Upload
miodrag-mijatovic
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
1/16
The Contemporary Meaning of Kamakura BuddhismAuthor(s): Robert N. BellahSource: Journal of the American Academy of Religion, Vol. 42, No. 1 (Mar., 1974), pp. 3-17Published by: Oxford University PressStable URL: http://www.jstor.org/stable/1461524
Accessed: 05/10/2010 14:34
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless
you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you
may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use.
Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=oup.
Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed
page of such transmission.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].
Oxford University Pressis collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access toJournal of the
American Academy of Religion.
http://www.jstor.org
http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ouphttp://www.jstor.org/stable/1461524?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ouphttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=ouphttp://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsphttp://www.jstor.org/stable/1461524?origin=JSTOR-pdfhttp://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=oup7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
2/16
The
Contemporary
eaning
of
Kamakura
uddhism
ROBERT
N.
BELLAH
are
gathered
ogether to celebrate he 800th anniversary f the
birth
of
Shinran
Sh6nin
and the great creativephase of Japanese
Buddhism
Vin
he
Kamakura
Period
in
which
Shinran
was a central but
by
no
means a
solitary figure.*
I
will have
something
to
say
about
Shinran and also
about
D6gen,
whom I
will
treat as
representative igures
of
Kamakura
Buddhism,
although
there are
others
at
these
meetings
far
more
qualified
than
I
to
speak
of
them.
What
I want to
concentrate
on
mainly
is
the
question,
How
can some-
thing
that
happened
800
years
ago
mean
anything
to
us?
Especially
when
it
is
a
question
of
anything
so evanescent
as
religious experience,
how
can we
even
understand,
much less
participate
n,
something
so
long
ago?
I
will
try
to
dealwith those
problems y adapting
ome
concepts
rom
Miki
Kiyoshi's
Philosophy
of
History.'
Following
Miki,
we can
speak
of
any
historical
event
as
involving
1)
experience,
2)
expression,
3)
documents,
and
4)
re-enact-
ment. Experiencerefersto the immediacyof events as individualsparticipate n
them.
Expression
refers
to
the cultural
forms
that
people
create
out of
their
'Rekishi
Tetsagaku
n Miki
Kiyoshi Zenshii,
vol.
6
(Iwanami, 1967).
See
also
his
essay
"Ningengaku
no
Marukusu-teki
Keitei"
[The
Marxist
Form
of
Anthropology]
n
vol.
3.
My
discussion
follows
the
spirit
of
Miki's
analysis
but
does
not
attempt
to
reproduce
his much
more
complex terminology.
ROBERT
.
BELLAH
s Ford
Professor
of
Sociology
and
Comparative
Studies
at
the
University
of
California
t
Berkeley.
His
publications
n
Japan
nclude
Tokugawa
Religion
(New York, 1957) and two recentarticles,
"Continuity
nd
Change
in
JapaneseSociety"
in
Barber
and
Inkeles,
eds.,
Stability
and Social
Change (Boston,
1971)
and "Intellectual
and
Society
in
Japan"
n
Daedalus
(Spring
1972).
*
This
paper
was read
originally
at a
symposium
n
Honolulu
sponsoredby
the
De-
partment
of
Religion
at the
University
of Hawaii and the
Hawaii
Buddhist
Council.
The
symposium,
xtending
from
January
21,
1973
to
April
15, 1973,
was entitled
"Kamakura
Buddhism:
The
Buddhist
Reformation,
Retrospect
nd
Prospect." During
this
period
the
symposium
hosted
a
series
of
lectures
and
discussions
xploring
the
meaning
of
the
variety
of
Buddhist
movements
nitiated
n
the Kamakura
eriod
of
Japanesehistory
(1185-1332).
The effortwas undertaken o celebrate everalanniversaries: he 800th anniversary f the
founding
of
the
Jodo
School
by
St.
Honene,
the 800th
anniversary
f the
birth
of
St.
Shinran,
and
the
750th
anniversary
f
the
birth
of
St.
Nichiren. The
symposium
was
under
the
leadership
of ProfessorAlfred
Bloom,
University
of
Hawaii.
Copyright
@
1974
by
American
Academy
of
Religion
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
3/16
4
ROBERTN.
BELLAH
experience
but
which
survive
beyond
the occasionof their
creation.
There is
no
absolute
boundary
ine
between
experience
and
expression,
since
cultural
forms
complete
and fulfill
experience
as well as
provide
stimulus for new
experience.
Documents
are
anything
that
allow us
to
know of
the
experience
and
expression
of
the
past.
Re-enactment s
the
attempt
n
the
present
to
see
what
the
experience
and
expression
of
the
past
were
really
like.
When
we are
dealing
with
religious
experience,
there
are
some
particularly
difficult
problems.
Religious
experience
s,
or
often
claims to
be,
experience
of
something
trans-historical,
ternal,
or
non-temporal.
