40
THE AKATHIST HYMN OFFICE OF PRAISE OF THE MOTHER OF GOD

THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

THE AKATHIST HYMN

OFFICE OF PRAISE

OF THE MOTHER OF GOD

Page 2: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

2

Page 3: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

3

OFFICE OF PRAISE OF THE MOTHER OF GOD

or

THE AKATHIST HYMN

صالة املدائح

المعروفة باالكاثستوس »ال يجلس فيه«وهو نشيد لوالدة اإلله الفائقة القداسة

Church of the Virgin Mary

Melkite Catholic Church

216 Eighth Avenue

Brooklyn, NY 11215

Page 4: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

4

THE AKATHIST

HYMN

In our church, every Friday during

Lent a part of the Akathisy Hymn in

honor of the Mother of God is sung.

This Hymn glorifies Mary’s part in

the incarnation and is especially con-

nected with the Annunciation, which

feast always falls during Lent.

The four sections of this hymn each

recall a different aspect of the mys-

tery of the Son of God become man.

The first section recalls the events

which preceded the birth of Christ;

the Annunciation, Visitation and Jo-

seph’s doubts. The second stresses

the adoration of the Magi and the

shepherds and the presentation of

Christ in the temple. The third unit

presents the new life, the new crea-

tion which the coming of Christ ush-

ers in for mankind. The last part re-

flects the Church’s belief that the

Mother of God -- because of the

unique grace she has from God -- is

our chief intercessor with her Son,

the source of all grace. ____________________________________________________________________

Troparion of Akathist’ Saturday

Bearing in mind the mystical

order, the bodiless angel

made haste to the house of

Joseph and said to the Virgin

who knew not wedlock: “He

who has bent by his descent

the heavens is wholly and

changelessly contained in

you. So when I see Him in

your womb taking form of a

servant, I cry out to you in

amazement: Hail O Virgin

and Bride ever pure!”

االكاثستوس وترعرع يف أواخر القرن اخلامس للمسيح، نشأ

يف محص، عاصمة سورية الوسطى، منشد كنسي ملهم مل يعرف األدب املسيحي بعده، على ك ر العصور، شاعرا أرق إحساسا وأمسى خياال وابلغ منطقا: هو القديس رومانوس الشاعر، واضع نشيد املدائح لوالدة اإلله يف أربعة وعشرين بيتا،

بعدد أحرف األجبدية اليونانية.

تقام هذه الرتبة مساء يوم اجلمعة يف اخلمسة األسابيع األوىل من الصوم األربعيين، وهي مؤلفة من تسع تسبيحات وأربعة وعشرين بيتا. واألصل فيها أن تدمج يف أثناء صالة النوم الصغرى. فيبدأ يف ترنيم تسبيحات القانون بعد تالوة قانون

مث …" اإلميان النيقاوي والنشيد "إنه واجب حقا تواصل الصالة بعد تالوة بيوت املديح وتقبيل

أيقونة السيدة. ____________________________________________________________________

طروبارية سبت األكاثستسعرف ما أمر لما إن الذي ال جسد له،

به سريا، حضر مسرعا إىل بيت يوسف، وقال لليت مل تخترب زواجا: إن الذي باحنداره حنى السماوات، يوسع فيك كامال بغري استحالة. فإذ أشاهده يف مستودعك آخذا صورة عبد، أذهل

إفرحي يا عروسة ال صارخا إليك: عروس هلا

Page 5: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

5

Priest: Blessed is our God at

all times, now and always and

forever and ever.

Amen.

THE CANON

ODES OF PRAISE

FIRST ODE

I shall open my mouth, and it

shall be filled with the Spirit,

and I shall sing a hymn to the

Queen and Mother; and I shall

celebrate with splendor and

sing with joy of her wonders.

O most holy Theotokos, save

us!

1- As the Archangel beheld

you, immaculate one, a living

scroll of Christ which the Spirit

had sealed, he cried out to you:

“Hail, vessel of joy, in whom

the curse of Eve is lifted!”

O most holy Theotokos, save

us!

2- Hail, O Virgin, bride of

God, restoration of Adam and

destruction of Hades! Hail, all-

blameless one, unique palace

of our King! Hail, fiery throne

of the Almighty!

إهلنا كل حني، اآلن وكل تبارك الكاهن: أ وان وإىل دهر الداهرين

آمني

القانون

على اللحن الرابع. من نظم يوسف املنشئ

التسبحة األوىل

فمي فيمتلئ روحا، وأفيض بمقال أ فتحلألم امللكة، وأ بدو معيدا بحبور، وأشيد

بعجائبها مسرورا.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

ل ما شاهدك رئيس املالئكة العظيم، - 1يا نقية، كتابا للمسيح حيا ختمه الروح، أخذ يهتف إليك: السالم عليك يا

م ح، يا من هبا تنحل ل عنة األ مستودع الفر األوىل.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك أ يتها العذراء عروس - 2اهلل، يا منعشة آدم ومميتة اجلحيم. السالم عليك يا منزهة عن كل عيب، يا بالطا للملك األوحد. السالم عليك يا عرشا

ناريا للقدير.

Page 6: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

6

Glory be to the Father and the

Son and the Holy Spirit.

3- Hail, O you who alone gave

rise to the unfading Rose!

Hail, O you who bore the fra-

grant Apple in such perfume as

to be pleasing to the King of

All! Hail, salvation of the

world, O you, the ever-Virgin!

Now and always and forever

and ever. Amen.

4- Hail, treasury of purity who

raised us from our fall! Hail, O

Lady, fragrant lily perfuming

all the faithful, sweet-scented

incense and ointment of great

price!

THIRD ODE

O Theotokos, living and ever

flowing fountain, strengthen

those who applaud you in this

spiritual gathering; and in your

holy feast make them worthy

of crowns of glory.

O most holy Theotokos, save

us!

1- Hail, mystical earth, who

without plowing have given

forth a Wheat divine! Hail, liv-

ing table who support the

Bread of life! Hail, O lady, un-

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

السالم عليك يا من أ نبتت وحدها - 3الوردة اليت ال تذبل. السالم عليك يا من أ نتجت التفاحة العطرة أ ريج ملك اجلميع. السالم عليك يا من مل تخترب زواجا، يا

خالص العامل.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

السالم عليك يا ك نز النقاوة، يا من - 4هبا نهضنا من سقطتنا. السالم عليك أيتها السيدة، يا سوسنا فواحا يعطر املؤمنني، يا

خبورا ذكيا وطيبا جزيل الثمن.

التسبحة الثالثة

يا والدة اإلله، الينبوع احلي الفياض. وطدي ناظمي مدائحك، الملتئمني محفال روحيا. وأ هـليهم ألكلة اجملد يف تذكارك

اإلهلي.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك يا حقلة أ نبتت بال - 1فالحة السنبلة اإلهلية. السالم عليك يا

Page 7: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

7

failing fountain of the living

Water!

O most holy Theotokos, save

us!

2- Hail, O Maiden who have

borne a Child unto the faithful

and yet remained immaculate!

Hail, O You who have borne

unto the world the Lamb of

God who takes away the sins

of the whole world! Hail, O

fervent intercessor for the re-

mission of sins!

Glory be to the Father and the

Son and the Holy Spirit.

3- Hail, O radiant dawn who

alone have borne Christ the

Sun, Source of Light! Hail, O

dwelling-place of Light! Hail,

dispeller of darkness and terror

of the demons of gloom!

Now and always and forever

and ever. Amen.

4- Hail, O Lady, unique gate-

way through whom the Lord

alone has passed! Hail, O you

who, through your maternity,

have shattered the locks of

Hades! Hail, divine access to-

wards salvation for the saved,

O you so perfectly worthy of

our praise!

