51
TELJESÍTMÉNYÉRTÉKELŐ LAP 2010 INTÉZMÉNY NEVE: ORSZÁGOS IDEGENNYELVŰ KÖNYVTÁR VEZETŐJE: MENDER TIBORNÉ főigazgató Szervezeti kérdések: Az intézményben ebben az évben szervezeti átalakítások nem történtek. A személyi változások legnagyobb része a természetes ki- és belépések kapcsán történt (nyugdíjba- és prémium évekbe vonulás, gyes-ről visszatérés, gyes-en lévők helyettesítésére határozott időre felvett új munkatársak). gyes-ről visszajött: 2 fő nyugdíjba ment: 1 fő prémium évek programban van: 2 fő kilépett: 3 fő ebből próbaidő alatt felmondtunk: 1 fő nem megfelelő munkavégzés miatt felmentettük: 1 fő határozott idő lejárta miatt megszűnt: 1 fő új belépő: 4 fő Az intézmény alapdokumentumaiban módosítás nem történt. A Szervezeti és működési szabályzatot a fennálló rendelkezésekkel összhangban - a 2009 végén kapott Alapító okiratnak megfelelően 2009 decemberében megküldtük az Irányító szervnek. Ezt követően 2010 májusában kaptuk vissza korrigálásra, amit a megadott – igen rövid – határidőre elkészítettünk. Azóta, vagyis immár fél éve, semmilyen választ nem kaptunk. Főbb munkatervi pontok teljesítése Üzemszerű működés Állományépítés, gyűjteményfejlesztés (gyűjteményszervezés) E munkatervi pont 2010. évi teljesülése, önhibánkon kívül, kritikusnak mondható, mivel az Irányító szervtől kapott támogatásból egyetlen forint sem állt rendelkezésünkre gyűjteményünk gyarapítására. Az állományépítésre fordítható források elsősorban pályázatokból, ODR-keretből, civil szervezeteink adományaiból és a beruházási keret sajnálatos és nem először megtörténő - átcsoportosításából keletkeztek. Ha a 2009. évi nyertes, egyedi NKA pályázatunk (2,5 millió forint) megvalósítása nem húzódott volna át az idei évre, akkor, nyugodtan leírhatom, országos szakkönyvtári viszonylatban szégyenletesen alacsony gyarapítási keretről beszélhetünk. A 2010. november 15-ig leltárba vett nyomtatott és zenei dokumentumok összesítő adatai: 4.337 dokumentum, 12 millió forint összértékben (fejlődés mutatók 1/b és 2. sz. táblázat), melynek csaknem fele (5,4 millió forint) ajándék- és kötelespéldány. Nyomtatott dokumentumok és nyelvtanulást segítő AV anyagok Vásárlással történő gyűjteményfejlesztésre 2010-ben összesen 2.900.000,- Ft állt rendelkezésünkre.

TELJESÍTMÉNYÉRTÉKELŐ LAP 2010OIK+2010+évi... · 2 „Soknyelvű Európa” című egyedi NKA pályázatunkkal nyert összeg felhasználása az alábbiak szerint valósult meg:

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

TELJESÍTMÉNYÉRTÉKELŐ LAP 2010

INTÉZMÉNY NEVE: ORSZÁGOS IDEGENNYELVŰ KÖNYVTÁR

VEZETŐJE: MENDER TIBORNÉ főigazgató

Szervezeti kérdések:

Az intézményben ebben az évben szervezeti átalakítások nem történtek.

A személyi változások legnagyobb része a természetes ki- és belépések kapcsán történt

(nyugdíjba- és prémium évekbe vonulás, gyes-ről visszatérés, gyes-en lévők helyettesítésére

határozott időre felvett új munkatársak).

gyes-ről visszajött: 2 fő

nyugdíjba ment: 1 fő

prémium évek programban van: 2 fő

kilépett: 3 fő ebből próbaidő alatt felmondtunk: 1 fő

nem megfelelő munkavégzés miatt felmentettük: 1 fő

határozott idő lejárta miatt megszűnt: 1 fő

új belépő: 4 fő

Az intézmény alapdokumentumaiban módosítás nem történt. A Szervezeti és működési szabályzatot – a fennálló rendelkezésekkel összhangban - a 2009

végén kapott Alapító okiratnak megfelelően 2009 decemberében megküldtük az Irányító

szervnek. Ezt követően 2010 májusában kaptuk vissza korrigálásra, amit a megadott – igen

rövid – határidőre elkészítettünk. Azóta, vagyis immár fél éve, semmilyen választ nem

kaptunk.

Főbb munkatervi pontok teljesítése

Üzemszerű működés

Állományépítés, gyűjteményfejlesztés (gyűjteményszervezés)

E munkatervi pont 2010. évi teljesülése, önhibánkon kívül, kritikusnak mondható, mivel az

Irányító szervtől kapott támogatásból egyetlen forint sem állt rendelkezésünkre

gyűjteményünk gyarapítására. Az állományépítésre fordítható források elsősorban

pályázatokból, ODR-keretből, civil szervezeteink adományaiból és a beruházási keret –

sajnálatos és nem először megtörténő - átcsoportosításából keletkeztek. Ha a 2009. évi

nyertes, egyedi NKA pályázatunk (2,5 millió forint) megvalósítása nem húzódott volna át az

idei évre, akkor, nyugodtan leírhatom, országos szakkönyvtári viszonylatban szégyenletesen

alacsony gyarapítási keretről beszélhetünk. A 2010. november 15-ig leltárba vett

nyomtatott és zenei dokumentumok összesítő adatai: 4.337 dokumentum, 12 millió forint

összértékben (fejlődés mutatók 1/b és 2. sz. táblázat), melynek csaknem fele (5,4 millió forint)

ajándék- és kötelespéldány.

Nyomtatott dokumentumok és nyelvtanulást segítő AV anyagok

Vásárlással történő gyűjteményfejlesztésre 2010-ben összesen 2.900.000,- Ft állt

rendelkezésünkre.

2

„Soknyelvű Európa” című egyedi NKA pályázatunkkal nyert összeg felhasználása az

alábbiak szerint valósult meg:

darabszám nettó teljesítés

bolgár 18 101 497 Ft

cseh 81 243 433 Ft

dán 30 212 852 Ft

észt 12 39 837 Ft

lett 11 43 076 Ft

litván 11 71 097 Ft

finn 29 152 523 Ft

görög 48 237 687 Ft

holland 20 129 958 Ft

ír 45 239 219 Ft

magyar és magyar jelnyelv 163 305 654 Ft

olasz 93 225 662 Ft

portugál 57 294 142 Ft

svéd 35 203 363 Ft

összesen 653 2 500 000 Ft

A szintén évek óta apadó ODR támogatásból nyomtatott dokumentumokra 400.000,- Ft

jutott. Az olvasói igényeket, a kölcsönzési statisztikákat figyelembe véve angol, orosz és

német nyelvű kortárs szépirodalmi dokumentumokat szereztünk be.

Könyvtárunkat gyakran keresik meg különböző nagykövetségek, intézmények, szervezetek és

magánszemélyek is ajándékozási céllal. Az idei év egyik igen jelentős felajánlója a Brazil

Szövetségi Köztársaság kormánya volt. 199 könyvvel és 7 folyóirattal gazdagodott portugál

állományunk.

A Pannonhalmi Főapátság Könyvtára körülbelül 2000 lengyel könyvet ajánlott fel egy

szerzetes hagyatékából. Állományunkba 356 könyv került be, ebből 225 db teljesen új, 97 db

esetben pedig lecseréltük a régi, elhasználódott műveket jobb állapotúra.

Ajándékozók még:

Budapesti Corvinus Egyetem

ELTE BTK Szláv és Balti Filológiai Intézet Könyvtára

Fázsy Anikó

Francia Intézet

FSZK Jelnyelvi Programiroda

Goethe Institut

Japán Alapítvány

Kovács katáng Ferenc (Osló)

Norvég Nagykövetség

Pichler Eszter

„Hogy az idegen nyelv ne legyen idegen” Alapítvány

Kötelespéldány: 485 dokumentumot vettünk állományba. Ami a számok mögött van: a

kiválasztott könyveket és egyéb dokumentumokat sokkal jobb arányban kapjuk meg, mint a

korábbi években.

A 2009. november 15-ig és 2010. november 15-ig leltárba vett dokumentumok

összehasonlító adatait a Fejlődési mutatók 1/a) és 1/b) sz. táblázata tartalmazza.

A vásárlást jelző összeg a 2009-ben megrendelt és 2010-re áthúzódó beszerzések miatt

magasabb, mint a ténylegesen rendelkezésre állt keret.

3

Zeneművek (kotta, CD, DVD)

2010. november 15-ig 534 dokumentum érkezett a zenei gyűjteménybe vásárlás,

kötelespéldány és ajándékozás által 1.854.441,- forint értékben. Ez nagyban nem tér el a

2009. évtől, de a gyűjteményfejlesztés szerkezete elszomorító. A vétel a felére csökkent, és

csupán a 2009-ben megrendelt és 2010 elején teljesült beszerzések miatt mutat 1,2 millió

forintot. A 2010. évi zenei dokumentum gyarapítására fordított összeg valójában

mindössze 500.000,- Ft. Megháromszorozódott az ajándékok száma, duplájára nőtt a

kötelespéldányból kapott kották száma.

A 2009. november 15-ig és 2010. november 15-ig leltárba vett zenei dokumentumok

összehasonlító adatait a Fejlődési mutatók 2. sz. táblázata tartalmazza.

Az elmúlt években a szerzeményezésre fordítható összeg tartósan alacsony volt, így a vásárolt

dokumentumok nem, vagy csak elenyésző részben tudták és tudják pótolni a keletkezett

hiányokat. 2010-ben nem a vásárlás, hanem az ajándékok és a kötelespéldányok teszik ki a

szerzeményezés nagyobb részét. Az így beérkezett és befogadott példányok az egyre növekvő

hiátust nem tudják pótolni: az olvasói és szakmai deziderátán szereplő dokumentumok, a

különböző szerzői összkiadások, a jubileumi kiadások vásárlása továbbra is nehézségekbe

ütközik

Periodikák

2010-ben közel 8 millió forintot költöttünk időszaki kiadványokra, hogy az évek alatt

kialakított, országos viszonylatban is jelentős periodika állományunkat idén is fenntarthassuk.

A 3. sz. táblázatból kitűnik, hogy így is további lemondásokra került sor (411-ről 400

darabra), kényszerű okokból csökkentettük folyóirataink számát. Az Interneten elérhető

folyóiratok száma szintén csökkent.

[Álljon itt „mementóként” a 2004. évi teljes gyarapítási adat: 8 793 könyv és zenei

dokumentum 21,51 M Ft, 518 periodika 10 M Ft összértékben.]

Állományapasztás

Az év folyamán tervszerű állományapasztás során 693 dokumentumot vontunk ki az

állományból, leselejtezésre kerültek a 2008. évi magyar napilapok.

A zenei dokumentumok közül tervszerű állományapasztás, természetes elhasználódás és

megtérített követelés címén 363 kotta és bakelit lemez került selejtezésre, összesen 21 E Ft

értékben.

Hat fölöspéldány jegyzéken 641 dokumentumot ajánlottunk fel más könyvtárak számára a

Könyvtári Intézet fölöspéldány szolgáltatásán keresztül, melyből 155 darab dokumentumot

adtunk át az igénylő könyvtáraknak. A megmaradó példányokat Olvasóink megvásárolhatják.

Ezek értékesítéséből csaknem 58 000 forint folyt be.

Állományvédelem

NKA pályázati forrásból 17 db muzeális dokumentumot restauráltattunk, melynek

eredményeként a könyvek szakszerű és kiváló minőségű javítására került sor.

2010-ben a „Hogy az idegen nyelv ne legyen idegen” Alapítvány támogatásából 56

dokumentum (könyvek, kották) köttetését tudtuk elvégeztetni.

4

Raktári munkatársaink az év folyamán 278 köteten végeztek javításokat kézzel és gerinckötő

géppel, a dokumentumok állagmegóvása érdekében.

A nyelvi referensek javaslatára alapján 2802 könyv került átirányításra, ebből két

dokumentum védett státuszt kapott.

Az erre vonatkozó adatok a 4. táblázatban találhatók

Tájékoztatószolgálat, tájékoztató eszközök

Tájékoztatószolgálat

Olvasóterem: leginkább Budapest tanuló- és dolgozószobájaként funkcionál, melyben

minden, a tanuláshoz vagy az elmélyült munkához szükséges szakirodalom közvetlen a

polcokról elérhető, vagy igen rövid idő alatt a raktárból felkérhető; állománya az idén

mindössze néhány fontos kézikönyvvel gyarapodott. A gyűjteményt helyben használók és a

helyben használt dokumentumok száma stagnál, amely, ismerve az elmúlt évek csökkenő

tendenciáit, kedvezőnek tűnő adat.

Szabadpolcon levő folyóiratok: csaknem valamennyi kurrens folyóirat közvetlenül az

olvasók rendelkezésére áll az olvasóteremben ill. az olvasóterem előtti folyóirat-olvasó

térben. Sajnos, választékuk évről évre csökken az apadó források miatt (ld. Periodikák

fejezet); legkeresettebbek a nagy nyelveken megjelenő napilapok és magazinok;

A Nyelvstúdióban tanulható nyelvek száma több mint 80.

A technikai felszerelés minimális karbantartása azonban már legalább 7 éve elmaradt, így

mára a korábban korszerűnek tekinthető lehallgató rendszer minőségileg teljességgel elavult.

Hosszú távú terveink között a rendszer teljes cseréje lehet csak a megoldás, mégpedig

digitalizált tartalmak biztosításával. Ennek előkészítéseképpen az idén a régi, helyben

használatra szánt nyelvi hangkazetta-állomány nagyobb része digitalizálásra került.

Eddig 44 nyelvből 600 darab nyelvi kazettát 1251 oldalnyi terjedelemben digitalizáltunk.

Ezzel megteremtődött a háttere az új típusú helyben használat megvalósításának a jövő évben.

Hosszú évek kitartó, néha kemény küzdelmeket kiváltó, szívós munkája most kezdi

megteremni gyümölcsét: ebben az évben ugrásszerűen, mintegy 50%-kal megnőtt a

stúdióbeli helyben használattal töltött idő (2009 hasonló időszakában 47990 perc volt, idén

ezidáig 64360 perc.) Azaz a nyelvtanulásra koncentráló gyűjtemény, a pályázati pénzen

megvásárolt új és korszerű dokumentumok, a lényegesen több kölcsönözhető dokumentum

és az elavult példányok kiszűrése találkozott az olvasói kívánságokkal. A látogatószám is

örvendetes emelkedést mutat és a stúdióban eltöltött idő nagyságrendje is lényegesen

eltolódott a pozitív tartományba. Régóta tudjuk, hogy olvasóink szeretnek szabadon

böngészni a polcokon. 18 polcfolyóméterrel sikerült gyarapítani a szabadpolcos területet, ez is

oka lehet a javuló tendenciának.

Az olvasóterem és a nyelvstúdió használati adatai az 5.sz. táblázatokban találhatók.

2010-ben a Zeneműtárt használók száma, a zenehallgatási idő és a helyben használt

dokumentumok száma egyaránt növekedést mutat. A meglévő zenei audiovizuális

gyűjtemény továbbra is az intézmény egyik leghasználtabb állományrésze, de nem változott a

kivételes összeállítású kottaállomány kölcsönzési forgása sem. Egyre több olvasó veszi

igénybe zenei dokumentumoknál is a könyvtárközi szolgáltatást.

2010-ben kiugróan magas a zongorahasználatok száma és azok ideje. A helyben

hallgatáshoz egyre több olvasó használja a Zeneműtárban beállított két számítógépet, ahol a

5

zenehallgatás folyamatának szinte minden lépését tudják kezelni (track léptetése, zeneszám

keresése).

Azt viszont naponta mondják Olvasóink, hogy a Zeneműtári állomány, amely szakmailag

magas szinten összeválogatott anyag, minden dokumentumtípusában folyamatos pótlásra és

frissítésre szorulna.

A Zeneműtári adatokat részletesen a 6. sz. táblázat mutatja.

A referensz kérdések száma az olvasóteremben csökkent, ugyanakkor nőtt a

gyorstájékoztatásoké, zenei területen éppen ellenkező tendencia tapasztalható.

A távhasználatok száma a tájékoztatási területen növekszik, az olvasók egyre nagyobb

része inkább előzetesen az internet segítségével tájékozódik, és csak akkor jön be

személyesen a könyvtárba, ha már olyan konkrét szolgáltatást kíván igénybe venni, amit

távolról nem lehet. A tavalyi szinten mozog a szintén távkapcsolatot jelentő

gyorstájékoztatások száma (telefonok, e-mailek). Az év eleji bevezetéstől máig fokozatos

emelkedést mutat a chates tájékoztatás, megkedvelték és rendszeresen használják olvasóink.

Csoportos látogatások: A könyvtárat csoportosan meglátogatók száma eddig összesen 250

fő, ez duplája a tavalyinak. Jelentős mértékben megugrott a felsőoktatásban tanulók

könyvtárlátogató kedve, de középiskolások is nagy számban érdeklődtek intézményünk iránt.

A Népmese Napján tartott egész napos mesefelolvasáson kb. 200 fő vett részt, ebből 170

gyermek.

Tájékoztató eszközök

Könyvtárunkban az elérhető online adatbázisok közül a NEFMI támogatásával kapjuk az

EBSCO, csekély önrésszel az EISZ adatbázisokat, ezeken kívül a szakirodalmi

tájékozódáshoz szükséges legfontosabb adatbázisokat az OIK költségvetéséből rendeljük

meg.

EBSCO: bibliográfiai és teljes szövegű angol nyelvű folyóirat-adatbázis; az adatbázis

fejlesztéseit folyamatosan beépítjük a napi tájékoztató munkába; az idén az Academic Search

Complete multidiszciplináris adatbázis megjelenésével minőségi ugrást tehettünk az olvasói

referensz kérdések megoldásában

Az EISZ-en keresztül:

MLA-LRC Literature Resource Center - Bibliográfiai adatokat és teljes szövegű

információkat egyaránt tartalmazó, alapvetően irodalomtudományi és kritikai adatbázis,

amely a világ minden tájáról gyűjti és szolgáltatja az adatokat.

Az Akadémiai kiadó folyóirat-gyűjteménye, amely 66 papír alapon megjelenő folyóirat

teljes szövegét tartalmazza a művészetek és bölcsészettudomány, természet- és

társadalomtudományok, valamint élettudomány területéről.

Az Akadémiai Kiadó szótár csomagja, valamint a Scriptum kiadó szótárai.

