Upload
lammien
View
223
Download
3
Embed Size (px)
Citation preview
Vitor Barrigão GonçalvesEscola Superior de EducaçãoInstituto Politécnico de Bragança
[email protected] | Gab. 2.46 | Tel. 273330649 | http://www.vgportal.ipb.pt | http://virtual.ipb.pt
Tecnologias de Apoioao Secretariado e às Línguas
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Sumário:Sociedade e Tecnologias de Informação e Comunicação
Tecnologias de apoio ao Secretariado
Tecnologias de apoio às Línguas (ou à Tradução)
2
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
3
Sociedade da Informação e do Conhecimento:
$ ►Globalização da economia, aparecimento de novos mercados
►Período de vida das TIC diminui
►Novos modelos de comércio e Personalização dos produtos
►Recurso crescente a redes digitais de informação
►Novo conceito de formação ao longo da vida
Profissionais de Secretariado e Assessoria- Capacidade para gerir a informação através das TIC- Competências para diminuir as barreiras linguísticas- Capacidade para aprender a aprender novos métodos/instrumentos
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
4
Sociedade da Informação e do Conhecimento:
Tecnologias da Informação
Audiovisuais Telecomunicações
Mais ainda quando…
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
5
Sociedade da Informação e do Conhecimento:
Recolha ArmazenamentoTratamento Comunicação
Tecnologias da informação e Comunicaçãopermitem
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
INFRA-ESTRUTURA DA ORGANIZAÇÃO
GESTÃO DOS RECURSOS HUMANOS
DESENVOLVIMENTO TECNOLÓGICO
COMPRAS
LOGÍSTICADE
ENTRADAOPERAÇÕES
LOGÍSTICADE
SAÍDA
MARKETINGE
VENDAS
SERVIÇO
M A R G E M
M A R G E MA
CTIV
IDA
DES
DE
SUPO
RTE
ACT
IVID
AD
ESPR
IMÁ
RIA
SFluxos de Entrada Saídas/Resultados
FeedbackRetroacção
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:Gestão da informação:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Informação operacional (ou de trabalho):necessária para que determinados processos operacionais.Informação de gestão:necessária para apoiar o planeamento, os processos de tomada de decisões e operações de gestão rotineira, consoante o nível de gestão.
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:Gestão da informação:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Inteligência
Conhecimento
Informação
Dados
Proc
essa
men
toA
nális
eSí
ntes
e
Experiência
Aprendizagem
Elaboração
INTEGRAÇÃOERP (Enterprise Resource Planning)
CLIENTECRM (Costumer Relationship Management)
SUPORTE À TOMADA DE DECISÃOBusiness Intelligence(Painéis de bordo)
GLOBALIZAÇÃOModelos de Comércio eletrónico(B2C, B2B, B2A…)
MOBILIDADEPortáteis, PDAs, telemóveis
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Aplicações de escritório eletrónico
Aplicações de produtividade
Aplicações informáticas para a gestão
Páginas Web e CMS
Sistemas de comércio eletrónico
Entre outras aplicações e sistemas informáticos
Sim!Mas nem tudo são rosas…
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Computadoresou outrastecnologias(Hardware)
POS (Point Of Sale)TPV (Terminal Ponto de Venda)
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Programasou
aplicações informáticas(Software)
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Mercado Nacional (soluções comerciais)100€ a 1500€ … Varia em função das funcionalidades e número de licenças/postos
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Gestão Comercial
- Registo de Clientes/Fornecedores/Vendedores/Artigos
- Gestão de Vendas (Vendas a clientes ou facturação)
- Gestão de Compras (Compras a fornecedores)
- Gestão de Stocks (Controlo de movimentos de armazém)
- Contas Correntes (Recebimentos/Pagamentos)
- Gestão de Pontos de Venda (TPV/POS)
- Estatísticas e outros mapas
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Gestão Financeira e Administrativa- Gestão de Recursos Humanos
- Gestão de Imobilizado
- Contabilidade Geral
- Contabilidade Analítica
Planeamento e Gestão da Produção- Logística e aprovisionamento
- Recepção e expedição de encomendas
- Planeamento da Produção (MRP, JIT, OPT)
- Planeamento de controlo de projectos (GANTT, PERT, CPM)
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Restauração- Base: BackOffice e FrontOffice- Editor e Gestor de Mesas- Pedidos via Comandos Rádio e Terminais PDA- Gestão de Stocks- Entrega/Delivery- Mapas estatísticos
Back Office Painel de Bordo
Front OfficePedidos
Ginásios e academias- Gestão de sócios e controlo de entradas/saídas- Gestão de professores, turmas e horários- Integração com módulo de gestão comercial
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Integração de módulos
Pacotes que integram Gestão Comercial, Contabilidade, Terminal Ponto Venda (POS), Gestão de Pessoal e Salários e aindae-Commerce ou e-Learning
Requisito actual: SAFT-PT (Standard Audit File for Tax porposes)(Portaria Nº 321-A/2007 de 26 de Março, a partir de 01/01/2008 passa a ser obrigatório o sistema informático gerar o ficheiro referente aos registos das operações de facturação e contabilísticos empresa.)
