8
8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 1/8 http://fatouba-lil-ghouraba.over-blog.com/ Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de limam Kishk de la sourate 18 - al Kahf Une preuve irréfutable de lauthenticité du Messager dAllâh : Ici lécole de Muhammad paix et bénédictions sur lui . Quiconque sassoie avec nous se doit dadresser les meilleures salutations au bien -aimé Muhammad. Notre salutation à ton endroit, ô maître Abû Al -Qâsim, Messager dAllâh, consiste à tadresser la paix et les bénédictions. Chers frères, toute créature destinée à vivre en ce bas -monde passe par cinq phases, la phase de lesprit, la phase utérine, la phase de lici -bas, la phase de la tombe et la phase de la résurrection. « Et ils tinterrogent au sujet de lesprit, dis : "Lesprit relève de lOrdre de mon Seigneur". Et on ne vous a donné que peu de science. » [1]. Ce verset est une preuve manifeste de la véracité et de lauthenticité du caractère prophétique de Muhammad paix et bénédictions sur lui . Voici dans quelles circonstances il fut révélé. Les Polythéistes de la Mecque voulurent mettre à lépreuve le Prophète afin de savoir sil était vraiment celui quil affirmait être, cest-à-dire le dernier Messager dAllâh. Ils décidèrent donc denvoyer à Médine deux des plus farouches détracteurs du Prophète, `Uqbah Ibn Abî Mu`ayt et An-Nadr Ibn Al-Hârith, questionner les grands rabbins et autres docteurs de la Loi juive à son sujet. Ceux-ci leur dirent, pour mette sa véridicité à lépr euve, de poser les trois questions suivantes au Prophète : 1. Qui sont les gens de la Caverne et quelle est leur histoire ? 2. Qui est celui qui a parcouru la Terre du Couchant au Levant ? 3. Quest-ce que lesprit ? Et ils précisèrent aux émissaires de Quraysh que si le Prophète répondait à toutes les questions, il sagirait alors dun imposteur. En revanche, sil répondait à deux questions et

Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 1/8

http://fatouba-lil-ghouraba.over-blog.com/  

Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétationde limam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

Une preuve irréfutable de lauthenticité du Messager dAllâh :

Ici lécole de Muhammad paix et bénédictions sur lui . Quiconque sassoie avec nousse doit dadresser les meilleures salutations au bien -aimé Muhammad. Notre salutation àton endroit, ô maître Abû Al -Qâsim, Messager dAllâh, consiste à tadresser la paix et lesbénédictions.

Chers frères, toute créature destinée à vivre en ce bas -monde passe par cinq phases, laphase de lesprit, la phase utérine, la phase de lici -bas, la phase de la tombe et la phasede la résurrection.

« Et ils tinterrogent au sujet de lesprit, dis : "Lesprit relève de lOrdre de mon Seigneur".Et on ne vous a donné que peu de science. » [1].

Ce verset est une preuve manifeste de la véracité et de lauthenticité du caractèreprophétique de Muhammad paix et bénédictions sur lui . Voici dans quellescirconstances il fut révélé.

Les Polythéistes de la Mecque voulurent mettre à lépreuve le Prophète afin de savoir silétait vraiment celui quil affirmait être, cest-à-dire le dernier Messager dAllâh. Ilsdécidèrent donc denvoyer à Médine deux des plus farouches détracteurs du Prophète,`Uqbah Ibn Abî Mu`ayt et An-Nadr Ibn Al-Hârith, questionner les grands rabbins et autresdocteurs de la Loi juive à son sujet.

Ceux-ci leur dirent, pour mette sa véridicité à lépr euve, de poser les trois questionssuivantes au Prophète :

1.  Qui sont les gens de la Caverne et quelle est leur histoire ?2.  Qui est celui qui a parcouru la Terre du Couchant au Levant ?3.  Quest-ce que lesprit ?

Et ils précisèrent aux émissaires de Quraysh que si le Prophète répondait à toutes lesquestions, il sagirait alors dun imposteur. En revanche, sil répondait à deux questions et

Page 2: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 2/8

laissait la troisième à la science dAllâh uniquement, il sagirait alors bel et bien delEnvoyé dAllâh sans aucun doute possible.