Tesztre készen - nyelvvizsga tesztek, nyelvtani gyakorlatok, hallás utáni értés feladatok

angolul, franciául és németül.

Oxford Music Online-hoz (volt Grove Music Online) - Az Oxford Music Online az online

zenekutatás vezető adatbázisa is elérhető. Több teljes szövegű adatbázisból tevődik össze: a

Grove Music Online, The Oxford Dictionary of Music, The Oxford Companion to Music, The

New Grove Dictionary of Music and Musicians, The New Grove Dictionary of Opera, The

6

New Grove Dictionary of Jazz és az Encyclopedia of Popular Music online változata. A

szövegeket képek és hangfájlok egészítik ki.

Saját forrásból előfizetett adatbázisok:

Gale Virtual Reference Library 7 kötetből álló e-book csomag, főként irodalomtörténeti

lexikonokat és kézikönyveket tartalmaz.

CSA Linguistics and Language Behavior Abstracts - bibliográfiai és teljes szövegű,

alapvetően angol munkanyelvű nyelvészeti, nyelvtudományi és módszertani adatbázis, mely a

világ minden részéről gyűjti, rendszerezi és továbbítja az információkat.

BDSL: Bibliographie der deutschen Sprach- und Literaturwissenschaft - német nyelvű

irodalomtudományi adatbázis, mely igény szerint közvetlen kapcsolatot létesít a németországi

egységes könyvtári katalógussal.

A felsorolt adatbázisokat 2010-ben is sokan használták, bár némiképp visszaesett a

hozzáférések száma. Ennek egyik oka lehet az is, hogy az EISZ által szolgáltatott külföldi

adatbázishoz (LRC) az év folyamán több alkalommal nem fértünk hozzá technikai okok miatt.

Tavaly az adatbázisokba 1738 alkalommal léptek be használóink, idén ez a szám 1360. A

belépések alkalmával 2009-ben 7484 kérdést tettek fel, míg 2010-ben 8415-öt. Szintén

akadozott az LLBA szolgáltatása, itt terjesztőváltás okozott problémát. Az új terjesztő viszont

több új adatbázist is felkínált kipróbálásra, a lehetőséggel minden alkalommal örömmel

éltünk.

A könyvtár tagja a NAVA-hálózatnak, így rendszeresen használhatják olvasóink a

könyvtárban működő NAVA-pontban a Nemzeti Audiovizuális Archívum folyamatosan

bővülő vizuális tartalmait, tematikus különgyűjteményeit. Különösen kedveltek a régi magyar

játékfilmek.

WIFI: az idén sokat javult a lefedettség, a használók száma a tavalyi nagy ugrás után - úgy

tűnik - beállt, stagnál; a szolgáltatás a könyvtár minden nyilvános pontjáról elérhető,

olvasóink kedvelik, igénybe veszik, keresik.

A könyvtárhasználók magas színvonalú kiszolgálása (infrastruktúra, információ, PR)

Infrastruktúra

Az intézmény informatikai infrastruktúrájának fejlesztésére 2009-ben a Digitális

Képkönyvtár pályázatnak köszönhetően a korábbiaknál nagyobb forrás jutott. A 2010-es évi

infrastruktúra fejlesztést ennek eredményeképpen visszafogottabb mértékűre terveztük. Ezt

a tervet források szűkülése, később az informatikai és bútor beszerzési tilalom még jobban

behatárolta. Ennek hatására csak a lehető legszükségesebb fejlesztéseket végeztük el. Az

informatikai rendszerben az integrált könyvtári rendszert kiszolgáló szerverek egyikének

memória bővítésére (+ 4 Gb), a mentési, archiválási háttértár fejlesztésére (2 TB-os tároló),

valamint a védelmi szoftver-rendszer (Symantec) frissítésére volt módunk.

Olvasószolgálat

A 2008-ban bevezetett két online, a könyvtárhasználattal kapcsolatos tájékoztató jellegű

szolgáltatásunk, amely az e-mail címmel rendelkező olvasók számára angol és magyar

nyelven történik, igen népszerű az olvasóink körében.

7

A „Füles” névre keresztelt szolgáltatással olvasóink figyelmét szeretnénk felhívni a kint lévő

dokumentumok kölcsönzési határidejének közeli lejáratára. A szolgáltatással a használók

lehetőséget kapnak arra, hogy a náluk lévő dokumentumokat időben visszajuttathassák a

könyvtárba vagy igény szerint kezdeményezhessék hosszabbításukat az értesítésben jelzett

módokon. A Fülest heti rendszerességgel (átlagosan heti 200-300 e-mail) küldjük ki.

A másik online szolgáltatással („Olvasójegy érvényessége”) beiratkozott olvasóink figyelmét

arra szeretnénk felhívni, hogy olvasójegyük érvényessége hamarosan lejár, ezért

meghosszabbítására személyesen mihamarabb célszerű lenne sort keríteniük, ha ezt igénylik.

Az erről szóló elektronikus levelet a lejárati hónap első munkanapján küldjük ki (átlagosan

havi 100-400 e-mail.)

Az e-mail címmel rendelkező olvasók az év során különböző üdvözlő, illetve tájékoztató

üzeneteket kapnak az Olvasószolgálattól angol és magyar nyelven. Ezek között találhatók

aktuális információk a nyári és téli zárva tartással kapcsolatban, a különböző

rendezvényeinkhez kapcsolódó felhívások, illetve olvasóinknak és partnereinknek szánt

ünnepi jókívánságok (évi cca. 30 000 e-mail). 2010-ben a késedelmes olvasók felszólítása

során 1081 darab e-mail és 427 darab levél formájú felszólítással kezdeményeztük a

dokumentumok visszakérését.

Tájékoztató

A könyvtár állományának folyamatos reprezentálására az aktuális irodalmi évfordulókat és a

hivatalos rendezvényeket használjuk fel. Az alkalmakhoz illeszkedően színvonalas

kiállításokat állítunk össze a könyvtár dokumentumaiból és az adatbázisainkból vett

információkból. A hírlevélben rendszeresen tájékoztatjuk az olvasókat ezekről az

eseményekről ill. egyéb szolgáltatásainkról. A szolgáltató terekben is igyekszünk minden erre

alkalmas felületen hírt adni ezekről az eseményekről. A Kávészünetben (az OIK blogja) az

idei őszön tíz részes online sorozatot jelentettünk meg a könyvtár által nyújtott

szolgáltatásokról.

A Fajszi Károly eszperantó gyűjtemény sokoldalú megismertetésére is törekszünk. Az

idén egy páratlan értékű katalógus jelent meg az eszperantó folyóiratokról kollégáink

segítségével. A hiánypótló munka máris érdemleges nemzetközi visszhangot váltott ki.

Zeneműtár

Az olvasói igények figyelembe vételével kialakítottuk az ÚJDONSÁGOK polcát, ahol külön

elhelyezést nyertek a kották, CD-k és DVD-k.

A dzsessz CD állomány 2009-ben dr. Benkő Csaba hagyatékával bővült. A teljes hagyatéki

CD anyag analitikus feldolgozása 2010 tavaszán fejeződött be, május 19-e után minden CD

szabadpolcra került és kölcsönözhetővé vált. A gyűjteményrész 473 darabból áll, és a CD-ken

található több mint 5000 részcím és szerző bevitele után az olvasók a számítógépes

katalógusban - akár távoli eléréssel is - böngészhetnek, kereshetnek, kutathatnak az általuk

kedvelt előadók, szerzők, művek után. A gyűjteményt ünnepélyes keretek között (szóval és

zenével) mutattuk be 2010 májusában „Dzsessz klasszikusok - Dr. Benkő Csaba dzsessz

hagyatéka” címmel.

Az analitikus feltárás - amely fontos részét képezi az olvasói tájékoztatásnak és megkönnyíti

a keresést - folytatódik a népzenei CD-ken, illetve a régi és új beszerzésű kottáknál.

Idén immár harmadik alkalommal állítottuk össze a „Zeneműtár karácsonyi ajánlata”

elnevezésű listát, amely az OIK gyűjteményéből válogatva tartalmazza a karácsony

ünnepköréhez tartozó kottákat, hanglemezeket, VHS-ket, CD-ket, DVD-ket. A lista

8

elektronikusan is elérhető a könyvtár honlapjáról, blogjáról, Facebook oldaláról, nyomtatva

pedig az intézmény számos pontján elhelyezést nyert.

Az idei évre tervezett szolgáltatás-bővítések (laptop és laptop zár kölcsönzése épületen

belüli használatra) megvalósultak. Bár minden lehetséges fórumon propagáltuk, nagy

számban nem veszik igénybe olvasóink.

Információ, PR

A könyvtár tevékenységét ismertető, népszerűsítő kiadványok, PR anyagok közül az alábbiak

állnak rendelkezésre:

Nyomtatott

Magyar, angol és német nyelvű könyvtárismertető leporelló,

(az orosz nyelvű könyvtárismertető nyomdai előkészítés alatt áll)

Egységes meghívó

Szolgáltatásismertető szórólapok (7 féle)

(az eszperantó különgyűjtemény ismertetője nyomdai előkészítés alatt áll)

Az OIK nap plakátja, szórólapja, egyedi, legyező alakú meghívója

Munkatársak egységes, minden esetben kétnyelvű névjegye

OIK logoval ellátott könyvjelző

OIK logoval ellátott toll

OIK póló (új)

OIK plakát (új)

Elektronikus

Honlap www.oik.hu

Kávészünet, az OIK blogja http://oik.klog.hu/

OIK klub az iwiw-en

Hírlevél - http://www.oik.hu/hirlevel/hirlev.htm

Az OIK Facebook profilja

A műKINCSvadászat Facebook profilja

Ebben az évben látványosan megerősödött a könyvtár PR tevékenysége. A „Több szólamban”

című TÁMOP pályázatunk keretében szeptemberben intenzív PR kampány kezdődött a

könyvtár – kiemelten a zenei és nemzetiségi – szolgáltatásainak népszerűsítésére. A kampány

keretében megújítottuk, korszerűsítettük az OIK magyar ismertetőjét, a Zeneműtár és a

Nyelvstúdió tematikus szolgáltatásismertetőjét, a Benkő-féle dzsessz hagyatékról új

ismertetőt készítettünk, TV és rádió spot, sajtóhirdetések, direkt hírlevél és Metró

plakát hívta fel a figyelmet a könyvtár szolgáltatásaira. Honlapunkon szeptember 27-e és

november 14-e között Közös hazában címmel kvízjáték-sorozatot hirdettünk a hazai

nemzetiségekről. A játék nagyon népszerű volt, 728 regisztrált játékos vett rész a

vetélkedőben, melyet végül a szigetcsépi általános iskola 5. osztálya nyert meg.

A PR kampány célja a könyvtár látogató-számának és az új beiratkozók számának növelése,

széles médiaismertség elérése, a kiemelt célcsoportok (idegen nyelvet tanulók és tanítók,

zenészek, zenetanulók, zenekarok, Magyarországon élő kisebbségek, Budapesten élő

külföldiek) számára a könyvtár szolgáltatásainak megismertetése.

Kollégáink az elmúlt év során számos rendezvényre települtek ki, hogy minél több emberrel

ismertessék meg és népszerűsítsék az intézményt.

9

Jelen voltunk a Nyelvparádén, az ELTE bölcsész napi rendezvényén a Trefort-kertben, az

ELTE 2. Könyvtári napján, a Nyelvek Európai Napja alkalmából rendezett Európai nyelvi

koktélbár című rendezvényen a Gödörben, az MTA Szótári Munkabizottsága által rendezett

Szótárnapon. Könyvtár- és szolgáltatásismertetőkkel, Nyílt napunk programajánlójával,

kedvezményekkel népszerűsítettük szolgáltatásainkat, azonnali, on-line beiratkozási

lehetőséget kínálva az érdeklődőknek.

A Merlin Színházzal kötött megállapodásunk eredményeképpen könyvtárunk

bemutatkozhatott a Merlin angol nyelvű közönségének. Angol nyelvi referensünk beszélt az

OIK angol nyelvű állományáról és szolgáltatásairól.

Az idén OIK-os egyenpólóval is bővült a PR kelléktár, a pólót díszítő grafikát (OIK, mert

megérdemled…!) munkatársunk, Kocsis Zsivka készítette.

NKA pályázat keretében hamarosan elkészül a könyvtár orosz nyelvű ismertetője, két

szolgáltatás ismertető megújított változata (on-line szolgáltatások, kölcsönzés-helyben

használat), valamint az eszperantó gyűjteményt ismertető új szórólap. A kiadványok már

nyomdai előkészítés alatt állnak, december közepére elkészülnek. Ugyanez a pályázat

nyújtott lehetőséget egy színes, fiatalos, könyvtár népszerűsítő plakát (OIK a Te

könyvtárad) elkészítéséhez. A plakátot elsősorban partnerintézményeinkbe, egyetemi

tanszékekre, budapesti könyvtárakba, a Nyelvparádén, a Könyvfesztiválon, az ELTE

könyvtári napján, valamint színházakban, mozikban, kávéházakban fogjuk kihelyezni.

A könyvtár állományának folyamatos reprezentálására az aktuális irodalmi évfordulókat

és a rendezvényeket használjuk fel. Az alkalmakhoz illeszkedően színvonalas kiállításokat

állítunk össze a könyvtár dokumentumaiból és az adatbázisainkból vett információkból. A

Tájékoztató osztály és a Zeneműtár munkatársai ajánló jegyzékek összeállításával egészítik

ki ezt a munkát. Az ünnepek előtt olvasóinknak elvihető karácsonyi versekkel kedveskedünk.

A könyvtárban zajló eseményekről több csatornán informáljuk felhasználóinkat:

honlapunkon, szakmai fórumokon, levelezőlistákon, blogunkon (Kávészünet), hírlevelünkben,

internetes oldalakon (Est.hu, Litera, Artportal terasz.hu, kultura.hu, Fidelio, ujkonyvpiac.hu)

és a nyomtatott sajtóban (Pesti Est, Exit, Fidelio, Új Könyvpiac, Élet és Irodalom, Mai

Belváros) adunk hírt rendezvényeinkről, újdonságainkról, friss hírekről. Nagyobb rendezvény,

fontos esemény esetén azokat az olvasóinkat, akik erre engedélyt adtak, csoportos e-mailben

értesítjük. Aktuális programjainkról plakáton, szórólapon értesítjük látogatóinkat. Nagyobb

érdeklődésre számot tartó rendezvényekről partnerintézményekbe, egyetemi tanszékekre,

iskolákba is kihelyezünk plakátokat.

Facebook-oldalunknak már több mint hatszáz rajongója van. Önálló Facebook-oldala van

műKINCSvadászat című biblioterápiás sorozatunknak is. Olvasóinkkal intenzív kapcsolatot

tartunk fenn a Kávészünet című blogunkon, egyre nagyobb érdeklődés közepette. A

munkatársak nagyszámú blog-bejegyzést (könyv- és programajánlót, élménybeszámolókat)

készítettek az idén is. Hírlevelünket minden hónap 15-ig kiküldjük.

Természetesen elsődleges hírforrás könyvárunk honlapja, ahol részletesen tájékozódhatnak

intézményünkről.

Az OIK-ról szóló sajtómegjelenéseket az 1. sz. melléklet tartalmazza.

10

Hozzáférés

Könyvtárhasználók száma

2010-ben várhatóan megközelíti a 40 000 főt. A távhasználatok száma az adatbázis

forgalmazók adatai után a jövő év elején összesíthetők.

Regisztrált olvasók száma

Az elmúlt évek adataival összevetve megállapíthatjuk, hogy a regisztrált olvasók száma 2010.

november 30-ig növekedett, a II. félévben kimagasló (30%) volt.

Adatokat a 7. sz. táblázat tartalmazza.

A statisztikát a következő események befolyásolták: igazodva a nagyobb budapesti

könyvtárak nyitva tartási idejéhez, csökkentett nyitva tartási idővel üzemeltünk 2010. június

28-ától augusztus 6-áig, majd ezt követően intézményünk csak három hétig volt zárva.

Együttműködve az OSZK, FSZEK, MTA könyvtáraival július 1-jétől augusztus 6-áig 30%-

os kedvezményes beiratkozási lehetőséget biztosítottunk azon olvasók részére, akik a

felsorolt könyvtárak valamelyikébe érvényes olvasójeggyel rendelkeznek. Ennek nyomán 89

fő iratkozott be könyvtárunkba.

Az év során, de főként szeptember hónapban több alkalommal olyan nyilvános megjelenési

lehetőséget használtunk ki, amely hasznos tapasztalatként szolgált a potenciális olvasók

megszólításában is. Ezeken az eseményeken helyszíni kedvezményes beiratkozási

lehetőséget kínáltunk az érdeklődőknek.

A kedvezményes beiratkozáshoz a Gazdasági osztály vezetőjével egy egységes díjtáblázat

kialakítására került sor, ezt a táblát használjuk a külső megjelenéseinken.

A Nyelvparádé igen sikeres rendezvény volt szeptember 3-5. között a Millenárison. Ekkor 47

fő iratkozott be, ebből 38 fő új olvasónk.

Az ELTE Könyvtári napon, a Trefort-kertben, szeptember 15-én ismét sikeres munkát

végeztünk, a könyvtárakat népszerűsítő rendezvényen 112 fő iratkozott be.

Az Európai Nyelvi Koktélbár rendezvényen, a Gödörben, a programszervezők kérésének

megfelelően, játékos feladatokkal, szóróanyag osztásával, személyes jelenléttel vettünk részt.

Az OIK napon, szeptember 24-én, szintén kedvezményes beiratkozási lehetőségeket

kínáltunk az olvasóknak. Ekkor 51 olvasó iratkozott be. Ugyanezen a napon a „Nyerő hatos”

akció keretében 600,- Forintos kedvezményes jegyet 11 olvasónk válthatott, hat a júniusi

születésnapja, öt a műfordítási pályázaton való részvétele miatt.

A beiratkozás mértéke a szeptemberi hónapban számarányát tekintve kimagasló volt az

előző évekhez képest, köszönhetően a könyvtár marketingjébe is beépülő, a könyvtár falain

kívüli hatékony megjelenésünknek is.

Szeptember 1-jétől a beiratkozók motivációját folyamatosan figyeljük, megkérdezzük az új

olvasókat, hogy milyen módon találtak rá könyvtárunkra. A TÁMOP pályázat keretében

elindított média-kampányban használt eszközök, a tavalyi év szeptemberében az olvasók

megkérdezése alapján kialakított kategóriák mentén regisztráljuk a beiratkozási motivációt.

Az eddigi eredmények megerősítették tavalyi tapasztalatainkat.

