76

Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a
Page 2: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

1

Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a high speed wireless network connection. This document will help you understand your CPE so you can start using it right away. Please read this document carefully before using your CPE.

For detailed information about the functions and configurations of the CPE, refer to the online help on the web management page that comes with the CPE.

Note:

You must install Adobe Reader version 6.0 or higher to read the online help.

Getting to Know Your CPE

Note:

The CPE function descriptions and illustrations in this document are for your reference only. The product you have purchased may vary.

Page 3: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

2

Application Scenario

The CPE can:

Provide Internet access for Wi-Fi devices and computers. Connect to telephones for voice services. Connect to fax machines for fax services (optional). Be used to save and share files in USB storage devices. Expand LAN coverage together with hubs and switches.

Page 4: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

3

LTE/UMTS/GSM

Page 5: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

4

Note:

During thunderstorms and rainy weather, turn off and disconnect the CPE. When the CPE is in use, you can alter its position or orientation to improve signal

reception. Use a standard or authorized external antenna to avoid CPE malfunctions.

Selecting the Installation Environment

Obstacles such as concrete and wooden walls will affect the transmission of the network signal. It is recommended that when you install CPE you choose an open space.

Keep the CPE away from equipment that generates strong magnetic and electric fields, for instance microwaves, refrigerators, and satellite receivers.

Page 6: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

5

Appearance

Page 7: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

6

○1 Power indicator On: CPE turned on Off: CPE turned off

○2 WLAN indicator On: WLAN function enabled Blinking: Transmitting data through WLAN Off: WLAN function disabled

○3 WPS indicator On: WPS function enabled Blinking: WPS interconnection verification is in progress. This process should not take

longer than 2 minutes. Off: WPS function disabled

○4 TEL indicator Off: On-hook condition Blinking: Incoming call

Page 8: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

7

On: Off-hook condition

○5 Mode indicator Steady blue: The CPE is connected to an LTE network, but no data is being

transmitted. Blinking blue: The CPE is connected to an LTE network and is transmitting data. Steady green: The CPE is connected to a UMTS network, but no data is being

transmitted. Blinking green: The CPE is connected to a UMTS network and is transmitting data. Steady yellow: The CPE is connected to a GSM network, but no data is being

transmitted. Blinking yellow: The CPE is connected to a GSM network and is transmitting data. Steady red: The CPE failed to connect to a wireless network. Steady purple: The SIM card is not recognized, the PIN has not been entered, or the

PIN verification failed.

○6 Signal indicator On: Indicates network signal strength. Full light indicates strong signal.

Page 9: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

8

Off: No network signal.

○7 USIM card slot Accommodate a USIM card.

○8 Power button Press this button to power the CPE on or off.

○9 Power port Connect to the CPE's power adapter.

○10 USB port Connect to a USB storage device.

Note:

Only USB storage devices in FAT and FAT32 formats are supported. This port cannot be connected to USB host devices, such as computers.

Page 10: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

9

○11 TEL port Connect to telephones or a fax machine (optional).

Note:

Do not connect a telephone and fax machine to the CPE simultaneously.

○12 LAN port Connect to computers, switches, or other network devices.

○13 LAN indicator

On: The port is connected to a device. Blinking: Data is being transmitted through the port. Off: No device is connected to the port.

○14 WPS button After the WPS function is enabled, press and hold this button for more than 0.5 seconds to initiate WPS interconnection.

Page 11: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

10

○15 Reset button Press and hold for more than 2 seconds to restore the CPE to its factory settings.

Note:

Restoring the default settings of the CPE will override all the previous settings.

○16 WLAN button Press and hold for more than 2 seconds to enable or disable the WLAN function.

○17 External antenna port Connect to an external antenna.

Note:

Do not power off the CPE during the upgrade. Otherwise, the CPE may be damaged.

Page 12: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

11

Getting Started Installing the USIM Card Install the USIM card according to the illustration.

Page 13: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

12

Note: When removing the USIM card, gently press the USIM card in, then release. The

card will automatically pop out. Do not remove the USIM card when it is in use. Doing so will affect the

performance of your CPE, and data stored on the USIM card may be lost.

Connecting to a Power Adapter Install the power adapter according to the illustration.

Page 14: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

13

Note:

Only use power adapters compatible with the CPE and provided by a designated manufacturer. Use of an incompatible power adapter or one from an unknown manufacturer may cause the CPE to malfunction, fail, or could even cause a fire. Such use voids all warranties, whether expressed or implied, on the product.

The CPE's power adapter model is HW-120100XYW, HW-120200XYW, HKA01212010-XY or HKA02412020-XY. X and Y represent letters or numbers that vary by region. For details about the specific adapter model, contact an authorized dealer.

Logging In to the Web Management Page

The web-based configuration utility can be used for initial CPE installation, parameter configuration, and function management through the browser.