Les Juifs savaient pertinemment de par leurs Écritures que Mu hammad était un Prophète.`Abd Allâh Ibn Salâm, par exemple, était lun des chefs des Juifs. Il était un érudit. Il dit :« Lorsque le Prophète arriva à Médine, à la vue de son visage, jattestai : Il ny a dedivinité sinon Allâh. Par Allâh, ce visage nest point celui dun imposteur ! » Chers frères,tout se voit. La véridicité se voit dans les yeux, et limposteur ne peut guère cacher son

jeu, même sil feint la dévotion. Cest pour quoi notre Seigneur dit à propos des pieux : « ilsportent leur marque sur le visage, à cause de la prosternation ». Il dit également à proposdes criminels : « on reconnaît les criminels à leurs marques ». Rien ne se cache, tout sevoit... Notre Seigneur dit : « Et tu les reconnaîtrais très certainement au ton de leurparler. » [2]

Tout ce que tu caches, les jours le divulguerontTu as beau cacher, rien néchappe guère à lUn !

[...]

Les Juifs leur dirent donc de poser trois questions concernant un groupe de gens dans lepassé, un homme ayant parcouru la terre du levant au couchant, et ce quest lesprit. Silrépond aux trois questions, il est un imposteur. Sil répond à deux questions seulement etlaisse la troisième à la science divine, il est un Envoyé dAllâh.

Les polythéistes posèrent les trois questions au Prophète, pensant le soumettre à rudeépreuve. Mais comme cest une affaire de révélation, et que les réponses proviennent dela science dAllâh, il ny a là aucune difficulté. « Quand bien même tous les arbres de laterre se changeraient en calames (plumes pour écrire), quand bien même locéan seraitun océan dencre où conflueraient sept autres océans, les paroles dAllâh nesépuiseraient pas. Car Allâh est Puissant et Sage. » [3] Ils posèrent les questions auPropète qui leur répondit : « Je vous répondrai demain. » Mais il oublia de conditionner letout par la volonté de Dieu en disant « in shâa Allâh ». Par parenthèse, lorsquonquestionna le Prophète sur ce genre doubli, il répondit : « Je noublie point mais on mefait oublier, afin détablir une jurisprudence ! » cest-à-dire quen réalité, pour des viséespédagogiques, Allâh le rendait sujet à loubli afin que les gens sachent quoi faire ou quoidire en cas doubli !

En loccurrence, la révélation divine fut interrompue quinze jours durant lesquels lesémissaires de la Mecque venaient chaque jour interroger le Prophète et fanfaronner... Onvoit là une première preuve de la véridicité du Prophète. En effet, sil nétait pas unEnvoyé dAllâh, il aurait fourni des réponses aux questions dès le lendemain sansattendre. Mais le fait quil nait pu répondre que quinze jours plus tard, dans lattente dela permission divine, démontre bien que cest une affaire de révélation proven antuniquement dAllâh et que Mu hammad nétait pas un faux prophète.

Ainsi quand Jibrîl [4] vint au Prophète, quinze jours plus tard, avec la révélation divine, cedernier lui dit : « Ô frère Jibrîl, ton absence a été si longue que je me suis langui de terevoir ». Et Jibrîl de répondre au Prophète : « Ô Envoyé dAllâh, ma langueur de te revoirdurant tout ce temps était encore plus forte que ta langueur de me revoir. » Au passage,ceci répond à la thèse des athées, des orientalistes, des évangélistes et au tres mécréants

