32
Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit Evropian dhe Këshillit më datë 13 Korrik 2009 mbi kushtet për qasje në rrjet për shkëmbimet ndërkufitare të energjisë elektrike dhe shfuqizimin e Rregullores (EC) Nr 1228/2003 (Gazeta Zyrtare L 211, 14/08/2009 P. 0015 – 0035) siç është miratuar në Nenin 24 në Traktatin e Komunitetit për Energji zhvendosjen e dispozitave bazuar në legjislacionin kombëtar që tashmë ekzistojnë në Paketën e 2-të Dispozitat e “Reja” (krahasuar me Rregulloren Nº 1228/2003) janë të hijezuara me të kuqe. Dispozitat e shënuara me (*) janë opsionale. Dispozitat e shënuara me (**) nuk kërkojnë domosdoshmërish masa për zhvendosje, në varësi të kontekstit kombëtar Dispozitat e shënuara me (***) nuk kërkojnë masa të zhvendosjes. Miratimet janë të shënuara me shkronja të theksuara. FORMULIMI I RREGULLORES EC/714/2009 SIÇ ËSHTË E ZBATUESHME PËR KOMUNITETIN E ENERGJISË LEGJISLACIONI KOMBËTAR ZHVENDOS RREGULLOREN/1228/2003 (dhe mundësisht duke përfshirë zhvendosjen e dispozitave të reja nga Rregullorja EC/714/2009) VËREJTJE

Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009

të Parlamentit Evropian dhe Këshillit më datë 13 Korrik 2009 mbi kushtet për qasje në rrjet për shkëmbimet ndërkufitare të energjisë elektrike dhe shfuqizimin e Rregullores (EC) Nr 1228/2003 (Gazeta Zyrtare L 211, 14/08/2009 P. 0015 – 0035)

siç është miratuar në Nenin 24 në Traktatin e Komunitetit për Energji zhvendosjen e dispozitave bazuar në legjislacionin kombëtar që tashmë ekzistojnë në Paketën e 2-të

Dispozitat e “Reja” (krahasuar me Rregulloren Nº 1228/2003) janë të hijezuara me të kuqe. Dispozitat e shënuara me (*) janë opsionale. Dispozitat e shënuara me (**) nuk kërkojnë domosdoshmërish masa për zhvendosje, në varësi të kontekstit kombëtar Dispozitat e shënuara me (***) nuk kërkojnë masa të zhvendosjes. Miratimet janë të shënuara me shkronja të theksuara.

FORMULIMI I RREGULLORES EC/714/2009 SIÇ ËSHTË E ZBATUESHME PËR KOMUNITETIN E ENERGJISË LEGJISLACIONI KOMBËTAR ZHVENDOS

RREGULLOREN/1228/2003 (dhe mundësisht duke përfshirë zhvendosjen e dispozitave të reja nga Rregullorja EC/714/2009)

VËREJTJE

Page 2: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

Neni 1 Lënda dhe Qëllimi

Kjo rregullore synon: (a) vendosjen e rregullave të barabarta për shkëmbimet ndërkufitare të energjisë elektrike, në këtë mënyrë duke rritur konkurrencën brenda tregut të brendshëm të energjisë elektrike, duke marrë parasysh karakteristikat e veçanta të tregut kombëtar dhe rajonal. Kjo do të përfshijë themelimin e një mekanizmi të kompensimit për rrjedhjen ndërkufitare të energjisë elektrike, dhe vendosjen e parimeve të harmonizuara mbi tarifat e bartjes ndërkufitare si dhe ndarjen e kapaciteteve ndërlidhëse në mes të sistemit kombëtar të bartjes;

(b) lehtësimin e shfaqjes së një tregu funksional dhe transparent me shumicë në një nivel të lartë të sigurisë së furnizimit me energji elektrike. Kjo përcakton mekanizmat që harmonizojnë rregullat për shkëmbim ndërkufitar të energjisë elektrike. Neni 2

Përkufizime 1. Për qëllime të kësaj rregullore, përkufizimet e përfshira në Nenin 2 të kësaj Direktive 2009/72/EC të Parlamentit Evropian dhe të Këshillit më datë 13 Korrik 2009 në lidhje me rregullat e përbashkëta në tregun e brendshëm për energjinë elektrike [8] zbatohen, me përjashtim të përkufizimit"interkonektor" e cila do të zëvendësohet me përkufizimin e mëposhtëm: - "interkonektor" nënkupton linjën e bartjes, e cila kalon apo shkon përgjatë një kufiri përmes Palëve Kontraktuese dhe e cila lidh sistemin kombëtar të bartjes së Palëve Kontraktuese.

2. Përkufizimet e mëposhtme duhet të zbatohen: (a) "autoritetet rregullative" nënkuptojnë autoritetet rregullative të përmendura në Nenin 35(1) të Direktivës 2009/72/EC, siç

Pjesërisht e zhvendosur në Nenin1paragrafi 1 i Ligjit Për Energjinë Elektrike

Page 3: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

është miratuar në Nenin 24 të Traktatit për Komunitetin e Energjisë; (b) "rrjedha ndërkufitare" nënkupton rrjedhjen fizike të energjisë elektrike në rrjetin e bartjes së Palës Kontraktuese që rezulton nga ndikimi i aktivitetit të prodhuesve dhe/ose konsumatorët jashtë Palës Kontraktuese dhe rrjetit të tij bartës; (c) "kongjestion" nënkupton situatën në të cilën interkonektorët që lidhin rrjetin kombëtar të bartjes nuk mund të akomodojnë rrjedhjet fizike që vijnë nga tregtia ndërkombëtare që kërkohet nga pjesëmarrësit në treg, për shkak të mungesës së kapacitetit të interkonektorëve dhe/ose sistemit kombëtar të bartjes në fjalë (d) "eksporti i deklaruar" nënkupton dërgimin e energjisë elektrike tek një Palë Kontraktuese në bazë të marrëveshjes kontraktuale me efekt të njëkohshëm korrespondues me rritjen (importi i deklaruar) e energjisë elektrike që do të zhvillohet me një Palë Kontraktuese tjetër ose një vend të tretë; (e) "transit i deklaruar" nënkupton një rrethanë në të cilën ndodh eksporti i deklaruar i energjisë elektrike dhe ku rruga e propozuar për transaksion përfshin një shtet në të cilin dërgimi dhe rritja e njëkohshme e energjisë elektrike nuk do të zë vend; (f) "importi i deklaruar" nënkupton rritjen e energjisë elektrike në një Palë Kontraktuese ose vend të tretë njëkohësisht me dërgimin e energjisë elektrike (eksportin e deklaruara) në një Palë Kontraktuese tjetër;

(g) "interkonektori i ri" nënkupton një interkonektor që nuk është kompletuar nga data 1 Korrik 2007. Me qëllim të operatorit të sistemit të ndër-bartjes mekanizmi i kompensimit i përmendur vetëm në Nenin 13, ku rrjeti i bartjes i dy ose më shumë Palëve Kontraktuese ështe pjesë, në tërësi ose pjesë përbërëse e një blloku kontrolli të vetëm, blloku i kontrollit në tërësi do të konsiderohet si pjesë përbërëse e rrjetittë bartjes të një Pale Kontraktuese në fjalë, në mënyrë që të shmangë rrjedhjen brenda bllokut të kontrollit duke konsideruar rrjedhjen ndërkufitare nën pikën (b) të nënparagrafit të parë të këtij paragrafi dhe duke i dhënë rritje kompensimit të pagesesës nën Nenin 13. Autoritetet rregullative të Palëve Kontraktuese

Nuk është e përfshirë.

Page 4: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

në fjalë mund të vendosin se cila nga Palët Kontraktuese në fjalë do të jetë ajo e cila bashkë me bllokun e kontrollit do të formojnë një pjesë.