Para além do CIVA, ver também alterações substanciais ao nível das regras de faturação: Decretos de Lei n.º 197/2012 e n.º 198/2012, Ofício-Circulado nº 30141/2013 de 04/01/2013Portaria nº 426-B/2012, de 28 de dezembro
Portaria n.º 363/2010 (redação Portaria n.º 22-A/2012(critérios para emissão de faturas através de programas informáticos)
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Soluções Comerciais:– Destinadas a Pequenas Empresas (Microempresas)– Destinadas a Pequenas e Médias Empresas (PMEs)– Destinadas a Grandes Empresas
• Soluções à medida
• Soluções mistas
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Mas,também nem tudo são espinhos…
Se usarmos:- Soluções gratuitas- Soluções Open Source
Soluções integradas de ERP – Enterprise Resource PlanningSoluções integradas de CRM – Customer Relationship ManagementInstrumentos de reporte e análise – Business IntelligenceSistemas de suporte à decisãoSistemas de gestão documentalPortais web de serviços e produtosSoluções de Gestão de projetos
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Quer fazer uma reunião à distância na qual usará apresentações?Quer realizar trabalho colaborativo a distância?Quer realizar uma sessão de formação ou tutorial on-line?
Soluções gratuitas de videoconferência, partilha de ecrã, entre outras funcionalidades:http://www.anymeeting.comhttp://liveminutes.comhttp://meetings.iohttps://www.bigmarker.comhttps://join.mehttp://meetingl.comhttps://tools.google.com/dlpage/hangoutplugin
Para além do Skype, VSee ou similar…
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
21
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
22
Plataformas de criação de sites com loja virtual on‐line:http://pt.wix.com/http://www.webnode.pt/http://www.weebly.com/http://wordpress.com/http://www.zoho.com/sites/http://www.yola.com/http://pt.jimdo.com/http://www.eznow.com/
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
23
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
24
On-line Converter (http://www.online-convert.com/)
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
25
Plataformas de criação de sites com loja virtual on‐line:http://pt.wix.com/http://www.webnode.pt/http://www.weebly.com/http://wordpress.com/http://www.zoho.com/sites/http://www.yola.com/http://pt.jimdo.com/http://www.eznow.com/
Plataformas livres de e‐commerce para instalação em servidor Web:http://www.prestashop.comhttp://www.opencart.comhttp://www.magentocommerce.comhttp://www.oscommerce.com ‐ Online Merchant http://virtuemart.net ‐ CMS Joomla www.joomla.org E‐Commerce com VirtueMarthttp://www.wordpress.org ‐WordPress eCommerce com MarketPresshttp://drupal.org ‐ CMS Drupal E‐commerce com Ubercart 2.x
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
26
Plataformas livres de e‐commerce para instalação em servidor Web:
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Balanced Scorecard e Excel DashboardDefinidos os objetivos, indicadores e metas a partir de um modelo pré‐construído, obtêm‐se automaticamente um painel de controlo com gráficos dinâmicos, ícones de performance, Key Performance Indicators (KPI) e mapa estratégico. http://www.l3analytics.com/dashboards/download-templates/
http://www.freeexceldashboards.com/
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Demonstrações Financeiras SNC com ExcelFolha de cálculo que obtém automaticamente o Balanço, a Demonstração dos Resultados e a Demonstração dos Fluxos de Caixa conforme Sistema de Normalização Contabilística (SNC), a partir dos balancetes mensais.
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Análise financeira com ExcelAnálise do desempenho financeiro de uma empresa a partir das suas Demonstrações Financeiras. Com os dados do Balanço e da Demonstração de Resultados, obtêm‐se automaticamente o cálculo da demonstração dos fluxos de caixa, os rácios financeiros e o cálculo do valor da empresa.
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Análise de investimento com ExcelCálculo da viabilidade de projetos de investimento (VAL e TIR), permitindo simular visual e automaticamente o impacto de determinadas variáveis no lucro e cash‐flow do projeto.
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
• Plano de Negócio (IAPMEI – Finicia)Cálculo da viabilidade de planos de negócio e respetivo investimento (VAL e TIR), permitindo avaliar e simular visual e automaticamente o projeto/empresa.
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
MP-BizSistema de Apoio à Gestão
Gestão de Stocks e Facturação
EasyForYou
Aplicações informáticas para a gestão (micro‐negócios):
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
33
Tecnologias de Apoio ao Secretariado:
No âmbito do estudo de caso, o software Gescom POS Express obteve críticas positivas à sua utilização no âmbito da gestão e do secretariado e assessoria.