11

A felmérés tanúsága szerint legtöbben barát, családtag, iskolatárs ajánlása alapján jönnek

hozzánk, ezt követi az egyetemi oktatók ajánlása, majd az interneten keresztül fedezték fel az

OIK-ot. Ez is bizonyítéka annak, hogy a honlap és a katalógus naprakésszé tétele, folyamatos

fejlesztése, a távhasználat lehetőségeinek szélesítése, valamint az elégedett olvasó a legjobb

propaganda.

A helyszíni beiratkozás és a médiakampány - főként a metróplakát-kampány - is igen

nagy arányban jelent meg a beiratkozási motivációban, az eddigi adatok szolgáltatás-

fejlesztési elgondolásainkat igazolják.

motiváció 2010. szeptember 2010. október 2010. november

Új beiratkozó 304 186 167

google

19 15 26

internet

5 1 0

más intézményben

4 2 1

ismerősön (család, barát) keresztül

69 61 54

középiskolában ajánlották

4 3 6

egyetemen ajánlották

33 53 43

erre járt, meglátta

6 6 7

OIK nap

28 8 3

kitelepülés, kupon akció

134 5 1

nyomtatott könyvtárismertető

0 2 3

televízió kampány

0 4 0

sajtó hirdetés

1 1

metróplakát-kampány

0 27 22

Kölcsönzés

A kölcsönző olvasók száma minimális emelkedést mutat, november 15-ig csaknem 37 ezer

fő, a kölcsönzési tranzakciók elemzésénél kitűnik a hosszabbítások számának jelentős

növekedése.

Az adatok a 8. sz. táblázatban találhatók.

Könyvtárközi szolgáltatások, ODR

2010. 01. 01 és 2010. 11. 30 között 1047 könyvtárközi tranzakciót bonyolítottunk le. Ebből

370 volt az OIK olvasóinak kérése: 677 dokumentumot igényeltek tőlünk. Ebben az évben

mind a tranzakciók száma mind pedig az OIK-os olvasók kéréseinek a száma a vizsgált

időintervallumban 100-as nagyságrendű emelkedést mutat az előző évihez képest. Sajnos

sem a MOKKA, sem az ODR lelőhely adatbázis nem tartalmazza a teljes állományunkat.

A teljesítések között egyre nagyobb számban jelennek meg az elektronikus dokumentumok.

AZ OIK olvasói 26 elektronikus dokumentumot kaptak, mi 21-et küldtünk el más

könyvtáraknak e-formában. A fénymásolatok száma 10-re csökkent.

12

Folyamatosan emelkedik könyvtárközi kéréseink száma a zenei területen is. Míg tavaly a

Zeneműtárhoz 33 kérés érkezett, 2010-ben 98 kérés történt.

Az összehasonlító adatokat a 9. sz. táblázat mutatja.

Távhasználat:

A távhasználatok száma 2010-ben is növekedést jelez. Ez több tényezőnek köszönhető. A

legfontosabb talán a folyamatosan karban tartott, megfelelő releváns tartalmakkal feltöltött

intenzív webes jelenlét, terjeszkedés a közösségi oldalakon (IWIW, Facebook). Fontos

még, hogy a weboldalaink optimalizálásával a keresők találati listáinak előkelő (1-3 oldal)

helyeire sikerül pozícionálni weboldalainkat, a releváns kulcsszavak területén. Az újonnan

beiratkozó olvasóktól felvett statisztikai adatok is azt mutatják, hogy nagyon sokan az

Interneten találnak rá szolgáltatásainkra, intézményünkre, ezért ezt a csatornát folyamatosan

karbantartani, és fejleszteni szükséges a továbbiakban is. A katalógus látogatóinak száma

kismértékben csökkent, de a keresések száma ugyan annyi maradt, ami azt jelzi, hogy

kevesebben, de intenzívebben használják adatbázisainkat.

Weboldalunk látogatottsága folyamatos emelkedést mutat, de a szeptemberi média

kampány és online kvízjátékunk hatása tetten érhető a majdnem 50 %-os növekedésben. Éves

szinten 120 %-os növekedést számolhatunk.

Az adatokat a 10. sz. táblázat tartalmazza.

A gyűjtemények digitalizálása

Digitalizálási tevékenységünk jelentős fejlődésnek indult a 2009-es évben, az integrált

könyvtári rendszerünk (HunTéka) digitális könyvtári moduljának (JADOX) beszerzésével.

Ezt a fejlesztést folytattuk idén gyűjteményünk értékes darabjainak digitalizálásával.

Megkezdtük a nyelvi hanganyagok és zenei dokumentumok digitalizálását is, valamint

teszteljük a szolgáltatási lehetőségeket. Eddig 44 nyelvből 600 db nyelvi kazettát 1250

oldalnyi terjedelemben digitalizáltunk.

A zenei gyűjtemény védett kottáinak digitalizálását szkenner segítségével végezzük. Az

elkészült anyagról master kép készül, és a master kép segítségével alakítunk ki egy vágott,

szerkesztett, a lehetőségekhez képest javított dokumentumot, amit pdf-ként összefűzve

véglegesítünk. Mivel ezekre a kottákra szerzői jog már nem vonatkozik, olvasói kívánságra az

adott dokumentumból nyomtatást lehet kérvényezni, fénymásolat nem készíthető. Az anyag

Internetes hozzáférés lehetősége kidolgozás alatt áll.

A hangzó dokumentumokat (CD) oggvobis formátumba grebbeljük. Az archiválás az

ingyenes Freerip program segítségével zajlik. Itt az állomány megóvás és szintén az

értékmentés a cél.

A zenei DVD-k esetében az elsődleges cél a sérült anyag mentése, de fontos további cél a

művek kölcsönzése. Mivel az állománygyarapításra fordítható összeg évek óta csökken, a

sérült anyagok pótlására kevés esetben kerülhet sor. A DVD-k digitalizálása jelenleg a Dvdrip

nevű ingyenes programmal folyik.

A nyelvkazettákat az Audacity programmal digitalizáljuk, itt van lehetőség ogg., wav., mp3

formátumok elérésére is.

A digitalizált anyag statisztikája a 11. táblában látható.

Internetes hozzáférhetőség teljesülése

Az intézmény Internetes kapcsolatát szintén 2009-ben bővítettük. A rendelkezésre álló két

ADSL vonal jelenleg kielégíti mind a helyi szolgáltatásaink (adatbázis lekérdezések, NAVA,

13

stb), mind a saját szolgáltatásaink (OPAC) külső elérésének igényét. A multimédiás tartalmak

bővülése viszont előrevetíti a további bővítés szükségességét.

Külső szolgáltatás oldalról:

Az intézmény honlapját napi rendszerességgel frissítjük, katalógusaink (OPAC) a hét

minden napján 24 órában elérhetők. Folyamatosan működtetjük blogunkat, iwiw-es,

Facebook-os profilunkat, havi hírlevél szolgáltatásunkat. Használóink otthonról is

lekérdezhetik, láthatják saját kölcsönzési tranzakcióikat, hosszabbíthatnak és előjegyezhetnek.

Az IWIW-, Facebook-, blog- látogatottsági, népszerűségi adatai jelentős emelkedést

mutatnak. Az integrált rendszerünk segítségével sikeres szolgáltatásként a lejáró

dokumentumokra és olvasójegyekre a lejárati idő előtt figyelmeztető e-mail küldését vezettük

be az erre igényt tartó olvasóinknak, valamint a fontosabb eseményeinkről is tájékoztatjuk

őket ezen a költséghatékony és korszerű csatornán.

Helyben nyújtott szolgáltatások:

Az Internetes források eléréséhez a használók számára biztosított számítógépeket (9 darab)

2009-ben cseréltük új, korszerű modellre. Ezek általános internetes célokra napi 1 órára

ingyenesen használhatók beiratkozott olvasóinknak. Ezen kívül további 6 gépen az

Internet elérés (online adatbázisok) kutatási céllal korlátlanul lehetséges. A többségét

ezeknek a gépeknek is lecseréltük, korszerű monitorokkal láttuk el. Saját katalógusunk,

valamint a nagy országos közös katalógusok (MOKKA, Hunkat), valamint jelentős

könyvtári katalógusok elérhetőségére korlátozott szolgáltatást biztosítunk még további 6

számítógépen. Mindezen felül, az olvasói terekben szintén ingyenes és korlátlan WI-FI

elérést biztosítunk olvasóink részére az Internet és előfizetett adatbázisaink használatához. Az

olvasói terek WI-FI lefedettsége csaknem 100%-os.

Állományfeltárás

Nyomtatott dokumentumok

Az új dokumentumok feldolgozottsága naprakész; célunk, hogy az új dokumentumok a

lehető legrövidebb időn belül formailag és tartalmilag feltárva álljanak használóink

rendelkezésére.

Az új dokumentumok feldolgozásával párhuzamosan folyik a hiányos adatokkal

rendelkező rekordok kiegészítése, a személynevek egységesítése, javítása, adatok

kiegészítése, minél relevánsabb adatok szolgáltatása a katalógusban való könnyebb keresés és

pontos találatok érdekében.

Ezért kiemelt feladatunknak tekintjük a személynevek javítását. Az elmúlt egy évben 54 921

tételt néztünk át, javítottunk és minősítettünk, folyamatos a tárgyszavak javítása, új

tárgyszavak létrehozása. (2601 tárgyszó)

A nyomtatott dokumentumok állomány feltárási adatait a 14/a) és 14/b) számú táblázat

tartalmazza.

Zeneműtári dokumentumok

A zenei dokumentumok feltárása mind az új dokumentumok, mind a retrokonverzió keretében

mindennapi munkafolyamat. Az 1938 létrehozott rekord mellett retrokonverzióként 6359

rekord leírás készült el. Ebből a TÁMOP 3.2.4-es (Több szólamban – Az Országos

14

Idegennyelvű Könyvtár nemzetiségi és zenei szolgáltatásainak fejlesztése) pályázatába

tartozó, a katalógusba bekerült rekordok száma: 137 kotta, 600 hanglemez rekord.

2010-ben már 11271 részegységre tudnak keresni olvasóink, cím és szerző szerint már

ennyi adat került bevitelre az analitikus feltárás során. A kották részegysége mellett 19760

címre tudnak keresni a CD-ken található művek között.

A mindennapi munkák mellett folyamatos a rekordok javítása (szerző, tárgyszó, testület,

kiadó) illetve a fizikai dokumentumok etikettjeinek javítása, pótlása is (FZO, Cutter, stb).

A zenei dokumentumok állomány feltárási adatait a 11/b) számú táblázat tartalmazza.

Kiadványok

2010-ben egy kiadványt jelentettünk meg:

„Kevésbé használt nyelvek helyzete a Visegrádi Négyek országaiban” [The Situation of the

Lesser Used Languages in Visegrad Four Countries]

Szerkesztette: Papp Anna Mária

Budapest, Országos Idegennyelvű Könyvtár, 2010.

127 p

A kötet megjelenését a Nemzetközi Visegrádi Alap támogatta.

Tudományos közlemények, publikációk, előadások

Könyvtárunk munkatársai 2010-ben 21 alkalommal jelentettek meg szakmai publikációkat és

20 előadást tartottak.

Tanulmányok, publikációk

Dr. Dörgő Tibor

Két napfogyatkozás : Molnár Gábor regénye, Mel Gibson filmje / Dörgő Tibor. In: Napút. –

12. évf. 2.sz. (2010)- p. 88-90.

Mender Ibolya

Bemutatkozik az Országos Idegennyelvű Könyvtár / Mender Ibolya. In: Könyvtári

levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010). – p.4-8.

Nagy Magdolna

Multi-, inter-, transz- ... Kulturális rendezvények az Országos Idegennyelvű Könyvtárban /

Nagy Magdolna. In: Könyvtári levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010). – p.19-21.

Nyílt nap az Országos Idegennyelvű Könyvtárban / Nagy Imréné. In: Könyvtári levelezőlap. –

22. évf. 10 . sz. (2010). – p. 13-16.

Pancsosz Alexandra

148 nyelven - gyűjteményfejlesztési tendenciák az Országos Idegennyelvű Könyvtárban /

Pancsosz Alexandra. In: Könyvtári levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010). – p. 9-12.

Papp Anna Mária PhD

Kevésbé használt nyelvek helyzete a Visegrádi Négyek országaiban = The Situation of the

Lesser Used Languages in Visegrad Four Countries. / szerk. Papp Anna Mária. – Budapest :

Országos Idegennyelvű Könyvtár, 2010. – 127 p.

15

Előszó/ Papp Anna Mária. In: Kevésbé használt nyelvek helyzete a Visegrádi Négyek

országaiban = The Situation of the Lesser Used Languages in Visegrad Four Countries. /

szerk. Papp Anna Mária. – Budapest : Országos Idegennyelvű Könyvtár, 2010. –p.5-6.

Hétköznapi munka több nyelv és kultúra metszéspontján. Az OIK nemzetiségi szolgáltatási /

Papp Anna Mária In: Könyvtári levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010). – p. 16-18.

Sárközi Andrea

Harmadik típusú találkozások. A zene és a zeneműtári szolgáltatások szerepe a kultúrák

találkozásában / Sárközi Andrea Bernadett In: Könyvtári levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010).

– p. 13-16.

Sóron Ildikó

Használói elégedettségvizsgálat az Országos Idegennyelvű Könyvtárban, 2008 / Sóron Ildikó.

In: Könyv, könyvtár, könyvtáros. – 19. évf. 1. sz. (2010. jan.). – p.

Wellness a könyvtárban, műKINCSvadászat 1. / Sóron Ildikó. In: Könyvtári levelezőlap. –

22. évf. 2. sz. (2010). – p.19 – 20.

Tarján Miklós

Georg Gröschl - ein Minderheitenschicksal / Tarján Miklós. In: Neue Zeitung. - 54.Jg. Nr.11

(12. März 2010). - p. 2.

Berufsleben einst in der Pilisch-Gebirgsregion /Tarján Miklós. In: Neue Zeitung. - 54.Jg.

Nr.13 (26. März 2010). - p. 12.

Die Mayers : weindorfer Familiengeschichten /Tarján Miklós. In: Neue Zeitung 54.Jg. Nr.14

(2. Apr. 2010), p. 4.

Die Stampfs : weindorfer Familiengeschichten /Tarján Miklós. In: Neue Zeitung 54.Jg. Nr.15

(9. Apr. 2010), p. 4.

Die Szontághs : weindorfer Familiengeschichten /Tarján Miklós. In: Neue Zeitung 54.Jg.

Nr.16

(16. Apr. 2010), p. 4.

Aprikosenlekvar /Tarján Miklós. In: Neue Zeitung 54.Jg. Nr.17 (23. Apr. 2010), p. 4.

Weindorfs Verbindungen mit Heimatvertriebenen /Tarján Miklós. In: Neue Zeitung 54.Jg.

Nr.22 (28. Mai 2010), p. 4.

Schnapsbrennen /Tarján Miklós. In: Neue Zeitung 54.Jg. Nr.25 (18. Jun. 2010), p.5.

Virág Bognár Ágota

Istene vadrácnak, Istene magyarnak / Milorad Grujic ; ford. Cvetkovics-Kollár Veronika . –

Budapest : Timp’ K., 2010. – 205 p.

Fordítói álnéven

Zsizsmann Éva

Places and Imagined Communities in Ondaatje's Running in the Family (Eger Journal of

American Studies, vol. X, ed. Lehel Vadon, 2007/2010, 183)

16

'Everything Here Is Touchable and Mysterious'. Alice Munro's Paradigmatic Fiction

(Managing Diversity and Social Cohesion: the Canadian Experience, ed. Diana Yankova,

Brno: Masaryk University Press, 2010, 475-480)

Előadások

Mender Tiborné

A sokszínűség : érték!

Magyar Könyvtárosok Egyesülete 42. Vándorgyűlése

Baja, 2010. július 15-17.

Két alkalommal tartott előadást a Könyvtári Intézet "Könyvtári szakértői ismeretek" c.

akkreditált továbbképzésén

Nagy Magdolna

Multi-, inter-, transz- ... Kulturális rendezvények és közönségszolgálati munka az OIK-ban

Magyar Könyvtárosok Egyesülete 42. Vándorgyűlése

Baja, 2010. július 15-17.

Pancsosz Alexandra

148 nyelven - gyűjteményfejlesztési tendenciák az OIK-ban

Magyar Könyvtárosok Egyesülete 42. Vándorgyűlése

Baja, 2010. július 15-17.

Papp Anna Mária PhD Hétköznapi munka több nyelv és kultúra metszéspontján - az OIK nemzetiségi szolgáltatási

Magyar Könyvtárosok Egyesülete 42. Vándorgyűlése

Baja, 2010. július 15-17.

Sárközi Andrea

Harmadik típusú találkozások. A zene és a zeneműtári szolgáltatások szerepe a kultúrák

találkozásában

Magyar Könyvtárosok Egyesülete 42. Vándorgyűlése

Baja, 2010. július 15-17.

Sóron Ildikó

Gyógyszer, tápszer, kábszer, biblioterápia a könyvtárban

II. Nagy könyvelhagyó nap, Orosháza, Justh Zsigmond Városi Könyvtár, 2010. 03. 25.

Biblioterápia a könyvtárban

József Attila Megyei Könyvtár, Tatabánya, 2010. 10. 04.

Te is lehetsz királyfi! Te is lehetsz királylány! - Biblioterápia az óvodában

Krúdy Gyula Városi Könyvtár Várpalota, 2010. 10. 05.

A mese családsegítő szerepe — Biblioterápia

Verseghy Ferenc Könyvtár és Művelődési Intézet Szolnok 2010. 10. 07.

Biblioterápia a könyvtárban. Lehetőségek házon belül és kívül.

MÓRICZ Zsigmond Megyei és Városi Könyvtár, Nyíregyháza, 2010. 11. 22.

17

Andersen: A rút kiskacsa - biblioterápiás feldolgozás 1. osztályos tanulókkal

Sarkadi Imre: A gyáva - biblioterápiás foglalkozás felnőttek részére

Megyei Tudástár kialakítása: Borsod-Abaúj-Zemplén megye könyvtári hálózata nem formális

és informális képzési szerepének erősítése az élethosszig tartó tanulás érdekében c. szakmai

nap, Sárospatak, 2010. 11. 26.

Az irodalmi alkotások élményközpontú megközelítése – bevezető előadás a biblioterápia

lényegéről és módszereiről.

Mesefotel – biblioterápiás foglalkozás a Miskolci kistérség általános iskolásai részvételével

Biblioterápia s könyvtári munkában c. szakmai nap, Általános Művelődési Központ és Városi

Könyvtár, Felsőzsolca, 2010. 11. 30.