Neni 3 Certifikimi i operatorit të sistemit të bartjes

1. Sekretariati i Komunitetit të Energjisë do të shqyrtojë çdo njoftim për çertifikimin e operatorit të sistemit të bartjes siç është përcaktuar në Nenin 10(6) të Direktivës 2009/72/EC, miratuar nën Nenin 24 të Traktatit për Komunitetin e Energjisë, menjëherë pas pranimit. Brenda katër muajsh nga data e pranimit të një njoftimi të tillë, Sekretariati do të japë mendimin e tij tek autoritetet rregullative përkatëse në pajtueshmëri me Nenin 10(2) ose Nenin 11, dhe Nenin 9 të Direktivës 2009/72/EC, siç është miratuar.

Gjatë përgatitjes së mendimit të përmendur në fillim të nënparagrafit të parë, Sekretariati do të kërkojë nga Bordi i Komunitetit Rregullativ të Energjisë të japë mendimin mbi vendimin e autoritetit rregullativ kombëtar. Në mungesë të një mendimi të tillë nga Sekretariati brenda periudhës së caktuar në nënparagrafin e parë dhe të dytë, do të konsiderohet që Sekretariati nuk do të ngrejë kundërshtime ndaj vendimit të autoritetit rregullativ. 2. Brenda dy muajve nga marrja e një mendimi nga Sekretariati, autoriteti rregullativ kombëtar do të miratojë vendimin përfundimtar në lidhje me çertifikimin e operatorit të sistemit të bartjes, duke marrur parasysh pjesën më të madhe të atij mendimi. Vendimi i autoritetit rregullativ dhe mendimi i Sekretariatit do të publikohen së bashku.

Nuk është e përfshirë.

Nuk është e përfshirë

Nuk është e përfshirë Operatori i Sistemit të Bartjes është ndarë, dhe gjithashtu është licencuar nga Zyra e Rregullatorit të Energjisë.

Page 5: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

3. Në çdo kohë gjatë procedurës, autoritetet rregullative dhe/ose Sekretariati mund të kërkojnë informacione përkatëse shtesë për përmbushjen e detyrave të tyre nën këtë Nen nga operatori i sistemit të bartjes dhe/ose një ndërmarrje që kryen funksionet e gjenerimit ose furnizimit. 4. Autoritetet rregullative dhe Sekretariati i Komunitetit të Energjisë duhet të ruajnë konfidencialitetin e informacioneve të ndjeshme komerciale. 5. [ Nuk zbatohet]

6. Nëse Sekretariati ka pranuar njoftimin për çertifikimin e operatorit të sistemit të bartjes nën Nenin 9(10) të Direktivës 2009/72/EC, siç është miratuar nga Komuniteti i Energjisë, Sekretariati duhet të sigurojë një mendim në lidhje me çertifikimin. Autoriteti rregullativ duhet të marrë parasysh pjesën më të madhe të atij mendimi. Nëse mendimi përfundimtar dallon nga mendimi i Sekretariatit, autoriteti rregullativ në fjalë do të jap dhe publikojë, bashkë me vendimin, arsyet themelore për një vendim të tillë. Vendimet e ndryshme duhet të përfshihen në agjendën e takimit të parë të Këshillit Ministror, bashkë me datën e vendimit për informata dhe vendim. Neni 4 Rrjeti European i sistemit të operatorëve të bartjes për energji

elektrike [Nuk zbatohet]

Neni 5 Themelimi i ENTSO për Energji Elektrike

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet] 3. [Nuk zbatohet]

Nuk është e përfshirë

Nuk është e përfshirë

Nuk është e përfshirë

Page 6: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

4. [Nuk zbatohet]

Neni 6 Themelimi i kodeve të rrjetit

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet]

3. [Nuk zbatohet]

4. [Nuk zbatohet] 5. [Nuk zbatohet]

6. [Nuk zbatohet]

7. [Nuk zbatohet]

8. [Nuk zbatohet] 9. [Nuk zbatohet]

10. [Nuk zbatohet]

11. [Nuk zbatohet] [Nuk zbatohet]

12. [Nuk zbatohet]

Page 7: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

Neni 7 Ndryshimet e kodeve të rrjetit

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet]

3. [Nuk zbatohet]

4. [Nuk zbatohet]

Neni 8 Detyrat e ENTSO për Energjinë Elektrike

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet]

3. [Nuk zbatohet]

4. [Nuk zbatohet]

5. [Nuk zbatohet]

6. [Nuk zbatohet]

7. [Nuk zbatohet]

8. [Nuk zbatohet]

Page 8: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

9. [Nuk zbatohet]

10. [Nuk zbatohet]

11. [Nuk zbatohet]

12. [Nuk zbatohet]

Neni 9 Monitorimi nga Agjencia

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet]

Neni 10 Konsultime

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet] 3. [Nuk zbatohet]

Neni 11 Kostot

[Nuk zbatohet]

Page 9: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

Neni 12 Bashkëpunimi rajonal i operatorëve të sistemit të bartjes

1. [Nuk zbatohet]

2. [Nuk zbatohet]

3. [Nuk zbatohet]

Neni 13 Mekanizmat e kompensimit për operatorin e sistemit të

ndër-bartjes 1. Operatorët e sistemit të bartjes do të kompensohen për kostot e paraqitura si rezultat i mbajtjes së rrjedhjes ndërkufitare së energjisë elektrike në rrjetet e tij. 2. Kompensimi i përmendur në paragrafin e 1-rë duhet të paguhet nga operatorët kombëtar të sistemit të bartjes nga i cili e ka origjinën rrjedhja ndërkufitare si dhe sistemit ku mbaron rrjedhja. 3. Pagesat e kompensimit do të bëhen rregullisht në lidhje me një periudhë të caktuar në të kaluarën. Rregullimet Ex-post të kompensimeve të paguara do të bëhen nëse është e nevojshme, në mënyrë që të reflektojnë kostot e shkaktuara në të vërtetë.

[Nuk zbatohet] 4.[Nuk zbatohet]

5. Përmasat e rrjedhjeve ndërkufitare të mbajtura dhe përmasat e rrjedhjeve ndërkufitare të përcaktuara me prejardhje dhe/ose që përfundojnë në sistemin kombëtar të bartjes do të përcaktohen në bazë të rrjedhjes fizike të energjisë së matur përgjatë një periudhe të caktuar kohore.

Page 10: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

6. Kostot e shkaktuara si rezultat i mbajtjes së rrjedhjes ndër-kufitare do të themelohen në bazë të kërkimit afat-gjatë të mesatares së kostove shtesë, duke marrë parasysh humbjet, investimet në infrastrukturë të re, dhe përqindjen e duhur të kostos së infrastrukturës ekzistuese, që deri më tani një infrastrukturë e tillë është përdorur për bartjen e rrjedhjeve ndërkufitare, në veçanti duke marr parasysh nevojën për sigurim të furnizimit. Kur bëhet vendosja e kostove të shkaktuara, metodat e njohura për standardizimin e kostos duhet të përdoren. Përfitimet të cilat krijohen nga mbajtja e rrjedhjeve ndërkufitare do të merren parasysh për uljen e kompensimit të marrë. Neni 14

Tarifat për qasje në rrjet 1. Tarifat e zbatuara nga operatorët e rrjetit për qasje në rrjete duhet të jenë transparente, duke marrë parasysh nevojën për sigurinë e rrjetit dhe reflektimin e kostos reale të paraqitur deri më tani me aq sa të korrespondojnë me ato të paraqitura nga një rrjet efikas dhe strukturor që mund të krahasohet dhe janë të aplikuara në mënyrë jo-diskriminuese. Këto tarifa nuk kanë të bëjnë me distancën e paraqitur. 2. Nëse është e përshtatshme, niveli i zbatuar i tarifave për procedurat dhe/ ose konsumatorët do të ofrojnë sinjale të vendndodhjes në nivel të Komunitetit të Energjisë , dhe do të marrin parasysh sasinë e humbur të rrjetit dhe bllokimet e shkaktuara, dhe koston e investimeve për infrastrukturë. 3. Kur bëhet caktimi i tarifave për qasje në rrjet, kushtet e mëposhtme duhet të merren parasysh:

(a) pagesat dhe faturat që rezultojë nga mekanizmi për kompensim në operatorin e sistemit të ndër-bartjes; (b) pagesat e bëra dhe të pranuara si reale dhe pagesat e pritura për periudhat e ardhshme kohore, të vlerësuara në bazë të periudhës së kaluar. 4. Vendosja e tarifave për qasje në rrjet nën këtë Nen pa paragjykuar do të ndikojnë në tarifat mbi eksportet dhe importet e deklaruara që rezultojnë nga menaxhimi

Page 11: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

i kongjestionit i përmendur në Nenin 16.