مائدة حية حوت خبز احلياة.السالم عليك أيتها السيدة، ينبوع املاء احلي الذي ال

ينضب.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك يا فتاة ول دت للمؤمنني - 2فتى بال عيب. السالم عليك يا نعجة حمل ت حمل اهلل الرافع زالت العامل كله.

السالم عليك يا استغفارا حارا.

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

السالم عليك يا صبحا منريا، حمل - 3وحده املسيح الشمس، مسكن النور. السالم عليك يا من بددت الدجيور

ومحق ت متاما األبالسة المظلمني.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

السالم عليك أيتها السيدة، الباب - 4األوحد الذي جازه الكلمة وحده، يا من سحق ت بوالدتها مغاليق اجلحيم وأبوابها. السالم عليك يا مدخال إهليا للمخلصني،

يا جديرة بكل مديح.

Page 8: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

8

FOURTH ODE

He who sits in glory upon the

throne of divinity, Jesus the

supreme God, came down on

an ethereal cloud and with His

pure hand redeemed those who

cry out to Him; Glory to your

power, O Christ!

O most holy Theotokos, save

us!

1- With faith, we raise our

voices in melodious hymns to

you who are worthy of all

praise: Hail, fertile mountain

raised aloft by the Spirit! Hail,

lighthouse! Hail, vessel con-

taining the Manna, O you so

sweet to the taste of pious

men!

O most holy Theotokos, save

us!

2- Hail, immaculate Lady who

have brought pardon to the

world! Hail, O ladder who

through grace have lifted us

from the earth! Hail, O bridge

who in truth do lead from

death to life all those who sing

your praise!

O most holy Theotokos, save

us!

3- Hail, O pure one, more lofty

than the heavens! Hail, for

التسبحة الرابعة

إن يسوع اإلله األمسى، اجلالس يف اجملد على عرش الالهوت، قد أ قبل على غ مامة خفيفة، وخلص بيده الطاهرة الصارخني

إليه: اجملد لقدرتك أيها املسيح.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

بأ نغام األناشيد نهتف إليك بإميان، يا - 1جديرة بكل مديح : السالم عليك يا جبال مريعا مخصبا بالروح. السالم عليك يا مصباحا وجرة تحوي امل ن الـمحلي

حواس األتقياء.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك أيتها السيدة الطاهرة، - 2استغفار العامل. السالم عليك يا سلما رف عت اجلميع بالنعمة من األرض إىل العالء. السالم عليك يا جسرا ناقال باحلقيقة من املوت إىل احلياة مجيع الذين

يسبحونها.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك يا ط اهرة أ مسى من - 3

Page 9: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

9

without pain you have borne

within your womb the Founda-

tion of the earth! Hail, O mu-

rex shell, who with your blood

have dyed a robe of purple for

the King of Hosts!

Glory be to the Father and the

Son and the Holy Spirit.

4- Hail, O Lady, true Mother

of the Lawgiver who granted

pardon to those who broke his

Law! Hail, O Lady, unfathom-

able depth, inaccessible sum-

mit, O ever-Virgin through

whom we have been made di-

vine!

Now and always and forever

and ever. Amen.

5- We sing a hymn of thanks-

giving to you who have plaited

for the world a crown no other

hand can fashion, and we cry

out to you: O Virgin, hail! O

fortress and protection, shelter

and blessed haven unto all!

FIFTH ODE

The universe was amazed at

your divine glory, for you, O

Virgin who knew not wedlock,

have borne in your womb the

God of all and have given birth

to an eternal Son, who grants

salvation to those who praise

you.

السماوات، قد حمل ت يف بطنها أ ساس األرض بال عناء. السالم عليك يا محارة صبغت بدمائها أرجوانا إلـهيا لملك

القوات.

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

السالم عليك أيتها السيدة، يا من - 4ول دت حقا املشترع املاحي جمانا مآثم اجلميع، يا عمقا ال يدرك وعلوا ال يوصف، يا من مل تختبر زواجا وهبا

تألهنا.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

نشيد حبمدك يا من ضف رت للعامل - 5اإلكليل الذي مل تضفره يد، صارخني إليك: السالم عليك أيتها العذراء، يا حرزا

وسندا ومعتصما وموئال مقدسا للجميع.

التسبحة اخلامسة

إن الربايا بأ سرها قد ذ هل ت من جمدك اإلهلي. فإنك أيتها العذراء، اليت مل تختبر زواجا، حبلت باإلله السائد على اجلميع، وول دت ابنا ال يحده زمن، يمنح اخلالص

جلميع مادحيك.

Page 10: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

10

O most holy Theotokos, save

us!

1- Hail, all-blameless one who

have borne the Way of Life,

and have saved the world from

the flood of sin! Hail, immacu-

late one! Hail, betrothed of

God to whom was spoken an

awesome mystery! Hail, O

dwelling-place of the Master of

creation!

O most holy Theotokos, save

us!

2- Hail, immaculate one,

strength and fortress of man-

kind! Hail, temple of glory and

destruction of Hades, light of

every bride and joy of every

angel! Hail, assistance of those

who pray to you with faith!

O most holy Theotokos, save

us!

3- Hail, O Lady fiery chariot of

the Word, living paradise hold-

ing in your midst the Tree of

Life, the Lord Himself! The

Lord whose sweetness revives

the sinners who partake of Him

with faith!

Glory be to the Father and the

Son and the Holy Spirit.

4- Strengthened through your

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك يا منزهة عن كل - 1عيب، قد حمل ت طريق احلياة وخلصت العامل من طوفان اخلطيئة. السالم عليك يا عروس اهلل، يا نبأ وحديثا رهيبا. السالم

عليك يا مسكنا لسيد اخلليقة.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك أيتها الطاهرة، قوة - 2البشر وحصنهم، يا مقدس اجملد ومميتة اجلحيم، يا خدرا وضاء. السالم عليك يا ف رح املالئكة. السالم عليك يا نجدة

الـمستغيثني بإميان.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك أيتها السيدة، يا مرك بة - 3نارية للكلمة، وفردوسا حيا، يحوي يف وسطه الرب عود احلياة، الذي يحيي بحالوته املتناولني منه بإميان، الرازحني

حتت عبء الفساد.

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

هنتف إليك بإميان، وقد تأ يدنا - 4

Page 11: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

11

power, we cry out to you with

faith: Hail, city of the King of

the Universe, of whom songs

of praise and glory have been

sung and are worth hearing!

Hail, O mountain unhewn and

depth never fathomed!

Now and always and forever

and ever. Amen.

5- Hail, immaculate Mother of

God, spacious tent of the

Word! Hail, O wondrous shell

from whom came forth the

Pearl divine! Hail, O you who

are all-magnificent, and who

have reconciled with God all

those who bless your name, O

Mother of God!

SIXTH ODE

Come, divinely inspired, let us

clap our hands and celebrate

this holy and most honorable

feast of the Mother of God and

glorify God who was born of

her.

O most holy Theotokos, save

us!

1- Hail, O perfect purity, im-

maculate bridal-chamber of the

Word, cause of the deification

of us all, sweet-sounding echo

of the voice of the prophets!

Hail, O glory of the apostles!

بقوتك: السالم عليك يا مدينة امللك املطل ق، اليت أ شادت هبا التماجيد والتقاريظ. السالم عليك يا جبال غري

مقتط ع منه وغ ورا ال يسبر.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

السالم عليك يا والدة اإلله الطاهرة، - 5يا خباء رحبا للكلمة. السالم عليك يا صدف ة عجيبة جدا أ برزت اللؤلؤة اإلهلية، يا من تصالح دوما مع اهلل مجيع الذين

يغبطونها.

التسبحة السادسة

هلم نصفق باأليادي، أيها املتألهو العقول، محتفلني بعيد أم اهلل هذا اإلهلي اجمليد.

ونمجد اإلله الذي ولد منها.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك يا كاملة الطهارة، - 1حجل ة الكلمة املنزهة عن الدنس، وعلة تأ له اجلميع، يا صدى بشارة األنبياء وزينة

الرسل.