Page 3: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 3/8

selon qui les épisodes de révélation nétaient autres que des accès dépilepsie. Lesépileptiques, dans leurs moments de crise, bavent et urinent sur eux -mêmes, et viventdes instants très difficiles quils ne souhaitent pas revoir de sitôt. Or, le Prophète selanguissait de revoir Jibrîl. [...] Sil sagissait dépilepsie, il ne voudrait surtout pas desvisites de Jibrîl ! Mais en vérité, la révélation divine nest que miséricorde et lumière.« Quest-ce qui ta donc retenu, ô Jîbrîl ? », demanda alors le Prophète. « Je ne suis quunserviteur exécutant les ordres. Si on me lordonne, je descends, et si on me retient, jemabstiens. », répondit Jibrîl. « Nous ne descendons que sur ordre de ton Seigneur. À Lui

appartient tout ce qui est devant nous, tout ce qui est derrière nous et tout ce qui estentre les deux. Ton Seigneur nest point oublieux. § Il est le Seigneur des cieux et de laterre et de tout ce qui est entre eux. Adore -Le donc, et sois constant dans Son adoration.Lui connais-tu un égal ? » [5]

Dune part, Jibrîl expliqua la raison de son retard en récitant la Parole dAllâh, qui nousinstruit de ce quil faut dire lorsquon oublie dinvoquer la volonté dAllâh : « Et ne disjamais à propos dune chose : "Je la ferai sûrement demain" , § sans ajouter : "Si Allâh leveut", et évoque ton Seigneur quand tu oublies et dis : "Je souhaite que mon Seigneur meguide et me mène plus près de ce qui est correct". » [6]

Tout musulman se doit de conditionner ses projets par la volonté dAllâh et, s il oublie dele faire, il doit évoquer Allâh de quelque manière que ce soit. Par exemple, on peut dire lâ

ilâha illâ Allâh (il ny a point de divinité sauf Allâh), subhâna Allâh (gloire à Allâh), al-hamdu

lillâh (louange à Allâh),  Allâhu akbar (Allâh est le plus grand), lâ hawla wa lâ quwwata illâ

billâh (il ny a point de puissance ni de force sauf en Allâh), ou toute autre mentiondAllâh.

[...]

Dautre part, il apporta la réponse aux questions des polythéistes.

Réponse à la première question

Jibrîl récita au Prophète paix et bénédictions sur lui la parole dAllâh Exalté soit-Il : « Penses-tu que les gens de la Caverne et dAr -Raqîm ont constitué une choseextraordinaire dentre Nos prodiges ? § Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans lacaverne, ils dirent : "Seigneur, accorde-nous de Ta part une miséricorde ; et assure nous ladroiture dans tout ce qui nous concerne". § Alors Nous avons assourdi leurs oreilles, dansla caverne pendant de nombreuses années. » [7] Le récit fut entièrement révélé de la partdAllâh Qui dit au Prophète de dire au monde entier : « Nous allons te raconter leur réciten toute vérité. » [8] Voici donc pour la première question concernant les gens de lacaverne.

Cest pourquoi, soit dit en passant, quiconque l it la sourate de la caverne le vendredi,Allâh lui octroie une lumière de lendroit où il se trouve jusquà la Maison sacrée. Et quellelumière ! Depuis lendroit où il se trouve jusquà la Maison dAllâh. Quelle compagniedélectricité peut délivrer une telle puissance ? On rapporta aussi que celui qui en lit dix

Page 4: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 4/8

versets le vendredi, reçoit dAllâh une lumière depuis lemplacement de ses piedsjusquau ciel. Une manne divine. Noubliez donc pas de saisir le Coran les vendredis et delire cette sourate. Si vous la connaissez par cur, récitez-la de mémoire, autrement,prenez le Coran et lisez-la car elle a un très grand mérite. On rapporta aussi quequiconque en lit quelques versets sera immunisé contre le vice de lhypocrisie.