The Windows XP operating system and Internet Explorer 7.0 are used as an example. Ensure that the CPE is connected to the computer. Follow these steps to log in to the web management page:

Page 15: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

14

1. Connect CPE cables. 2. Configure the computer's IP address so that the IP addresses of the computer and the

CPE are in the same network segment. Note:

The CPE's default IP address is 192.168.1.1, the subnet mask is 255.255.255.0. It is recommended that you use the automatically obtained IP addresses for the

computer and domain name system (DNS) server. If you manually configure the computer IP address, you must set the DNS server IP address to the CPE's IP address. Otherwise, you will fail to log in to the web management page.

3. Open the browser, and enter http://192.168.1.1 in the address box. 4. Enter the user name and password to log in to the web management page. Note:

The default user name is admin. The default password is admin.

LTE is a trademark of ETSI.

Page 16: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a
Page 17: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

1

Takk for at du valgte CPE. Denne CPE-enheten gir deg trådløs nettverksforbindelse med høy hastighet. Dette dokumentet inneholder all den informasjonen du trenger for å komme raskt i gang med CPE-enheten. Les nøye gjennom dokumentet før du begynner å bruke CPE-enheten.

Du finner detaljert informasjon om funksjoner og konfigurasjoner for CPE-enheten i hjelpesystemet på nettadministrasjonssiden som leveres med enheten.

Merk:

Du må ha Adobe Reader 6.0 eller nyere for å lese den elektroniske hjelpen.

Bli kjent med CPE-enheten

Merk:

Funksjonsbeskrivelsene og illustrasjonene av CPE-enheten i dette dokumentet er bare ment som referanse. Produktet du har kjøpt kan være annerledes.

Page 18: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

2

Bruksscenario

CPE-enheten kan:

gi Wi-Fi-enheter og datamaskiner Internett-tilgang koble til telefoner for taletjenester. koble til faksmaskiner for fakstjenester (valgfritt). brukes til å lagre og dele filer på USB-lagringsenheter utvide LAN-dekningen ved hjelp av huber og brytere

Page 19: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

3

LTE/UMTS/GSM

Page 20: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

4

Merk:

Slå av og koble fra CPE-enheten ved tordenvær og regn. Du kan endre CPE-enhetens posisjon eller retning under bruk for å forbedre

signalmottaket. Bruk en standard eller godkjent ekstern antenne for å unngå feil på CPE-enheten.

Velge installasjonsmiljø

Hindringer som f.eks. betong- og trevegger påvirker overføringen av nettverkssignalet. Det anbefales å installere CPE-enheten på et åpent område.

Hold CPE-enheten unna utstyr som genererer sterke magnetiske og elektriske felt (f.eks. mikrobølgeovner, kjøleskap og satellittmottakere).

Page 21: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

5

Utseende

Page 22: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

6

○1 Powerindikator På: CPE-enheten er slått på Av: CPE-enheten er slått av

○2 WLAN-indikator På: WLAN-funksjonen er aktivert Blinker: Det overføres data via WLAN Av: WLAN-funksjonen er deaktivert

○3 WPS-indikator PÅ: WPS-funksjonen er aktivert Blinker: WPS-sammenkobling kontrolleres. Denne prosessen skal ikke ta mer enn

2 minutter. Av: WPS-funksjonen er deaktivert

○4 TEL-indikator Av: Telefonrøret er på Blinker: Innkommende anrop

Page 23: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

7

På: Telefonrøret er tatt av

○5 Modusindikator Lyser blått: CPE-enheten er koblet til et LTE-nettverk, men det blir ikke overført data. Blinker blått: CPE-enheten er koblet til et LTE-nettverk, og det overføres data. Lyser grønt: CPE-enheten er koblet til et UMTS-nettverk, men det blir ikke overført

data. Blinker grønt: CPE-enheten er koblet til et UMTS-nettverk, og det overføres data. Lyser gult: CPE-enheten er koblet til et GSM-nettverk, men det blir ikke overført data. Blinker gult: CPE-enheten er koblet til et GSM-nettverk, og det overføres data. Lyser rødt: CPE-enheten kunne ikke koble seg til et trådløst nettverk. Lyser lilla: SIM-kortet ble ikke gjenkjent, PIN-koden er ikke tastet inn, eller

PIN-bekreftelsen mislyktes.

○6 Signalindikator På: Angir styrken på nettverkssignalet. Fullt lys angir sterkt signal. Av: Ingen nettverkssignaler.

Page 24: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

8

○7 USIM-kortspor Her kan det settes inn et USIM-kort.

○8 Power knapp

Trykk på denne knappen for å slå på/av CPE-enheten.

○9 Strømport Koble til CPE-enhetens strømadapter.

○10 USB-port Koble til en USB-lagringsenhet.

Merk:

Bare USB-lagringsenheter i FAT- og FAT32-format støttes. Porten kan ikke brukes til å koble til USB-vertsenheter som f.eks. datamaskiner.