Page 12: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

12

O most holy Theotokos, save

us!

2- From you, O virgin, came

forth the dew through which

the flame of paganism was

made to die, and so we cry out

to you: Hail, O Virgin, dewy

fleece whom Gideon in older

times had seen.

Glory be to the Father and the

Son and the Holy Spirit.

3- Behold, we cry out Hail to

you! Be unto us a haven and a

shelter, for we are tossed by

heavy seas; be a refuge in the

ocean of our troubles, save us

from the snares of our enemy!

Now and always and forever

and ever. Amen.

4- O cause of our joy, be gra-

cious to us: enlighten our

minds, so that we may cry out

to you: Hail, O burning and

unconsumed bush, all-brilliant

cloud spread out above the

faithful!

SEVENTH ODE

The three young men divinely

inspired, refused to worship

creatures instead of the Crea-

tor. But with courage they

trampled upon the threatening

fire and sang joyfully: Blessed

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

منك ق ط ر الندى الذي أ مخد هليب - 2عبادة األوثان، أيتها العذراء. لذلك نهتف إليك: السالم عليك يا جزة منداة قد سبق

جدعون وعاينها.

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

ها إننا هنتف إليك بالسالم. فكوين - 3لنا ميناء ومعتصما، حنن املاخرين يف حبر

من مضايق املحارب ومجيع معاثره.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

يا علة احلبور، امإلي عقول نا نعمة - 4لنصرخ إليك: السالم عليك يا عليق ة غري محترق ة، وغ مامة وضاءة تظلل املؤمنني بال

انقطاع.

التسبحة السابعة

إن املتألهي األلباب مل يعبدوا اخلليقة دون اخلالق، بل وطئوا وعيد النار بشجاعة

Page 13: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

13

are you, O all praised Lord, the

God of our fathers!

O most holy Theotokos, save

us!

1- We praise you and cry out to

you: Hail, mystical chariot of

the living Sun! True vine who

have given forth a full-grown

Cluster, dripping with spiritual

wine to fill with joy those who

faithfully sing your praise!

O most holy Theotokos, save

us!

2- Hail, O spouse of God who

have borne the Healer of man-

kind! O mystical rod on whom

there came to blossom a Flow-

er that never fades! Hail, O our

Lady: in you we find the full-

ness of Joy; through you, we

inherit eternal Life!

O most holy Theotokos, save

us!

3- O Lady, the most brilliant

speakers fall short when they

sing your praise, for you are set

above the Seraphim for given

birth to Christ the King! Oh,

beg Him to deliver from every

snare all those who come with

faith to bow before you.

Glory be to the Father and the

Son and the Holy Spirit.

وجعلوا يرنمون ف رحني: يا من يفوق كل تسبيح، مبارك أنت يا رب، إله آبائنا.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

نسبحك هاتفني: السالم عليك يا - 1مرك بة الشمس العقلية، يا ك رمة حقيقية أ نتجت عنقودا بالغا، يقطر خمرة تفرح

نفوس ممجديك بإميان.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

السالم عليك يا عروس اهلل اليت - 2حمل ت شافي البشر، يا عصا سرية أ نبتت زهرة ال تذبل. السالم عليك أيتها السيدة

اليت نمتلئ هبا ف رحا ونرث احلياة.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

ال يستطيع لسان فصيح أن يشدو - 3مبدحك أيتها السيدة. فقد فقت السريافيم إذ حملت املسيح امللك. فإليه ابتهلي اآلن أن ينقذ من كل ضرر املكرمني إياك

بإميان.

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

Page 14: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

14

4- The extremities of the earth

bless you and sing your praise:

in their love, they cry out to

you: Hail, immaculate one, ho-

ly book in whom the Word is

written by the hand of the Fa-

ther. O Mother of God, pray

Him to write the names of your

servants in the Book of Life!

Now and always and forever

and ever. Amen.

4- We your servants implore

you, O immaculate one: we

bow before you and surrender

our hearts to you. Be kind to us

and save us who are drowning

in countless sorrows: protect

your flock against the snares of

the enemy.

EIGHTH ODE

The maternity of the Theoto-

kos preserved the three young

men in the furnace. Then it was

prefigured but now that it is

accomplished, it brings the

whole world together to sing:

O works of the Lord, praise

and exalt Him forever.

O most holy Theotokos, save

us!

1- Immaculate one, you have

received in your womb the

Word Himself, and have borne

األقطار تمدحك مغبطة، وتصرخ - 4إليك: السالم عليك يا نقية، يا مصحفا كتب فيه الكلمة بإصبع اآلب. فابتهلي إليه، يا والدة اإلله، أ ن يكتب عبيدك يف

سفر احلياة.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

نبتهل إليك حنن عبيدك ونحني ركبة - 5ق لبنا. فأ ميلي أذنك، يا نقية، وخلصينا حنن الغرقى يف الضيقات. واحف ظي رعيتك، يا

والدة اإلله، من غ زوات األعداء.

التسبحة الثامنة

إن والدة والدة اإلله، وهي بعد يف حيز الرمز، قد صانت الفتية القديسني يف األتون. أ ما اآلن ، وقد مت وقوعها، فهي جتمع املسكونة قاطبة لترنم: يا أعمال

الرب، سبحيه وارفعيه إىل مجيع الدهور.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

لقد ق بلت يف بطنك الكلمة، - 1

Page 15: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

15

the Sustainer of the universe;

you have fed with your milk

the Nourisher of creation! To

Him therefore we sing: “O

works of the Lord, praise Him

and exalt Him forever!”

O most holy Theotokos, save

us!

2- O holy and all-immaculate

Virgin, Moses foresaw in the

burning bush the mystery of

your tremendous maternity;

and the three young men fore-

told it and described it in clear

words as they stood unscathed

in the midst of the flames.

Therefore we praise you forev-

ermore.

O most holy Theotokos, save

us!

3– We who became naked by

the sin of old, were given the

garment of immortality by

your conception, and we who

were sitting in the darkness of

iniquity have seen the light

through you, O maiden, dwell-

ing-place of the Light. There-

fore, we praise you forever.

Glory be to the Father and the

Son and the Holy Spirit.

4- Through you, the dead are

returned to life, for you have

given birth to the Author of

وحملت حامل الك ون، وغ ذ وت باللنب يا نقية، املغذي املسكونة كلها بإشارة. ف ل ه نرنم: يا أعمال الرب، سبحيه وارفعيه إىل

مجيع الدهور.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

لق د أ درك موسى يف العليقة سر - 2والدتك العظيم أيتها العذراء القديسة املنزهة عن الفساد. وسبق الفتية ف صوروه تصويرا جليا جدا، ل ما انتصبوا يف النار ومل يحترقوا. لذلك مندحك إىل مجيع الدهور.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

حنن الذين عرتنا اخلديعة ق بال، ألبسنا - 3بحبلك حلة اخللود. واجلالسني يف دجيور الزالت قد عاينا بك النور، أيتها الفتاة مسكن النور. لذلك مندحك إىل مجيع

الدهور.

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

بك يبعث األموات، ألنك حملت - 4احلياة يف أقنوم، واخلرس يحسنون النطق، والبرص يطهرون، واألمراض تطرد،

Page 16: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

16

life! Through you, the dumb

are made eloquent, the lepers

whole; sicknesses are driven

away, and the multitude of evil

spirits that roam around the

world are vanquished, O Vir-

gin, salvation of mankind!

Now and always and forever

and ever. Amen.

5- O you who have given to the

world the salvation through

whom we have been lifted

from the earth: Hail! Blessed

and immaculate one, our pro-

tection and our strength, refuge

and shelter of those who cry

out: “O works of the Lord,

praise the Lord and bless Him

forever!”