« Nous allons te raconter leur récit en toute vérité. Ce sont des jeunes gens qui croyaienten leur Seigneur ; et Nous leur avons accordé davantage de guidance. » [8] Voyez la force

de la foi... Étant donné quils ont pris linitiative de croire, Nous leur accorderonsdavantage de guidance. « Nous avons fortifié leurs curs lorsquils sétaient levés pourdire : "Notre Seigneur est le Seigneur des cieux et de la terre : jamais nous ninvoqueronsde divinité en dehors de Lui, sans quoi, nous transgresserions dans nos paroles. » [9]Quelquun vous a-t-il demandé dadorer dautres divinités quAllâh ? « Voilà que nosconcitoyens ont adopté en dehors de Lui des divinités. » [10] Il y avait à lépoque un roiqui ordonnait à son peuple de ladorer lui et de ne point lui associer personne. Ces jeunesgens ont refusé et jamais ils nauraient accepté dadorer personne en dehors dAllâh.« Que napportent -ils sur elles une preuve évidente ? Quel pire injuste, donc que celui quiinvente un mensonge contre Allâh ? » [10] À sept, comment pouvaient-ils se débrouillerdans un pays totalement mécréant ? Mais le croyant trouve toujours refuge en se

dirigeant vers Allâh, en fuyant vers Lui, en saccrochant à la ganse dAllâh quand bienmême les flammes lentoureraient car la f orce du monothéisme éteint toute flamme.

« Et quand vous vous serez séparés deux et de ce quils adorent en dehors dAllah,réfugiez-vous donc dans la caverne » Puisque vous croyez en Allâh et proclamez SonUnicité, éloignez-vous de ces gens. Pour aller où, Seigneur ? « Réfugiez-vous donc dans lacaverne » Une grotte dans la montagne... Qui va nous nourrir ? Comment on va faire ? Illeur répondit : « Réfugiez-vous donc dans la caverne ». Ils y entrèrent donc peu de tempsaprès le lever du soleil et sy assirent. Et voilà que le sommeil caressa leurs paupières. [...]« Votre Seigneur répandra de Sa miséricorde sur vous et disposera pour vous unadoucissement à votre sort. » [11] Sur le chemin de la caverne, un chien les suivit petit à

petit. Ils essayèrent d e le renvoyer, rien ny faisait. « Va-t-en ! Nous ne voulons pas detoi ! » Et voilà que le chien prit la parole et leur dit : « Jaime les bien-aimés dAllâh ! »(Laissez-moi marcher avec vous, je suis ordonné de vous suivre !) « Tous ceux qui sontdans les cieux et sur la terre se rendront auprès du Tout Miséricordieux, (sans exception),en serviteurs. § Il les a certes dénombrés et bien comptés. § Et au Jour de la Résurrection,chacun deux se rendra seul auprès de Lui. § À ceux qui croient et font de bo nnes uvres,le Tout Miséricordieux accordera Son amour. » [12]

Ils entrèrent donc dans la caverne. Le chien sassit à lentrée les pattes tendues devant lui.Si tu le voyais, tu croirais quil monte la garde, alors quen réalité il dort. Les sept hommessendormirent tandis que le chien montait la garde. Et voici que trois cent neuf annéespassèrent lune après lautre. Puis Allâh les réveilla. Trois cent neuf ans durant lesquels lesSoins divins régissaient le lieu où ils dormaient. « Tu aurais vu le soleil, quand il se lève,sécarter de leur caverne vers la droite » [13] pour éviter que la chaleur les indispose. Lesoleil apportait sa lumière pour purifier les lieux et y apporter la vie, mais sans lesindisposer par sa chaleur. « Et quand il se couche, passer à leur gauche », si bien que lesoleil ne les dérangeait ni au lever ni au coucher. « Tandis queux-mêmes sont là dans unepartie spacieuse (de la caverne)... Cela est une des merveilles dAllâh. Celui quAllâh guide,cest lui le bien-guidé. Et quiconque Il égare, tu ne trouveras alors pour lui aucun allié pourle mettre sur la bonne voie. »