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Sumário:Sociedade e Tecnologias de Informação e Comunicação
Tecnologias de apoio ao Secretariado
Tecnologias de apoio às Línguas (ou à Tradução)
34
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Tradução literária // tradução especializadaQual é mais repetitiva?Característica dos textos técnicos: repetição
35
Tecnologias de Apoio à Tradução:
NEWMARK, Peter. A Textbook of Translation. Pearson Education, Harlow, 1988, pp. 151‐153
Peter Newmark divide a tradução especializada em dois grupos:
• Tradução técnica (mais universal)
• Tradução institucional (mais cultural: política, financeira, comercial).
Os textos técnicos têm carácter repetitivo (mecânico). Logo as memórias de tradução podem ser uma ferramenta útil.
A legendagem implica software de legendagem específico para o enquadramento do texto e da imagem.
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
36
Tecnologias de Apoio à Tradução:
Tradução assistida // tradução automática
As ferramentas de tradução assistida por computador oferecem:‐ otimização da produtividade no processo de tradução graças àautomatização dos processos repetitivos.‐ aumentam a produtividade graças à reutilização da informação obtida mediante traduções prévias, pelo aproveitamento da estrutura e do formato dos documentos originais gerados automaticamente.
As ferramentas de tradução automática ainda têm um (longo) caminho a percorrer face aos problemas na automatização da tradução: ‐ complexidade da linguagem dos diferentes idiomas; ‐ barreiras semânticas e idiomáticas da linguagem;‐ ambiguidade na tradução de uma língua para outra.
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Tecnologias ou ferramentas de apoio à tradução:
• Tradução assistida por Computador (TAC)Computer‐Assisted Translation (CAT) ou Computer‐Aided Translation (CAT)‐Memórias de Tradução (reutilização);‐ Editores de Tradução;‐ Bases terminológicas;‐ outras ferramentas para garantir produtividade e interoperabilidade.
• Tradução AutomáticaTradução realizada pelo computador/aplicação/sistema
• Outras ferramentas de apoio à traduçãoThesaurus, Glossários, Dicionários, Gramáticas e Enciclopédias digitais, motores de busca e outras páginas web relacionadas.
37
Tecnologias de Apoio à Tradução:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Tradução assistida por Computador (TAC)Computer‐Assisted Translation (CAT) ou Computer‐Aided Translation (CAT)
Déjà Vu (www.atril.com)
MultiTrans (www.multicorpora.com)
OmegaT (www.omegat.org)
SDL Trados (www.trados.com)
STAR Transit (www.star‐group.net)
Wordbee (http://www.wordbee.com)
WordFast (www.wordfast.com ou www.wordfast.net)
WordFisher (www.wordfisher.com)
38
Tecnologias de Apoio à Tradução:
No âmbito do estudo de caso, o software SDL Trados e o software Déjà Vu obtiveram críticas positivas à sua utilização no âmbito das línguas e secretariado.
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Tradução Automática
Bing Translator (www.bing.com/translator) free tool
Google Translate (translate.google.com) free tool
PowerTranslator (www.lec.com)
Reverso (www.reverso.net) free tool
Systran (www.systransoft.com)
The Apertium machine translation platform (www.apertium.org) free tool
Yahoo Babelfish ‐ www.babelfish.com(substituído pelo Bing Translator)
39
Tecnologias de Apoio à Tradução:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Outras ferramentas de apoio à tradução:
Bases de Dados terminológicasThesaurusGlossários Dicionários GramáticasEnciclopédias digitaismotores de buscaoutras páginas web relacionadas.
40
Tecnologias de Apoio à Tradução:
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Outras ferramentas de apoio à tradução: BD terminológica UE
41
Tecnologias de Apoio à Tradução:
Acesso comum às fontes de direito nacional
Todas as publicações da UE
Concursos públicos na UE
Thesaurus multilingue da União Europeia
IATE ‐ Inter‐Active Terminology for Europe (http://iate.europa.eu) Base de dados terminológica Interinstitucional da União Europeia que reúne as bases terminológicas antigas EURODICAUTOM (Comissão), EUTERPE (Parlamento) e TIS (Conselho).
Mais informação em: http://iate.europa.eu/brochure/IATEbrochure_PT.pdf
Mais informação: http://ec.europa.eu/translation/portuguese/guidelines/pt_guidelines_pt.htm
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
Outras ferramentas de apoio à tradução: Dicionários mono e multilíngues, glossários e similares______________________________________________________ GeraisDicionário de Português: http://www.priberam.pt/dlpo/
Dicionário de Inglês: http://dictionary.cambridge.org
42
Tecnologias de Apoio à Tradução:
http://www.linguee.com.br
__________________________________________________ Temáticos
http://jurislingue.gddc.pt/fora/pesquisa_termo.asp ‐> Direito
http://www.medindia.net/glossary/Medical‐dictionary.asp ‐> Medicina
http://www.medterms.com/ ‐> Medicina
I Conferência SAA
Tecnologias de Apoio ao Secretariado e às Línguas
43
Vitor Barrigão GonçalvesEscola Superior de EducaçãoEmail: [email protected]
linkedin.com/in/vgportalfacebook.com/vgportaltwitter.com/vgportal
Obrigado!...