NINTH ODE

Let every human being take up

a torch and let him dance in

spirit and let the immaterial

spirits celebrate this holy feast

of the Mother of God and cry

out: Rejoice, O all blessed and

pure and every virgin Theoto-

kos.

O most holy Theotokos, save

us!

1- O Maiden, deliver us who

through you have become par-

takers of the eternal joy, so that

we may be worthy to hail you:

وأ سراب األرواح اجلائلة يف الفضاء تقهر بك، أيتها العذراء خالص البشر.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

السالم عليك أيتها النقية الكاملة - 5الربكات، يا من ول دت اخلالص للعامل، وهبا رفعنا من األرض إىل العالء، يا حمى وسندا وسورا وحصنا للمرنمني: يا أعمال

الرب سبحيه وارفعيه إىل مجيع الدهور.

التسبحة التاسعة

فليرقص بالروح كل أ رضي حامال مصباحا. ولتحتفل الطبيعة العقلية اجملردة عن املادة، بعيد أم اهلل هاتفة: السالم

عليك يا والدة اإلله النقية، الكاملة الغبطة، الدائمة البتولية.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

نجينا من التجربة أيتها الفتاة، ومن - 1اجتياح األعداء، ومن كل ضربة أخرى واردة عل ينا لك ثرة سق طاتنا، حنن األنام

Page 17: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

17

deliver us from all temptations,

from cruel assaults, and from

all the miseries that threaten us

because of our many sins!

O most holy Theotokos, save

us!

2- You are for us an illumina-

tion and a safeguard, and so we

cry out to you: Hail, unwaning

star, heralding the great Sun

unto the world! Hail, immacu-

late one who have opened the

gates of Eden! Hail, heavenly

pillar guiding mankind towards

the life of heaven!

O most holy Theotokos, save

us!

3- Let us reverently stand in

the house of God, and let us

sing: Hail, Queen of the uni-

verse! Hail, Mary, the Lady of

us all! Hail, only immaculate

one, most beautiful among

women! Hail, vessel who have

contained the everlasting Per-

fume that was poured into you!

Glory be to the Father and to

the Son and to the Holy Spir-

it!

4- Hail, eternal Virgin, dove in

whom Mercy was born! Hail,

pride of every saint, and crown

of every martyr! Hail, divine

اخلاطئني. لنصرخ إليك بالسالم حنن املؤمنني، الذين نلنا بك نصيبا من الفرح

األبدي.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

لقد بدوت لنا نورا وأ مانا. لذلك - 2هنتف إليك: السالم عليك يا ك وكبا ال يغيب، مدخال إىل العامل الشمس العظيمة. السالم عليك أيتها النقية اليت ف تحت عدنا املغل ق ة. السالم عليك يا عمودا ناريا

يدخل جنس البشر إىل احلياة العلوية.

يا والدة اإلله الفائقة القداسة خلصينا

لنقف بورع يف بيت إلـهنا هاتفني: - 3السالم عليك يا سيدة العامل. السالم عليك يا مرمي سيدتنا أ مجعني. السالم عليك يا من هي وحدها يف النساء مجيلة بال عيب. السالم عليك يا إناء ق بل الطيب

الذي ال ينف د مفرغا عليك.

اجملد لآلب واالبن والروح القدس

السالم عليك أيتها الدائمة البتولية، - 4يا حمامة حمل ت الرحيم. السالم عليك يا ف خر مجيع األبرار وإكليل اجملاهدين.

Page 18: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

18

beauty of the just, salvation

unto all of us the faithful!

Now and always and forever

and ever. Amen.

5- O Lord, spare your inher-

itance and dismiss our sins; O

Christ, accept the supplication

of the Woman who, without

seed, conceived You in her

womb, when in your great

mercy You designed to assume

a human form.

________________

Kontakion of the

Annunciation

Triumphant Leader to you

belongs our prize of victory!

And since you saved us from

adversity we offer you our

thanks. We are your people

O Mother of God! So as you

have that invincible power,

continue to deliver us from

danger that we may cry out

to you: “Hail, O Virgin and

bride ever pure!”

________________

السالم عليك يا زينة إهلية جلميع الصديقني، وخالصنا حنن املؤمنني.

اآلن وكل أوان وإىل دهر الداهرين. آمني

أ شفق أ للهم على مرياثك. وتغاض - 5اآلن عن مجيع خطايانا. واقبل لذلك استعطاف اليت حبل ت بك على األرض بال زرع، ل ما شئت يف رمحتك العظيمة، أيها

املسيح، أن تتخذ صورة البشر.

_____________

مث نرمن بتأن القنداق التايل. على اللحن الثامن. وهو مستقل النغم

نحن عبيدك يا والدة اإلله، نكتب لك آيات الغلبة يا قائدة قاهرة، ونقدم الشكر لك، وقد أنقذنا من الشدائد. لكن مبا أن لك العزة اليت ال تحارب، أعتقينا من أصناف املخاطر، حتى نصرخ

إليك: إفرحي يا عروسة ال عروس هلا.

_____________

Page 19: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

19

CHANTS OF PRAISE

First Part

FIRST CHANT

An archangel was sent from

heaven to greet the Mother of

God. And as he saw You tak-

ing a body, O Lord, at the

sound of his bodiless voice, he

stood in rapt amazement and

cried out to her in these words:

Hail, O you through whom joy

will shine forth; Hail, O you

through whom the curse will

disappear!

Hail, O Restoration of the fall-

en Adam; Hail, O Redemption

of the tears of Eve!

Hail, O Peak above the reach

of human thought; Hail, O

Depth even beyond the sight of

angels!

Hail, O you who have become

a kingly throne; Hail, O you

who carry Him who carries all!

Hail, O Star who manifest the

Sun; Hail O Womb of the di-

vine Incarnation!

Hail, O you through whom cre-

ation is renewed; Hail, O you

through whom the Creator be-

comes a Babe!

بيوت املدائح

القسم األول

)سالم املالك( البيت األول

م، أرسل من السماء ليقرأ إن املالك املتقد السالم على والدة اإلله. ف ل ما شاهدك يا رب متجسدا مع صوته اجملرد عن اجلسد،

دهش وانتصب صارخا إليها هكذا:

السالم عليك يا من هبا يشرق الفرح. السالم عليك يا من هبا تضمحل اللعنة.

السالم عليك يا منهضة آدم الساقط. السالم عليك يا منقذ ة حواء من الدموع.

السالم عليك يا علوا ال تسمو إليه أفكار البشر. السالم عليك يا عمقا ال تبلغه حتى

أبصار املالئكة.

السالم عليك ألنك عرش امل لك. السالم عليك ألنك تحملني حامل الكائنات.

السالم عليك يا ك وك با مظهرا الشمس. السالم عليك يا حشا التجسد اإلهلي.

السالم عليك يا من هبا تتجدد اخلليقة، السالم عليك يا من هبا يصري اخلالق طفال.

Page 20: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

20

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

SECOND CHANT

Knowing that she was a virgin,

the blessed one courageously

answered the angel: “Your sur-

prising expression seems hard

for my mind to accept. How

can you speak of a birth that is

to come from a conception

without seed? And why do you

cry: Alleluia?”

R: Alleluia.

THIRD CHANT

Trying to grasp the meaning of

this mystery, the Virgin asked

the holy messenger: “How is it

possible that a son be born

from a virginal womb? Tell

me.” And he answered her

with awe, crying out in these

words:

Hail, O hidden Sense of the

ineffable Plan; Hail, O Belief

in Silence that must be!

Hail, O Forecast of the marvels

of Christ; Hail, O Fountain-

head of truths concerning Him!