○11 TEL-port Koble til telefoner eller en faksmaskin (valgfritt).

Page 25: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

9

Merk:

Du kan ikke koble både en telefon og en faksmaskin til CPE-enheten samtidig.

○12 LAN-port Koble til datamaskiner, brytere eller andre nettverksenheter.

○13 LAN-indikator

På: Porten er koblet til en enhet. Blinker: Det overføres data via porten. Av: Ingen enheter er koblet til porten.

○14 WPS-knapp Etter at WPS-funksjonen er aktivert, må du trykke du og holde på denne knappen i mer enn 0,5 sekunder for å starte WPS-sammenkobling.

○15 Tilbakestill-knapp Trykk og hold inne i mer enn 2 sekunder for å tilbakestille CPE-enheten til fabrikkinnstillingene.

Page 26: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

10

Merk:

Når du gjenoppretter standardinnstillingene på CPE-enheten, overstyres alle tidligere innstillinger.

○16 WLAN-knapp Trykk og hold inne i mer enn 2 sekunder for å slå på/av WLAN-funksjonen.

○17 Port for ekstern antenne Koble til en ekstern antenne.

Merk:

Ikke slå av CPE-enheten under oppgraderingen. Hvis du gjør det, kan CPE-enheten bli skadet.

Page 27: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

11

Komme i gang Sette inn USIM-kortet Sett inn USIM-kortet slik bildet viser.

Page 28: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

12

Merk: Når du skal ta ut USIM-kortet, trykker du det forsiktig inn og slipper opp. Kortet vil

sprette ut automatisk. Ikke ta ut USIM-kortet mens det er i bruk. Det kan påvirke ytelsen til CPE-enheten,

og du kan miste data som er lagret på USIM-kortet.

Koble til en strømadapter Koble til strømadapteren slik bildet viser.

Page 29: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

13

Merk: Bruk bare strømadaptere som er kompatible med CPE-enheten og er levert av en

godkjent produsent. Bruk av strømadadaptere som er inkompatible eller kommer fra ukjente produsenter, kan føre til feil på CPE-enheten og medfører brannfare. Slik bruk opphever alle garantier, uttrykte eller underforståtte, for produktet.

CPE-enhetens strømadaptermodell er HW-120100XYW, HW-120200XYW, HKA01212010-XY eller HKA02412020-XY. X og Y står for bokstaver eller tall som varierer etter region. Kontakt en autorisert forhandler hvis du trenger mer informasjon om adaptermodellen.

Logge på siden for nettadministrasjon Det nettbaserte konfigurasjonsverktøyet kan brukes til førstegangsinstallering av CPE-enheten, parameterkonfigurasjon og funksjonsstyring gjennom nettleseren.

Operativsystemet Windows XP og Internet Explorer 7.0 er brukt som eksempel. Kontroller at CPE-enheten er koblet til datamaskinen. Følg disse trinnene for å logge deg på nettbehandlingssiden:

1. Koble til CPE-kablene.

Page 30: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

14

2. Konfigurer datamaskinens IP-adresse slik at IP-adressene for datamaskinen og CPE-enheten er innenfor samme nettverkssegment.

Merk:

CPE-enhetens standard IP-adresse er 192.168.1.1, og nettverksmasken er 255.255.255.0.

Det anbefales å bruke IP-adressene som hentes automatisk for datamaskinen og DNS-serveren. Hvis du konfigurerer IP-adressen for datamaskinen manuelt, må du gi DNS-serveren samme IP-adresse som CPE-enheten. Hvis ikke vil det ikke være mulig å logge seg på nettbehandlingssiden.

3. Åpne nettleseren, og skriv http://192.168.1.1 i adresselinjen. 4. Skriv brukernavnet og passordet for å logge deg inn på nettadministrasjonssiden. Merk:

Standardbrukernavnet er admin. Standardpassordet er admin.

LTE er et varemerke for ETSI.

Page 31: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a
Page 32: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

1

Tack för att du har köpt dennaCPE-enhet. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet. I det här dokumentet får du den information om CPE som du behöver för att börja använda enheten direkt. Läs dokumentet noga innan du börjar använda CPE-enheten.

Detaljerad information om CPE-enhetens funktioner och konfigurationer finns i direkthjälpen på webbhanteringssidan som ingår i produkten.

Obs!

Du måste installera Adobe Reader version 6.0 eller senare för att kunna läsa direkthjälpen.

Bekanta dig med CPE

Obs!

Funktionsbeskrivningarna och illustrationerna av CPE-enheten i dokumentet är avsedda som allmän referens. Den produkt du har köpt kan skilja sig från dessa.

Page 33: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

2

Tillämpningsscenario

CPE-enheten kan:

Tillhandahålla Internetåtkomst för Wi-Fi-enheter och datorer. Ansluta till telefoner för rösttjänster. Ansluta till faxar för faxtjänster (valfritt). Användas för att spara och dela filer på USB-lagringsenheter. Utöka LAN-täckningen tillsammans med hubbar och switchar.