Zsizsmann Éva

OSZK Angol szaknyelvi tanfolyam (ápr 26, 27, máj 3)

OSZK Angol szaknyelvi tanfolyam (szept 27, okt 4, okt 11)

OIK belső angol tanfolyam (márc 17 - ápr 1)

Runaway Women, Runaway Words. Alice Munro’s Later Fiction

The 4th International Unconventional Conference of Young Canadianists, Canadian Studies

Centre (CSC), North University of Baia Mare, Románia 2010 ápr 7-9

Travel and Trade in Knowledge in Alice Munro’s Later Fiction

Seventh Biennial MESEA Conference 2010, Pécs - 2010 jún 16-19

Fleeting Places and Memories: Mavis Gallant’s In Transit Living Between the Lines:

Transgressive (Auto)Biography, Masaryk University, Brno, Csehország - 2010 okt 28-30

Marketing tevékenység

Zenei pr és marketing

A Zeneműtár híreivel, újdonságaival folyamatosan jelen van a könyvtár Hírlevelében,

honlapján, blogján és Facebook-ján. PR listájának bővítésével, az intézményekkel és

társaságokkal kialakított kapcsolata alapján a Zeneműtár rendezvényei látogatottak, a

rendezvények látogatói közül sokan lettek beiratkozott olvasók, könyvtárhasználók.

Rendezvények

2010. november 30-ig 70 rendezvényt tartottunk (december végéig még hat rendezvény

van hátra). A vendégkártyával regisztrált látogatók száma 3475 volt. A külső helyszínen

megtartott rendezvényeken nem számoltuk a látogatókat.

A kínálat igen gazdag volt. Kiemelkedően sok irodalmi programunk között könyvbemutatók,

előadások és kerek-asztal beszélgetések egyaránt szerepeltek. Fontosnak tartom, hogy az

eredeti nyelvű irodalmi műsorok száma emelkedik a könyvtárban: ebben az évben hat angol,

három spanyol, egy német és egy szerb nyelvű rendezvényt tartottunk. Gyűjtőkörünkhöz,

célkitűzéseinkhez ezek a rendezvények jól illeszkednek, rajtuk keresztül megszólíthatjuk azt a

célközönséget, akit a könyvtárunkba szeretnénk csábítani (Magyarországon élő vagy

tartózkodó külföldieket, az idegen nyelveket magas szinten használókat).

Folytattuk hagyományos programjainkat (Alkotó könyvtáros, Nyílt Nap, Műfordítás

pályázat). Új évaddal indult a Műfordítók Egyesületével közös rendezvénysorozatunk, a

Mulandóság és halhatatlanság, melynek keretében meghívott előadóink (Kappanyos

András, Jancsó Júlia és utolsó nyilvános szereplésén az azóta elhunyt Benyhe János)

18

klasszikus világirodalmi művek (Ulysses, Az eltűnt idő nyomában, Don Quijote)

újrafordításáról, a változó nyelv és ízlés, a különböző fordítói iskolák diktálta jelenségéről

beszélnek.

December 14-re tervezzük az év utolsó műfordítói estjét, melyben N. Kiss Zsuzsa, szerkesztő

kérdezi Gulyás Adriennt Rabelais Pantagrueljének újrafordításáról.

Csatlakoztunk az országos könyvtárszakmai és kulturális programokhoz: Internet Fiesta,

Országos Családi Könyvtári Napok, A népmese napja, Erkel bicentenárium,

Németország újraegyesítésének 20. évfordulója, irodalmi Nobel-díj.

Biblioterápiás sorozatot indítottunk műKINCSvadászat címmel. A havonta egy

foglalkozással jelentkező sorozat nagy népszerűségre tett szert.

Az első negyedév kiemelt rendezvénye, a Kevésbé használt nyelvek helyzete a V4

országokban című nemzetközi konferencia élénk szakmai érdeklődés mellett zajlott.

Igen gazdag és változatos volt a zenei rendezvények sora. A zenei programok évről-évre

népszerűbbek intézményünkben. Zeneműtárunk olvasói, partnerei ellenszolgáltatás nélkül

vállalják koncertek, előadások megtartását. Zenei gyűjteményünk munkatársainak kiváló

szervező munkája nyomán mindig magas színvonalú és nagy látogatottságú rendezvények

születnek.

Az adatokat a 12. és 13. táblázat tartalmazza.

A 2010. évi rendezvénynaptár az 2. sz. melléklet.

Rendezvényeink kivétel nélkül pályázatokból vagy partnereink, támogatóink segítségével

valósulnak meg. Az idén az NKA, Belváros-Lipótváros Önkormányzata, a Balassi Intézet, a

Fővárosi Önkormányzat, a Nemzetközi Visegrádi Alap, a Művészeti és Szabadművelődési

Alapítvány pályázatai, valamint szponzorok segítségével, illetve – főleg a koncertek esetében

– olvasóink önkéntes felajánlásaiból tudtuk megvalósítani programjainkat.

Kiemelt rendezvények

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár Nyílt napja a Nyelvek Európai Napján

2010. szeptember 24-én 6. alkalommal tartottuk meg az OIK Nyílt napját a Nyelvek Európai

Napján. A rendezvény fővédnöke Szőcs Géza, a NEFMI kultúráért felelős államtitkára volt.

A programok szervezése és reklámozása kiválóan sikerült. A rendezvényt több mint hétszázan

látogatták.

A nap struktúrája követte a hagyományokat. Folytattuk a „Sok nyelven beszélő Európa” című

felolvasást, ezúttal Kosztolányi Dezső: Esti Kornél című novellafüzérének 9. fejezete

(Melyben a bolgár kalauzzal cseveg bolgárul, s a bábeli nyelvzavar édes rémületét élvezi)

hangzott el először magyarul, majd részletekben bolgár, francia, német, román, szerb és

szlovák nyelven. A délelőtti program aktualitását Németország újraegyesítésének 20.

évfordulója adta. A Volt egyszer egy Fal - a rendszerváltás körüli évek Ingo Schulze

prózájában című irodalmi előadást Nádori Lídia műfordító tartotta, Fullajtár Andrea

közreműködésével.

Idén a hazai szerb nemzetiség mutatkozott be fotókiállítással, irodalommal, nyelvórával. Az

érdeklődők idegenvezető segítségével megismerhették a belvárosi szerb emlékeket.

Műfordítás pályázatunkat, a német egyesítés évfordulójához kapcsolódóan, német nyelvből

írtuk ki. Rekord mennyiségű pályázó próbálkozott magyarra ültetni Jan Wagner

Quittenpastete című versét. A zsűrinek 178 érvényes pályamű közül kellett kiválasztani a

győzteseket. Ismét volt Alkotó könyvtáros kiállítás Mátó Erzsébet és Törőcsik Katalin

vert csipkéiből. Heten címmel jelnyelvi színházi előadást láthattak azok, akiket érdekel a

19

hallók számára még szokatlan, de hivatalos nyelvként elismert jelelés. A zene sem maradt ki a

programok közül: rendhagyó énekóra volt a gyerekeknek a zeneszerzés mesterségéről, az

esti órákban az Albinoni Kamarazenekar velencei barokk szerzők műveiből összeállított

koncertje hangzott el. Volt még rendhagyó irodalomóra angol nyelven, könyvtár- és

raktár túra, kedvezmények, meglepetések és egy új kezdeményezés, a jótékonysági büfé.

Kollégáink házi süteményei mind elfogytak, az adományokból több mint nyolcvanezer forint

gyűlt össze.

A záró koncertet, a szerb programokhoz kapcsolódóan, a Vujicsics Zenekar adta.

műKINCSvadászat a könyvtárban

A 2010-ben indult biblioterápiás olvasóköri foglalkozás-sorozat havi rendszerességgel, eddig

10 alkalommal került megrendezésre.

A rendezvénysorozat célja, hogy értékes irodalmi művek feldolgozásával járuljon hozzá az

egyéni önismeret fejlesztéséhez. A biblioterápia módszerére épülő élményszintű feldolgozás

során fejlődik az egyén empátiája, kommunikációja, gondolkodása és kreativitása, magasabb

fokú alkalmazkodóképességre tehet szert, emellett megtanulhat a „sorok között” olvasni,

érzékennyé válhat a leírt szöveg, a kimondott szó fontosságára. „Vérré válik benne az

irodalom”, ezáltal értékrendszere is finomodik, átstrukturálódik. Az értékes irodalmi művek

biblioterápiás feldolgozása alkalmas arra, hogy a kiragadott részletek élményszintű

feltárásával felkeltse az érdeklődést a teljes irodalmi alkotás megismerése iránt. A

foglalkozásokon érvényesül a közösség, a csoport megtartó, összekovácsoló ereje. Az

együttes élmény hatására a művek recepciója mélyebb, a jelentésrétegek gazdagabban

megmutatkoznak.

A féléves záráskor egy értékelő lap került körbeadásra/küldésre, melyen az addigi résztvevők

megoszthatták véleményüket a programról, javaslatokat adhattak a folytatáshoz.

Egész napos jótékony célú meseolvasás és könyvgyűjtés a Népmese napján

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár munkatársai arra vállalkoztak, hogy a mesék erejét

hívják segítségül s mesekönyvek adományozásával igyekeznek segíteni a bajbajutottakon. A

népmese napjára (majdnem) egész napos meseolvasást szerveztünk, melyre a belépőjegy egy

mesekönyv volt. Kollégáink közül többen megmozdultak: ki kézügyességét, ki gyakorló

mesemondóságát, ki fizikai erejét ajánlotta fel a nap sikere érdekében. Két neves színművészt,

Für Anikót és Kulka Jánost kértük fel, mindketten örömmel és ingyen vállalták a

mesefelolvasást. A programot meghirdettük a környező iskolák, óvodák körében s egyéb

fórumokon is. A bekapcsolódó könyvtárosok sok-sok távoli nép meséjével készültek a

könyvtár vállalt feladatához hűen, így a gyerekek hallhattak pl. olasz, grúz, burmai, szlovák,

indián, finn, lett, japán népmesét is, de volt „kígyós mese”-blokk is. Igazi mesehangulatot

varázsoltunk a könyvtár meseelemekkel feldíszített előadótermébe. A nap folyamán 165

gyermek látogatott hozzánk kísérőikkel: voltak ovisok, kisiskolások, szülők gyermekeikkel,

örökifjú mesekedvelők, csillogó szemű tanárok, könyvtárosok.

A nap mérlegét nehéz számokkal megvonni, de álljon itt mégis néhány adat: a

rendelkezésünkre álló hét óra alatt 13 felolvasó közel hatvan mesével ismertette meg a

gyerekeket. A két művész élményszámba menő mesélését még 10 könyvtáros kolléga és egy

a meséléshez kedvet érző bölcsészhallgató gazdagította. A rendezvényre a „belépőjegy” egy

mesekönyv volt, s így a nap során 230 könyvet ajándékoztak a programban résztvevők, és

az azóta eltelt időszakban még újabb felajánlások érkeztek. Így pl. az Ady Endre Általános

Iskola (Budapest, XIX. kerület) kisdiákjai még 124 könyvvel gazdagították az eddigi

adományt, s mivel ugyanerre a célra azóta is érkeztek egyéni felajánlások, közel 400 db

könyvet sikerült az árvízkárosult településeken lévő könyvtáraknak, így az ott élő

gyerekeknek összegyűjtenünk. A mesekönyvek átadására szakmai nap keretében 2010.

20

november 30-án került sor Felsőzsolcán, az ott élő gyermekek valamint

gyermekkönyvtárosok és Miskolc kistérség könyvtárosai jelenlétében.

Alapító okiratban megfogalmazott országos feladat teljesítése:

Országos feladatok végzése

Az OIK folyamatosan törekszik nemzetiségi szolgáltatásainak megújítására, fejlesztésére.

Ennek keretében pályázati forrásból megújult a Nemzetiségi szolgáltatások szórólapja,

amelyet igyekszünk minél szélesebb körben terjeszteni.

Elkészült a katalógushasználatot segítő, olvasóbarát online útmutató. amely a

http://opac.oik.hu/monguz/index.jsp;jsessionid=9CCE4A43B57EBCD6CB2DC9C421B13F5

2?page=help#altalanosinfo címen érhető el.

A Nemzetiségi Adatbázisban és a Műfordítás Adatbázisban a forrásdokumentumok rekordjait

kiegészítettük a folyóiratok URL-jével. Így az adatbázisban megtalált folyóirat azonnal

hozzáférhető elektronikus formában.

Partnerkapcsolataink ápolására mindig gondot fordítunk, és igyekszünk újakat kialakítani.

Ebben az évben eredményes partnerkapcsolatot alakítottunk ki a Szerb Intézettel és a

Romanes Egyesülettel. Az utóbbival együttműködési megállapodást is kötött az intézmény

Nemzetiségi és műfordítás információk adatbázisa

A nemzetiségi adatbázisban a rekordok száma 100031, az idei növekedés 4743, módosított

rekordok száma 4179. Az adatbázisban lévő összes cím 101001.

A nemzetiségi adatbázisban a rekordszám növekedett a tavalyi adathoz képest. Ehhez

nagymértékben hozzájárult a TÁMOP katalógusfejlesztés, de a releváns publikált cikkek

száma is befolyásolja. A tavalyi adathoz képest csökkent a módosított rekordok száma. Ez

azzal magyarázható, hogy a Nemzetiségi adatbázisban a lényeges javítási munkák

befejeződtek.

A műfordítási adatbázisban a rekordok száma 32904, éves az idei növekedés 1475,

módosított rekordok száma 13825. Az adatbázisban lévő összes cím 39934.

Itt szintén növekedett a rekordok száma a tavalyi adathoz képest. Ez a publikált műfordítások

számával van összefüggésben. Jelentősen növekedett a módosított rekordok száma. Ennek

magyarázata, hogy elkezdődött a műfordítás adatbázis tárgyszókészletének bővítése, javítása,

és az 2006 előtti rekordokban lévő hiányosságok kiegészítése.

Mindkét adatbázisban a rekordok rögzítése mellett folyamatos munka a törzsek (3 névtörzs)

ellenőrzése és javítása, a tárgyszavak rendszerré alakítása, gyarapítása - melynek követnie kell

a társadalmi és tudományágbeli változásokat -, valamint a kidolgozott szabályzat alapján

történő karbantartás.

A két adatbázisban szemlézett időszaki kiadványok száma 182.

Az OSZK központi Humántudományi tanulmányok és cikkek adatbázisát (Humanus) az

OIK 2010-ben 6513 rekorddal gyarapította. A gyarapodás összefüggésben van a TÁMOP

pályázat keretében megvalósuló közös felületen való megjelenés érdekében történő

katalógusfejlesztési munkával.

21

A Humanusban az OIK 33 folyóiratot dolgoz fel, harmincat borítótól borítóig (azaz teljes

egészében), hármat válogatva.

Folyamatban van a HunTéka-Humanus közötti adatcsere automatizálása. Így kiiktatható lesz a

rekordok visszakeresésének és átemelésének munkafázisa. Ez jelentős idő és energia

megtakarítást eredményez.

Országos nemzetiségi dokumentum-ellátás

A 2009 novemberében elkezdődött nemzetiségi dokumentum-ellátás folyamat 2010

júniusában fejeződött be. 10 nyelvből (bolgár, görög, cigány (vagy cigány téma), horvát,

lengyel, német, román, szerb, szlovák, szlovén) készültek ajánlójegyzékek.

A 2009/2010-es beszerzési évben a 1094 kiajánlott dokumentumból 16 könyvtár rendelt

796 db dokumentumot, amelyből 630 db-ot lehetett beszerezni. A roma keretből 66 db

dokumentumot szereztünk be. Az OIK számára 156 db dokumentumot vásároltunk.

A partnerkönyvtáraknak, amelyek úgy döntenek, hogy az OIK segítségével szerzik be a

dokumentumokat, lehetőségük van beszerzési javaslatot tenni. Ezzel évente általában egy-két

könyvtár él. A nyelvterületek számát bővítettük a cigánnyal és a szlovénnal.

A nemzetiségi dokumentum-ellátás tekintetében a rendelő könyvtárak száma eggyel

növekedett. Nőtt a kiajánlott dokumentumok száma is. A többi adatban csökkenés

tapasztalható. Ennek magyarázata, hogy a rendelkezésre álló beszerzési keret nem

növekedett, a dokumentumok ára viszont igen, amit a deviza árfolyam ingadozás csak

fokozott. Így ugyanabból a keretből kevesebb dokumentumot lehetett beszerezni. Az éves

adatokat az is befolyásolja, hogy a partnerkönyvtárak milyen értékű dokumentumokat

rendelnek.

A jó partnerkapcsolatainknak köszönhetően a Nemzetiségi és Dokumentációs Osztály 29

ajándékdokumentummal járult hozzá az OIK állományának gyarapításához.

Zenei könyvtári feladatok és együttműködés

A sikeres TÁMOP 3.2.4. - Több szólamban - Az Országos Idegennyelvű Könyvtár nemzeti-

ségi és zenei szolgáltatásainak fejlesztése című pályázattal elkezdődött a zenei alportál

kialakítása is. A pályázat során további együttműködés jött létre iskolákkal és

gimnáziumokkal (pl.: Ward Mária Általános Iskola, a Váci Utcai Általános Iskola, Bartók

Béla Zeneművészeti Gimnázium és Szakközépiskola), rendhagyó énekórák, könyvtári órák,

rendezvények tartásával.

A 2010-es év az együttműködések szorosabbá tételéről és új kapcsolatok létrehozásáról is

szólt. Az AIBM MNCS (Zenei Könyvtárak Nemzetközi Szövetsége Magyar Nemzeti

Csoport) ülései mellett az OIK Zeneműtárának munkatársai továbbra is figyelemmel kísérték

az MKE Zenei Szekciójának rendezvényeit is, a szekció 40. évfordulójára rendezett

ünnepség házigazdája az OIK volt.

A zenei könyvtárakat érintő aktuális kérdések (szerzői jogdíjak, sokszorosítás, digitalizálás)

folyamatos kapcsolattartást igényelnek más zenei könyvtárakkal, médiatárakkal, különböző

intézményekkel (pl.: Artisjus) és kiadókkal.

Jó kapcsolat kezd kiépülni és működni a különböző zenei társaságokkal, a Richard Wagner

Társaság és a Bárdos Lajos Társaság mellett ebben az évben vettük fel a kapcsolatot a Liszt

Ferenc Társasággal, a Belcanto Opera-Barátok társaságával, a Magyar Bach Társasággal, a

Magyar Kodály Társasággal, a Magyar Gustav Mahler Társasággal, a Budapesti Operabarátok

Egyesületével.