5. Nuk do të ketë asnjë tarifë specifike për rrjete në transaksione individuale për transitin e deklaruar të energjisë elektrike.

Neni 15 Sigurimi i informatave

1. Operatorët e sistemit të bartjes do të vënë në vend një mekanizëm për këmbimin dhe koordinimin e informacioneve të cilat garantojnë sigurinë e rrjetit në kontekstin e menaxhmentit të kongjestionit. 2. Standardet e përdorura të sigurisë, operimit, dhe planifikimit nga operatorët e sistemit të bartjes do të bëhen publike. Informacionet e publikuara duhet të përfshijnë skemën e përgjithshme për llogaritjen e kapacitetit të përgjithshëm të bartjes dhe margjinën e besueshmërisë së rrjetit të bartjes duke u bazuar në karakteristikat elektrike dhe fizike të rrjetit. Këto skema duhet të jenë subjekt miratimi nga autoritetet rregullative. 3. Operatorët e sistemit të bartjes do të publikojnë vlerësimet rreth disponushmërisë së kapacitetit të transfereve për çdo ditë, duke treguar disponueshmërinë e kapaciteteteve të bartjes dhe ato tashmë të rezervuara. Këto publikime duhet të bëhen në intervale të caktuara para ditës së transportimit dhe duhet të përfshijnë, në çdo rast, vlerësimet paraprake të një jave dhe muaji, si dhe treguesit sasiorë të besueshmërisë së pritur për kapacitetet në dispozicion. Këto botime duhet të bëhen në intervale të specifikuara një javë ose muaj para vlerësimit, si dhe një tregues sasior i besueshmërisë së pritur të kapaciteteve në dispozicion. 4. Operatorët e sistemit të bartjes do të publikojnë të dhënat përkatëse në parashikimet e grumbulluara dhe kërkesën reale, në dispozicion dhe përdorimit aktual të gjenerimit dhe ngarkesës së aseteve, në disponueshmërinë e rrjeteve dhe interkoneksioneve, dhe në balancimin e fuqisë dhe kapaciteteve të rezervuara. Për disponueshmërinë dhe për përdorimin aktual të gjenerimit të ulët, të dhënat dhe vlerësimet e mbledhura mund të përdoren. 5. Pjesëmarrësit e tregut në fjalë do të sigurojnë informatat e duhura për operatorët e sistemit të bartjes.

Pjesërisht e zhvendosur në Nenin 37 paragrafi 2 i Ligjit për Energjinë Elektrike

Pjesërisht e zhvendosur në Nenin 35 paragrafi 3 i Ligjit për Energjinë Elektrike, vetëm për rastet e ndërlidhjes

Page 12: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

6. Ndërmarrjet e gjenerimit të cilat operojnë asetet e gjenerimit, ku të paktën një aset i gjenerimit ka të instaluar një kapacitet të paktën prej 250 MW, duhet të mbahet në dispozicionin e autoritetit rregullativ kombëtar, autoritetit konkurrues kombëtar dhe Komisionit, për pesë vite të gjitha të dhënat për orë të fabrikës kur është e nevojshme për verifikimin e operacioneve të dërgimit dhe sjelljes së ofertave në shkëmbimin e energjisë, ankandet e interkoneksioneve, dhe tregjet e bazuara mbi-njehësor. Informacionet për çdo fabrikë dhe çdo orë do të ruhen dhe përfshijnë, por nuk duhet të kufizohen në, të dhënat në dispozicion për kapacitetin e gjeneruar dhe në rezervat e angazhuara, duke përfshirë ndarjen e kapaciteteve të angazhuara për çdo nivel të fabrikave, dhe kohës kur është bërë kryerja e ofertave nëse prodhimi ka zënë vend. Neni 16

Parimet e përgjithshme për menaxhimin e kongjestionit 1. Problemet e rrjetit të kongjestionit do të trajtohen me zgjedhjet jo-diskriminuese të tregut të cilat cilësohen të jenë sinjale ekonomike efikase tek pjesëmarrësit e tregut dhe operatorët e përfshirë të sistemit të bartjes. Problemet e rrjetit të kongjestionit duhet të zgjidhen në bazë të metodave dhe jo-transaksione, d.m.th. metoda të cilat nuk përfshijnë përzgjedhjen në mes të kontratave të pjesëmarrësve individualë në treg. 2. Shkurtimi i procedurave të transaksionit do të përdoret vetëm në situata emergjente, ku operatori i sistemit të bartjes duhet të veprojë në mënyrë të shpejtë dhe të rishpërndaj ose shkëmbimi i mallrave nuk është i mundur. Procedura të tilla duhet të zbatohen në mënyrë jo-diskriminuese.

Përveç në raste të forcës madhore, pjesëmarrësit e tregut të cilët kanë ndarë kapacitete do të kompensohen për çdo lloj kufizimi. 3. Kapaciteti maksimal i interkonektorëve dhe/ose i rrjetit të bartjes i cili ndikon në rrjedhat ndërkufitare do të jetë në dispozicion për të gjithë pjesëmarrësit e tregut, në përputhje me standardet e sigurisë së operimit dhe rrjetit.

Zhvendosur në Nenin 6 paragrafi 2 i Ligjit për Energjinë Elektrike

Page 13: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

4. Pjesëmarrësit e tregut do të informojnë paraprakisht operatorin e sistemit të bartjes në lidhje me kohën e arsyeshme për periudhën përkatëse operacionale nëse kanë për qëllim të bëjnë ndarjen e kapaciteteve. Çdo kapacitet i ndarë i cili nuk do të përdoret, do të ndahet për tregun në mënyrë transparente dhe jo-diskriminuese. 5. Operatorët e sistemit të bartjes aq sa është e mundshme teknikisht, do të mbulojnë kërkesat e kapaciteteve të rrjedhjes së energjisë në drejtimin e kundërt nga linja e interkoneksioneve të kongjestionit në mënyrë që ajo linjë të përdoret deri në maksimum. Duke pasur parasysh sigurinë e plotë të rrjetit, transaksionet të cilat lehtësojnë kongjestionet nuk do të mohohen asnjëherë. 6. Të gjitha të hyrat që rrjedhin nga shpërndarja e interkoneksionit do të përdoren për qëllimet e mëposhtme:

(a) garantimi i disponueshmërisë së kapaciteti të ndarë aktual; dhe/ose (b) ruajtjen ose rritjen e kapaciteteve të interkonektsionit përmes investimeve në rrjet, në veçanti interkonektorëve të rinj

Nëse këto të ardhura nuk mund të përdoren në mënyrë efikase për qëllime të përcaktuara në pikat (a) dhe/ose (b) të nënparagrafit të parë, ato mund të përdoren, si subjekt i miratimit nga autoriteti rregullativ ose autoritetet e Palëve Kontraktuese në fjalë, deri nën një shumë të caktuar maksimale që do të vendoset nga autoriteti rregullativ, siç janë të ardhurat që do të merren parasysh nga autoriteti rregullativ kur bëhet miratimi i metodologjisë për llogaritjen e tarifës së rrjetit dhe /ose përmirësimit të tarifës së rrjetit. Pjesa tjetër e mbetur e të ardhurave do të vendoset në një linjë të ndarë të llogarive të brendshme deri në një kohë të caktuar që të mund të shpenzohen për qëllime të parashtruara në pikat a) dhe/ose (b) të nënparagrafit të parë. Autoriteti rregullativ do të informojë Sekretariatin rreth miratimit të përmendur në nënparagrafin e dytë.