Page 34: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

3

LTE/UMTS/GSM

Page 35: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

4

Obs!

Stäng av och koppla från CPE-enheten under åsk- och regnväder. När CPE-enheten används kan du förbättra signalstyrkan genom att ändra enhetens

placering eller riktning. Använd en standardantenn eller en godkänd extern antenn för att undvika att

CPE-enheten fungerar på ett felaktigt sätt.

Välja installationsmiljö

Hinder som betong- och träväggar påverkar överföringen av nätverkssignalen. Välj helst ett öppet utrymme när du installerar CPE-enheten.

Placera inte CPE-enheten i närheten av utrustning med starka magnetfält eller elektriska fält, till exempel mikrovågsugnar, kylskåp och satellitmottagare.

Page 36: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

5

Utseende

Page 37: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

6

○1 Power-indikator Lyser: CPE-enheten är påslagen. Släckt: CPE-enheten är avstängd.

○2 WLAN-indikator Lyser: WLAN-funktionen är aktiverad. Blinkar: Data överförs via WLAN. Släckt: WLAN-funktionen är inaktiverad.

○3 WPS-indikator Lyser: WPS-funktionen är aktiverad. Blinkar: WPS-anslutningen verifieras. Den här processen ska inte ta längre tid än

2 minuter. Släckt: WPS-funktionen är inaktiverad.

○4 TEL-indikator Släckt: Lur på Blinkar: Inkommande samtal

Page 38: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

7

Lyser: Lur av

○5 Mode-indikator Fast blått sken: CPE-enheten är ansluten till ett LTE-nätverk, men inga data överförs. Blinkar blått: CPE-enheten är ansluten till ett LTE-nätverk och data överförs. Fast grönt sken: CPE-enheten är ansluten till ett UMTS-nätverk, men inga data överförs. Blinkar grönt: CPE-enheten är ansluten till ett UMTS-nätverk och data överförs. Fast gult sken: CPE-enheten är ansluten till ett GSM-nätverk, men inga data överförs. Blinkar gult: CPE-enheten är ansluten till ett GSM-nätverk och data överförs. Fast rött sken: CPE-enheten kunde inte anslutas till ett trådlöst nätverk. Fast lila sken: SIM-kortet känns inte igen, PIN-koden har inte angetts eller

PIN-verifieringen misslyckades.

○6 Signa-lindikator Lyser: Anger nätverkets signalstyrka. Fast sken betyder stark signal. Släckt: Ingen nätverkssignal.

Page 39: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

8

○7 USIM-kortplats Här finns plats för ett USIM-kort.

○8 Power-knapp

Tryck på den här knappen när du ska slå på/av CPE-enheten.

○9 Power-port Här ansluter du CPE-enhetens nätadapter.

○10 USB-port Här ansluter du CPE-enheten till en USB-lagringsenhet.

Obs!

Endast USB-lagringsenheter med FAT- eller FAT32-format stöds. Porten kan inte användas för anslutning till USB-värdenheter, exempelvis datorer.

○11 TEL-port Här ansluter du CPE-enheten till telefoner eller faxar (valfritt).

Page 40: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

9

Obs!

Anslut inte en telefon och en fax till CPE-enheten samtidigt.

○12 LAN-port Här ansluter du datorer, switchar eller andra nätverksenheter.

○13 LAN-indikator

Lyser: Porten är ansluten till en enhet. Blinkar: Data överförs via porten. Släckt: Ingen enhet är ansluten till porten.

○14 WPS-knapp Håll knappen intryckt i mer än 0,5 sekunder med WPS-funktionen aktiverad om du vill initiera WPS-anslutningen.

○15 Reset-knapp Håll knappen intryckt i mer än 2 sekunder om du vill återställa fabriksinställningarna för CPE-enheten.

Page 41: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

10

Obs!

Om du återställer CPE-enhetens standardinställningar åsidosätts alla tidigare inställningar.

○16 WLAN-knapp Håll knappen intryckt i mer än två sekunder om du vill aktivera/inaktivera WLAN-funktionen.

○17 External antenna-port Här ansluter du en extern antenn.

Obs!

Stäng inte av CPE-enheten under uppgraderingen. Då kan CPE-enheten skadas.

Page 42: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

11

Komma igång Sätta in USIM-kortet Sätt i USIM-kortet enligt bilden.

Page 43: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

12

Obs! För att ta ut USIM-kortet trycker du det försiktigt inåt och släpper sedan. Kortet

åker då automatiskt ut. Ta inte ut USIM-kortet medan det används. Om du gör det påverkas CPE-enhetens

funktion och data som lagras på USIM-kortet kan gå förlorade.

Ansluta enheten till en nätadapter Installera nätadaptern som på bilden.