22

A partnerkapcsolatok kiemelkedő példája a varsói Fryderyk Chopin Intézettel és Fryderyk

Chopin Múzeummal való együttműködés, melynek keretében a 2009-ben létrejött „A

középszert még érinteni sem óhajtanám…”- Fryderyk Chopin története c.

vándorkiállítás 2010-ben is több helyszínen volt látható:

2009. november 11 - 2010. január 27. Somogyi Károly Megyei és Városi Könyvtár, Szeged

2010. február 5-28 Kisfaludy Károly Megyei Könyvtár, Győr

2010. március 7-31. Lengyel Ház, Budapest

2010. április 18-május 8. Aba-Novák Kulturális Központ, Szolnok

2010. május 12-június 12 Lengyel Iskola, Budapest

2010. szeptember 30-október 22. Dél-Dunántúli Regionális Könyvtár és Tudásközpont, Pécs

2010. november 27-december 19. Művészetek Palotája, Budapest

A kiállítási anyag az OIK tulajdona, az utaztatást az első negyedévben NEFMI forrásból

finanszíroztuk, az ezt követő „vándorút” a budapesti Lengyel Intézet támogatásával valósult

meg.

Az OIK Baráti Körén belül működő Zeneműtárat Támogatók Köre 2010-ben is

pénzadományokkal támogatta a zenei dokumentumok beszerzését.

Munkatervben nem szereplő többletfeladatok teljesítése

A Gyűjteményfejlesztési és feldolgozó osztály munkatársai mindent megtesznek, hogy a

beszerzett újdonságokról szóló aktuális információk minél több fórumon keresztül

eljussanak a használókhoz. Ennek érdekében 26 alkalommal írtak a blogra, 17 alkalommal a

Hírlevélbe, kétszer a Katalistre, valamint 22 rendezvényt szerveztek 2010-ben. Segítve a fiatal

könyvtárosok szakmai képzését, három gyakornok dolgozott időszakosan az osztályon.

A Nemzetiségi és Dokumentációs Osztályon többletfeladatot jelentett a 2010-re elkészült

kisebbségi ombudsmani Jelentésben foglalt ajánlások véleményezése, valamint a TÁMOP

pályázattal kapcsolatos előre nem látható feladatok végzése.

Az Olvasószolgálati területen új szolgáltatás kidolgozására került sor. Idén több lehetőséget

megragadva, a könyvtár népszerűsítése mellett helyszíni beiratkozási lehetőséget

biztosítottunk az érdeklődők számára, tehát a könyvtár az olvasók megszólításában egy

újszerű módszert alkalmazott. A kitelepülésekben részt vettek a Tájékoztató osztály,

valamint a Zeneműtár és az Informatika munkatársai is és ezek egyértelmű sikerrel zárultak.

A tavalyi jelentősebb eredmények után idén is folytatódott a behajtás, a többszöri felszólítás

után sem reagáló olvasók megkeresése külső cég által. Az ebből eredő könyvtári feladat több

osztályon átívelő munkának bizonyul, a kölcsönzésben dolgozó kollégák sok feladatot látnak

el az adminisztrációval kapcsolatban. A visszahozott könyvek adminisztrációját; a felszólított

olvasók problémáinak, indulatainak kezelését; napi jelentés küldését; a vitás és kérdéses

esetek nyilvántartásaink szerinti adatokkal történő alátámasztását; statisztikák készítését

végezzük, az Igazgatóság, Informatika, Zemenűtár, Gyűjteményfejlesztési osztály

munkatársaival együtt. Az összehangolt munka eredményeként több mint 150 dokumentum

került vissza és jelentős bevételre tett szert az intézmény.

A Tájékoztató osztály munkatársai oroszlánrészt vállaltak a kiemelt rendezvények között

szereplő műKINCSvadászatok és jótékonysági mesefelolvasás és adománygyűjtés magas

színvonalú megszervezésében és végrehajtásában. A nyelvstúdióban az idén nagyon sok

változás történt, melynek eredménye egy lényegesen megújított, felfrissített és

"felszabadított" gyűjtemény lett. Ez folyamatos együttműködést igényelt a szerzeményező

kollégákkal és az állománygondozókkal és rengeteg kiegészítő, apró munkát is jelentett: újra

23

jelzeteltük a stúdió anyagát, az egyértelmű besorolás érdekében színcsíkkal láttunk el minden

stúdióba kerülő könyvet. Emellett sikerült új polcokra is szert tennünk, ezért az egész

állományt át kellett pakolni.

A Zeneműtár munkatársai – számos esetben együttműködve a könyvtár már osztályával - a

zenei gyűjtemény és a könyvtár jobb megismertetése, potenciális olvasók megszólítása

céljából koncerteket, kamara kiállításokat, zenei előadásokat szerveztek, november 15-ig

összesen 24-et. A zenei rendezvények látogatottsága egyre nagyobb. Ugyancsak részt vettek a

behajtási munkában, zenei dokumentum kintlévőségek csökkentése, pótlása érdekében

Ezáltal a Zeneműtárba 2010-ben 20 dokumentum került vissza. A megfelelő munkaszervezés

érdekében az év folyamán több munkatárs új munkafolyamatokba is betanult (hanglemezek

és kották feldolgozása).

Az Informatika munkatársainak többletfeladatot jelentett a gyakori külső helyszíni

(kitelepült) beiratkozási pontok üzemeltetése, az intézményi laptopok alkalmazásával, a

helyen adott lehetőségekhez (vezetéskes kapcsolat, wifi, mobil-net) alkalmazkodva, melyet

minden alkalommal 100%-ban biztosítottak. A kollégák egyes rendezvényekhez (Chopin

projekt, OIK Nap) kisebb multimédiás anyagokat készítettek. A sajtókampányhoz és az

egyéb felmerülő igények kielégítésére a rendezvényeken és az épületben készült képekből

multimédiás anyagokat állítottak össze. Kisebb nehézséget okozott, hogy az informatikai

infrastruktúra nem erre a feladatra van méretezve, de ennek ellenére sikerült az elvárt

minőségű anyagokat összeállítani.

Örömteli felkérés érkezett évközben, amikor a Magyar Könyvtárosok Egyesületének

Vándorgyűlésén, Baján lehetőségünk nyílt 5 előadás megtartására a

Társadalomtudományi Szekcióban. A prezentációk elkészítése nemcsak az előadóknak,

hanem az informatika és az illusztrációkat, rajzokat készítő munkatárs számára is

többletfeladatot jelentett.

Előre nem tervezett, jelentős, nagy összefogást, pontos és összehangolt munkát igénylő

feladat volt az Év könyvtára pályázat összeállítása. Ismerve az eredményt büszkén írhatjuk,

hogy kiváló munkát végeztünk.

Pályázati tevékenység

Pályázat megnevezése (hazai) Pályázott összeg Elnyert összeg

Az OIK komplex akadálymentesítése (KMOP) 23.608.480,-Ft 22.308.753,- Ft

Az OIK szolgáltatásait népszerűsítő plakát, orosz

nyelvű könyvtárismertető és 3 tematikus szórólap

elkészítése (NKA)

298.470,-Ft 298.470,-Ft

„Könyvtárak összefogása a társadalomért” program

keretében az OIK rendezvénysorozata az

Összefogás héten (FSZEK-kel közös pályázat)

507.000,-Ft 223.080,- Ft

„Erkel-év az OIK-ban” (Balassi Intézet) 343.720,-Ft 200.000,-Ft

Az OIK folyóirat-állományának gyarapítása

nemzetiségi nyelveken (MNEKK)

297.222,-Ft 156.250,Ft

Az OIK szolgáltatásainak bemutatása a 2011. évi

Budapesti Könyvfesztiválon (Bp. Főváros

Kulturális Bizottság)

398.490,-Ft még nincs döntés

Az OIK 2010. évi Évkönyv kéziratának

elkészíttetése (NKA)0

1.084.020,-Ft 0,-Ft

ZeneSzó mindenkinek! (B-L V. Önkormányzat) 314.000,- Ft 0,-Ft

24

A trubadúroktól a XX. sz. költőkig (NKA) 509.000,- Ft 0,-Ft

A szerb Budapest (MNEKK) 97.000,-Ft 0,-Ft

ZeneSzó mindenkinek! (Bp. Főváros) 820.000,- Ft 0,-Ft

Pályázat megnevezése (nemzetközi) Pályázott összeg Elnyert összeg

2011. évi Nyílt nap rendezvény lebonyolítása

(Visegrádi Alap)

4.987 EUR még nincs döntés

Intézményi terek / épületek infrastrukturális fejlesztései 2010-ben

Az épület alap-megerősítési munkái, melyekre KÖH határozat kötelezi az intézményt,

ebben az évben, forráshiány miatt, nem folytatódtak. Annak feltárására, hogy ez milyen

károkat okoz az épület stabilitásában, csak statikai szakvélemény elkészíttetése után

állapítható meg. Ennek megrendelésére a lehető leghamarabb forrást kell biztosítanunk, mert

tovább nem halasztható.

Felújításra már évek óta nincs költségvetési keret, ezért csak a jogszabályilag kötelező

karbantartásokat végeztettük el (liftek, tűzjelző és tűzoltó készülékek, olvasótermi kupola,

kazán, kémények, tömör raktári gördülő polcrendszer), valamint kisebb javításokat a víz és

fűtési hálózaton, a beléptető-rendszeren, a villamos hálózaton, valamint cseréltettük a

nagyobb törött ablaküvegeket. Mindent összevetve megállapítható, hogy az épület egyes

részei nagyon rossz állapotban vannak, a karbantartási, felújítási munkák

elkerülhetetlenek. Hasonló a helyzet az épület 3. szintjének hasznosítási terveivel is. Ez utóbbi területen

viszont már előrehaladottak a tárgyalások az MNV Zrt-vel a tulajdonviszonyok tisztázásához,

a társasházi forma megszüntetésének eléréséhez.

Az OIK sikeres pályázaton több mint 22 millió forintot nyert a KMOP 4.4.2. pályázaton

az épület további akadálymentesítésére. Ennek megvalósítását 2010 végén megkezdjük.

Idén a pályázathoz szükséges egyeztetések, majd a sikeres pályázatot követően a fejlesztések

előkészületei, a tervek elkészítése, ütemezése, a közbeszerzés előkészítése történt meg. A

munkálatok 2011 közepére fejeződnek be.

Fejlődési mutatók

1. Könyvek és nyelvtanulást segítő audiovizuális dokumentumok gyarapodása

1/a 2009. 11. 15-ig Könyv CD DVD

Magnó-kazetta

CD-ROM

VHS Hangl. Összes

db Ft

Vétel 716 261 4 2 11 0 0 994 3 131 880

Ajándék 954 32 9 1 0 69 0 1 065 2 090 722

Köteles 239 12 0 0 1 0 0 252 558 653

Csere 20 0 0 0 0 0 0 20 71 600

Összesen 1 929 305 13 3 12 69 0 2 331 5 852 855

1/b 2010 . 11. 15-ig Könyv CD DVD

Magnó-kazetta

CD-ROM

VHS Hangl. Összes

db Ft

Vétel 1 030 398 137 1 36 0 0 1 602 5 399 898

Ajándék 1 345 222 8 0 2 0 87 1 664 3 592 016

Köteles 448 27 10 0 0 0 0 485 1 171 791

Csere 49 3 0 0 0 0 0 52 16 950

Összesen 2 872 650 155 1 38 0 87 3 803 10 180 655

25

2. Zenei dokumentumok

Zenei dokumentumok 2009. XI. 15-ig 2010. XI. 15-ig

Kotta CD DVD

Összes db

Ft Kotta CD DVD Összes

db Ft

Vétel 0 529 9 538 705 752,- 56 134 15 205 1 235 436

Ajándék 22 23 4 49 249 800,- 126 37 1 164 341 900

Köteles 76 0 0 76 225 730,- 164 1 0 165 275 105

Csere 0 0 0 0 0,- 0 0 0 0 0

Összesen 98 552 13 663 1 181 282,- 346 172 16 534 1 852 441

3. Periodika

2009 2010 %

vétel 344 331 -3,78%

ajándék 59 66 +11,86%

csere 8 3 -62,50%

összesen 411 400 -2,68%

interneten 320 310 -3,13%

4. Állományvédelem

2009. év 2010. év

köttetés 50 56*

restaurálás 52 17

* A „Hogy az idegen nyelv ne legyen idegen” Alapítvány támogatásával

5. Az olvasóterem és a stúdió használata

2009. nov. 15-ig 2010. nov. 30-ig 2009. nov. 15-ig 2010. nov. 30-ig

Szolgáltató tér OLVASÓTEREM STÚDIÓ Használók száma 4 271 4 454 717 715

Látogatók száma 2 975 3 918

Helyben használt do-kumentumok száma

12 453 12 806 1 875 1 692

Helyben használattal töltött idő

43 920 64 360

Referensz kérdések száma 11 954 8 414 8

Gyorstájékoztatás 558 662 194 180

26

6. Zeneműtár használata

7. Beiratkozási adatok

2009 2010

Regisztrált használók

január 325 267

február 378 363

március 390 421

április 342 325

május 236 217

június 270 233

július 174 217

augusztus 19 97

szeptember 523 655

október 394 486

november 351 467

december

összesen 3 402 3 748

8. Kölcsönzések

9. Könyvtárközi kölcsönzések

2009 (november 15-ig) 2010 (november 15-ig)

Használók száma 6 082 6122

Zenehallgatás (perc) 5 250 5476

Zongorahasználat (perc) 2 574 11140

Helyben használt dokumentumok 372 770

Referensz kérdések 98 179

Gyorstájékoztatás 512 464

Kölcsönzési tranzakciók 2009. nov. 15. 2010. nov. 30.

Összes kölcsönzési tranzakció 64 845 81 999

Ebből hosszabbítás 19 918 33 190

Visszavétel 45 121 48 809

Kölcsönzők száma (fő) 33 102 36 921

A könyvtárközi kölcsönzés adatai

2009. november 15-ig 2010. november 30-ig

Az OIK-tól kérték: 645 Az OIK olvasóinak kértük: 278

Az OIK-tól kérték: 677 Az OIK olvasóinak kértük: 370

ere-deti

elektro-nikus

fény-másolat

ere-deti

elektro-nikus

fény-másolat

ere-deti

elektro-nikus

fény-másol

at

ere-deti

elektro-nikus

fény-másol

at

604

38

3

268

10

0

646

21

10

344

26

0

A tranzakciók száma összesen: 923 A tranzakciók száma összesen: 1047

27

10. Weboldal nyitólap (www.oik.hu) látogatottság:

HUNTÉKA HunTéka WebOPAC (http://opac.oik.hu/monguz/index.jsp?page=search) katalógus használati statisztika

Megjegyzések: 2010 szeptemberben indult a média kampány!

2009 2010

látogatás látogatás

Január 4 999 4 917

Február 5 284 5 250

Március 5 624 6 140

Április 4 634 5 098

Május 4 457 5 069

Június 4 428 5 043

Július 3 420 4 735

Augusztus 2 462 3 483

Szeptember 5 980 8 112

Október 5 729 9 708

November 5 415 7 759

December 3 907

Összes: 56 339 65 314

Átlag 4 695 5 938

2009 2010

Látogató Keresés Látogató Keresés

Január 12 000 18 516 Január 7 285 18 424

Február 13 000 20 422 Febrár 6 654 17 846

Március 18 759 25 428 Március 10 081 22 947

Április 16 105 20 028 Április 7 651 16 486

Május 13 000 19 297 Május 7 501 16 783

Június 7 755 16 516 Június 6 924 14 912

Július 4 916 12 055 Július 6 545 13 952

Augusztus 2 806 6 968 Augusztus 3 990 7 750

Szeptember 8 295 21 280 Szeptember 8 819 19 633

Október 8 592 20 601 Október 10 402 25 459

November November 8 793 21 731

December December

Összes: 105 228 181 111 Összes: 84 645 195 923

Átlag: 8 769 15 093 Átlag: 7 695 17 811

28

11. Digitalizálás

Feldolgozott, metaadatolt

rekord képek száma

2009 37 311

2010 74 598

12. Rendezvények száma látogatottság

.Év (november 30-ig) Rendezvény Látogató

2009. 52 2 950

2010. 70 3 475

13. Rendezvények száma típus szerinti bontásban

Év 2009 2010

Irodalmi 14 34

Kiállítás 11 13

Nemzetiségi 3 3

Zenei 16 17

Szakmai 12 6

Filmvetítés idegen nyelven 6 0

Esélyegyenlőségi 2 1

Nyelvészeti 5 3

Biblioterápia 9

Egy rendezvény több kategóriába is bekerülhetett pl. a Laza Kostić megemlékezés bekerült az irodalmi, a nemzetiségi és a kiállítás kategóriákba is. A Nyílt nap programjai mind a három évben egyenként kerültek be a kategóriákba.

14/a Nyomtatott dokumentumok állományfeltárása

Állományba

vétel Új dokumentumok

feldolgozása Raktárnak

átadva Átirányítás

Raktárból felkérve

Régi rekord kiegészítése

Selejt

2009 2409 2483 2478 1842 660 1194 988

Állományba

vétel Új dok. feld.

Rak. Átad. új

Átirányítás

Rakt. felkért jav.

Eszp.átem.feld.

Eszp. új feld.

Eszp.szak.ell.

Kieg.-re felk.

Ellenőrzött

Kieg.-ell. váró

Selejt

2010 3 789 3 662 4 095 2 518 579 527 0 0 1 141 693

14/b Zenei dokumentumok állományfeltárása

2009 2010

Új dokumentum rekordok 1 026 1 938

Kiegészítés 4 871 6 359

Zenei dokumentum rekordok 5 897 8 297

29

Létszám változása 2009 (tény) – 2010 (várható), %-ban,

Az intézmény költségvetési létszámkerete 2009. évben 69 fő, amely a 2010. évben változatlan

maradt.