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا اخلورس:

)دهشة العذراء(البيت الثاين

ل ما رأ ت القديسة ذاتها يف حالة النقاوة، ق ال ت لجربائيل بجرأ ة: إن مقال ك الغريب يبدو لنفسي عسر الق بول. فك يف تذكر

حمال من حبل بال زرع صارخا: هللويا

هللويااخلورس:

)جواب املالك(البيت الثالث

حاول ت العذراء أن تعل م ما ال يعل م، فقالت لخادم اهلل: قل يل كيف يمكن أ ن يول د ابن من أحشاء بتولية؟ فأ جابها ذاك

بتهيب صارخا هكذا :

السالم عليك يا مطلعة على القرار املعجز البيان. السالم عليك يا صمتا للطالبني

برهانا.

السالم عليك يا فاحتة عجائب املسيح. السالم عليك يا جمموعة تعاليمه.

Page 21: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

21

Hail, O celestial Ladder by

whom God came down; Hail,

O Bridge leading earthly ones

to heaven!

Hail, O Wonder, ever-thrilling

to the angels; Hail, O Wound,

ever-hurting to the demons!

Hail, O you who gave birth to

Light ineffably; Hail, O you

who told no one how it was

done!

Hail, O you who surpass the

wisdom of the wise; Hail, O

you who enlighten faithful

minds!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

FOURTH CHANT

When the power of the Most

High overshadowed the one

who had never known the nup-

tial bed, her fruitful womb con-

ceived, and she became for all

a delicious field: for those who

wished to reap salvation by

singing: Alleluia!

R: Alleluia.

السالم عليك يا سلما مساوية هبا احندر اإلله. السالم عليك يا جسرا ناقال

األرضيني إىل السماء.

السالم عليك يا عجب املالئكة الذائع الصيت. السالم عليك يا جرحا للشياطني

مثريا لنحيبهم.

السالم عليك يا من ول دت النور والدة تعجز البيان. السالم عليك يا من مل تطلع

أحدا على ك يفية السر.

السالم عليك يا من تـفوق علم احلكماء. السالم عليك يا من تنري أ ذهان

املؤمنني.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)احلبل بالكلمة اإلله(البيت الرابع

إن قدرة العلي ظ لل ت حينئذ اليت مل تختبر زواجا، لك ي تحمل. فأ ظهرت أ حشاءها املثمرة حقال طـيبا جلميع الذين يرومون

أ ن يجنوا خالصا، وهم يرنمون : هللويا

هللويااخلورس:

Page 22: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

22

)الزيارة إىل أليصابات( البيت اخلامس

إن البتول أ سرعت حنو أليصابات، وهي حتمل اهلل يف مستودعها. ف حال ما عرف جنني هذه سالم تلك، ف رح وشرع يهتف

بارتكاضه كأ نما بنغمات إىل والدة اإلله:

السالم عليك يا غصنا لبرعم ال يذبل. السالم عليك يا أ رضا تؤتينا مثرا ال يفسد.

السالم عليك يا من أ نبتت الفالح احملب البشر. السالم عليك يا من أ نجبت غارس

حياتنا.

السالم عليك يا حقلة منبتة وفرة الرأفات. السالم عليك يا مائدة حافلة بالغفران.

السالم عليك ألنك تنعشني روضة النعيم. السالم عليك ألنك تهيئني ميناء النفوس.

السالم عليك يا بخور الشفاعة املقبول. السالم عليك يا استغف ار كل العامل.

السالم عليك يا رضى اهلل على األنام. السالم عليك يا دالة البشر لدى اهلل .

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

FIFTH CHANT

Pregnant with God, the Virgin

hastened to Elizabeth: and her

unborn child rejoiced, immedi-

ately knowing her embrace.

Bouncing and singing, he cried

out to the Mother of God.

Hail, O Tendril whose Bud

shall not wilt; Hail, O Soil

whose Fruit shall not perish!

Hail, O Tender of mankind’s

loving Tender; Hail, O Garden-

er of the Gardener of Life!

Hail, O Earth who yielded

abundant mercies; Hail, O Ta-

ble full-laden with appease-

ment.

Hail, for you have greened

anew the pastures of delight;

Hail, for you have prepared a

haven for the souls.

Hail, acceptable Incense of

prayer; Hail, Expiation of the

whole universe!

Hail, O you Favor of God to

mortal men; Hail, O you Trust

of mortals before God!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

Page 23: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

23

SIXTH CHANT

Filled with a storm of contra-

dictory thoughts, the wise Jo-

seph was greatly disturbed:

until then, he had seen you a

virgin, and now he suspected

you of secret guilt, all-

blameless one! Learning that

your conception was of the Ho-

ly Spirit, he cried out: Alleluia!

R: Alleluia.

Second Part

SEVENTH CHANT

The Shepherds heard the an-

gels singing hymns of praise to

the coming of Christ in the

flesh. And running to Him as

to a shepherd, they saw Him as

a spotless Lamb grazing at

Mary’s breast. They sang a

hymn to her and said:

Hail, O Mother of Lamb and

Shepherd; Hail, O Fold of ra-

tional sheep!

Hail, O Protection against un-

seen foes; Hail, O Key to the

doors of Paradise!

Hail, for the heavenly rejoice

with the earth; Hail, for the

earthly meet the heavens in

)اضطراب يوسف( البيت السادس

إن يوسف العفيف شعر يف داخله بعاصفة من األفكار املقلقة. فاضطرب حني نظ ر إليك أ نت البكر. وظ ن أ نك مباشرة خلسة يا منزهة عن العيب. ولكن ل ما عرف أ ن

حبل ك من الروح القدس قال: هللويا

هللويااخلورس:

القسم الثاين

)تسبحة الرعاة(البيت السابع

سمع الرعاة املالئكة ينشدون لمجيء املسيح باجلسد، ف ركضوا إليه كأنما إىل الراعي، ف شاهدوه ك حمل بال عيب يرتع

يف حضن مرمي، فأ نشدوا هلا قائلني:

السالم عليك يا أم احل مل والراعي. السالم عليك يا حظرية لألغنام الناطقة.

السالم عليك يا من تصد األعداء غري امل نظورين. السالم عليك يا مفتاح أ بواب

الفردوس.

السالم عليك ألن ما يف السماء يبتهج مع

Page 24: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

24

song!

Hail, the unsilenced Voice of

Apostles; Hail, the undaunted

Might of Martyrs!

Hail, O steadfast Foundation of

faith; Hail, O shining Emblem

of grace!

Hail, O you through whom

Hades was despoiled; Hail, O

you through whom we were

clothed with glory!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

EIGHTH CHANT

When they saw the Star moved

by God, the Magi followed its

glittering light; and using it as

a beacon, they found through it

the Mighty King; and reaching

the One beyond all reach, they

rejoiced and cried out to Him:

Alleluia!

R: Alleluia.

NINTH CHANT

The Sons of Chaldea saw in

the Virgin’s hands the One

على األرض ااألرض. السالم عليك ألن م يطرب مع السماوات.

السالم عليك يا ف م الرسل الذي ال يصمت. السالم عليك يا جرأ ة ال تغل ب

للظافرين يف اجلهاد.

السالم عليك يا سندا وطيدا لإلميان. السالم عليك يا عالمة للنعمة بهية.

السالم عليك يا من عريت هبا اجلحيم. السالم عليك يا من ألبسنا هبا اجملد.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)جميء اجملوس(البيت الثامن

ل ما رأ ى اجملوس ك وكبا يسيره اهلل، إتبعوا ضياءه واتخذوه ك مصباح يبحثون به عن امللك القدير. فل ما بل غوا إىل من ال يـبل غ

إليه، ف رحوا وهتـفوا ل ه: هللويا

هللويااخلورس:

)تسبحة اجملوس(البيت التاسع

أ بصر فتيان الك لدانيني بني يدي البتول

Page 25: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

25

whose hands had fashioned

men: and acknowledging Him

as the Master, although He had

taken the form of a servant,

they hastened to honor Him

with their gifts, and cried out to

the Blessed One:

Hail, O Mother of the Star

without setting; Hail, O Radi-

ance of the mystical day!