Page 44: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

13

Obs! Använd endast nätadaptrar som är kompatibla med CPE och kommer från en

godkänd tillverkare. Om du använder en icke-kompatibel nätadapter eller en adapter från en okänd tillverkare kan CPE-enheten börja fungera felaktigt, gå sönder eller till och med orsaka brand. Vid sådan användning gäller inte längre några uttryckliga eller underförstådda garantier för produkten.

Nätadaptern för CPU är av modell HW-120100XYW, HW-120200XYW, HKA01212010-XY eller HKA02412020-XY. X och Y representerar bokstäver eller siffror som varierar beroende på region. Kontakta en auktoriserad återförsäljare om du vill veta mer om den aktuella adaptermodellen.

Logga in på webbhanteringssidan Du kan använda det webbaserade konfigureringsverktyget via en webbläsare när du gör den första installationen av CPE-enheten, konfigurerar parametrar och hanterar funktioner.

Operativsystemet Windows XP och Internet Explorer 7.0 används som exempel. Kontrollera att CPE-enheten är ansluten till datorn. Följ de här stegen när du ska logga in på webbhanteringssidan:

Page 45: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

14

1. Anslut CPE-enhetens kablar. 2. Konfigurera datorns IP-adress så att IP-adresserna för datorn och CPE-enheten finns i

samma nätverkssegment. Obs!

Standard-IP-adressen för CPE-enheten är 192.168.1.1 och nätmasken är 255.255.255.0.

Du bör använda de automatiskt hämtade IP-adresserna för datorn och DNS-servern. Om du konfigurerar datorns IP-adress manuellt måste du ställa in DNS-serverns IP-adress till CPE-enhetens IP-adress. I annat fall går det inte att logga in på webbhanteringssidan.

3. Öppna webbläsaren och ange http://192.168.1.1 i adressfältet. 4. Ange användarnamnet och lösenordet för att logga in på webbhanteringssidan. Obs!

Standardanvändarnamnet är admin. Standardlösenordet är admin.

LTE är ett varumärke som tillhör ETSI.

Page 46: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a
Page 47: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

1

Tak, fordi du har købt denne CPE til oprettelse af en trådløs netværksforbindelse med høj hastighed. Denne vejledning vil hjælpe dig med at forstå din CPE, så du kan begynde at bruge den med det samme. Læs denne vejledning grundigt, før du tager din CPE i brug.

Nærmere oplysninger om funktioner og konfigurationer af din CPE findes i onlinehjælpen på webadministrationssiden for din CPE.

Bemærk:

Du skal installere Adobe Reader version 6.0 eller højere for at kunne læse onlinehjælpen.

Lær din CPE at kende

Bemærk:

Beskrivelser og illustrationer af CPE-funktioner i denne vejledning er kun vejledende. Det produkt, du har købt, kan se anderledes ud.

Page 48: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

2

Programscenarie

CPE'en kan:

Give internetadgang til Wi-Fi-enheder og computere. Oprette forbindelse til telefoner for stemmetjenester. Oprette forbindelse til faxmaskiner for faxtjenester (valgfrit). Anvendes til at lagre og dele filer på USB-lagringsenheder. Udvide LAN-dækningen sammen med hubs og kontakter.

Page 49: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

3

LTE/UMTS/GSM

Page 50: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

4

Bemærk:

Sluk CPE'en, og afbryd strømforsyningen i tordenvejr og regnvejr. Når CPE'en er i brug, kan du ændre dens placering eller retning for at forbedre

signalmodtagelsen. Brug en standard eller godkendt ekstern antenne for at undgå funktionsfejl på

CPE'en.

Valg af opstillingssted

Forhindringer som f.eks. vægge af beton eller træ vil påvirke transmissionen af netværkssignalet. Det anbefales, at du vælger et åbent område, når du installerer CPE'en.

Hold CPE'en væk fra udstyr, der genererer stærke magnetiske eller elektriske felter, f.eks. mikrobølgeovne, køleskabe og satellitmodtagere.

Page 51: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

5

Udseende

Page 52: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

6

○1 Power-indikator Til: CPE aktiveret Fra: CPE deaktiveret

○2 WLAN-indikator Tændt: WLAN-funktion aktiveret Blinker: Sender data via WLAN Slukket: WLAN-funktion deaktiveret

○3 WPS-indikator Tændt: WPS-funktion aktiveret Blinker: Bekræftelse af sammenkobling med WPS i gang. Denne proces bør ikke tage

mere end to minutter. Slukket: WPS-funktion deaktiveret

○4 TEL-indikator Slukket: Tilstand med inaktiv linje Blinker: Indgående opkald

Page 53: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

7

Tændt: Tilstand med aktiv linje

○5 Tilstandsindikator Lyser blåt: CPE'en er tilsluttet et LTE-netværk, men der overføres ingen data. Blinker blåt: CPE'en er tilsluttet et LTE-netværk og overfører data. Lyser grønt: CPE'en er tilsluttet et UMTS-netværk, men der overføres ingen data. Blinker grønt: CPE'en er tilsluttet et UMTS-netværk og overfører data. Lyser gult: CPE'en er tilsluttet et GSM-netværk, men der overføres ingen data. Blinker gult: CPE'en er tilsluttet et GSM-netværk og overfører data. Lyser rødt: CPE'en kunne ikke oprette forbindelse til et trådløst netværk. Lyser lilla: SIM-kortet genkendes ikke, PIN-koden er ikke indtastet, eller

PIN-verificeringen mislykkedes.