Bevételi és kiadási előirányzatok alakulása 2009 tény és 2010 várható tény %-ban, magyarázat

A 2009. évi tény módosított előirányzat és a 2010. évi várható módosított előirányzat

összehasonlítása

1.1. Bevételi előirányzatok alakulása

Ezer Forintban

Bevételi előirányzatok alakulása 2009 tény és 2010 várható tény %-ban és

ezer forintban

2009. évi

módosított

előirányzat

eFt-ban

2010. évi

várható

módosított

előirányzat

eFt-ban

Módosított

előirányzat

változás

%-ban

Módosított

előirányzat

változás

eFt-ban

Intézményi működési bevételek 15 555 15 581 0,17% 26

Támogatások, átvett pénzeszközök működés 13 079 23 363 78,63% 10 284

Irányító szervi támogatás működési célú 296 485 275 475 -7,09% -21 010

Irányító szervi támogatás zárolása működési célú 0 10 648 - 10 648

Előző évi működési célú pénzmaradvány igénybevétel 25 689 25 618 -0,28% -71

Működési költségvetés összesen 350 808 350 685 -0,04% -123

Irányító szervi támogatás felhalmozási célú 96 006 3 039 -96,83% -92 967

Támogatások, átvett pénzeszközök felhalmozás 0 2 010 - 2 010

Előző évi felhalmozási célú pénzmaradvány átvétel 26 300 264 -99,00% -26 036

Előző évi felhalmozási célú pénzmaradvány igénybevétel 9 742 0 -100,00% -9 742

Kölcsönök igénybevétele 0 0 -

Felhalmozási költségvetés összesen 132 048 5 313 -95,98% -126 735

Bevételi előirányzat összesen 482 856 355 998 -26,27% -126 858

1.1/a) Működési bevételek előirányzat alakulásának indoklása

Az intézményi működési bevételek 2009. és 2010. évi előirányzatában, a bevételek

összetételében és nagyságrendjében az előző évhez képest jelentős változás nem volt. A

támogatások és átvett pénzeszközök módosított előirányzata azonban a 2009. évhez képest

10.284 eFt-tal nőtt. Ezen belül a nem Európai Uniós forrásokból származó támogatások

előirányzata a 2009. évhez képest változatlan. A jelentős összegű növekedést a kötelezően

tervezendő támogatási előirányzat többlet okozta. Az irányító szerv által megküldött

költségvetési sarokszámok 17.700 eFt összegű pályázati bevétel növekedést írtak elő, melyből

15.690 eFt működési célú támogatási előirányzat. A irányító szervi működési célú támogatás

előirányzata - folytatva a 2004-ben megkezdett kedvezőtlen folyamatot – tovább csökkent. Az

intézmény költségvetésben jóváhagyott előirányzat eleve 10.362 eFt-tal volt kevesebb, majd

év közben további 10.648 eFt zárolására került sor, így összesen –21.010 eFt a működési

támogatás csökkenése az előző évhez képest. Az intézmény 2009. évi pénzmaradványából

származó előirányzat módosítás összege szinte azonos a 2008. évi pénzmaradvánnyal, ezért

ebből adódó jelentős előirányzat változás nem jelentkezett. A 2010. évi működési bevétel

előirányzatok változása 2009. évhez képest –123 eFt, amennyiben nem oldják fel a zárolt

10.648 eFt összegű előirányzatot, –10. 771 eFt.

30

1.1/b) Felhalmozási bevételek előirányzat alakulásának indoklása

Jelentősen csökkent az intézmény felhalmozási előirányzata, mind az intézményi beruházás,

mind a központi beruházás jogcímen. A 2009. évben megkezdett – 2004. évben kiadott KÖH

határozat alapján kötelező – épület alap-megerősítése leállt, támogatás híján a beruházás

2010. évben nem folytatódott. A 2010. évi felhalmozási bevételi előirányzat változás 2009.

évhez képest -126.735 eFt.

1.1/c) A 2010. évi módosított bevételi előirányzat változás összegzése

A 2010. évi módosított előirányzat változása a 2009. évi értékhez képest összesen

–126.858 eFt, amely a működési bevétel előirányzat csökkenés (-123 eFt) és a jelentős

összegű felhalmozási céltámogatás előirányzat csökkenés (-126.735 eFt) összege.

1.2. Kiadási előirányzatok alakulása

Ezer Forintban

Kiadási előirányzatok alakulása

2009 tény és 2010 várható tény %-ban és

ezer forintban

2009. évi

módosított

előirányzat

eFt-ban

2010. évi

várható

módosított

előirányzat

eFt-ban

Módosított

előirányzat

változás %-

ban

Módosított

előirányzat

változás

eFt-ban

Személyi juttatások 208 526 212 074 1,70% 3 548

Munkaadókat terhelő járulékok 61 410 56 605 -7,82% -4 805

Dologi és egyéb folyó kiadások 85 093 75 267 -11,55% -9 826

Támogatás értékű működési kiadás 15 263 6 329 -58,53% -8 934

Működési költségvetés összesen 370 292 350 275 -5,41% -20 017

Intézményi beruházási kiadások 14 528 5 459 -62,42% -9 069

Intézményi felújítási kiadások 0 0 - 0

Központi beruházási kiadások 98 036 264 -99,73% -97 772

Kölcsönök nyújtása 0 0 - 0

Felhalmozási költségvetés összesen 112 564 5 723 -94,92% -106 841

Kiadási előirányzat összesen 482 856 355 998 -26,27% -126 858

1.2/a) Működési kiadások előirányzat alakulásának indoklása

A 2010. évi személyi juttatások előző évhez viszonyított előirányzat változása 3.548 eFt. A

látszólagos előirányzat növekedést az eredeti előirányzatként, pályázati bevétel terhére

kötelezően megtervezett 5.577 eFt összegű előirányzat növekedés eredményezi. Ezt

figyelembe véve a személyi juttatások módosított előirányzata 2.029 eFt-tal csökkent a 2009.

évhez képest. A személyi juttatások előirányzata év közben 7.255 eFt-tal nőtt a 2009. évi és

2010. évi jogszabály alapján járó kereset kiegészítés összegével, valamint az év első felében 1

fő, majd szeptember 1-től újabb 1 fő prémium évek programba lépett munkatársunk 1.354 eFt

összegű személyi juttatásának finanszírozásával. Az elmúlt négy évben 10 fővel

csökkentettük a költségvetési létszámkeretet. A munkaadói járulékok előirányzata, a

munkáltató által fizetendő járulékok 32%-tól 27%-ra történő mérséklése következtében

összesen 4.805 eFt-tal csökkent.

A dologi és egyéb folyó kiadások előirányzatának változását több tényező befolyásolta. A

2009. évi eredeti előirányzathoz képest eleve 10.700 eFt támogatás elvonással indult az év.

31

Ezt követően további két alkalommal zároltak előirányzatot, összesen 511 eFt összegben A

dologi kiadások eredeti előirányzata tehát a tavalyi év eredeti előirányzathoz képest

33%-os csökkenéssel lett megtervezve, a módosított előirányzat változása a tavalyi évhez

képest –11,5%-os változást mutat, azaz az intézmény 9.826 eFt-tal kevesebb dologi

előirányzatból volt kénytelen gazdálkodni.

1.2/b) Felhalmozási kiadások előirányzat alakulásának indoklása

Az intézményi beruházási kiadások 2010. évi eredeti előirányzata 900 eFt-tal volt kevesebb,

mint 2009-ben, amennyiben figyelmen kívül hagyjuk a kötelezően, pályázati bevétel terhére

megtervezett 2.010 eFt-ot, tekintve, hogy ilyen bevételünk idén nem lesz, így kiadásra sem

kerülhet sor. A dologi kiadások előirányzatának vészesen alacsony mértéke miatt 14.261

eFt átcsoportosítására került sor, amely átcsoportosítás következtében le kellett

mondanunk a tervezett szolgáltatásfejlesztő beruházásokról, így például a nyelvstúdió

elavult eszközeinek cseréjéről, továbbá az épületen végzendő felújításról, így a 2009. évi

módosított előirányzatához viszonyított változása összegen –9.069 eFt. Az intézmény

elhelyezését szolgáló Molnár u. 11. sz. alatt lévő épület épületrekonstrukciós munkálatainak

folytatására kapott 2009. évi központi beruházási maradványa 264 eFt volt. A jogcím

módosított előirányzat változása az előző évhez képest –97.772eFt. A felhalmozási kiadások

módosított előirányzat változása összesen –106.841 eFt.

1.2/c) A 2010. évi módosított kiadási előirányzat változás összegzése

A 2010. évi módosított előirányzat összes változása a 2009. évi értékhez képest -126.858 eFt,

amely egy jelentős működési kiadás előirányzat csökkenés (-20.017 eFt) és a felhalmozási

előirányzat csökkenés (-106.841 eFt) összege.

2. A 2010. évi előirányzat terv és a 2010. évi várható módosított előirányzat

összehasonlítása

2.1. Bevételi előirányzatok alakulása Ezer Forintban

Bevételi előirányzatok alakulása

2010 terv és 2010 várható tény %-ban és

ezer forintban

2010. évi

eredeti

előirányzat

eFt-ban

2010. évi

módosított

előirányzat

eFt-ban

2010. évi

módosított

előirányzat

%-ban

2010. évi

előirányzat

növekedés

/csökkenés

eFt-ban

Intézményi működési bevételek 9 000 15 581 73,12% 6 581

Támogatások, átvett pénzeszközök (működés) 22 490 23 363 3,88% 873

Felügyeleti szervi támogatás - működési célú 266 053 275 475 3,54% 9 422

Felügyeleti szervi támogatás zárolása működési célú 10 648 - 10 648

Előző évi működési célú pénzmaradvány igénybevétel 25 618 - 25 618

Működési költségvetés összesen 297 543 350 685 117,86% 53 142

Felügyeleti szervi támogatás - felhalmozási célú 17 300 3 039 -82,43% -14 261

Támogatások, átvett pénzeszközök (felhalmozás) 2 010 2 010 - 0

Előző évi felhalmozási célú pénzmaradvány átvétel 264 - 264

Előző évi felhalmozási célú pénzmaradvány

igénybevétel 0 - 0

Kölcsönök igénybevétele 0 - 0

Felhalmozási költségvetés összesen 19 310 5 313 -72,49% -13 997

Bevételi előirányzat összesen: 316 853 355 998 12,35% 39 145

32

Az intézményi működési bevételek évközi módosított előirányzat növekedése 6.581 eFt. Ebből

a legjelentősebb tétel a 4.088 eFt összegű Áfa visszatérítés összege, további 1.547 eFt

pénzforgalom nélküli bevétel származott a munkaadói járulék adófolyószámlán keletkezett

túlfizetés rehabilitációs járulékfizetési kötelezettségre történő átvezetésből, 772 eFt-tal

növeltük az év elején nettó 1.000 eFt-ra tervezett ehajtási bevétel előirányzatát a valós

teljesítési összeg alapján, továbbá az egyéb, kisebb bevételekből adódó előirányzat növekedés

174 eFt volt. A működési célú támogatások, átvett pénzeszközök előirányzata év közben 873

eFt növekedést mutat. Az évközi előirányzat növekedést elsősorban a hazai cégektől kapott

jelentős összegű felajánlás eredményezte, melynek célja az intézmény által hagyományosan

megrendezésre kerülő Nyelvek Európai Napja rendezvény megtartása. Az erre a célra

felajánlott és átutalt támogatás összege 667 eFt. Szintén sikeres pályázatunk eredményeként

megrendezésre került a Kevésbé használt nyelvek a V4 országokban című konferencia,

amelynek költségeihez a Nemzetközi Visegrádi Alap 982 eFt-tal járult hozzá.

Állománygyarapítási célokra nyert pályázatunkra 156 eFt folyt be a Magyar Nemzeti és

Etnikai Kisebbségi Közalapítványtól, a magánszemélyek SZJA 1%-nak felajánlásából befolyt

támogatás összege 224 eFt, melyet állományvédelmi célokra, kották újraköttetésére fordítunk.

Mindezek alapján az államháztartáson kívülről származó átvett pénzeszközök 1.000 eFt

összegű eredeti előirányzatát 873 eFt-tal növeltük. Az államháztartáson belülről származó

pályázatokon elnyert támogatások összege szinte azonos az előző évben teljesült összeggel.

2009. évben a pénzforgalmilag teljesült támogatás összege 2.936 eFt volt, 2010-ben

november 30-ig 2.930 eFt teljesült, ebből adódóan 2010. év végéinaz eredeti előirányzatként

tervezett 6.300 eFt-tal szemben 2.870 eFt összegű bevételi lemaradás várható. A teljesült

érték Az Európai Uniós forrásból nyert pályázatok közül a megvalósítás alatt lévő, 2009.

évben nyert TÁMOP 3.2.4.-08/01 pályázatunk idei forráslehívásából.4.317 eFt folyt be, és év

végéig még várunk 1.627 eFt-ot. A 2010. évben elnyert KMOP 4.4.2./09-2010 Az OIK

Akadálymentesítése pályázatra átutalt előleg összege 5.577 eFt volt. Az Európai Uniós

támogatásokra kötelezően megtervezett 15.690 eFt előirányzatból év végéig várhatóan 4.168

Ft összegű bevételi lemaradás várható.

A működési célú irányító szervi támogatás eredeti előirányzatának változása 9.422 eFt, amely

az alábbi tételekből áll: Működési célú irányító szervi támogatás előirányzat

változás jogcímei

Összeg

Ft

2009. évi havi kereset-kiegészítés 181 000

2010. évi eseti kereset-kiegészítés 7 074 000

Prémiumévek program visszatérítés 1 354 000

Szakfelügyeleti csökkentés -3 500 000

ODR támogatás 700 000

Beruházás ei .átcsop. dologi előirányzatra 14 261 000

1132/2010 Zárolt előirányzat -500 000

1132/2010 Zárolt előirányzat -10 148 000

Előirányzat változás összesen: 9 422 000

A 1032/2010 (VI.18.) Kormány határozat alapján zárolt előirányzat összege 10.648 eFt. A

zárolás tartalma 500 eFt dologi előirányzat, 11 eFt bútorbeszerzésre tervezett előirányzat,

valamint a 10.137 eFt összegű országos könyvtári szakfelügyeleti és szakértői kiadások

előirányzatát tartalmazza. Ez utóbbiról szóló felmentési kérelmet – az ellátandó feladat

fontosságát hangsúlyozva és a feladatelmaradásból származó negatív következményeket

ismertetve - 4 alkalommal nyújtottuk be az irányító szervnek, kérve az előirányzat zárolás

alóli feloldását, ami a mai napig nem történt meg.

33

Az intézmény 2009. évi pénzmaradványa 25.618 eFt volt, melynek felhasználása 2010. június

30-ig megtörtént, kivéve 3.003 eFt-tot, amely az TÁMOP 3.2.4.-08/01 pályázati bevétel

maradványaként – a pályázat tervezett költségvetése alapján - szeptember 30-ig került

elköltésre.

2.2. Kiadási előirányzatok alakulása

Ezer Forintban

Kiadási előirányzatok alakulása

2010 terv és 2010 várható tény %-ban és

ezer forintban

2010. évi

eredeti

előirányzat

eFt-ban

2010. évi

módosított

előirányzat

eFt-ban

2010. évi

módosított

előirányzat

%-ban

2010. évi

előirányzat

növekedés

/csökkenés

eFt-ban

Személyi juttatások 206 550 212 074 2,67% 5 524

Munkaadókat terhelő járulékok 55 954 56 605 1,16% 651

Dologi és egyéb folyó kiadások 35 039 75 267 114,81% 40 228

Támogatás értékű működési kiadás 6 329 - 6 329

Működési költségvetés összesen 297 543 350 275 17,72% 46 403

Intézményi beruházási kiadások 19 310 5 459 -71,73% -13 851

Intézményi felújítási kiadások 0 - 0

Központi beruházási kiadások 264 - 264

Kölcsönök nyújtása 0 - 0

Felhalmozási költségvetés összesen 19 310 5 723 -70,36% -13 587

Kiadási előirányzat összesen 316 853 355 998 12,35% 39 145

A személyi jellegű juttatások előirányzat növelésére az év során három jogcímen került sor,

egyszer a közalkalmazotti juttatásokat érintő kormányzati döntések következtében kereset

kiegészítésként, továbbá az intézmény döntése alapján két fő prémium éves programba

történő bevonásából eredő támogatásként, továbbá előirányzatot növelt a 2009. évi

pénzmaradvány. A dologi és egyéb folyó kiadások előirányzatának változását több tényező

befolyásolta. A 2009. évi eredeti előirányzathoz képest eleve 10.700 eFt támogatás elvonással

indult az év. Ezt követően további két alkalommal zároltak előirányzatot, összesen 511 eFt

összegben, így a 2009. évi 32.100 eFt összegű eredeti előirányzathoz képest, 21.700 eFt állt

rendelkezésre, amiből fedezni kell egy 2.184 m2-es, évi 36 000 fő látogatót fogadó épület

valamennyi üzemeltetési költségét és a 69 főt foglalkoztató intézmény szakmai kiadásait,

valamint az alapító okiratban felsorolt gyűjteményfejlesztési és szolgáltatási ráfordításokat.

Igaz, hogy kötelezően megtervezésre került +8.039 eFt eredeti dologi előirányzat pályázati

forrás terhére, de – még ha teljesülne is – nyilván a pályázatban vállalt előírt feladatok

megvalósítását szolgálná és nem az intézmény fenntartását, illetve a szakmai alapfeladatok

ellátását. A súlyos hiányt pótolandó – immár harmadik éve – a beruházási keretből

csoportosítottunk át 14.261 eFt-tot, valamint a kintlevőségeink behajtásából (+772 eFt)

és Áfa visszaigénylésből (+4.088 eFt) teremtettünk fedezetet az alapellátás és a

működtetés kiadásaira. Az előirányzatot növelte a 2009. évi kötelezettségvállalással terhelt

pénzmaradvány dologi része, összesen 13.329 eFt és 1.547 eFt adófolyószámlán jelentkező

munkaadói járulék rehabilitációs járulékra történő átirányításból adódó pénzforgalom nélküli

bevétel. Ezen felül a dologi kiadásaink fedezésére 1.862 eFt-ot csoportosítottunk át a

munkaadói járulékok előirányzatából. Év közben további előirányzat módosításként

jelentkezett az irányító szervtől kapott 700 eFt összegű ODR támogatás, valamint a pályázati

bevételekből befolyt 873 eFt.

Az intézményi beruházások eredeti előirányzata 19.310 eFt volt. Ebből 2.010 eFt kötelezően

pályázati forrás terhére megtervezett előirányzat, aminek teljesítése nem lesz, valamint 17.300

34

eFt intézményi beruházási keret. Ebből 14.261 eFt-ot csoportosítottunk át dologi kiadásokra, a

fennmaradó 3.039 eFt-ból liftkábel cserét, a zeneműtár teljes világítás korszerűsítését,

HunTéka szerver memória bővítését, informatikai adattároló eszközt, anti-vírus szoftvert

fizettük ki, továbbá beszereztünk egy fénymásoló-gépet és elvégeztettük az épület statikai

vizsgálatát.