Page 5: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 5/8

« Et tu les aurais cru éveillés, alors quils dorment. » [14] Pourquoi ? Parce quils seretournaient à droite et à gauche et ce, afin que la circulation sanguin e soit assuréenormalement, pour éviter les escarres. Par exemple, quand on reste assis pendantlongtemps sans changer de position, on ressent des fourmillements dans les jambes. Ondit que les jambes sont ankylosées. Ils étaient donc retournés pour faire en sorte que lacirculation sanguine suive son cours et que la vie continue son cours normalement. « EtNous les tournions sur le côté droit et sur le côté gauche » Notez lusage de la premièrepersonne du pluriel. Comme si Allâh prenait en charge leur aff aire personnellement et

dans les moindres détails, y compris le fait de les retourner. « Tandis que leur chien est àlentrée, pattes étendues. Si tu les avais aperçus, certes tu aurais pris la fuite ; et tu auraisété assurément rempli deffroi devant eux . » Pourquoi donc ? Parce quils dormaient dansun endroit peu fréquenté. Quiconque les voyait de loin les prenait pour des coupeurs dechemins et les laissait tranquilles. Cest pourquoi ladage dit que le fusil non chargé faitpeur à deux personnes, celui qui le tient et celui qui est tenu en joug. Le premier a peurque son jeu soit découvert et le second a peur dêtre blessé. Ces gens jouissaient doncdune garde et dune attention divines.

Trois cent neuf années plus tard, ils se réveillèrent peu de tem ps avant le coucher dusoleil. « Et cest ainsi que Nous les ressuscitâmes, afin quils sinterrogent entre eux. Lun

parmi eux dit : "Combien de temps avez-vous demeuré là ?" Ils dirent : "Nous avonsdemeuré un jour ou une partie dun jour". » [15] « Nous sommes arrivés vers sept heuresdu matin, et il est environ six heures du soir. Nous ne sommes pas restés une journée. »Ce verset indique clairement que leurs barbes et leurs cheveux navaient pas poussépendant cette période car si cela avait été le cas , ils nauraient pas répondu « Nous avonsdemeuré un jour ou une partie dun jour. » En trois cents neuf ans, leurs barbes et leurscheveux mesureraient plusieurs mètres. Mais lattention divine les enveloppait. Lacroissance de leurs barbes et de leurs ch euveux fut figée et leurs corps restèrent telsquels. Après sêtre interrogés sur la durée de leur séjour dans la caverne, ils décidèrentdenvoyer lun dentre eux leur apporter de la nourriture. « Envoyez, donc lun de vous à laville avec votre argent que voici, pour quil voie quel aliment est le plus pur et quil vous

en apporte de quoi vous nourrir. Quil agisse avec tact. » Quil ne cherche querelle àpersonne.

[...]

Lun dentre eux prit de largent et alla acheter à manger. Lorsque le vendeur reçut lespièces dargent, il remarqua quelles étaient frappées à léfigie du tyran dantan. « Doùtenez-vous ces pièces ? On en entend parler dans les légendes seulement », sexclama-t-il.Le commerçant fit beaucoup de bruit et informa les autorités de cette affaire. À lépoque,le pays était gouverné par un bon roi. Ce dernier fit venir les gens de la caverne et leuroffrit de leur réaliser leurs vux. Mais ceux-ci préférèrent le retour à Dieu et Sonagrément. Quelle morale tirer de cette histoire ? « Et cest ainsi que Nous fîmes quilsfurent découverts, afin quils (les gens de la cité) sachent que la promesse dAllâh estvérité et quil ny ait point de doute au sujet de lHeure. » [16] Les gens de la caverneétaient une preuve manifeste et un exemple vivant de la véracité de la résurrection. CeluiQui fut capable de les endormir pendant trois cent neuf ans est capable de ressusciter lesmorts le jour de la résurrection .

Enfin, Allâh enseigna au Prophète : « Et ne dis jamais à propos dune chose : "Je la feraisûrement demain", § sans ajouter : "Si Allâh le veut" » [17]

Page 6: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 6/8

Réponse à la deuxième question

Puis il donna la réponse à la deuxième question, à savoir : « Que dis-tu dun roi ayantparcouru la terre du Levant au Couchant ? » Doù la révélation du verset : « Et ilstinterrogent sur Dhû Al-Qarnayn. Dis : "Je vais vous en citer quelque faitmémorable". » [18] Ce fut un roi monothéiste dont la mainmise sétendait sur l es contréesdOrient et dOccident. Il atteignit les pays du Couchant et les pays du Levant, ainsi que la