Zhvendosur në Nenin 36 paragrafi 4 i Ligjit për Energjinë Elektrike.

Zhvendosur në Nenin 36 paragrafi 4 i Ligjit për Energjinë Elektrike për fjalinë e parë të këtij paragrafi.

Fjalia e dytë nuk është e zhvendosur

Page 14: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

Neni 17 Interkonektorët e rinj

1. Interkonektorët e rinj të drejtpërdrejtë, mund të lirohen, sipas një kërkese,për një periudhë të caktuar kohore, nga dispozitat e Nenit 16(6) të kësaj Rregullore dhe Neneve 9, 32 dhe Nenit37(6) dhe (10) i Direktivës 2009/72/EC, siç është miratuar nën Nenin 24 të Traktatit të Komunitetit të Energjisë, sipas kushteve të mëposhtme :

(a) investimi duhet të nxisë konkurrencën në furnizimin me energji elektrike; (b) niveli i rrezikut në lidhje me investimet është i tillë saqë investimet nuk do të bëhen nëse jepet përjashtimi;

(c) interkonektori duhet të jetë në pronësi të një personi juridik apo fizik i cili është i ndarë të paktën në aspektin e formës ligjore nga operatori i sistemit në të cilin sistem do të ndërtohet interkonektori;

(d) tarifat janë të vendosura mbi shfrytëzuesit e interkonektorit; (e) që nga 1 Korriku 2007, asnjë pjesë e kapitalit ose kostos operuese të interkonektorit nuk është përmirësuar nga ndonjë komponent i tarifave të bëra për përdorimin e sistemit të bartjes apo shpërndarjes të lidhura me interkonektorë; dhe

(f) përjashtimi nuk duhet të dëmtojë konkurrencën ose funksionimin efektiv të tregut të brendshëm, ose funksionimin efektiv të sistemit të rregulluar për të cilin është i lidhur interkonektori. 2. Paragrafi 1 duhet të zbatohet gjithashtu, në raste të jashtëzakonshme, për interkonektorët e alternuar, duke pasur parasysh që kostot dhe rreziku i investimeve në fjalë janë veçanërisht të larta kur krahasohen me kostot dhe rrezikun që shfaqet zakonisht kur bëhet lidhja e dy sistemeve kombëtare fqinje të bartjes nga interkonektorët aktual të alternuar.

Page 15: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

3. Paragrafi i 1 do të zbatohet edhe për rritjet e konsiderueshme të kapacitetit të interkonektorëve ekzistues. 4. Vendimi për lirimin nga Nenet 1, 2 dhe 3 do të merret në bazë të rastit nga autoriteti rregullativ i Palëve Kontraktuese në fjalë. Një lirim i tillë mund të mbulojë të gjithë ose një pjesë të kapacitetit të interkonektorit ekzistues me një rritje të rëndësishme të kapacitetit. Brenda dy muajve nga data në të cilën është pranuar kërkesa për lirim nga ana e autoritetit rregullativ të fundit, Bordi Rregullativ për Komunitetin e Energjisë në fjalë mund të dorëzojë një mendim këshillues për të gjithë autoritetet rregullative të cilat mund të japin arsyet themelore për vendimin e tyre. Në vendimin e arritur për të lejuar lirimin, konsideratë do të u jepet rasteve në bazë të nevojës për të vendosur rreth kushteve në lidhje me kohëzgjatjen e lirimit dhe qasjes jo-diskriminuese në interkonektor. Kur të vendoset rreth këtyre kushteve, në veçanti duhet të merren parasysh, kapacitetet shtesë të cilat duhet të ndërtohen ose përmirësimi i kapaciteteve ekzistuese, korniza kohore e projektit dhe rrethanat kombëtare. Para dhënies së lirimit, autoritetet rregullative të Palëve Kontraktuese në fjalë duhet të vendosin mbi rregullat dhe mekanizmat e menaxhimit dhe ndarjen e kapaciteteve. Rregullat e menaxhimit të kongjestionit duhet të përfshijnë detyrimet për ofrimin e kapaciteteve të papërdorura në treg dhe përdoruesit e objekteve do të kenë të drejtë të shkëmbejnë kapacitetet e kontraktuara në tregun dytësor.Në vlerësimin e kritereve të parashtruara në pikat (a), (b) dhe (f) të paragrafit të 1-rë, rezultatet e procedurës për ndarjen e kapaciteteve do të merren parasysh.

Nëse autoritetet rregullative në fjalë kanë arritur një marrëveshje mbi vendimin e lirimit brenda gjashtë muajsh, ato duhet të informojnë Bordin Rregullativ të Komunitetit të Energjisë për vendimin e marrë.

Vendimi i përmendur për përjashtim, duke përfshirë kushtet e përmendura

Nuk është e përfshirë

Pjesërisht e zhvendosur në Nenin 35 paragrafi 3 i Ligjit për Energjinë Elektrike

Page 16: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

në nënparagrafin e dytë të këtij paragrafi, duhet të justifikohen dhe publikohen. 5. Vendimi i përmendur në paragrafin 4 do të merret nga Bordi Rregullativ i Komunitetit të Energjisë: (a) nëse autoritetet rregullative në fjalë nuk kanë arritur një marrëveshje brenda gjashtë muajsh nga data e kërkesës për lirim tek autoritetet rregullative; ose

(b) mbi një kërkesë të përbashkët nga autoritetet rregullative në fjalë. Para se të merret një vendim i tillë, Bordi Rregullativ i Komunitetit të Energjisë duhet të konsultohet me autoritetet rregullative në fjalë dhe aplikuesit. 6. Pavarësisht nga paragrafët 4 dhe 5, Palët Kontraktuese mund ti japin autoritetit rregullativ ose Bordit të Rregullatorit të Energjisë, varësisht sipas rastit, për vendim formal, të dorëzojnë, tek autoritetet relevante të Palëve Kontraktuese, mendimin e tyre rreth kërkesës për lirim. Ky mendim duhet të publikohet bashkë me vendimin e shpallur. 7. Një kopje e çdo kërkese të re për lirim do të bartet për informim pa humbur kohë tek autoritetet rregullative të Bordit të Komunitetit Rregullativ për Energji dhe po ashtu tek Sekretariati i Komunitetit të Energjisë. Vendimi duhet të bëhet publik pa humbur kohë,nga autoritetet rregullative në fjalë ose nga Bordi i Komunitetit Rregullativ të Energjisë (organe paralajmëruese) tek Sekretariati, bashkë me informacionet përkatëse në lidhje me vendimin. Ky informacion duhet të dorëzohet tek Sekretariati në formë të përmbledhur, duke lejuar Sekretariatin të arrijë një vendim përfundimtar të bazuar mirë. Në veçanti, informatat duhet të përfshijnë:

(a) arsyet e hollësishme mbi bazat në të cilat është dhënë ose refuzuar lejimi, duke përfshirë informatat financiare që justifikojnë nevojën për lejim; (b) analizat e kryera mbi efektin e konkurrencës dhe

Nuk është e përfshirë në Kornizën Legjislative të Energjisë.

Nuk është e përfshirë në Kornizën Legjislative të Energjisë.

Page 17: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

funksionimin efektiv të energjisë elektrike që rezulton nga dhënia e lejimit; (c) arsyet për periudhën kohore dhe ndarjen e totalit të kapacitetit të interkonektorëve në fjalë për të cilët është dhënë përjashtimi; dhe

(d) rezultatet e konsultimeve të autoritetit rregullativ në fjalë. 8. Brenda një periudhe dy mujore nga dita e marrjes së njoftimit nën paragrafin 7, Sekretariati mund të nxjerrë një mendim ku i fton organet paralajmëruese të ndryshojnë ose tërheqin vendimin për dhënien e lejimit. Periudha dy mujore mund të zgjatet edhe për dy muaj të tjerë nëse informacione shtesë kërkohen nga Sekretariati. Kjo periudhë shtesë do të fillojë në ditën e marrjes së informacionit të plotë. Periudha fillestare prej dy muajsh mund të zgjatet edhe më tej me pëlqimin e të dyja palëve, Sekretariatit dhe organeve njoftuese.