Gazdaságosság

2010-ben az intézmény üzemeltetése során – ahogy az előző években is - elsődleges

szempontok között szerepelt az energia felhasználás lehető legalacsonyabb szinten tartása,

ennek érdekében az intézmény egész területén energiatakarékos izzókat használunk és tavaly

óta valamennyi használatban lévő számítógép átállítása megtörtént automatikus hibernálásra,

amennyiben a gép 25 percet meghaladóan inaktív. Az elektromos áram felhasználása két év

óta csökkenő tendenciát mutat: 2009-ben 3.868 kWh*A, 2010-ben további 6.948 kWh*A

fogyasztás csökkentést értünk el az előző évhez viszonyítva, ez utóbbi jelenlegi árakon

számítva 194 eFt-os megtakarítást eredményezett a 2010. évben. A gázenergia felhasználás

csökkentése érdekében 3 db nyílászárót korszerűsítettünk, 4 db nyílászárót

huzatmentesítettünk. További 10 db nyílászáró korszerűsítése és 10 db teljes cseréjére lenne

szükség a fűtési energia felhasználás legalacsonyabb szintjének eléréséhez, azonban az erre

fordítható forrás már második éve a dologi költségvetés hiányának pótlását szolgálja. Az

intézmény a kiadásainak csökkentése érdekében felmondta az egyetlen bérelt parkolóhelyét,

ezzel 137eFt-ot takarított meg, a kommunikáció és kapcsolattartás terén előtérbe helyezve

az elektronikus felületet, 200 eFt-tal kevesebbet költöttünk postaköltségre, más

szolgáltatóhoz történő átszerződéssel 72 eFt-ot spóroltunk az utalványok kezelési költségén.

Az intézmény továbbra sem alkalmaz biztonsági őrt, nem tart fenn gépkocsit, a magáncélú

telefon és fénymásoló használat szigorúan elszámoltatásra és megtérítésre kerül a

dolgozókkal, belföldi kiküldetésre az intézmény 2010. november 30-ig saját költségvetésből

összesen 36 ezer Forintot fordított, ami 10 fő alapellátást végző munkatárs megjelenését

biztosította az év során megrendezésre kerülő könyvtárszakmai konferenciákon.

A szakmai kiadások terén a dokumentum-beszerzési folyamatba beépítésre került a

beszerzendő dokumentumra három árajánlat bekérése, ami jelentős többletterhet ró a

gyűjtemény fejlesztést végző munkatársakra, azonban biztosítja a legalacsonyabb áron

történő dokumentum beszerzést.

A Nyelvek Európai napjának megrendezésének költségeire gazdasági társaságok támogatását

kértük, az általuk felajánlatott támogatásból fedeztük a program teljes költségét. Az

intézményhez erre befolyt összeg 667 eFt volt.

Mindezek alapján az intézmény 2010. évi értékelése gazdaságossági szempontból 5-ös.

Hatékonyság

Egyre bővülő (szolgáltatás fejlesztési és rendezvényszervezési) feladatainkat fokozatosan

csökkenő létszámmal látjuk el. Munkatársaink többsége folyamatosan vállal

többletfeladatokat, amely részükre sem bérnövekedéssel, sem jutalmazással nem jár.

A gazdasági beszámolóból kitűnik, hogy újabb jelentős – immár évek óta tartó - csökkenés

következett be a működési kiadások területén (-20 millió forint). Ugyanakkor a bevételek

csaknem 40 millió forintos emelkedést mutatnak, köszönhetően kiváló pályázati

eredményeinknek (NKA, V4, TÁMOP, KMOP), és sikeres szponzorkeresési

tevékenységünknek.

Mindezek alapján az intézmény hatékonyságát 5-re értékelem.

35

Eredményesség

A fentiek alapján kijelenthetjük, hogy a munkatársak szakmailag magas szintű és emellett

áldozatos munkájának köszönhetően nyerte el az OIK az „Év Könyvtára 2010” kitüntető

címet.

Összességében az intézmény eredményességét 5-re értékelem.

Budapest, 2010. december 11.

Mender Tiborné

főigazgató

36

1. számú melléklet

Sajtómegjelenések 2010.

Pavlekovics András beszélget Kocsis Zsivkával a horvát könyvek beszerzésésről

MR4 horvát Nemzetiségi adása, 2010. január 7.

Műkincsvadászat a könyvtárban

http://irasmuvek.blog.hu/2010/01/26/mukincsvadaszat_a_konyvarban

http://turulmeme.com/ajanlas/wellness-a-konyvtarban/381574.aspx

http://turulcsirip.hu/perma/8679229621

műKINCSvadászat 1.Január irodalmi műKINCSe Sarkadi Imre: A gyáva című kisregénye

2010. január 28. 17 óra

A Gyáva január irodalmi műKINCSE

http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=296061&ctag=articlelist&iid=1

műKINCSvadászat 1.Január irodalmi műKINCSe Sarkadi Imre: A gyáva című kisregénye

2010. január 28. 17 óra

Sóron Ildikó biblioterapeuta

Szombat délelőtt. Péhl Gabriella összeállítása

Kossuth Rádió, 2010. febr. 20. 11h

műKINCSvadászat 1. Január irodalmi műKINCSe Sarkadi Imre: A gyáva című kisregénye

2010. január 28. 17 óra

Sóron Ildikó biblioterapeuta

Wellness a könyvtárban, műKINCSvadászat 1. / Sóron Ildikó. – Könyvtári

levelezőlap. – 22. évf. 2. sz. (2010). – p.19 – 20.

műKincsvadászat 1Január irodalmi műKINCSe Sarkadi Imre: A gyáva című kisregénye

2010. január 28. 17 óra

Sóron Ildikó biblioterapeuta

Borrowed pleasures /Barry Irvine In: Time out Budapest. - No.13. (2010. february). –

p. 68-69.

Angol nyelvű ismertető a könyvtárról

Konferencia

http://www.luno.hu/content/view/9525/1/

Kevésbé használt nyelvek helyzete a Visegrádi Négyek országaiban

című nemzetközi konferencia

OIK, 2010. 02. 24.

Menej používané jazyky v krajinách Visegrádskej štvorky / Andrea Szabová

Mataiszová

http://www.luno.hu/content/view/9617/1/

Kevésbé használt nyelvek helyzete a Visegrádi Négyek országaiban

című nemzetközi konferencia

OIK, 2010. 02. 24.

37

Rendhagyó Chopin-kiállítás a Méliusz Központban / Szabó Eszter In: Könyvtári levelező/lap.

– 22. évf. 1. sz. (2010). – p.24. http://kultura.hu/main.php?folderID=1&ctag=articlelist&iid=1&articleID=308135

http://mupa.hu/program/?pid=5139

http://www.hirextra.hu/2010/11/26/chopin-kiallitas-a-mupa-ban/

http://chopin.hu/programok/fryderyk-chopin-tortenete-%E2%80%93-dokumentum-vandorkiallitas Chopin kiállítás,

Nézd, Prága! címmel irodalmi kalauz a cseh fővárosról

http://www.ujkonyvpiac.hu/hirek.asp?id=5634 Nézd, Prága! Magyar írók és a cseh főváros Könyvbemutató és kiállítás OIK, 2010. márc. 10-29.

Szépirodalmi barangolás a műfordítás határok nélküli világában

http://ec.europa.eu/magyarorszag/news/20100308_szepirodalmi_barangolas_a_muforditas_ha

tarok_nelkuli_vilagban_hu.htm

Szépirodalmi barangolás a műfordítás határok nélküli világában, Bp. 2010. március 10. 9:30-

14:30, helyszíne: az Európai Bizottság Magyarországi Képviselete, Budapest

Mender Tiborné főigazgató

http://nlgkonyvtar.blog.hu/2010/03/17/mukincsvadaszat_1

műKINCSvadászat 3. Március irodalmi műKINCSe Shakespeare: Lear király c. drámája

2010. márc. 25.

„Elejtik” Lear királyt

http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=298676&ctag=articlelist&iid=1

műKINCSvadászat 3. Március irodalmi műKINCSe Shakespeare: Lear király c. drámája

2010. márc. 25.

Sóron Ildikó biblioterapeuta, Shakespeare: Lear király

Kóstoló az orosházi biblioterápiából

http://www.kithirlevel.hu/index.php?kh=kis_kostolo_az_oroshazi_biblioterapiabol-

sores_ildiko_nyoman

II. Nagy Könyvelhagyó Nap, Orosháza, 2010. márc. 25.

Lélekgyógyászat Kosztolányival / B. T. In: Népszabadság. – 68. évf. 85/2. sz. (2010.

ápr. 13.). – 22.

Műkincsvadászat

Sóron Ildikó biliotrapeuta

Ki vagy te a Lear királyból?

http://www.nagyitas.hu/common/main.php?pgid=cikk&cikk_id=1285&tema_id=52

Műkincsvadászat: Shakespeare: Lear király

Sóron Ildikó biliotrapeuta

Hogyan lehet vadkacsából hattyúvá válni? OIK-ban megmondják

http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=300158&ctag=articlelist&iid=1

Műkincsvadászat: Hans Christian Andersen A rút kiskacsa

Sóron Ildikó biliotrapeuta,

38

Kacsa a könyvtárszobában : Feszültséget old a biblioterápia / Bárkay Tamás. In:

Népszabadság. – 68. évf. 115/2. sz. (2010. máj. 19.). – 18.

Műkincsvadászat: Hans Christian Andersen A rút kiskacsa

Sóron Ildikó biliotrapeuta,

Fogyatékosbarát könyvtár / Gadó Pál In: Humanitás. – 30. évf. 4. sz. (2010. ápr.). – 7.

Akadálymentesítés

Durad Brankovic, despot Srbije / Dragomir Dujmov. In: Srpske narodne novine. –

god. 20. broj. 20. (20. maj. 2010. ). – p. 7.

Történelem és opera: Brankovics György, kamarakiállítás

Swieto Konstytucji nagrody im. Ks. Danka / Katarzyna Takácsné Kalinska. In:

Polonia Węgierska. – 173. (2010. máj. 26.). –p. 2; 7.

Schaffler Mária

Sutáné Z. Elzbieta

Nojbert-Nagy Boguslawa

Inczédy Jadwiga,

Nove srpske knige u Nacionalnoj Biblioteci za Strane Jezike. In. Srpske nedelje

novine. –G. 2. br. 15. (15. ápr. 2010.). – p.11.

Új szerb nyelvű könyvek

Lélekelemzés Móriczcal /Turóczy Zsófia

http://www.kulturpart.hu/irodalom/20889/lelekelemzes_moriczcal

2010. június 28

Műkincsvadászat: Móricz Zsigmond: Egyszer jóllakni című novellája

Sóron Ildikó biblioterapeuta

Biblioterápia a könyvtárban

http://www.kulturpart.hu/irodalom/20815/biblioterapia_a_konyvtarban

Műkincsvadászat: Móricz Zsigmond: Egyszer jóllakni című novellája

Sóron Ildikó biblioterapeuta

Műkincs vadászat - kalandra fel!

http://www.harmonet.hu/kultura_utazas/55273-mukincs-vadaszat-kalandra-fel!.html

Műkincsvadászat: Móricz Zsigmond: Egyszer jóllakni című novellája

Sóron Ildikó biblioterapeuta

Bălgarski knigi na ungarski / Bălgarski vesti. – (juni 2010). – p. 7.

Bolgár irodalom magyarul c. kiállítás

Könyvkiállítás / Bălgarski vesti. – (juni 2010. – p. 7.

Bolgár irodalom magyarul c. kiállítás

Az olvasásról. Közelről. c műsor, szerk. Vízi Dorottya, Vendég Sóron Ildikó.

MR1, 2010. júl. 16. 16-17. h.

Rádióadás

39

Bemutatkozik az Országos Idegennyelvű Könyvtár / Mender Ibolya. In: Könyvtári

levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010). – p.4-8.

Multi-, inter-, transz- ... Kulturális rendezvények az Országos Idegennyelvű

Könyvtárban / Nagy Magdolna. In: Könyvtári levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010). –

p.19-21.

148 nyelven - gyûjteményfejlesztési tendenciák az Országos Idegennyelvű

Könyvtárban / Pancsosz Alexandra. In: Könyvtári levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010).

– p. 9-12.

Hétköznapi munka több nyelv és kultúra metszéspontján. Az OIK nemzetiségi

szolgáltatási /Papp Anna Mária In: Könyvtári levelezőlap. – 22. évf. 8. sz. (2010). – p.

16-18.

Harmadik típusú találkozások. A zene és a zenemûtári szolgáltatások szerepe a

kultúrák találkozásában / Sárközi Andrea Bernadett In: Könyvtári levelezőlap. – 22.

évf. 8. sz. (2010). – p. 13-16.

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár

2010. szept. 4.

http://www.francianyelv.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=1283:az-

orszagos-idegennyelvi-koenyvtar&catid=24:tudtad-hogy&Itemid=105

http://www.litera.hu/lathatas/mukincsvadaszat-7

műKINCSvadászat 7. Sóron Ildikó biblioterapeuta

http://www.harmonet.hu/kultura_utazas/56500-

mukincsvadaszat.html&harmo=650658

műKINCSvadászat 7. Kosztolányi Dezső: Aranysárkány

Nyelvek Európai napja, 2010. 10. 24.

Jan Wagner „birsalmapástétomát” kell átültetni

http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=301101&ctag=articlelist&iid=1

Nyelvek Európai Napja, 2010. Műfordítás pályázat, Virág Bognár Ágota tájékoztató

Műfordításpályázat 2010

http://www.nagyitas.hu/common/main.php?pgid=cikk&cikk_id=1381

Nyelvek Európai Napja, 2010. Műfordítás pályázat, Virág Bognár Ágota tájékoztató

Műfordításpályázat 2010

http://www.ujkonyvpiac.hu/hirek.asp?id=5830 Nyelvek Európai Napja, 2010. Műfordítás pályázat, Virág Bognár Ágota tájékoztató

Az OIK Műfordítás-pályázatának eredménye / Barátság. – 17. évf. 5.sz. (2010.

november 15). – p. 6548-6549

Sok nyelven beszélő Európa : nyílt nap az Idegennyelvű Könyvtárban. In: Mai

belváros. – 10. évf. 20. sz. (2010. szept. 22.) –p. 15.

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár nyílt napja a Nyelvek Európai Napján.

40

http://nemzetisegek.hu/repertorium/2010/04/belivek_55.pdf

ua. In: Barátság. – 17. évf. 4. sz. (2010. szept. 15). – p. 6537.

Nyílt nap az Országos Idegennyelvű Könyvtárban a Nyelvek Erópai Napján. In. Élet

és irodalom. – 54. évf. 37. sz. (2010. szept. 17.). – 24.

Nyelvek Európai Napja, 2010. 10. 24.

Különleges programok az OIK nyílt napján.

http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=306200&ctag=articlelist&iid=1

Nyelvek Európai Napja, 2010. 10. 24.

Nyelvek Európai Napja az Idegennyelvű Könyvtárban

http://www.szon.hu/hirek/Nemzetkozi/cikk/nyelvek-europai-napja-az-orszagos-idegennyelvu-

konyvtarban/cn/haon-news-charlotteInform-20100920-0644216847

http://www.haon.hu/hirek/magyarorszag/cikk/nyelvek-europai-napja-az-orszagos-

idegennyelvu-konyvtarban/cn/haon-news-charlotteInform-20100920-0644216847

http://www.pestiest.hu/cikk/83210/nyelvek_europai_napja

http://www.kethanodrom.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=424:nyelvek-

europai-napja&catid=3:hirek-roviden&Itemid=91

http://www.sinosz.hu/nyelvek-eur%C3%B3pai-napja-az-oik-ban

Rendezvény programjairól:

Könyvek között a Vujicsics

http://kultura.hu/main.php?folderID=1234&ctag=articlelist&articleID=306326&iid=1

OIK nyílt nap - Nyelvek Európai Napja 2010

http://nemethmarton.klog.hu/2010/09/25/oik-nyilt-nap-nyelvek-europai-napja-2010/

Nyílt nap az Országos Idegennyelvű Könyvtárban / Nagy Imréné. In: Könyvtári

levelezőlap. – 22. évf. 10 . sz. (2010). – p. 13-16.

Nyelvek Európai Napja 2010

Daróczi Tímea interjúja Papp Annamáriával

Téma: OIK nemzetiségi szakkönyvtár

Elhangzott: 2010. szeptember 26-én, 18-19 óra. MTV Pillér c. műsor

Jótékonysági célú mesefelolvasás az OIK-ban

http://kultura.hu/main.php?folderID=952&articleID=306206&ctag=articlelist&iid=1

„Egy nap a Föld körül” Jótékonysági mesefelolvasás az OIK-ban, 2010. szept. 30.

41

„Közös hazában” kvízjáték-sorozat 2010 .szeptember 27. – november 07.

Játék a nemzetiségekről

http://kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=306676&ctag=articlelist&iid=1

http://pszk.nyme.hu/component/content/article/1-a-pedagogiai-szolgaltato-koezpont-

hirei/265-kvizjatek-nemzetisegi-iskolaknak-a-nemzetisegi-tudatrol

Nyugat-Magyarországi Egyetem, 2010. szeptember 28.

http://www.erikanet.hu/oldal.php?menupont_id=6786&cikk_id=24937

2010. szeptember 29.

http://www.erikanet.hu/oldal.php?menupont_id=453768&rovat_id=26

2010. szeptember 30. Erikanet nemzetiségi adatbázis

http://www.kethanodrom.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=443:k

oezoes-hazaban&catid=3:hirek-roviden&Itemid=91

Kethano Drom (közös út)

2010. szeptember 28.

http://www.klubhalo.hu/pic/oikmeghivo.pdf

Klubháló

2010. szeptember 30.

Magyar RSS

2010. szeptember 30.

http://www.magyarrss.hu/

(Kultúra.hu-ra mutat)

Milliólap.hu

Játék a nemzetiségekről

2010. szeptember 30. csütörtök 14:24

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár és Zeneműtár játékot indít a nemzetiségek színes

kultúrájának megismeréséért.

http://milliolap.hu/kultura.php

(Kultúra.hu-ra mutat)

szórakoztató.hu

www.szorakoztato.hu

2010. szeptember 30.

http://www.szorakoztato.hu/kultura/148906-jatek-a-nemzetisegekrl.html

Netriport.hu

2010. szeptember 30.

http://www.netriport.hu/kultura/cikk/?id=161705

(Kultúra.hu-ra mutat)

Szabadtér.hu

2010. szeptember 30.

http://www.szabadter.hu/erdekessegek/8564-jatek-a-nemzetisegekrl.html

42

(Kultúra.hu-ra mutat)

SSF Tender pályázatfigyelő portál

2010. október 1.

http://www.sff.hu/8351.palyazat.kozos_hazaban

(ide mutat link

az Öreghegy alapítvány honlapjáról

a www.csipetnyiso.hu-ról

a www.rongo.hu-ról is)

Fővárosi Oktatási Portál

2010. október 1.

http://www.budapestedu.hu/szunidore/kozos_hazaban.html

(erre linkel:

a szakdolgozat.lap.hu-ról

a csobanka.lap.hu-ról

az alternativiskola.lap.hu-ról

a tanosveny.lap.hu-ról

a jogiangol.lap.hu-ról

az uzletiangol.lap.hu-ról

a tutilapok.hu-ról

az interaktivtabla.lap.hu-ról

a videk.lap.hu-ról

a pedagogia.lap.hu-ról

a szakollegium.lap.hu-ról

az erdeiiskola.lap.hu-ról

a nevelestudomany.lap.hu-ról

az euosztondij.lap.hu-ról

a tavoktatas.lap.hu-ról is hír)

Nemzetiségek.hu (a Barátság folyóirat honlapja)

2010. szeptember 30.

http://www.nemzetisegek.hu/nem-cikk-reszletes.php?cid=1073742733

http://www.nemzetisegek.hu/nem-main.php

Tutilapok.hu

2010. október 1.

http://tutilapok.hu/hirek/diakok-diakelet-oktatas/

Pályázatmenedzser.hu

2010. október 4.

http://tutilapok.hu/hirek/diakok-diakelet-oktatas/

43

Országos Családi Könyvtári Napok – Országos Idegennyelvű Könyvtár

Országos családi könyvtári napok hétfőtől egy héten át

http://szegedma.hu/hir/szeged/2010/10/orszagos-csaladi-konyvtari-napok-hetfotol-

egy-heten-at.html

http://www.irodalmijelen.hu/node/6712

http://www.promenad.hu/modules.php?name=News&file=article&sid=81711

Rendezvényekről:

A Fal leomlása – 20 év német irodalma a rendszerváltozásról c. kiállítás

2010. okt. 4.