Hail, O you who quenched the

flame of error; Hail, O Light of

those who search the Trinity!

Hail, O you who unthroned the

enemy of men; Hail, O you

who showed forth Christ the

Lord, the Lover of mankind!

Hail, O you who cleansed us

from the stain of pagan wor-

ship; Hail, O you who saved us

from the mire of evil deeds!

Hail, O you who made cease

the cult of fire; Hail, O you

who dispelled the flames of

passion!

Hail, O you who guide the

faithful toward wisdom; Hail,

O you, Delight of all the na-

tions!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

جابل البشر بيده، وأ دركوا أنه السيد وإن اتخذ صورة عبد. ف بادروا إىل عبادته

باهلدايا، وهتـفوا للمبارك ة:

السالم عليك يا أم النجم الذي ال يغيب. السالم عليك يا سىن النهار السري.

السالم عليك يا من أ طف أ ت أ تون اخلديعة. السالم عليك يا من تـنري املطلعني على

سر الثالوث.

السالم عليك يا من أ قصت الطاغية العاتي عن سيادته. السالم عليك يا من أ ظهرت

املسيح الرب احملب البشر.

السالم عليك يا من خلصتـنا من ديانات البربر. السالم عليك يا من أ نقذ تنا من

حمأ ة األفعال.

السالم عليك يا من أ بطل ت السجود للنار. السالم عليك يا من أ قصت عنا ل هيب

األهواء.

السالم عليك يا هادية املؤمنني إىل الصواب. السالم عليك يا سرور مجيع

األجيال.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

Page 26: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

26

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

TENTH CHANT

The Magi, become God-

bearing heralds, returned to

Babylon, conforming to your

command, announcing You the

Christ to all, and leaving Herod

as fool who did not know how

to sing: Alleluia!

R: Alleluia.

ELEVENTH CHANT

Illuminating Egypt with the

light of truth, you cast away

the darkness of error. For the

idols, unable to stand your

might, fell down, and those

who had been delivered from

them cried out to the Mother of

God:

Hail, O Resurrection of man-

kind; Hail, O Downfall of the

demons!

Hail, O you who crushed the

error of deceit; Hail, O you

who exposed the fraud of

idols!

Hail, O Sea who drowned the

symbolic Pharaoh; Hail, O

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)عودة اجملوس إىل بالدهم(البيت العاشر

ل ما غ دا اجملوس مبشرين البسني اهلل، عادوا إىل بابل بعد أن أ تموا ما أ وحيت به إليهم. وبشروا اجلميع أنك املسيح، مهملني هريودس كأ محق ال يعرف أ ن يرنم: هللويا

هللويااخلورس:

)اهلرب إىل مصر(البيت احلادي عشر

ل ما أ شعلت يف مصر نور احلقيق ة، أ قصيت دجيور الك ذب. ألن أ صنامها مل تثبت أ مام قوتك، أيها املخلص، ف هوت. والذين

نجوا منها هتفوا لوالدة اإلله:

السالم عليك يا نهوض البشر. السالم عليك يا سقوط األبالسة.

السالم عليك يا من وطئ ت عزة الضالل. السالم عليك يا من ف ضحت غش

األصنام.

السالم عليك يا بحرا غ رق فرعون العقلي. السالم عليك يا صخرة أ روت

Page 27: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

27

Rock who quenched those who

thirst for life!

Hail, O Pillar of fire who guid-

ed those in darkness; Hail, O

Shelter of the world, wider

than the clouds!

Hail, O Food who took the

place of Manna; Hail, O Hand-

maid of holy delight!

Hail, O Land of the promised

good; Hail, O you who flow

with milk and honey!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

TWELFTH CHANT

As Simeon was about to leave

the present deceitful world,

You were entrusted to him as

an infant, but You made Your-

self to him as the perfect God.

Wherefore he marveled at your

wisdom beyond words, and

cried out: Alleluia!

R: Alleluia.

العطاش إىل احلياة.

السالم عليك يا عمودا ناريا يهدي الذين يف الظالم. السالم عليك يا سترا للعامل

أوسع من الغمام.

السالم عليك يا غذاء يقوم بدل امل ن. السالم عليك يا خادمة النعيم املقدس.

السالم عليك يا أ رض امليعاد. السالم عليك يا من تدر اللبن والعسل.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)التقدمة إىل اهليكل(البيت الثاين عشر

ل ما أ زمع سمعان أ ن ينتقل من الدهر احلاضر اخلداع، قدمت إليه طفال، ل كنه عرف أنك أ يضا إله كامل، ف دهش من

حكمتك اليت ال توصف، صارخا: هللويا

هللويااخلورس:

Page 28: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

28

Third Part

THIRTEENTH CHANT

The Creator displayed a new

creation to us who had come

from Him: He came forth from

a womb that had received no

seed, and He left it intact as it

had been, so that at the sight of

this marvel, we would sing to

her and cry out:

Hail, O Blossom of incorrup-

tion; Hail, O Crown of self-

mastery!

Hail, O you who shone forth as

a Sign of resurrection; Hail, O

you who displayed the life of

angels!

Hail, fruitful Tree from whom

believers feed; Hail, shady

Glen where many are shel-

tered!

Hail, O you who have borne

the Guide of the lost; Hail,

Source of life to the captives’

Release!

Hail, O you who unsettled the

just judge; Hail, Indulgence of

many who have fallen!

Hail, O Stole for those who

lack freedom to speak; Hail, O

القسم الثالث

)اخلليقة اجلديدة(البيت الثالث عشر

إن اخلالق، بظهوره ل نا حنن خالئق ه، أ ظهر خليق ة جديدة، فقد نبت بال زرع من حشا أم بتول، وحفظ ها بكرا ك ما ك انت. حتى إذا عاينا ذلك العجب ننشد هاتفني:

السالم عليك يا زهرة عدم الفساد. السالم عليك يا إكليل العفة.

السالم عليك يا من أ وضحت رمز القيامة. السالم عليك يا من أ ظهرت سرية

املالئكة.

السالم عليك يا شجرة ل ذيذة الثمر يتغذى منها املؤمنون. السالم عليك يا غ رسة

ظ ليلة يستظل هبا كثريون.

السالم عليك يا من حمل ت للضالني هاديا. السالم عليك يا من ول دت

للمأسورين فاديا.

السالم عليك يا مستعطف ة الديان العادل. السالم عليك يا مسامحة اخلطأ ة الكثريين.

السالم عليك يا حلة دالة للعراة. السالم

Page 29: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

29

Tenderness who exceed all de-

sire!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

FOURTEENTH CHANT

Now that we have seen the

strange birth, let us estrange

ourselves from the world and

turn our minds to heaven: in-

deed, it is for this that the God

most high appeared on earth as

a lowly man, desiring to draw

up to heaven those who cry out

to Him: Alleluia!

R: Alleluia.

FIFTEENTH CHANT

While fully present amid those

below, the uncircumscribed

Word was in no way absent

from those above: for what

happened was a divine conde-

scension, and not a moving

from one place to another; and

it was a birth from a Virgin

inspired by God, who heard

these words:

Hail, O Space of the spaceless

God; Hail, O Gate of the sub-

عليك يا حنانا يفوق كل حنان.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)الوالدة الغريبة(البيت الرابع عشر

إذ قد رأ ينا والدة غريبة، ف لنتغرب عن العامل، منتقلني بعقولنا إىل السماء. فإن اإلله العلي قد ظ هر على األرض إنسانا وضيعا، إذ رام أن يجذب إىل العالء

اهلاتفني إليه: هللويا

هللويااخلورس:

)العذراء مسكن اهلل(البيت اخلامس عشر

إن الكلمة الغري احملصور، كان بجملته مع األرضيني، ومل يغب البتة عن السماويني. إذ قد صار تنازل إهلي ال حتول مكاين، وصارت الوالدة من بتول حل عليها روح

اهلل ، فكانت تسمع هذه التقاريظ:

السالم عليك يا مسكن اهلل الذي ال يحويه مكان. السالم عليك يا باب السر

Page 30: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

30

lime Mystery!