région entre les deux digues. Il y porta secours à des gens faibles et les défendit contredes gens malfaisants appelés Yajûj et Majûj. « Ils dirent : "Ô Dhû Al-Qarnayn, les Yajûj etles Majûj sèment le désordre sur terre. » [19] Il sagit de deux tribus ou de deux groupesmalfaisants, ne connaissant aucune loi sauf la loi de la jungle ; le fort y dévore et spolie lefaible. Sur ce, les faibles lui dirent « Ô Dhû Al-Qarnayn, les Yajûj et les Majûj sèment ledésordre sur terre. Ne pourrions-nous te verser tribut, à charge quentre eux et nous tuétablisses une digue ? » [19] Un barrage entre les deux digues (les deux montagnes)susceptible de nous protéger contre leurs assauts. « Il dit : "Ce que Mon Seigneur maconféré vaut mieux (que vos dons)." » [20] « Je ne veux pas dargent, tout ce que je fais jele fais pour la Face de Dieu. » Les gens pieux nacceptent jamais largent en lieu et placedes réformes.

Cela nest pas sans rappeler la réaction du Prophète dAllâh, Salomon. Lorsque Balqîs dit :« Je vais leur envoyer un présent, puis je verrai ce que les émissaires ramèneront » [21]Elle lui envoya un présent somptueux, digne dun roi. Lorsque Salomon vit largent, il dit :« Vous me feriez largesse dargent ? Mais Dieu ma donné davantage quà vous ! Maiscest vous plutôt qui vous réjouissez de votre cadeau. » [22] Vais-je accepter un pot-de-vinen contrepartie du Monothéisme ? Je vous ai écrit : « Ne faites pas les superbes avec moi,venez à moi en soumis. » [23] et vous me proposez un pot -de-vin ? Jamais je ne melaisserai corrompre !

De même, Dhû Al-Qarnayn, le roi monothéiste pieux : « Il dit : "Ce que Mon Seigneur ma

conféré vaut mieux (que vos dons). Aidez-moi donc avec force et je construirai un remblaientre vous et eux. Apportez-moi des blocs de fer". Puis, lorsquil en eut comblé lespaceentre les deux montagnes, il dit : "Soufflez !" Puis, lorsquil leut rendu une fournaise, ildit : "Apportez-moi du cuivre fondu, que je le déverse dessus". » [24] Lorsquil eutconstruit la digue de fer et de cuivre, et fit fondre le fer grâce au feu, « Ils (Yajûj ey Majûj)ne purent lescalader ni lébrécher . » [25] Chercha-t-il à tirer quelque fierté de son uvre ?Non, il dit : « Cest là une miséricorde de mon Seigneur. » [26] Les gens pieux attribuenttous les succès à Allâh et nen tirent guère de fierté personne lle. « Il dit : "Cest là unemiséricorde de mon Seigneur. Quand la promesse de mon Seigneur viendra, Il le nivellera.Promesse de mon Seigneur est vérité". » [26] Lorsque mon Seigneur le voudra, cettedigue sera nivelée et les Yajûj et Majûj seront libé rés avant lavènement de lHeure et

sèmeront le désordre sur terre. Ils dévoreront les biens et agresseront les gens. À cemoment, Allâh hâtera la mort des pieux et les rappellera à Lui. Cest pourquoi Allâh dit :« Jusquà ce quelle soit ouverte à Yajûj et à Majûj et quils déboulent de toutes lescollines, cest alors que la vraie promesse sapprochera » [27] « Quand la promesse demon Seigneur viendra, Il le nivellera. Promesse de mon Seigneur est vérité". » [28] Nousretenons de ce récit que lindivi du pieux et fort a le devoir de prendre la défense desfaibles contre la tyrannie. Cest pourquoi notre maître, le Messager dAllâh paix et

Page 7: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 7/8

bénédictions sur lui dit : « Quiconque protège un croyant contre un hypocrite, Allâhprotègera sa chair du Feu, le jour de la résurrection. » [29]