Kur informacioni i kërkuar nuk sigurohet brenda periudhës së caktuar në kërkesë, njoftimi duhet të tërheqet përveç nëse, para skadimit të periudhës, kjo kohë është zgjatur me pëlqimin e të dyja palëve Sekretariatit dhe organeve paralajmëruese, ose organet paralajmëruese me një deklaratë të arsyetuar mirë, informojnë Sekretariatin që ata e konsiderojnë njoftimin e përfunduar.

Organet njoftuese duhet të nxjerrin maksimumin nga mendimi i Sekretariatit të cilët rekomandojnë ndryshimin apo tërheqjen e vendimit. Nese vendimi përfundimtar ndryshon nga mendimi i Sekretartiatit, autoriteti rregullativ në fjalë duhet të jap dhe publikojë, arsyet për një vendim të tillë. Vendimet e ndryshme duhet të përfshihen në agjendën e takimit të parë të Këshillit Ministror, pas datës së vendimit, për informacion dhe diskutim. Sekretariati duhet të ruajë konfidencialitetin

Nuk është e përfshirë në Kornizën Legjislative të Energjisë.

Nuk është e përfshirë në Kornizën Legjislative të Energjisë.

Page 18: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

e informatave të ndjeshme komerciale. Mendimi i Sekretariatit për lirim do të skadojë pas dy viteve nga data e miratimit në rast se ndërtimi i interkonektorit nuk ka filluar ende deri në atë datë, dhe pas pesë viteve të miratimit nëse interkonektori nuk është bërë operacional ende, përveç nëse Sekretariati konsideron që vonesat kanë ndodhur për shkak të pengesave të mëdha që janë përtej kontrollit dhe kompetencave të personit të cilit i është dhënë përjashtimi. 9 . [Nuk zbatohet]

Neni18 Udhëzimet

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet]

3 [Nuk zbatohet]

Nuk është e përfshirë në Kornizën Legjislative të Energjisë.

4. [Nuk zbatohet] 5.. [Nuk zbatohet] [Nuk zbatohet]

(a) [Nuk zbatohet] (b) [Nuk zbatohet] [Nuk zbatohet]

Neni 19 Autoritetet Rregullative

Gjatë kryerjes së përgjegjësive të tyre, autoritetet rregullative duhet të sigurojnë përputhjen me këtë Rregullore si dhe

Page 19: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

udhëzimet e miratuara sipas Nenit 18, të miratuara nga GPNL-ja. Nëse është e nevojshme për të përmbushur qëllimet e kësaj rregulloreje, autoritetet rregullative duhet të bashkëpunojnë me njëra tjetrën, me Sekretariatin si dhe Bordin e Komunitetit Rregullativ të Energjisë në përputhje me Kreun IX të Direktivës 2009/72/EC, siç është miratuar nën Nenin 24 të Traktatit të Komunitetit të Energjisë. Neni 20

Sigurimi i informacioneve dhe konfidencialiteti 1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet]

3 [Nuk zbatohet]

4. [Nuk zbatohet]

5. [Nuk zbatohet] 6. [Nuk zbatohet]

Neni21 E drejta e Palëve Kontraktuese për të siguruar masa të

hollësishme Kjo Rregullore pa paragjykim do t’i dedikohet të drejtave të Palëve Kontraktuese për të mirëmbajtur ose prezantuar masat që përmbajnë dispozita më të hollësishme se ato të Udhëzimeve të përmendura në Nenin18, siç janë miratuar nga GPNL-ja.

Page 20: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

Neni 22 Gjobat

1. "Palët Kontraktuese do të përcaktojnë rregullat mbi gjobat e zbatueshme ndaj shkeljeve të dispozitave të kësaj Rregullore dhe do të marrin të gjitha masat e nevojshme për të siguruar që këto dispozita janë duke u zbatuar. Këto gjoba duhet të jenë efektive, proporcionale dhe bindëse. Palët Kontraktuese duhet të njoftojnë Sekretariatin për këto dispozita deri më 1 Janar 2015 dhe duhet të njoftojnë Sekretariatin pa humbur kohë për çdo ndryshim të mëvonshëm që ndikon në ata."

2. [Nuk zbatohet] [Nuk zbatohet] 3. Gjobat e parashikuara në pajtim me paragrafin 1 nuk do të jenë të natyrës së Ligjit Penal.

Neni 23 Procedurat e Komisionit

1. [Nuk zbatohet] 2. [Nuk zbatohet]

Neni 24 Raporti i Komisionit

[Nuk zbatohet]

Page 21: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

Neni 25 Shfuqizimi (I RI )

(…) Referencat e bëra në rregulloren e shfuqizuar (EC) Nr 1228/2003 do të interpretohen si referenca të kësaj Rregullore dhe do të lexohen në përputhje me tabelën korrelacionit në Aneksin II. Neni26

Hyrja në Fuqi [Nuk zbatohet].

Aneksi I UDHËZIME MBI MENAXHIMIN DHE NDARJEN E KAPACITETEVE TË TRANSFERUESHME TË INTERKONEKTORËVE NDËRMJET SISTEMEVE KOMBËTARE

1. Dispozitat e Përgjithshme 1.1. Operatorët e Sistemit të Bartjes (OSB-të) do të përpiqen të pranojnë të gjitha transaksionet komerciale, duke përfshirë tregtinë ndërkufitare. 1.2. Nëse nuk ka kongjestion, atëherë nuk do të ketë kufizim të qasjes në interkoneksion. Në këtë rast , ndarja e procedurave për qasje në shërbimin ndërkufitar të bartjes nuk do të jetë e përhershme. 1.3. Nëse transaksionet e planifikuara komerciale nuk janë në përputhje me operim të sigurte të rrjetit, OSB-të duhet të lehtësojnë kongjestionin në përputhje me kushtet e sigurisë së rrjetit operativ, ndërsa do të përpiqen që kostot e ndërlidhura të mbeten të njëjtin nivel efikas ekonomik. Ri-dërgimi kurativ dhe shkëmbimi tregtar është paraparë nëse masat për kosto të ulët nuk mund të zbatohen.

Page 22: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

1.4. Nëse shfaqet kongjestioni strukturor, metodat si dhe marrëveshjet e përcaktuara paraprakisht për menaxhimin e kongjestionit do të zbatohen menjëherë nga OSB-të. Metodat për menaxhimin e kongjestionit duhet të sigurojnë që rrjedhjet fizike të energjisë të ndërlidhura me kapacitetet e ndara të bartjes janë në përputhje me standardet për sigurinë e rrjetit.

1.5. Metodat e miratuara për menaxhim të kongjestionit do të u japin pjesëmarrësve të tregut dhe OBS-ve sinjale efikase ekonomike, promovojnë konkurrencën dhe janë të përshtatshme për Komunitetin e gjerë të Energjisë dhe regjionin. 1.6. Asnjë ndryshim bazë nuk duhet të zbatohet në menaxhimin e kongjestionit. Një kërkesë e veçantë për shërbimin e bartjes do të refuzohet vetëm atëherë kur kushtet e mëposhtme të grumbulluara janë plotësuar: (a) rrjedhjet fizike shtesë të energjisë që rezultojnë nga pranimi i kësaj kërkese nënkuptojnë që operimi i sigurte i sistemit të energjisë elektrike nuk është i garantuar, dhe (b) vlera monetare e kërkesës në procedurat e menaxhimit të kongjestionit është më e ulët sesa kërkesat tjera të cilat kanë për qëllim pranimin për të njëjtin kusht dhe të njëjtat shërbime.

