 6 В Замена комплекта батарей

при открытии центрального затвора комплект батарей обесточивается;после ослабления вставного контакта можно извлечь комплект батарей из корпуса.

Эвакуационный знакПрименение при светильниках с указательными или эвакуационными знакамиМатериал Пленка, самоклеющаяся, с отпечатанными на ней различными знаками разных цветовРаспознаваемость e = 30 мМонтаж Пленка наклеивается снаружи на колпак светильникаИсполнения Поставляемые исполнения наклееваемой пленки приводятся в разделе принадлежности и

запасные детали

Технические данныепри поставке проводка светильника выполнена для постоянного режима; путем ослабления перемычки над клеммами 9 и 10 электроники аварийного освещения и подключением дистанционного переключателя F светильник переключается на постоянный режим с переключаемой блокировкой аварийного освещения.

08711E07 08712E07

Описание функции

Постоянный режим При отказе сети общего освещения светильник, как правило, работает с питанием от батареи, независимо от коммутационного положения переключателя освещения.

Постоянный режим с переключаемой блокировкой аварийного освещения При отказе источника тока общего освещения светильник автоматически переключается на режим аварийного освещения при условии, что дистанционный переключатель F замкнут. Посредством дистанционного переключателя аварийное освещение переключается на "готов к работе" или "не готов к работе", например, в зависимости от времени работы системы; дистанционное переключение выполняется посредством внешнего переключателя с контактом с нулевым потенциалом.

На один дистанционный переключатель возможно подключение максимум 30 светильников, соединенных проводкой топологии линии, или 50 светильников с проводкой топологии звезды. При этом длина проводки не должна превышать 500 м. Минимальное поперечное сечение провода 1,5 мм[xFFC2][xFFB2]

Постоянный режим

П аеремычк

Клеммыэлектроники аварийногоосвещения

Клеммыэлектроники аварийногоосвещения

Постоянный режим спереключаемой блокировкойаварийного освещения

Дистанционныйвыключатель F

из режима сети в режим батареи при U < 0,74 x UN

из режима батареи в режим сети при U > 0,80 x UN

Э2/55www.stahl.de 2010-03 III

Page 41: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э

Э2 Компактный аварийный светильник,серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) исерия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

Принадлежности и запасные детали

Наименование Изображение Описание Номер заказа Вес

кг

Люминесцентные лампы

04936E00

8 Вт, d 16 мм, для патрона двухконтактного цоколя G5

119045 0.415

Торцовый гаечный ключ

05321E00

M 8 / ширина зева 13;для управления центрального затвора

140486 0.126

Адаптерная плата

05755E00

для применения при использовании металлических резьбовых соединений; металлические резьбовые соединения встраиваются посредством адаптерных плат из нержавеющей стали в систему заземления

115826 0.060

115828 0.060

Эвакуационный знак

08483E00

113182 0.015

08482E00

113183 0.015

08484E00

113184 0.015

03018E00

113206 0.001

08485E00

113210 0.015

03206E00

113193 0.015

12617E00

113200 0.015

08486E00

113211 0.015

09020E00

113194 0.015

12618E00

113201 0.015

08487E00

113209 0.015

03203E00

113192 0.015

12616E00

113199 0.015

Цвет Световой поток

светло-белый

450 лм 10 шт.

2 x M 20 x 1,5 1 шт.

2 x M 25 x 1,5 1 шт.

белый зеленый 1 шт.

белый зеленый 1 шт.

белый зеленый 1 шт.

белый зеленый 1 шт.

белый зеленый 1 шт.

зеленый белый 1 шт.

красный белый 1 шт.

белый зеленый 1 шт.

зеленый белый 1 шт.

красный белый 1 шт.

белый зеленый 1 шт.

зеленый белый 1 шт.

красный белый 1 шт.