Hail, O Message unsure to men

without faith; Hail, O Glory

most certain to those who be-

lieve!

Hail, O sacred Chariot of the

One above the Cherubim; Hail,

perfect Dwelling of the One

above the Seraphim!

Hail, O you who reconciled

opposites; Hail, O you who

combined maidenhood and

motherhood!

Hail, O you through whom

transgression was erased; Hail,

O you through whom Paradise

was opened!

Hail, O Key to the kingdom of

Christ; Hail, O Hope for the

ages of bliss!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

SIXTEENTH CHANT

The Whole Order of the An-

gels marveled at the great work

of your becoming a man: for

اجلليل.

السالم عليك يا نبأ لغري املؤمنني ملتبسا. السالم عليك يا ف خرا للمؤمنني ال التباس

فيه.

السالم عليك يا مرك بة قدسية للراكب على الشريوبيم. السالم عليك يا مسكنا

فخما جدا للجالس على السريافيم.

السالم عليك يا من وفق ت يف ذاتها بني ضدين. السالم عليك يا من ق رنت بني

البتولية والوالدة.

السالم عليك يا من هبا احنلت امل عصية. السالم عليك يا من هبا فتح الفردوس.

السالم عليك يا مفتاح ملكوت املسيح. السالم عليك يا رجاء اخلريات األبدية.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)املالئكة وسر التجسد(البيت السادس عشر

إن طبيعة املالئكة كلها قد ذ هل ت مـن حدث تأنسك العظيم، إذ كانت تعايـن الذي ال يدىن منه لك ونه إلـها، إنسانـا

Page 31: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

31

they saw the One inaccessible

God become a Man accessible

to all, living with us and hear-

ing all cry out: Alleluia!

R: Alleluia.

SEVENTEENTH CHANT

O Mother of God, we see the

best of speakers become as

mute as fish in your regard, for

they could not explain how you

could give birth while remain-

ing a virgin. As for us, while

marveling at the mystery, we

cry out to you with faith:

Hail, O Creator of God’s wis-

dom; Hail, O Treasury of his

providence!

Hail, O Reproof of foolish phi-

losophers; Hail, O Confusion

of speechless wise men!

Hail, for you perplexed the in-

quisitive minds; Hail, for you

dried up the inventors of

myths!

Hail, for you ripped the Athe-

nians’ meshes; Hail, for you

filled the Fishermen’s nets!

Hail, O Retriever from the

يدنو إليه اجلميع، فيتردد بيننا ويسمع من اجلميع هتاف: هللويا

هللويااخلورس:

)حكمة اهلل يف سر البتول(البيت السابع عشر

يا والدة اإلله، إنا نرى اخلطباء املف وهني، يصبحون يف شأنك ك السمك األبكم، إذ يحارون أ ن يفسروا ك يف استط عت أ ن تلدي وتلبثي عذراء. وأما حنن فنعجب من

السر وهنتف بإميان:

السالم عليك يا إناء حكمة اهلل. الـسالم عليك يا خزانة عنايته.

السالم عليك يا من تظهر الفالسفة بـال حكمة. السالم عليك يا من تعجز البل غاء

عن النطق.

السالم عليك ألن املباحثني امل هرة بـك أ صبحوا حمقى. السالم عليك ألنه بـك

قد باد مؤلفو األساطري.

السالم عليك يا من تــق طع شـراك األثينائيني. السالم عليك يا من تمأل شباك

الصيادين.

السالم عليك يا من تـنتشل من وهـدة

Page 32: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

32

abyss of ignorance; Hail, O

Lamplight of knowledge to

many!

Hail, O Ship for those who

seek salvation; Hail, O Harbor

for the sailors of life!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

EIGHTEENTH CHANT

Desiring to save the world, the

Creator of All came down to it

of His own will. Being at the

same time our Shepherd and

our God, He appeared among

us, a man like us. And so the

like called upon the like, and as

God, He heard: Alleluia!

R: Alleluia.

Fourth Part

NINETEENTH CHANT

O Virgin Mother of God, you

are the Bastion of Virgins and

of all those who have recourse

to you. For the Maker of heav-

en and earth covered you with

. السالم عليك يا من تنري كثريين اجل هال ة باملعرفة.

السالم عليك يا سفينة للذين يرومون خالصا. السالم عليك يا ميناء املسافرين

يف حبر احلياة.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)تأنس اإلله وتأله اإلنسان(البيت الثامن عشر

إن مدبر الك ون، ل ما شاء أ ن يخلص العامل ، واف اه من تلق اء نفسه. ومع أ نه راعينا من حيث هو إله، فقد صار ألجلنا إنسانا مثل نا، داعيا املثيل للتمثل به،

وسامعا كإله هتاف: هللويا.

هللويااخلورس:

القسم الرابع

)مرمي مثال وحصن البيت التاسع عشر للعذارى(

ور أنت، يا والدة اإلله العذراء، س للعذارى وجلميع الالئذين بك. ألن مبدع السماء واألرض أ عدك يا طاهرة، وسك ن

Page 33: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

33

his shadow, O Pure One, and

came to dwell in your womb,

and taught us to cry out to you:

Hail, O Pillar of virginity; Hail,

O Gateway of salvation!

Hail, O Principle of the new

creation; Hail, O Dispenser of

God’s bounties!

Hail, for you restored those

born in shame; Hail, for you

gave sense to those who had

lost it!

Hail, O you who stopped the

corruptor of minds; Hail, O

you who bore the Sower of

Chastity!

Hail, holy Chamber of virginal

wedlock; Hail, O you who join

the faithful with God!

Hail, O gracious Foster-Mother

of virgins; Hail, O Bridesmaid

of holy souls!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

TWENTIETH CHANT

يف مستودعك وعلم اجلميع أ ن يهتفوا لك:

السالم عليك يا ركن البتولية. السالم عليك يا باب اخلالص.

السالم عليك يا أ صل إنعاش جبل تنا العاقلة. السالم عليك يا ق يمة على اجلودة

اإلهلية.

السالم عليك ألنك ول دت ثانية من حبل بهم يف العار. السالم عليك ألنك أ عدت

الصواب إىل املسلويب الصواب.

السالم عليك يا من عطل ت عمل مفسد النفوس. السالم عليك يا من ول دت زارع

النقاوة.

السالم عليك يا خدر الزواج الذي بال زرع. السالم عليك يا من تصالح املؤمنني

مع الرب.

السالم عليك يا مربية صاحلة للعذارى. السالم عليك يا مزينة للعرس نفوس

القديسني.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

Page 34: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

34

Every Hymn falls short when it

attempts to sing the multitude

of Your mercies: we could sing

to You as many songs as there

are grains of sand, O Holy

King, without ever doing any-

thing worthy of what You have

given to those who cry out to

You: Alleluia!

R: Alleluia.

TWENTY-FIRST CHANT

We see the holy Virgin as a

brilliant luminary enlightening

those who live in darkness; for

having kindled the immaterial

Light, she leads men to the

knowledge of God and fills

their minds with radiance, so

that she is worthily praised in

these words:

Hail, O Beam of the Mystical

Sun; Hail, O Radiance of the

Light without settings!

Hail, Lightning-Flash that

brightens the souls; Hail,

Thunder-Clap that strikes

down the foes!

Hail, for you have raised the

many-lighted Star; Hail, for

you have opened the many-

coursed Stream!