A Fal leomlása : Közelről c. műsor

Kovács Gabriella beszélget Schaffler Mariaával

MR’, 2010, okt. 04. 17.14.

A Fal leomlása – 20 év német irodalma a rendszerváltozásról

http://www.litera.hu/lathatas/a-fal-leomlasa-20-ev-nemet-irodalma-a-rendszervaltozasrol

Madách Imre (1823-1864) halálának 146. évfordulója , 2010.10. 05.

Farkas András kiállítása

T. Pataki László Lidércláng című monodrámája, Patakiné Kerner Edit előadóművész

tolmácsolásában

http://www.litera.hu/lathatas/farkas-andras-1920-1991-festo-es-grafikusmuvesz-

kiallitasanak-megnyitoja

Farkas András Tragédia-illusztrációi – Kiállítás az Országos Idegennyelvű Könyvtárban

http://www.agt.bme.hu/balassi/Farkas_Madachillusztraciok.html

VOLT EGYSZER EGY FAL - a rendszerváltás körüli évek Ingo Schulze prózájában

2010. okt. 6.

http://www.litera.hu/lathatas/volt-egyszer-egy-fal-a-rendszervaltas-koruli-evek-ingo-

schulze-prozajaban

Csöndes csodák - Találkozás Schäffer Erzsébet Prima Primissima díjas író-újságíróval

2010. 10. 07.

http://www.litera.hu/lathatas/talalkozas-schaffer-erzsebet-prima-primissima-dijas-iro-

ujsagiroval

A mese családegyesítő szerepe 2010. 10. 08.

Előadók: Birizló-Szabó Irén szakpszichológus,és Sóron Ildikó biblioterapeuta

http://port.hu/pls/w/event.event_page?i_event_id=1526815&i_event_area_id=38&i_ci

ty_id=-1&i_topic_id=50&i_county_id=-1

http://www.litera.hu/lathatas/a-mese-csaladegyesito-szerepe

http://csodaceruza.hu/?p=2124

44

A Fal leomlása : Közelről c. műsor

Kovács Gabriella beszélget Schaffler Mariaával

MR’, 2010, okt. 04. 17.14.

A Fal leomlása – 20 év német irodalma a rendszerváltozásról c. kiállítás

2010. okt. 4.

Nyelvtanulás / Mender Ibolya

Utasellátó c. műsor Műsorvezető:Lovász László, Frankó Roni

Radiocafé 98.6 2010. 06. 16.15

Sárközy Andrea szereplése

2 perces riport a Jazzy-n

2010. október 15., Péntek: 16:35-16:45 között

30 mp riport a Klasszik rádióban

2010. október 14., Csütörtök: 17:00-17:30 között (Dallamdélután)

2010. október 15., Péntek: 09:30-10:00 között (Nyitány)

2010. október 15., Péntek: 17:00-17:30 között (Dallamdélután)

Mender Tiborné főigazgató

Szinnyei József-díj, 2010. okt. 23..

Állami kitüntetések. In. Magyar nemzet. – 73. évf. 291. sz. (2010. okt. 25). - p. 3

Kitüntetések / Könyv, könyvtár könyvtáros. – 11. sz. (2010. november). – p.belső

borító

http://www.kultura.hu/main.php?folderID=911&articleID=307456&ctag=articlel

ist&iid=1

http://hu.wikipedia.org/wiki/Szinnyei_J%C3%B3zsef-d%C3%ADj

http://www.nepszava.hu/articles/article.php?id=360406&referer_id=friss

Állami kitüntetésben részesített könyvtáros kollégák

http://www.ki.oszk.hu/107/news.php?extend.488

Kiadói metropoliszok

Jan Wagner, 2010. nov. 3.

http://www.ujkonyvpiac.hu/hirek.asp?id=6089

"Élet és álom között…"

100 éve hunyt el Laza Kostić, 2010. november 24.

Medu javom i med’ snom / Srpske nedeljne novine. – 2. (2010). – p 4.

http://konferenciakalauz.hu/konferenciak/11768-let-s-lom-k-z-tt-100-ve-hunyt-el-

laza-kosti-szerb-r

Megújulnak az OIK nemzetiségi és zenei szolgáltatásai

2010. november 25

http://www.kultura.hu/main.php?folderID=887&articleID=308071&ctag=articlelist&i

id=1

45

http://noplaza.hu/hirek/2010/11/25/megujulnak-az-orszagos-idegennyelvu-konyvtar-

szolgaltatasai/

Év Könyvtára 2010

Idegen nyelvű gyűjtemény kapta a díjat / MTI. In: Népszabadság.- 68. évf. 278/2.sz

(2010. 11. 30). – p. 18.

http://nol.hu/lap/kult/20101130-idegen_nyelvu_gyujtemeny_kapta_a_dijat

Az idegen nyelvű az Év Könyvtára / MTI. In: Magyar nemzet. – 73. évf. 326. sz.

(2010. 11. 30.). – p. 14.

Címet érdemelt a minőségelvűség : Az Országos Idegennyelvű Könyvtárat

választották az Év Könyvtárának / MH.- In: Magyar hírlap. – 43. évf. 278. sz. (2010.

11. 30.). – p. 16.

Az Idegennyelvű Könyvtár lett az idén az év könyvtára / MTI . In. Metropol. 2010.

november 30. – p. 13.

http://www.ki.oszk.hu/evkonyvtara/

https://listserv.niif.hu/pipermail/katalist/2010-November/022127.html

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár nyerte el az Év Könyvtára címet

http://prae.hu/prae/news.php?aid=8609

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár az idei "Év Könyvtára"

http://www.nefmi.gov.hu/miniszterium/sajtokozlemenyek/ev-konyvtara-orszagos-

idegennyelvu-konyvtar

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár nyerte el az Év Könyvtára címet

http://www.hirstart.hu/hk/20101129_az_orszagos_idegennyelvu_konyvtar_nyerte_el_az_

ev_konyvtara_cimet

Radiocafé 98.6 2010. 11. 29.

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár nyerte el az Év Könyvtára címet

http://kultura.hu/main.php?folderID=887&ctag=articlelist&iid=1&articleID=308142

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár lett az Év Könyvtára

http://www.nyiregyhaza.eu/kultura/2010/11/29/az_orszagos_idegennyelvu_konyvtar_lett_

az__ev_konyvtara_

Megvan az Év Könyvtára!

http://www.szabadfold.hu/aktualis/megvan_az_ev_konyvtara

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár az Év Könyvtára

http://www.sg.hu/cikkek/78518/az_orszagos_idegennyelvu_konyvtar_az_ev_konyvtara

Az Év Könyvtára

46

http://konyvmolyz.web4.hu/cikk/az-ev-konyvtara

http://www.helikon.hu/cikkek/ev-Konyvtara-2010/1659/

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár nyerte el az Év Könyvtára címet

http://propeller.hu/szorakozas/1564623-az-orszagos-idegennyelvu-konyvtar-nyerte-el-az

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár az idei Év Könyvtára

http://erettsegi.com/hirek/az-orszagos-idegennyelvu-konyvtar-az-idei-ev-konyvtara/

http://www.andreabedo.hu/aggregator/sources/2

IFLA-Hun Levelezőlista, 2010. 11. 30.

Az Országos Idegennyelvű Könyvtár nyerte el az Év Könyvtára címet

http://www.barikad.hu/az_orsz%C3%A1gos_idegennyelv%C5%B1_k%C3%B6nyvt%C3%A

1r_nyerte_el_az_%C3%A9v_k%C3%B6nyvt%C3%A1ra_c%C3%ADmet-20101129

http://zalaihirlap.hu/kultura_oktatas-kultura/20101129_ev_konyvtara_2010

http://www.kulturkalandor.hu/index.php?option=com_content&task=view&id=5543&Itemid

=63

http://informatika.hirfal.hu/az_orszagos_idegennyelvu_konyvtar_az_ev_konyvtara-

3609899.html

http://www.szorakoztato.hu/kultura/333365-az-orszagos-idegennyelv-koenyvtar-nyerte-el-az-

ev-koenyvtara-cimet.html?date=2011-01-01

http://irodalmijelen.hu/node/7712

Műhelyfoglalkozás az Országos Idegennyelvű Könyvtárban, 2010. nov. 10.

http://www.fppti.hu/print/muveltsegiteruletek/eloidegennyelv/angol/hirek/oik.html

Az OIK az Év Könyvtára

http://www.kulturpont.hu/content.php?hle_id=26219

http://www.ujkonyvpiac.hu/hirek.asp?id=6127

http://www.kulturpont.hu/hirlevel/htmlshow.php?hl_id=463

Spanyol nyelvű irodalmak a boomon túl. Beszélgetés a modern spanyol nyelvű prózák

magyar fordításairól

2010. 12. 02.

Beszélgetések a latin-amerikai irodalomról

http://mufordito.blog.hu/2010/11/15/beszelgetesek_a_latin_amerikai_irodalomrol

A modern magyar nyelvű prózák magyar fordításai

http://www.litera.hu/lathatas/a-modern-spanyol-nyelvu-prozak-magyar-forditasai

47

2. sz. melléklet

2010. évi Rendezvénynaptár

2010. január 22. KÉP-SOR(OK) Vraukóné Lukács Ilona és Kovács katáng Ferenc

kiállításának megnyitója +Norvég ajándékkönyvek ünnepélyes átadása

2010. január 28. műKINCSvadászat (Sarkadi Imre: A gyáva)

2010. február 11. Három autoval a nyelvek országútján. Amit Lomb Katónak

köszönhetünk

2010. február 16. Metafora Estek - Ulysses újratöltve. Kappanyos András előadása

2010. február 23. Cormac McCarthy: Az út - könyvbemutató

2010. február 24. Kevésbé használt nyelvek helyzete a Visegrádi Négyek országaiban -

konferencia

2010. február 26. Az Albinoni Kamarazenekar koncertje

2010. március 2. Miért éppen Polcz Alaine? – a Kalligram kiadó könyvbemutatója

2010.március 4. műKINCSvadászat Stendalt: Vörös és fekete

2010. március 9. Tavaszi készülődés - koncert

2010. március 10. Nézd, Prága! - könyvbemutató

2010. március 22-

31-ig Internet FIESTA az OIK-ban

2010. március 24. az időben - Villányi László József Attila-díjas költő felolvasóestje

2010. március 25. műKINCSvadászat (Shakespeare: Lear király)

2010. április 1. A Barefoot Musicians kamarakoncertje a Zeneműtárban

2010. április 7. Puha Péter festőművész kiállításának megnyitója

2010. április 12. Joe Blades kanadai költő felolvasóestje

2010. április 13. Istenek levesestálban - az afrokubai santería - könyvbemutató

2010. április 14. Hámori András romantikus zongoraestje

2010. április 27. Metafora Estek - Jancsó Júlia Proust fordításai

2010. április 29. műKINCSvadászat 4.

2010. május 4. Azerbajdzsán ajándékkönyvek ünnepélyes átadása

2010. május 12. A győri Műhely folyóirat VONAT tematikájú számának bemutatója

48

2010. május 14. Erkel-év - Brankovics György kiállításmegnyitó

2010. május 19. DZSESSZ KLASSZIKUSOK - Dr. Benkő Csaba dzsessz hagyatékának

bemutatója

2010. május 26. Chopin vándorkiállítás zárórendezvénye

2010. május 26. Bolgár irodalom Magyarországon könyvkiállítás és beszélgetés a bolgár

irodalom magyarországi jelenlétéről

2010.május 27. műKINCSvadászat 5.

2010. június 7. Rákóczi Grosbois-ban - Bernard Le Calloc'h előadása

2010. június 8. SZ.I.M.N.I.A. koncert

2010. június 9. Kuba Magyarországon: irodalmi kapcsolatok fél évszázad távlatából

2010. június 10. 2010 WLIC – Göteborg - Svédországi hangulatok az IFLA konferencia

előtt

2010. június 14. HANG-HORDOZÁS - angol nyelvű irodalmi felolvasás

2010. június 16. A Belarusz Nemzeti Könyvtár - fotókiállítás megnyitója

2010. június 18 "MeSterek" - Kammerton Együttes koncertje

2010. június 23. Tamas Dobozy kanadai író felolvasóestje

2010. június 24. műKINCSvadászat 6.

2010. szeptember 3-

5.

Az OIK a Nyelvparádén

2010. szeptember 8. Lugosi Lugo László Négy görög sziget fotókiállítás megnyitó

2010. szeptember 10. Gunnar Waerness: Teremj, világ! – könyvbemutató és kiállítás

2010. szeptember 14. ELTE Bölcsész napok a Trefort kertben

2010. szeptember 16. Emlékezés. Lengyel menekültek Magyarországon 1939-1946 -

könyvbemutató

2010. szeptember 23. műKINCSvadászat (Kosztolányi: Aranysárkány)

2010. szeptember

24. Nyelvek Európai Napja - az OIK nyílt napja

49

2010. szeptember 24. Soknyelvű Európa -Kosztolányi D. A bolgár kalauz c. művének

többnyelvű felolvasása

2010. szeptember 24. Zene születik - interaktív énekóra Gémesi Gézával

2010. szeptember 24. Volt egyszer egy fal - irodalmi beszélgetés Németország

újraegyesítésének 20. évfordulója alkalmából

2010. szeptember 24. Alkotó könyvtáros kiállítás

2010. szeptember 24. Bemutatkozik a szerb nemzetiség

2010. szeptember 24. Reduced Shakespeare - interaktív irodalom óra angol nyelven

2010. szeptember 24. Műfordítás pályázat díjátadó

2010. szeptember 24. Az Albinoni kamarazenekar koncertje

2010. szeptember 24. Heten - színházi előadás jelnyelven ERGO SUM Társulat előadásában

2010. szeptember 24. A Vujicsics együttes koncertje

2010. szeptember 27. Igor Ávila mexikói gitárművész koncertje

2010. szeptember 30. „Egy nap alatt a Föld körül"

Jótékony célú mesefelolvasás A népmese napján

2010. szeptember 30. Búnak bohócai - a Protea Egyesület könyvbemutatója

2010. október 1. A zene világnapja - Robert és Clara Schumann -

egy romantikus zenészházaspár, avagy a költő szerelme

2010. október 4. Összefogás hét - "A fal leomlása" - 20 év irodalma a rendszerváltozásról

- kiállításmegnyitó

2010. október 5. Összefogás hét - Farkas András Az ember tragédiája illusztrációi –

kiállítás megnyitó

50

2010. október 5. Összefogás hét - T. Pataki László: Lidércláng című monodráma

előadása

2010. október 6.

Összefogás hét - "Volt egyszer egy fal" - az NDK emlékezete a fordulat

utáni német irodalomban – Nádori Lídia előadása, közreműködik

Fullajtár Andrea

2010. október 7. Összefogás hét - "Csöndes csodák" - találkozás Schäffer Erzsébet Prima

Primissima díjas író-újságíróval

2010. október 8. Összefogás hét - "A mese családegyesítő szerepe" – előadás és

biblioterápiás gyakorlat

2010. október 15. BACH, HAYDN és MOZART családok zenéje –a Kammerton együttes

koncertje

2010. október 19.

Metafora Estek – A Műfordítók Egyesületének programsorozata az OIK-

ban – Az új magyar Don Quijote - Benyhe János műfordítóval M. Nagy

Miklós, a könyv szerkesztője beszélget

2010. október 22. A Triola Fúfósegyüttes koncertje

2010. október 27. S.Z.I.M.N.I.A. koncert

2010. október 28. műKINCSvadászat (Csehov: Kaméleon)

2010. november 3. Találkozás Jan Wagner, kortárs német íróval

2010. november 5. A Händel Trió koncertje

2010. november 12. Erkel 200 - Erkel Ferencről zenében, képekben – a Presto

Kamaraegyüttes koncertje

2010. november 15. Kovács Krisztina fotókiállítása Thaiföldről

2010. november 17. SZTAKI portál bemutató

2010. november 19. Agustín Cadena: La guerra de los gatos című ifjúsági regényének

bemutatója

51

2010. november 22. Diego Rivera y la Revolución Mexicana - Miguel Ángel Flores előadása

2010. november 23. Híres operadallamok a XIX. sz.-ból - a Barefoot Musicians elődása

2010. november 24. 100 éve hunyt el Laza Kostić szerb költő - előadás, felolvasás és kiállítás

2010. november 25. műKINCSvadászat (Aiszkhülosz: Leláncolt Prométheusz)

2010. november 26. Marisa Beahm és Daniel Brownwood felolvasása

2010. november 29. A Nobel-díjas Mario Vargas Llosa - kerekasztal beszélgetés

2010. november 30. Fővárosi angol prózamondó verseny (a Mérei Ferenc Pedagógiai Intézet

rendezvénye)

Év végéig tervezett rendezvények

2010. december 2. Spanyol nyelvű irodalmak a boomon túl – beszélgetés a modern spanyol

nyelvű prózák magyar fordításairól.

2010. december 7. A Pesti Konzervatórium hallgatóinak adventi koncertje

2010. december 10. "Bánk bán illusztrációk" - Tavaszy Noémi kiállításának megnyitója

2010. december 10. Ünnepi koncert

2010. december 14. Metafora Estek – A Műfordítók Egyesületének programsorozata az OIK-

ban Gulyás Adrienn Rabelais (újra-)fordítása

2010. december 21. műKINCSvadászat (Lev Tolsztoj: Két öreg)