○6 Signal-indikator Tændt: Angiver netværkets signalstyrke. Fuldt lys angiver stærkt signal. Slukket: Intet netværkssignal.

Page 54: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

8

○7 USIM-kortplads Plads til et USIM-kort.

○8 Power-knap

Tryk på denne knap for at tænde og slukke for CPE'en.

○9 Netledningsindgang Tilslut til CPE'ens strømadapter.

○10 USB-port Tilslutning til en USB-lagringsenhed

Bemærk:

Kun USB-lagringsenheder i formatet FAT og FAT32 understøttes. Denne port kan tilsluttes USB-værtsenheder, såsom computere.

○11 TEL-port Tilslut til telefoner eller faxmaskine (valgfrit).

Page 55: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

9

Bemærk:

Slut ikke en telefon og faxmaskine til CPE'en samtidigt.

○12 LAN-port Tilslut til computere, kontakter eller andre netværksenheder.

○13 LAN-indikator

Tændt: Porten er tilsluttet en enhed. Blinker: Der overføres data via porten. Slukket: Ingen enhed er tilsluttet porten.

○14 WPS-knap Når WPS-funktionen er aktiveret, skal du trykke på denne knap i mindst et halvt sekund for at starte sammenkobling med WPS.

○15 Reset-knap Tryk i mindst to sekunder for at gendanne CPE'ens fabriksindstillinger.

Page 56: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

10

Bemærk:

Gendannelse af standardindstillingerne for CPE vil tilsidesætte alle tidligere indstillinger.

○16 WLAN-knap Tryk i mindst to sekunder for at aktivere eller deaktivere WLAN-funktionen.

○17 Ekstern antenneport Tilslut til en ekstern antenne.

Bemærk:

Sluk ikke for CPE'en under opgraderingen. I modsat fald kan CPE'en blive beskadiget.

Page 57: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

11

Introduktion Installation af USIM-kortet Isæt USIM-kortet som vist på illustrationen.

Page 58: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

12

Bemærk: Når USIM-kortet skal fjernes, skal du forsigtigt trykke på USIM-kortet og derefter

slippe. Kortet springer automatisk ud. Tag ikke USIM-kortet ud, mens det er i brug. Hvis du gør det, vil det påvirke

ydeevnen for CPE, og dataene på USIM-kortet kan gå tabt.

Tilslutning til en strømadapter Indsæt strømadapteren som vist på illustrationen.

Page 59: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

13

Bemærk: Brug kun strømadaptere, der er kompatible med din CPE og leveret af en godkendt

fabrikant. Brug af en ikke-kompatibel strømadapter eller en strømadapter fra en ukendt producent kan medføre funktionsfejl eller funktionssvigt på din CPE og eventuelt forårsage brand. Forkert anvendelse medfører, at alle produktgarantier, både udtrykkelige og underforståede, bortfalder.

CPE'en strømadaptermodel er HW-120100XYW, HW-120200XYW, HKA01212010-XY eller HKA02412020-XY. X og Y repræsenterer bogstaver eller tal, der varierer alt efter regionen. For yderligere oplysninger om den specifikke adaptermodel kan du kontakte en autoriseret forhandler.

Sådan logger du ind på siden webadministration

Det webbaserede konfigurationsprogram kan bruges til den første installation af CPE'en, konfiguration af parametre og styring af funktioner via browseren.

Operativsystemet Windows XP og Internet Explorer 7.0 er anvendt som eksempel. Kontrollér, at CPE'en er forbundet med computeren. Følg disse trin for at logge på webadministrationssiden:

Page 60: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

14

1. Tilslut CPE-kabler. 2. Konfigurér computerens IP-adresse, så computerens og CPE'ens IP-adresser er i

samme netværkssegment. Bemærk:

CPE'ens standard IP-adresse er 192.168.1.1, og undernetmasken er 255.255.255.0.

Det anbefales at bruge de automatisk hentede IP-adresser til computeren og DNS-serveren (Domain Name System). Hvis du konfigurerer computerens IP-adresse manuelt, skal du indstille DNS-serverens IP-adresse til CPE'ens IP-adresse. Ellers vil du ikke kunne logge på webadministrationssiden.