2/56 www.stahl.de 2010-03 III

Page 42: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2Компактный аварийный светильник,серия C-LUX 6108 (зоны 1 & 2, 21 & 22) и

серия C-LUX 6508 (зоны 2, 21 & 22)

Эвакуационный знак

08488E00

113212 0.015

12615E00

113195 0.015

12619E00

113202 0.015

05704E00

для светильника 8 Вт 119044 0.250

Чертеж (все размеры в мм) - возможны изменения

04293E00

Дополнительный размер для кабельных вводов 8161 и заглушек 8290

04295E00

Эвакуационный знак

Сохранено право на внесение изменений в технические данные, размеры, вес, конструкцию и возможности поставки.Изображения не влекут за собой обязательств.

Принадлежности и запасные детали

Наименование Изображение Описание Номер заказа Вес

кг

белый зеленый 1 шт.

зеленый белый 1 шт.

красный белый 1 шт.

425 119

445

7119

181

a

4R

3,5

355

150

a (мм)

8161 M 25 x 1,5 32

8290 M 25 x 1,5 6

Э2/57www.stahl.de 2010-03 III

Page 43: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2 Светотехника

Э2/130

Зоны 2 и 22www.stahl.de 2010-03 III

11624E00

Светодиодные кластерные светильники, серия 6590

● Взрывозащита по– ATEX– ГОСТ Р

● Универсальный и быстрый монтаж в зоне 2 и зоне 22

● Подходят для освещения путей эвакуации, лестничных ступеней, распределительных шкафов и небольших помещений

● Минимальное техобслуживание благодаря продолжительному сроку службы осветительного средства

Page 44: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2/131

Э2

www.stahl.de 2010-03 III

Светодиодные кластерные светильники,серия 6590

Таблица данных

Исполнение Номинальное напряжение Номер заказа Вес

кг

Светодиодные кластерные светильники, серия 6590

24 В AC / DC 6590/1 0.090

48 В AC / DC 6590/2 0.090

Технические данные

Исполнение 6590/1 (версия 24 В) 6590/2 (версия 48 В)

Взрывозащита

Газо-взрывозащита

ATEX E II 3 G Ex nA II T5 E II 3 G Ex nA II T5

ГОСТ Р 2ExnAIIT5 2ExnAIIT5

Пылевзрывозащита

ATEX E II 3 D Ex tD A22 IP64 T60 °C (Ta ( 40 °C)E II 3 D Ex tD A22 IP64 T75 °C (Ta ( 55 °C)

E II 3 D Ex tD A22 IP64 T60 °C (Ta ( 40 °C)E II 3 D Ex tD A22 IP64 T75 °C (Ta ( 55 °C)

ГОСТ Р DIP A22 TA 60 °C/70 °C/130 °C DIP A22 TA 60 °C/70 °C/130 °C

Сертификаты

Россия ГОСТ Р ГОСТ Р

Казахстан ГОСТ К ГОСТ К

Белоруссия Проматомнадзор Проматомнадзор

Европа ATEX ATEX

Расчетное рабочее напряжение

24 В AC / DC; 50 / 60 Гц 48 В AC / DC; 50 / 60 Гц

Номинальный рабочий ток AC 48 мА / DC 40 мА AC 25 мА / DC 20 мА

Окружающая температура - 25 ... + 55 °C - 25 ... + 55 °C

Сила света 29 лм 29 лм

Вид защиты IP64 IP64

Класс защиты II II

Материал

Крышка Поликарбонат Поликарбонат

Материал корпуса Полиамид Полиамид

Уплотнения EPDM EPDM

Соединительный провод Соединительный провод ASI, 2 x 1,5 мм2 , по норме EN 50295 или IEC 62026-2

Соединительный провод ASI, 2 x 1,5 мм2 , по норме EN 50295 или IEC 62026-2

Page 45: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Э2/132

Э2

www.stahl.de 2010-03 III

Светодиодные кластерные светильники,серия 6590

Принадлежности и запасные детали

Наименование Изображение Описание Номер заказа Вес

кг

Провод ASI

11587E00

Соединительный провод, длина по запросу 124625 0.070 / м

Уплотнение для наконечника

11588E00

Уплотнения для герметизации светодиодного кластерного светильника одной линии (10 шт.).