)الرب احملسن(البيت العشرون

كل مديح، وإن تك لف اإلسهاب، يق صر عن مساواة غزارة رأفتك الغزيرة، أيها امللك القدوس، ألننا وإن ق دمنا لك أناشيد تساوي الرمل عدا، ال نفي شيئا جديرا مبا

أ عطيتناه حنن اهلاتفني إليك: هللويا

هللويااخلورس:

)مرمي أم النور( البيت احلادي والعشرون

إنا نرى البتول القديسة مصباحا مشعا يضيء للذين يف الظالم. ألنها بإشعالها النور غري املادي، تهدي اجلميع إىل املعرفة اإلهلية، إذ تـنري عقول هم بضيائها،

ف يكرمونها صارخني:

السالم عليك يا شعاع الشمس العقلية. السالم عليك يا شهاب الضياء الذي ال

يغرب.

السالم عليك يا برقا مضيئا للنفوس. السالم عليك يا من ترعب األعداء

كالرعد.

السالم عليك ألنك تطلعني النور الكثري

Page 35: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

35

Hail, O you who traced the liv-

ing Model of the Pool; Hail, O

you who erased the stain of

sin!

Hail, flowing Water that

cleanses the conscience; Hail,

holy Vessel overflowing with

joy!

Hail, O Fragrance of the sweet-

ness of Christ; Hail, O Life of

the mystical banquet!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

ever-pure!

TWENTY-SECOND CHANT

Because He wished to grant

release from all the ancient

debts, the One who pays men’s

dues came down Himself to

those who had spurned his

grace; He tore up their obliga-

tions, and heard from all of

them this cry: Alleluia!

R: Alleluia.

TWENTY-THIRD CHANT

الضياء. السالم عليك ألنك تجرين النهر املتدفق.

السالم عليك يا من تصور رمز البرك ة. السالم عليك يا من تزيل وصمة اخلطيئة.

السالم عليك يا مطهرة تـنقي الضمري. السالم عليك يا كأسا تمزج فيها البهجة.

السالم عليك يا شذ ا طيب املسيح. السالم عليك يا حياة الوليمة السرية.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)الرب الفادي( البيت الثاين والعشرون

ملا شاء مويف ديون البشر أ مجعني، أن ينعم عليهم بترك ديونهم القدمية، ق دم بنفسه إىل الذين ابتعدوا عن نعمته، ومزق الصك املكتوب عليهم. وهو يسمع من اجلميع

هتاف: هللويا

هللويااخلورس:

Page 36: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

36

By singing praise to your ma-

ternity, we all exalt you as a

spiritual temple, O Mother of

God! For the One who dwelt

within your womb, the Lord

who holds all things in His

hands, sanctified you, glorified

you and taught all men to sing

to you:

Hail, O Tabernacle of God the

Word; Hail, Holy One, more

holy than the saints!

Hail, O Ark that the Spirit has

gilded; Hail, inexhaustible

Treasure of life!

Hail, precious Crown of right-

ful authorities; Hail, sacred

Glory of reverent priests!

Hail, unshakable Tower of the

Church; Hail, unbreachable

Wall of the kingdom!

Hail, O you through whom the

trophies are raised; Hail O you

through whom the enemies are

routed!

Hail, O Healing of my body;

Hail, O Salvation of my soul!

- Hail, O Virgin and Bride ever

pure!

R: Hail, O Virgin and Bride

)مرمي هيكل اهلل(البيت الثالث والعشرون

فيما نترنم بوالدتك، يا والدة اإلله، نشيد لك مجيعا، أيها اهليكل احلي. ألن الرب الضابط الكل بيده قد سك ن يف بطنك، ف ق دسك ومجدك وعلم اجلميع أ ن

يهتـفوا لك:

السالم عليك يا مظ لة اهلل الك لمة. السالم عليك يا قديسة تـفوق القديسني.

السالم عليك يا تابوتا مذ هبا بالروح. السالم عليك يا ك نزا للحياة ال ينف د.

السالم عليك يا تاجا كرميا للملوك األتقياء. السالم عليك يا ف خرا أ ثيال

للكهنة الورعني.

السالم عليك يا برج الكنيسة الذي ال يتزعزع. السالم عليك يا سور اململكة

الذي ال يرام.

السالم عليك يا من هبا ترف ع شارات الظف ر. السالم عليك يا من هبا تدحر

األعداء.

السالم عليك يا شفاء جسدي. السالم عليك يا خالص نفسي.

إفرحي يا عروسة ال عروس هلا

Page 37: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

37

ever-pure!

TWENTY-FOURTH CHANT

O Mother worthy of praise,

you who have given birth to

the Word, Holiest of the Holy,

accept this present offering,

deliver all men from every af-

fliction, and save from the fu-

ture punishment those who cry

out to you: Alleluia!

R: Alleluia.

_______________

The priest holds up the icon of the

Mother of God, and all the people

present approach to kiss it, saying:

At the magnificence of your

virginity and your exceeding-

ly splendorous purity, Gabri-

el stood amazed and cried

out to you: O Theotokos,

what praise may I offer you

that is worthy of your beau-

ty? By what name shall I call

you? I am lost and bewil-

dered! But I shall greet you

as I was commanded: “Hail,

O full of grace!”

هلا إفرحي يا عروسة ال عروساخلورس:

)تقدمة النشيد البيت الرابع والعشرون للعذراء(

أيتها األم اجلديرة بكل مديح، يا من ول دت الكلمة قدوس القديسني، تقبلي تقدمتنا هذه، وجنينا أمجعني من كل بلية، وأ نقذي من العقوبة اآلتية اهلاتفني باتفاق:

هللويا

هللويااخلورس:

_____________

وعند تقبيل األيقونة يرمن اخلورس بالنشيد التايل لوالدة اإلله. على اللحن الثالث

إن جربائيل دهش من بتوليتك وسناء نقاوتك، فهتف إليك يا والدة اإلله: أي مديح الئق أقدم لك، وبم أسميك؟ إنين حائر ذاهل. فلذلك كما أمرت أهتف إليك:

السالم عليك يا ممتلئة نعمة.

Page 38: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

38

Triumphant Leader to you

belongs our prize of victory!

And since you saved us from

adversity we offer you our

thanks. We are your people

O Mother of God! So as you

have that invincible power,

continue to deliver us from

danger that we may cry out

to you: “Hail, O Virgin and

bride ever pure!”

___________________

___________________

Tee hipermakho stratigho ta

nikiteeria — os litrotheesa

ton dhinon evkaristeeria —

anaghrafo si he Polis sou

Theotokeh.— Allos ekhousa

to kratos aprozmakhiton.—

Ek pandee yon meh

kindheenon elevtheroson, Ina

krazo si: Khereh, Nymphy

aneemphevteh.

حنن عبيدك يا والدة اإلله، نكتب لك آيات الغلبة يا قائدة قاهرة، ونقدم الشكر لك، وقد أنقذنا من الشدائد. لكن مبا أن لك العزة اليت ال تحارب، أعتقينا من أصناف املخاطر، حتى نصرخ

إليك: إفرحي يا عروسة ال عروس هلا.

___________________

_________________

Nahnu ‘abeedaki ya walidat

at-ilah— naktubu laki ayaat

il-ghalaba ya jundee yah ka-

hirah.— Wa nuqaddimo

shukra laki kamunqadheena

min al masawe, lakin bema

anna lak il-’izzat allatee la

tuharab— a’tiqeena min

asnaaf ish-shadaa-ed, - hatta

nasrukha ilayki: Ifrahee, ya

‘aroosatan la ‘aroosa laha.

Page 39: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

39

Page 40: THE AKATHIST HYMN€¦ · دلمج ِ افيس َجال ا،ىسملألإهل عاَ اَوسإن يَِ ةمام غ ىلع لَبق أ دق ،توهّلالا شْرَع ىلع

40

To be used only at the

Church Of The Virgin Mary

Melkite Catholic Church

216 8th Avenue

Brooklyn, NY 11215

Tel: (718) 788– 5454

Www.ChurchOfTheVirginMary.net