3. Åbn browseren, og indtast http://192.168.1.1 på adresselinjen. 4. Indtast brugernavn og adgangskode for at logge ind på siden webadministration. Bemærk:

Brugernavnet er som standard admin. Adgangskoden er som standard admin.

LTE er et varemærke, der tilhører ETSI.

Page 61: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a
Page 62: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

1

Kiitos, kun ostit CPE:n. CPE tarjoaa nopean langattoman verkkoyhteyden. Tämä opas auttaa sinua ymmärtämään CPE:tä, jotta voit alkaa käyttää sitä heti. Lue tämä opas huolellisesti, ennen kuin ryhdyt käyttämään CPE:tä.

Saat lisätietoja CPE:n toiminnoista ja kokoonpanoista CPE:n mukana toimitettavasta verkonhallintasivun online-ohjeesta.

Huomautus:

Sinun on asennettava Adobe Reader 6.0 -sovellus tai uudempi, jotta voit lukea online-ohjetta.

CPE:hen tutustuminen

Huomautus:

Tässä oppaassa olevat CPE:n toimintojen kuvaukset ja kuvat ovat vain viitteeksi. Ostamasi tuote voi poiketa dokumentin tuotteesta.

Page 63: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

2

Käyttötilanne

CPE pystyy:

Tarjoamaan Internet-yhteyden Wi-Fi-laitteisiin ja tietokoneisiin. Yhdistämään puhelimia puhepalveluja varten. Yhdistämään faksilaitteita faksipalveluja varten (lisävaruste). Toimimaan apuna tiedostojen tallennuksessa USB-muistilaitteisiin ja jakamisessa niistä. Laajentamaan LAN-verkon kattavuutta yhdessä keskittimien ja kytkimien kanssa.

Page 64: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

3

LTE/UMTS/GSM

Page 65: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

4

Huomautus:

Kytke CPE:n virta pois ja kytke se irti ukonilmalla ja sateisella säällä. Kun CPE on käytössä, voit parantaa signaalin vastaanottoa muuttamalla CPE:n

asentoa tai suuntaa. Vältä CPE:n toimintahäiriöt käyttämällä vakiomallista tai hyväksyttyä ulkoista antennia.

Asennusympäristön valitseminen

Betoni- ja puuseinien kaltaiset esteet vaikuttavat verkkosignaalin lähetykseen. CPE kannattaa sijoittaa mahdollisimman avaraan tilaan.

Pidä CPE etäällä laitteista, jotka tuottavat vahvoja magneetti- ja sähkökenttiä (esim. mikroaaltouunit, jääkaapit ja satelliittivastaanottimet).

Page 66: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

5

Ulkoasu

Page 67: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

6

○1 Power-merkkivalo Päällä: CPE:n virta on kytketty päälle Pois: CPE:n virta on kytketty pois

○2 WLAN-merkkivalo Päällä: WLAN-toiminto on käytössä Vilkkuu: Dataa siirretään WLAN-verkon kautta Pois: WLAN-toiminto ei ole käytössä

○3 WPS-merkkivalo Päällä: WPS-toiminto on käytössä Vilkkuu: WPS-yhteystodennus on käynnissä. Prosessin ei pitäisi kestää yli 2 minuuttia. Pois: WPS-toiminto ei ole käytössä

○4 TEL-merkkivalo Pois: Vapaa linja Vilkkuu: Saapuva puhelu Päällä: Varattu linja

Page 68: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

7

○5 Tilan merkkivalo Jatkuvasti sininen: CPE on muodostanut yhteyden LTE-verkkoon, mutta mitään dataa

ei siirretä. Vilkkuu sinisenä: CPE on muodostanut yhteyden LTE-verkkoon ja dataa siirretään. Jatkuvasti vihreä: CPE on muodostanut yhteyden UMTS-verkkoon, mutta mitään dataa

ei siirretä. Vilkkuu vihreänä: CPE on muodostanut yhteyden UMTS-verkkoon ja dataa siirretään. Jatkuvasti keltainen: CPE on muodostanut yhteyden GSM-verkkoon, mutta mitään

dataa ei siirretä. Vilkkuu keltaisena: CPE on muodostanut yhteyden GSM-verkkoon ja dataa siirretään. Jatkuvasti punainen: CPE ei onnistu muodostamaan yhteyttä langattomaan verkkoon. Jatkuvasti purppuranpunainen: SIM-korttia ei tunnisteta, PIN-koodia ei ole syötetty tai

PIN-koodin tarkistus epäonnistui.

○6 Signaalin ilmaisin Päällä: Näyttää verkon signaalinvoimakkuuden. Täysi merkkivalo tarkoittaa voimakasta

signaalia.

Page 69: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

8

Pois: Verkon signaalia ei ole.

○7 USIM-korttipaikka Paikka USIM-korttia varten.

○8 Virtapainike

Kytke CPE:n virta päälle ja pois painamalla tätä painiketta.