1.7. Kur bëhet përcaktimi i zonave të përshtatshme të rrjetit në dhe ndërmjet të cilave do të zbatohet menaxhimi i kongjestionin, OSB-të duhet të udhëzohen nga parimet e efektivitetit të kostos dhe minimizimit të ndikimin negativ në tregun e brendshëm të energjisë elektrike. Në veçanti, OSB-të nuk duhet të kufizojnë kapacitetin e interkonektorëve në mënyrë që të zgjidhin kongjestionin brenda zonave nën kontrollin e tyre, ta ruajnë për arsyet e lartpërmendura dhe arsyet e sigurimit operacional [1]. Nëse një situatë e tillë shfaqet, kjo duhet të përshkruhet dhe prezantohet nga OSB-të tek të gjithë shfrytëzuesit e sistemit. Një situatë e tillë do të tolerohet vetëm deri sa të gjendet një zgjidhje afatgjate. Metodologjia dhe projektet për zgjidhjen e afatgjate do të përshkruhen dhe prezantohen në mënyrë transparente nga OSB-të tek shfrytëzuesit e sistemit.

1.8. Kur bëhet balancimi i rrjetit brenda zonës së kontrollit përmes masave operacionale në rrjet dhe përmes ri-dërgimit, OSB-të duhet të marrin parasysh efektin e këtyre masave në zonat e kontrollit fqinjë.

Page 23: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

1.9. Deri më 31 Dhjetor 2009 (nën vendimin MC 2008/02), mekanizmi për menaxhimin e kongjestionit ndër-ditor të kapacitetit të interkonektorëve do të themelohet në mënyrë të koordinuar dhe nën kushte të sigurta të operimit, në mënyrë që të rrit mundësitë për tregti dhe të sigurojë balancimin ndërkufitar. 10. Autoritetet rregullative kombëtare do të vlerësojnë rregullisht metodat për menaxhimin e kongjestionit, duke i kushtuar vëmendje të veçantë mbarëvajtjes së parimeve dhe rregullave të themeluara në këtë Rregullore dhe atyre në Udhëzime si dhe me termet dhe kushtet e parashtruara nga vetë autoritetet rregullative nën këto parime dhe rregulla. Vlerësimet e tilla do të përfshijnë konsultime me të gjithë pjesëmarrësit e tregut dhe studimet e dedikuara.

2. Metoda për menaxhimin e kongjestionit 2.1. Metodat për menaxhimin e kongjestionit do të jenë të bazuara mbi tregun në mënyrë që lehtësojnë efikasitetin e tregtisë ndërkufitare. Për këtë qëllim, kapacitetet do të ndahen në ankande në mënyrë të qartë (kapacitetet) ose të nënkuptuar (kapacitetet dhe energjia elektrike). Të dyja metodat mund të bashkë ekzistojnë në të njëjtin interkonektor. Për tregtinë ndër-ditore, tregtia e vazhdueshme mund të përdoret. 2.2. Në varësi të rrethanave të konkurrencës, mekanizmat për menaxhimin e kongjestionit mund të lejojnë ndarjen afatgjate dhe afatshkurtre të kapacitetit të bartjes. 2.3. Çdo procedurë e ndarjes së kapaciteteve duhet të ndajë një pjesë të përshkruar të kapaciteteve në dispozicion dhe po ashtu kapacitetet e mbetura që nuk janë ndarë më parë dhe kapacitetet e lëshuara nga mbajtësit e kapaciteteve prej ndarjeve të mëparshme. 2.4. OSB-të duhet të zgjedhin shkallën në të cilën kapaciteti është i qëndrueshëm, duke marrë parasysh obligimet dhe të drejtat e OSB-ve të përfshira si dhe të drejtat dhe obligimet e pjesëmarrësve të tregut, në mënyrë që të lehtësohet konkurrencë efikase dhe efektive. Një pjesë e arsyeshme e kapaciteteve do t’i ofrohet tregut në një shkallë të reduktuar të qëndrueshmërisë , por me kushte të sakta të transportit mbi linjat ndërkufitare, në çdo kohë, do të u bëhet e ditur pjesëmarrësve të tregut. 2.5. E drejta e qasjes për ndarje afatgjate dhe afatmesme do të përcaktohet mbi të drejtat e qasjes së qëndrueshmërisë së kapaciteteve të bartjes. Ato do të jenë subjekt i principeve përdore –ose- humbe- ose –përdore- ose- shite

Page 24: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

në kohën e nominimit. 2.6. OSB-të duhet të përcaktojnë një strukturë të përshtatshme për ndarjen e kapaciteteve ndërmjet afateve të ndryshme kohore. Kjo mund të përfshijë opsionin për rezervimin e një përqindje të ulët të kapacitetit të interkoneksionit për ndarje ditore ose ndër-ditore. Një strukturë e tillë e ndarjes do të jetë subjekt shqyrtimi nga autoritet rregullative. Në hartimin e propozimit të tyre, OSB-të duhet të marrin parasysh: (a) karakteristikat e tregut; (b) kushtet operative, siç është implikimi i rrjetës së qëndrueshme të orarit (c) niveli i harmonizimit të përqindjeve dhe kornizave kohore të mekanizmave të miratuara për ndarjen e kapaciteteve në vend. 2.7. Ndarja e kapaciteteve nuk duhet të diskriminojë në mes të pjesëmarrësve të tregut që dëshirojnë të përdorin të drejtat e tyre për përdorimin e kontratave bilaterale të furnizimit ose të paraqesin oferta për shkëmbimin e energjisë elektrike. Ofertat me vlerën më të lartë, qoftë e qartë apo e nënkuptuar në kornizën e dhënë kohore, do të jenë e suksesshme. 2.8. Në rajone ku tregjet e hershme financiare të energjisë elektrike janë zhvilluar mirë dhe kanë treguar efikasitetin e tyre, të gjitha kapacitetet e interkonektorëve mund të ndahen përmes ankandeve të nënkuptuara. 2.9. Për më tepër në rastin e interkonektorëve të rinj të cilët përfitojnë nga lirimi nën Nenin 7 të Rregullores 7 (EC) Nr 1228/2003 ose Nenin 17 të kësaj Rregullore, nuk do të u lejohet të bëjnë përcaktimin e çmimeve rezervë për ndarjen e kapaciteteve. 2.10. Në parim, të gjithë pjesëmarrësit potencialë do të lejohen të marrin pjesë në procesin e ndarjes pa asnjë kufizim. Për të shmangur ose rënduar problemet e lidhura me shfrytëzimin potencial të pozitës dominuese të pjesëmarrësve në treg, autoriteti përkatës dhe/ose autoritetet e konkurrencës, nëse është e përshtatshme, mund të vendosin kufizime të përgjithshme ose në një kompani individuale për shkak të dominimit të tregut.