124613 0.007

Специальное уплотнение

08763E00

109616 0.002

Чертежи (все размеры в мм) - Возможны изменения

11584E00 11585E00 11586E00

Светодиодный кластерный светильник 6590 без крепежной панели

Светодиодный кластерный светильник 6590 с крепежной панелью

Светодиодный кластерный светильник 6590 крепежная панель снята

Сохранено право на внесение изменений в технические данные, размеры, вес, конструкцию и возможности поставки.Изображения не влекут за собой обязательств.

для кабельных вводов и вводов проводки

Размер Числовводов

Диапазон сечения

Упаковочная единица

M 20 1 Шина ASI 1

90

90

82 11

45

40

2,5

90

38

90

82

0,4

0

48

14

40

2,5

72

,50

R 49,65

Page 46: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

IP54, Ta=25°C

GDS-R

Прочный светильник длясервисных станций, АЗС и другихнаружных объектов с«холодными» потолкамиКласс защиты IP54Симметричное и асимметричноераспределение светаЦоколь E40 для несколькихтипов газоразрядных ламп

Панель из закаленного стеклаподвешивается

ХарактеристикиВстроенный монтаж нанеотапливаемом потолке, с цоколемE40 для газоразрядных ламп разныхтипов.Долговечный стальной корпусобработан композиционным сплавомиз алюминия и цинка (Aluzink),покрыт белой порошковойэпоксидно-полиэстерной эмалью.Симметричный (SYM) илиасимметричный (ASY) отражатель изалюминия. Фронтальная панель из5мм закаленного прозрачного стекла.

Источники светаНатриевая лампа высокого давления(HST) 250Вт и металлогалогеннаялампа (HIT) 250Вт.

ПРАКомпенсированный электромагнитныйПРА (F).

МонтажДля встроенного монтажа внеизолированные потолки.

ПодключениеВвод PG16 с одного конца (кабельдиам. 10-14мм). Другие типы – позапросу. 5-полюсная клеммнаяколодка 6.0 мм2.

Produktnavn F L L1 C Vektkg

LampeZVEI Sokkel Polar

Dia.

GDS-R 250W SYM 565620411 548 498 270 10.9 HIT/HST E40 A/C

GDS-R 250W SYM 565220411 548 498 270 9.9 HME E40

GDS-R 250W ASY 565620421 548 498 270 10.9 HIT/HST E40 B/D

GDS-R 250W ASY 565220421 548 498 270 9.9 HME E40

Glamox Distributors [Products - Print: GDS-R] http://land.glamox-international.com/glx/eCat/DataSheetPrintView.asp...

Стр. 1 из 1 29.02.2012 5:36

Page 47: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

IP66/IP67, Ta=-30/50°C, Nemko II 3G Ex nA II T3/T4 or Ex d nA II

MIX

Светильник высокого качества дляпромышленности и судов, с долгим срокомслужбы, экономичный и требующийминимального обслуживанияIP66 и IP67Может применяться во взрывоопасных зонах(зона 2), в промышленности и на судахРассчитан на высокие температуры окружающейсреды

Подвесной монтажный блок

ХарактеристикиПодвесная монтажная панель с быстроразъемнымконнектором. Корпус из стали, обработанной сплавомиз алюминия и цинка (Galvfan) иликислотоустойчивой нержавеющей стали, покрытбелой порошковой эпоксидно-полиэстерной эмалью.Возможно исполнение из некрашеннойнержавеющей стали. Пружинные антивибрационныеламподержатели. Аккумулятор на 1-3 часа для ламп18 или 36Вт. Рассеиватель из ударопрочногополикарбоната (PC) с защелками из нержавеющейстали.

Источники света1 или 2 лампы T8 18, 36 или 58Вт. Можетпоставляться с установленными лампами.

ПРАКомпенсированный электромагнитный ПРА (F) илинекомпенсированный электромагнитный ПРА (L) для230V/50Hz, 230V/60Hz и 240V/50Hz. Электронный ПРА(HF). Аварийное исполнение на 1 или 3 часа длявариантов с лампами 18 или 36Вт. Внешнийаккумуляторный блок для оптимальных условийработы.