○9 Virtaliitin Käytetään CPE:n liittämiseen verkkolaitteeseen.

○10 USB-portti USB-muistilaitteen liittämistä varten.

Huomautus:

Vain FAT- ja FAT32-muodoissa olevia USB-muistilaitteita tuetaan. Tähän porttiin ei voida liittää USB-isäntälaitteita, kuten tietokoneita.

Page 70: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

9

○11 TEL-portti Käytetään puhelinten tai faksilaitteiden (lisävaruste) liittämiseen.

Huomautus:

Älä liitä puhelinta ja faksilaitetta CPE:hen samanaikaisesti.

○12 LAN-portti Tietokoneiden, kytkimien tai muiden verkkolaitteiden liittämistä varten.

○13 LAN-merkkivalo

Päällä: Porttiin on liitetty laite. Vilkkuu: Dataa siirretään portin kautta. Pois: Porttiin ei ole liitetty laitetta.

○14 WPS-painike Kun WPS-toiminto on käytössä, käynnistä WPS-yhteydenmuodostus pitämällä tätä painiketta painettuna yli 0,5 sekuntia.

Page 71: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

10

○15 Reset-painike Palauta CPE:n oletusasetukset pitämällä tätä painiketta painettuna yli 2 sekuntia.

Huomautus:

CPE:n oletusasetusten palauttaminen korvaa kaikki aiemmat asetukset.

○16 WLAN-painike Ota WLAN-toiminto käyttöön tai pois käytöstä pitämällä tätä painiketta painettuna yli 2 sekunnin ajan.

○17 Ulkoisen antennin liitäntä Ulkoiseen antenniin liittämistä varten.

Huomautus:

Älä kytke CPE:n virtaa pois päältä päivityksen aikana. Muussa tapauksessa CPE voi vaurioitua.

Page 72: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

11

Aloittaminen USIM-kortin asentaminen Asenna USIM-kortti kuvan mukaisesti.

Page 73: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

12

Huomautus: Poista USIM-kortti painamalla USIM-korttia ensin kevyesti sisäänpäin ja vapauttamalla

se sen jälkeen. Kortti ponnahtaa ulos automaattisesti. Älä irrota USIM-korttia, kun se on käytössä. Tämä vaikuttaa CPE:n suorituskykyyn,

ja USIM-korttiin tallennetut tiedot voidaan menettää.

Verkkolaitteen liittäminen Asenna verkkolaite kuvan mukaisesti.

Page 74: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

13

Huomautus:

Käytä ainoastaan CPE:n kanssa yhteensopivaa, nimetyn valmistajan tuottamaa verkkolaitetta. Yhteensopimattoman tai tuntemattoman valmistajan verkkolaitteen käyttö voi aiheuttaa CPE:n toimintahäiriön, toimimattomuuden tai jopa tulipalon. Tällainen käyttö mitätöi kaikki tuotteen nimenomaiset ja epäsuorat takuut.

CPE:n verkkolaitteen malli on HW-120100XYW, HW-120200XYW, HKA01212010-XY tai HKA02412020-XY. X ja Y tarkoittavat kirjaimia tai numeroita, jotka vaihtelevat alueittain. Saat lisätietoja sovitinmallista ottamalla yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään.

Verkonhallintasivulle kirjautuminen

Verkkopohjainen konfigurointiapuohjelma mahdollistaa CPE:n asetusten määrityksen, parametrien konfiguroinnin ja toimintojen hallinnan selaimen avulla.

Tässä käytetään esimerkkinä Windows XP -käyttöjärjestelmää ja Internet Explorer 7.0 -selainta. Varmista, että CPE on liitetty tietokoneeseen. Kirjaudu verkonhallintasivulle noudattamalla seuraavia ohjeita:

Page 75: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a

14

1. Liitä CPE:n kaapelit. 2. Määritä tietokoneen IP-osoite siten, että tietokoneen IP-osoite on samassa

verkkosegmentissä CPE:n osoitteen kanssa. Huomautus:

CPE:n IP-oletusosoite on 192.168.1.1, ja aliverkon peite on 255.255.255.0. On suositeltavaa määrittää tietokoneen ja DNS-palvelimen IP-osoitteet haettaviksi

automaattisesti. Jos määrität tietokoneen IP-osoitteen manuaalisesti, DNS-palvelimen IP-osoite on asetettava CPE:n IP-osoitteeseen. Muussa tapauksessa et pääse kirjautumaan verkonhallintasivulle.

3. Avaa selain ja kirjoita osoiteruutuun http://192.168.1.1. 4. Syötä käyttäjänimi ja salasana kirjautuaksesi verkonhallintasivulle. Huomautus:

Oletuskäyttäjänimi on admin. Oletussalasana on admin.

LTE on ETSI:n tavaramerkki. Versio: V100R001_01 Osanumero: 31010PAS

Page 76: Thank you for purchasing the CPE. This CPE brings you a