Page 25: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

2.11. Pjesëmarrësit e tregut në mënyrë të vendosur do të caktojnë përdorimin e kapaciteteve tek OSB-të në një afat të caktuar për secilën kornizë kohore të përcaktuar. Kjo kornizë kohore e përcaktuar do të jetë e tillë saqë do të u mundësoj OSB-ve të ri-përcaktojnë kapacitetet e papërdorura për rivendosje në kornizën kohore përkatëse – duke përshirë seancat brenda-ditore. 2.12. Kapacitetet do të tregtohen lirisht në baza dytësore, me kusht që OSB-të janë të informuara aq as duhet paraprakisht. Nëse një OSB refuzon tregtimin dytësor (transaksione), kjo duhet të komunikohet në mënyrë të qartë dhe transparente si dhe të u shpjegohet pjesëmarrësve të tregut nga vetë ajo OSB dhe të njoftohet autoriteti rregullativ. 2.13. Pasojat financiare lidhur me dështimin e kryerjes së detyrimeve të ndërlidhura rreth ndarjes së kapaciteteve do të iu atribuohen atyre që janë përgjegjës për një dështim të tillë. Nëse pjesëmarrësit e tregut dështojnë të përdorin kapacitetet që ata janë angazhuar të përdorin, ose, në rastin e ankandeve të qarta për kapacitete, dështojnë të tregtojnë në baza dytësore ose kthejnë kapacitetin përsëri në kohën e duhur, do të humbin të drejtat për një kapacitet të tillë dhe do të paguajnë tarifa që pasqyrojnë koston. Çdo pasqyrë që pasqyron koston për mospërdorimin e kapaciteteve duhet të justifikohet dhe të jetë proporcionale. Gjithashtu, nëse një OSB nuk i përmbush detyrimet e tij, do të jetë përgjegjës për të kompensuar pjesëmarrësit e tregut për humbjen e të drejtave mbi kapacitet. Humbjet si pasojë nuk do të merren parasysh për këtë qëllim. Metodat dhe konceptet kyçe për përcaktimin e detyrimeve që rrjedhin pas dështimit të përmbushjes së detyrimeve do të përcaktohen paraprakisht në lidhje me pasojat financiare, dhe do të jenë subjekt shqyrtimi nga autoritetet rregullative kombëtare përkatëse ose autoritetet. 3. Koordinimi 3.1. Ndarja e kapaciteteve në një interkonektor do të koordinohet dhe zbatohet duke përdorur procedurat e përbashkëta të ndarjes nga OSB-të e përfshira. Në raste kur shkëmbimi komercial në mes të dy shteteve (OSB-ve) pritet të ndikojë në kushtet e rrjedhjes fizike në mënyrë të konsiderueshme në një shtet të tretë (OSB), metodat për menaxhimin e kongjestionit do të koordinohen ndërmjet të gjitha OSB-ve të prekura nga procedurat e përbashkëta të menaxhimit të kongjestionit. Autoritetet rregullative kombëtare dhe OSB-të, do të sigurohen që asnjë procedurë për menaxhimin e kongjestionit nuk është hartuar në mënyrë të njëanshme dhe ka efekte të rëndësishme mbi rrjedhjet e

Page 26: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

energjisë elektrike në rrjete të tjera.

3.2. Një metodë dhe procedurë e koordinuar për menaxhimin e kongjestionit për ndarjen e kapaciteteve në treg të paktën një herë në vit, muaj, dhe një ditë përpara do të zbatohet nga 1 Janar 2010.

[Nuk zbatohet] Në një interkonektor që përfshin shtetet që i përkasin më shumë se një rajoni, metoda e aplikuar për menaxhimin e kongjestionit mund të ndryshojë në rajonin tjetër të cilit i përkasin ato shtete. Në këtë rast, OSB-të përkatëse do të propozojnë metodën e cila do të jetë subjekt shqyrtimi nga autoritetet rregullative përkatëse.

3.3. [Nuk zbatohet] 3.4. [Nuk zbatohet]

3.5. [Nuk zbatohet]

3.6. Koordinimi po ashtu duhet të përfshijë shkëmbimin e informatave në mes të OSB-ve. Natyra, koha dhe frekuenca e shkëmbimit të informatave do të jetë në përputhje me aktivitetet e parashtruara në pikën 3.5 dhe funksionimin e tregut të energjisë elektrike. Ky shkëmbim i informatave, në veçanti, do të, lejojë OSB-të të bëjnë parashikimet më të mira të mundshme rreth situatës në rrjetin global në mënyrë që të vlerësojnë rrjedhjet në rrjetet e tyre si dhe kapacitetet e disponueshme të interkoneksioneve. Çdo OSB që mbledh informacione në emër të OSB-ve të tjera

Page 27: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

do të i japë përsëri OSB-së pjesëmarrëse rezultatet e të dhënave të mbledhura.

4. Afatet kohore për operacionet e tregut 4.1. Ndarja e kapaciteteve të disponueshme të bartjes do të zë vend sa më parë që është e mundur. Para çdo ndarje, OSB-të e përfshira së bashku, do të, publikojnë kapacitetet të cilat do të ndahen, duke marrë parasysh të drejtat dhe qëndrueshmërinë e kapacitetit të lëshuar nga çdo bartje, dhe nëse është përshtatshme, grumbullimet e ndërlidhura, bashkë me periudhën kohore përgjatë të cilës kapaciteti do të ulet ose nuk do të jetë në dispozicion (për shembull për qëllim të mirëmbajtjes)

4.2. Duke pasur parasysh sigurinë e plotë të rrjetit, emërimi i të drejtave të bartjes do të zë vend paraprakisht, një ditë para seancës së të gjitha tregjeve të organizuara dhe para publikimit të kapacitetit që do të ndahet sipas mekanizmit paraprak njëditor ose brenda-ditor. Emërimi i të drejtave të bartësit në drejtim të kundërt do të bëhet në mënyrë që interkonektori të përdoret në mënyrë sa më efikase.

4.3. Ndarjet e njëpasnjëshme ditore të kapaciteteve të disponueshme të bartjes për ditën D do të zënë vend në ditët D-1 dhe D, pas lëshimit paraprak të orarit të treguar ose aktual të prodhimit.

4.4. Nëse bëhet përgatitja e operacionit të rrjetit një ditë përpara, OSB-të duhet të shkëmbejnë informacione me OSB-të e vendeve fqinje duke përfshirë parashikimin e rrjetit topologjik, disponueshmërinë dhe parashikimin e njësive gjeneruese, dhe po ashtu ngarkesën e rrjedhjeve në mënyrë që të rrisin përdorimin e përgjithshëm të rrjetit përmes masave operacionale në përputhje me rregullat për një operator të sigurt të rrjetit.

Page 28: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

5. Transparenca 5.1. OSB-të do të publikojnë të gjitha të dhënat në lidhje me disponueshmërinë e rrjetit, qasjen dhe përdorimin e rrjetit, duke përfshirë një raport mbi të dhënat se ku dhe pse ekziston një kongjestion, metodat e zbatuara për menaxhimin e kongjestionit dhe planet për menaxhimin e tij në të ardhmen. 5.2. OSB-të do të publikojnë një përshkrim të përgjithshëm të metodës së zbatuar për menaxhimin e kongjestionit nën kushte të ndryshme për rritjen e disponueshmërisë së kapaciteteve në treg, si dhe skemën e përgjithshme për kalkulimin e kapacitetit të interkonektorit për korniza të ndryshme kohore, bazuar në realitetin elektrik dhe fizik të rrjetit. Një skemë e tillë do të jetë subjekt shqyrtimi nga autoritetet rregullative të Palëve Kontraktuese në fjalë. 5.3. Menaxhimi i kongjestionit dhe procedurat e përdorura për ndarjen e kapaciteteve, bashkë me kohën dhe procedurat e zbatuara për kapacitetete, një përshkrim për produktet e ofruara si dhe detyrimet dhe të drejtat që të dyja OSB-ve dhe palës që mban kapacitetin, duke përfshirë dështimet në përmbushjen e obligimeve, do të përshkruhen dhe do të vihen në dispozicion në mënyrë transparente për të gjithë shfrytëzuesit potencial nga OSB-të.