La réponse à la troisième question

Passons maintenant à la troisième question. Pour mémoire, on avait dit que si le Prophète

répondait aux trois questions, ce serait un charlatan. Mais sil ne répondait quà deuxquestions seulement et laissait la troisième à la science divine, alors ce serait un vraiprophète. « Quest-ce que lesprit, ô Muhammad ? » La révélation apporta la réponse àcette question : « Et ils tinterrogent au sujet de lesprit, dis : "Lesprit relève de lOrdre demon Seigneur". Et on ne vous a donné que peu de science. » [30]

Le Prophète réussit donc lexamen à la perfection. Néanmoins, les polythéistesreprésentés par An -Nadr Ibn Al -Hârith, lémissaire de la Mecque auprès des Juifs deMédine, lui dit : « Ô Muhammad, "Si cela est la vérité provenant de ton Seigneur ; quilfasse pleuvoir du ciel des pierres sur nous." » Voyez ce qui se passe lorsque les curs sedétournent de lévocation dAllâh ! Au lieu de demander à suivre la guidée, si telle e st la

vérité, ils appellent le châtiment. En guise de réponse, Allâh révéla à Son Messager : « Etquand ils dirent : "Ô Allah, si cela est la vérité de Ta part, alors, fais pleuvoir du ciel despierres sur nous, ou fais venir sur nous un châtiment douloure ux". § Allâh nest point telquIl les châtie, alors que tu es au milieu deux. Et Allâh nest point tel quIl les châtie alorsquIls demandent pardon. » [31] En ton honneur Muhammad, ils ne seront pas châtiésimmédiatement.

Je demande à Allâh de nous faire miséricorde et de nous faire profiter de son intercession paix et bénédictions sur lui . Puisse-t-Il nous rassembler autour de son bassin, etnous donner de sa main une gorgée deau jamais suivie de soif. Enfin, je demande pardonà Allâh en mon nom et en votre nom.

Ce texte correspond à la transcription en français dun prêche donné en arabe par Sheikh Kishk,

quAllâh lui fasse miséricorde.

Notes :

[1] Sourate 17, Al-Isrâ, Le voyage nocturne, verset 85. NdT .

[2] Sourate 47, Muhammad, verset 30. NdT .

[3] Sourate 31, Luqmân, verset 27. NdT .

[4] Jibrîl est le nom arabe de lArchange Gabriel, lequel était chargé dapporter larévélation au Prophète Muhammad paix et bénédictions sur lui . NdT .

[5] Sourate 19, Maryam, Marie, versets 64 et 65. NdT .

[6] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 24. NdT .

[7] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, versets 9 à 11. NdT .

Page 8: Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

8/8/2019 Tafsir, Exégèse, Explication, Commentaire, interprétation de l’imam Kishk de la sourate 18 - al Kahf

http://slidepdf.com/reader/full/tafsir-exegese-explication-commentaire-interpretation-de-limam-kishk 8/8

[8] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 13. NdT .

[9] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 14. NdT .

[10] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 15. NdT .

[11] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 16. NdT .

[12] Sourate 19, Maryam, Marie, versets 93 à 96. NdT .

[13] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 17. NdT .

[14] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 18. NdT .

[15] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 19. NdT .

[16] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 21. NdT .

[17] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 23. NdT .

[18] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 83. NdT .

[19] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 94. NdT .

[20] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 95. NdT .

[21] Sourate 27, An-Naml, Les fourmis, verset 35. NdT .

[22] Sourate 27, An-Naml, Les fourmis, verset 36. NdT .

[23] Sourate 27, An-Naml, Les fourmis, verset 31. NdT .

[24] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, versets 95 et 96. NdT .

[25] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 97. NdT .

[26] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 98. NdT .

[27] Sourate 21, Al-Anbiyâ, Les prophètes, versets 96 et 97. NdT .

[28] Sourate 18,  Al-Kahf , La caverne, verset 98. NdT .

[29] Hadîth rapporté selon différentes variantes par les Imâms Ahmad et Abû Dâwûd.NdT .

[30] Sourate 17, Al-Isrâ, Le voyage nocturne, verset 85. NdT .

[31] Sourate 8,  Al-Anfâl, Le butin, verset 33. NdT .