МонтажВ стандартном исполнении - для накладного монтажана фиксированных боковых кронштейнах.Кронштейны для горизонтального троса иповоротного крепежа устанавливаются настандартные боковые кронштейны.Другие варианты монтажных креплений дляразнообразных сфер применения:- на торцевые кронштейны; - на трубу; - на трос; - навинтовую 8 мм шпильку; - антивибрационноекрепление, и пр - по запросу.

ОптикаОтражатель из анодированного алюминияпоставляется по запросу.

Подключение 1-4 сальниковых ввода. 1 ввод во внешнемаккумуляторном блоке. M20 полиамид (кабель 7-14мм), M20 латунь (кабель 8-13мм), M25 полиамид(кабель 9-18мм), M25 латунь (кабель 12-19мм).

5-полюсная клеммная колодка 6мм2 с винтовымизажимами. Cквозная проводка 5 x 2.5 мм2.

Базовое исполнение: корпус из Aluzink (MIXZ); IP 66/67; сквозная проводка TW(Through-Wiring); поликарбонатный (PC) рассеиватель; 1 x M20 сальник/заглушка изполиамида с каждого конца.

Produktnavn F HF L1 C1 L C Vektkg

LampeZVEI Sokkel Polar

Dia.

MIXZ67 136 TW PC M20 MIX036427 MIX031197 1334 1314 1291 950 7.2 T26 (T8) G13 A

MIXZ67 158 TW PC M20 MIX036428 MIX031200 1634 1614 1591 1100 9.0 T26 (T8) G13 A

MIXZ67 218 TW PC M20 MIX036425 MIX031195 724 704 681 430 4.8 T26 (T8) G13 B

MIXZ67 236 TW PC M20 006558 MIX031198 1334 1314 1291 950 8.1 T26 (T8) G13 B

MIXZ67 258 TW PC M20 MIX036424 MIX031201 1634 1614 1591 1100 10.4 T26 (T8) G13 B

Page 48: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

R. STAHL Technologies

Home » ПРИБОРЫ И СИСТЕМЫ » Осветительнвя техника » Подвесныесветильники

Подвесные светильникиNEC, серия 6480

Применяются в

классе I, зоне 2,группе II C

классе I, секторе 2,группах ABCD

классе II, секторе 2,группах FG

классе III

Имеются три размера от50 Вт до 400 Вт

Имеющиеся типы ламп

Натриевыепаросветные лампывысокого давления(HSE)

Металлогалогенные паросветные лампы (HIE)

Ртутные паросветные лампы (HME)

Разнообразные варианты монтажа

Внешний рефлектор из полиэфира, усиленного стекловолокном (GRP)

Information

Класс I, зона 2 / сектор 2; класс II, сектор 2; класс III

Технические данные

IEC/CENELECДокумент Размер ЯзыкЛист технических данных 1,17 MB English [download]Лист технических данных 1,18 MB German [download]Лист технических данных 411 kB Spanish [download]Лист технических данных 1,27 MB French [download]Лист технических данных 1,18 MB Russian [download]

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по эксплуатацииДокумент Размер Язык

Page 49: Töö nr. ELEKTRISEADME TÖÖPROJEKT · 2014. 11. 7. · Optiwin diagrammid 18 1 E-01 0,4kV ja tänavavalgustuse kaabli paigaldamine. Asendiplaan 1 E-02 Elektrivarustuse skeem 1 E-03

Инструкции по монтажу 281 kB English [download]

Инструкции по монтажу 524 kB English/German [download]Инструкции по монтажу 294 kB German [download]Инструкции по монтажу 294 kB Spanish [download]Инструкции по монтажу 295 kB French [download]Инструкции по монтажу 312 kB Russian [download]Инструкции по монтажу 294 kB Italian [download]

Dokumentation

СертификатыСертификационныйорган

СтранаТипНомерсертификата

ПриемкаКатегорияЯзык

< < < < < < < [download]

Воскресенье, 22. Апрель 2012, 00:55http://www.r-stahl.ru/nc/pribory-i-sistemy/osvetitelnvja-tekhnika/podvesnye-svetilniki/print.html?tx_cronstahlproducts_pi[view]=product&tx_cronstahlproducts_pi[product_id]=4461