5.4. Standardet e sigurisë për operim dhe planifikim do të formojnë një pjesë integrale të informacioneve që OSB-të do të publikojnë në një dokument të hapur dhe publik. Ky dokument do të jetë po ashtu subjekt shqyrtimi nga autoritetet rregullative kombëtare. 5.5. OSB-të do të publikojnë të gjitha të dhënat përkatëse në lidhje me tregtinë ndërkufitare mbi baza të parashikimeve më të mira të mundshme. Në mënyrë që të përmbushin detyrimet e tyre, pjesëmarrësit e tregut do të i ofrojnë OSB-ve të gjitha të dhënat përkatëse. Mënyra e publikimit të informatave të tilla do të jetë subjekt shqyrtimi nga autoritetet rregullative. OSB-të duhet të paktën të publikojnë:

Page 29: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

(a) çdo vit: informacione mbi evoluimin afatgjatë të infrastrukturës së bartjes dhe rëndësinë e saj në kapacitetet e bartjes ndërkufitare;

(b) çdo muaj: parashikimet paraprake për disponueshmërisë e kapacitetit të bartjes në treg për çdo muaj dhe vit, duke marrë parasysh të gjitha informacionet që janë në dispozicion për OSB-të në kohën e parashikimeve të kalkuluara (për shembull, ndikimin e sezonit veror dhe dimëror në kapacitetin e linjës, mirëmbajtjen e rrjetit, disponueshmërinë e njësive të prodhimit, etj);

(c) çdo javë: parashikimet paraprake për një javë të kapacitetit të disponueshëm në treg, duke marrë parasysh të gjitha informacionet në dispozicion për OSB-të në kohën parashikuar përgjatë kalkulimeve, siç është parashikimi i motit, punët e planifikuara për mirëmbajtjen e rrjetit, disponueshmërinë e njësive të prodhimit, etj.;

(d) çdo ditë: parashikimet paraprake ditore ose përgjatë ditës të kapacitetit të disponueshëm në treg për secilën njësi kohore të tregut, duke marrë parasysh të gjitha grumbullimet e nominimeve të bëra një ditë përpara, orarin e prodhimit një ditë përpara, parashikimet e kërkesës si dhe punët e planifikuara për mirëmbajtjen e rrjetit;

(e) kapaciteti total tashmë i ndarë nga njësitë kohore së tregut, dhe të gjitha kushtet përkatëse nën të cilat kapaciteti mund të përdoret (për shembull, ankandi për çmimin e pastrimit, detyrimeve mbi mënyrën e përdorimit të kapaciteteve, etj.), në mënyrë që të identifikojnë kapacitetet e mbetura;

(f) kapaciteti i ndarë sa më shpejtë që është e mundur pas çdo ndarje, si dhe një tregues i çmimeve tè paguara; (g) kapaciteti i përgjithshëm i përdorur, nga njësitë kohore të tregut, menjëherë pas emërimit; (h) sa më afër kohës reale që është e mundur: rrjedhjet komerciale dhe fizike që janë kryer në mënyrë gjithëpërfshirëse, në njësi kohore të tregut, duke përfshirë një përshkrim të efekteve të veprimeve përmirësuese të ndërmarra nga OSB-të

Page 30: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

(siç janë shkurtimet) për zgjidhjen e problemeve të rrjetit ose sistemit; (i) informacionet ex-ante mbi ndërprerjet e planifikuara dhe informacionet ex-post për një ditë më parë mbi planifikimin dhe mos planifikimin e ndërprerjeve të njësive gjeneruese më të mëdha se 100 MW.

5.6. Të gjitha informacionet përkatëse do të jenë në dispozicion të tregut në kohën e duhur për negocimin e të gjitha transaksioneve (siç është negocimi i kohës për kontratat e furnizimit vjetor për konsumatorët industrial ose koha kur ofertat duhet të dërgohen në tregje të organizuara). 5.7. OSB-të duhet të publikojnë të gjitha informatat përkatëse mbi parashikimet e kërkesës dhe mbi gjenerimin në bazë të kornizës kohore të përmendur në pikat 5.5 dhe 5.6. OSB-të duhet po ashtu të publikojnë informacionet përkatëse për balancimin e tregut ndërkufitar. 5.8. Kur të bëhet publikimi i parashikimeve, vlerat rezultuese ex post për informacionet e parashikuara do të publikohen në një periudhë kohore duke u ndjekur nga periudha e zbatimit të parashikimit ose më së voni në ditën në vijim (D + 1). 5.9. Të gjitha informacionet e publikuara do të vihen në dispozicion në një formë për qasje më të lehtë. Të gjitha të dhënat do të jenë të arritshme përmes mjeteve adekuate dhe të standardizuara për shkëmbimin e informacioneve, që do të përcaktohen në bashkëpunim të ngushtë me pjesëmarrësit e tregut. Të dhënat duhet të përfshijnë informacione rreth një periudhe kohore të kaluar të paktën për dy vite, kështu që pjesëmarrësit e rinj në treg do të kenë qasje në të dhënat e tilla. 5.10. OSB-të duhet të shkëmbejnë rregullisht një set të të dhënave rreth rrjetit dhe ngarkesës së rrjedhjes në mënyrë që të lejojë kalkulimet e rrjedhjes së ngarkesës për secilën OBS-së në fushën përkatëse. Po i njëjti set i të dhënave duhet të vihet në dispozicion të autoriteteve rregullative si dhe Komisionit nëse kërkohet. Autoritetet rregullative si dhe Komisioni duhet të sigurojnë trajtim konfidencial të këtij seti të të dhënave, nga vetë ata apo ndonjë konsulentë që kryen punën analitike për ta mbi bazat e këtyre të dhënave.

Page 31: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

6. Përdorimi i të ardhurave të kongjestionit 6.1. Procedurat e ndërlidhura në një kornizë kohore të specifikuar më herët të menaxhimit të kongjestionit mund të gjenerojnë të ardhura vetëm në raste kur kongjestioni është rritur për atë periudhë kohore, përveç në raste kur interkonektori i ri i cili përfiton dhe lirohet nga Neni 7 i Rregullores (EC) Nr 1228/2003 ose Neni 17 i kësaj Rregullore, siç është miratuar nën Nenin 24 e Traktatit për Komunitetin e Energjisë. Procedura për shpërndarjen e këtyre të dhënave do të jetë subjekt shqyrtimi nga autoritetet rregullative dhe nuk do të pengojë procesin e ndarjes në favor të ndonjë pale e cila kërkon kapacitete ose energji dhe as nuk do të nxit uljen e kongjestionit.

6.2. Autoritetet rregullative kombëtare do të jenë transparente në lidhje me përdorimin e të ardhurave që rezultojnë nga ndarja e kapaciteteve të interkoneksionit. 6.3. Të ardhurat nga kongjestioni do të ndahen në mes të OBS-ve të përfshira dhe do të shqyrtohen nga autoritetet rregullative përkatëse.

6.4. OSB-të duhet të hartojnë në mënyrë të qartë dhe paraprakisht përdorimin e të ardhurave që mund të mblidhen nga kongjestioni dhe të raportojnë përdorimin e real të këtyre të ardhurave. Autoritetet rregullative duhet të verifikojnë se përdorimi i tillë është në përputhje me Rregulloren dhe Udhëzimet, siç janë miratuar nga GPNL, dhe shuma e përgjithshme e të ardhurave të kongjestionit që rezulton nga ndarja e kapaciteteve të interkonektorëve që i përkushtohet një ose më shume se tre qëllimeve të parashtruara në Nenin 16(6) të kësaj Rregullore, miratuar nën Nenin 24 të Traktatit për Komunitetin e Energjisë.

6.5. Në baza vjetore, dhe çdo vit deri më 31 Korrik, autoritetet rregullative do të publikojnë një raport i cili paraqet shumën e mbledhur të të ardhurave për periudhën 12 mujore deri më 30 Qershor të vitit të njëjtë dhe mënyrën e përdorimit të të ardhurave në fjalë, bashkë me verifikimin që ky përdorim është në përputhje me këtë Rregullore dhe këto Udhëzime, siç është miratuar nga GPNL-ja, dhe se shuma e përgjithshme e të ardhurave të kongjestionit i përkushtohet një ose më shumë se tre qëllimeve të përshkruara.

Page 32: Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr … · 2016. 7. 8. · Tabela e korrelacionit në lidhje me zbatimin e Rregullores (EC) Nr 714/2009 të Parlamentit

6.6. Përdorimi i të ardhurave të kongjestionit për investime rreth mirëmbajtjes ose rritjes së kapacitetit të interkonektorëve do të u caktohet projekteve të përcaktuara të cilat kontribuojnë në lëshimin e kongjestioneve të ndërlidhura dhe të cilat mund të zbatohen në një periudhë të arsyeshme kohore, veçanërisht në lidhje me procesin e autorizimit.