But
religious expression,
like
all
other human
expression,
is
in
time and
history.
The
documents,
the
scriptures
nd
other
religious
writings
that
record
hat
experience
and
expression,
reek of the particularitiesof the place and age in which they were produced.
Re-enactment,
he
appropriation
of
the
original
experience
in
the
present
mo-
ment,
becomes
increasingly
difficult
as
the sacred
documents
seem ever more
strange,
remote,
and
inaccessible.
In
the
case
of
religion,
where
a
continuous
tradition
of
re-enactment s
essential
for
the
survivalof
the
religion
itself,
there
is
a
tendency
for the
original meanings
to
become
progressively
distorted
and
the
function of
the
re-enactment o
become
magical,
social,
or
even
political,
rather
han to
produce
an
apprehension
f
transcendence. It is
this situation
that
gives
rise
to
reformations.
It
is
the
task
of
a
religious
reformation
not
simply
to
revive the
original
historicalforms of
religious
expression,
though
that is how
reformers
sometimes see
it,
but to
regain
the
original
experience
of
the trans-
historical.
Inevitably,
even when
the
reformer
hinks
he
is
merely returning
to
past
forms,
a
genuine
reformation
nvolves the creation
of
new forms
growing
out
of a
new
apprehension
f
religious
reality,
even
though
there is
still
a
definite
connection
with the
past.
Viewing
Kamakura
Buddhism
as a
reformation,
hen,
raises
questions
in
two
directions.
To
what
extent
did
Kamakura
Buddhism
recapture
n
its own
forms
the
fundamental
Buddhist
experience of the earliest texts and presumablyof
Gautamathe Buddha
himself,
who
lived 1800
years
earlier than
Shinran
and
D6gen?
To
what
extent is
it
possible
for
us
to
apprehend
the
experience
of
Shinran,
D6gen,
and
the other
great
Kamakura
Buddhists
without
ourselves
un-
dergoing
a
reformation?
I
will not
pretend
to
answer
those
questions,
especially
the
second
one,
but
they
lie behind all that
I
will
say.
Following
Futaba
Kenk6
I think it
is
possible
to
argue
that
Kamakura
Bud-
dhism,
especially
in
the
figures
of
Shinran
and
D6gen,
not
only
did
involve
a
re-enactment
of
the
fundamental
experience
of
Buddhism,
but that it
was the
first time in Japanesehistorythat a movement based on that fundamentalex-
perience
reached the masses.2
Such an
argument
would
imply
that
Japanese
Buddhism
in
earlier
centuries,
with
many
individual
exceptions,
of
course,
was
essentially
a
magical-ritual ystem
controlled
by
the
state and
used,
on
the one
hand,
as
a
support
for
existing
political
power
and,
on
the
other,
as
a
means
for
'See
Futaba's
Shimran
o
Kenkyig
Shinran
Studies]
(Kyoto:
Hyakkaen,1962).
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
4/16
THE
CONTEMPORARY
EANING
OF KAMAKURA UDDHISM
5
attaining
arious
utilitarian
oals
by
individuals
nd
groups. Perhaps
brief
discussion f
original
Buddhism
ill
suggest
how it
differed
rom
early
Japanese
Buddhism
nd
how
Kamakurauddhism
e-appropriated
t.
Original Buddhism,as far as we can know it, involves the belief that "all
conditioned
hings,"
hat
is,
all of
the
aspects
f our
everyday xperience,
ave
three
characteristics
r
"marks."3
They
1)
are
transient r
impermanent,
)
involve
suffering
r
ill,
and
3)
are
"not-self."
To
expand
lightly
on the third
mark
we can
quote
he
phrase
he
early
extsuse
to
refer
o
the
objects
f
ordinary
experience:
"this is
not
mine,
I
am not
this,
this
is not
myself."4
Such
an
under-
standing
f
the
everyday
world
which
radically
eprives
t of
its
meaning
and
value s not
itself
simply
given
in
ordinary
xperience,
hough
here s much n
ordinary
xperience
hat
hints
at
it. Such
an
understanding
s itself the
product
of
religious
experience,
and that
understanding rows
as the
religious
experience
is
deepened
and
disciplined.
We
should,
therefore,
be
very
hesitant,
acking
that
religious
perception,
to
claim
that we
truly
understandwhat is
being
asserted,
even
though
we follow the words.
Finally,
and most
paradoxically,riginal
Buddhism
sserted hat
if
we
truly
understand
hat
ordinary
xistence s
tran-
sient,
involves
suffering,
and is
alien,
that
is,
if
we
perceive
the
absolute
empti-
nessof
the
ordinary
orld,
we
will
haveattained
piritual
reedom,
irvana. As
Conze
says,
"In
one sense
emptiness' esignates
eprivation,
n
another
ulfill-
ment."5Thatwhichonthe one hand s designatedsescape,topping,enuncia-
tion,
he extinction
f
craving
s
also
designated
s real
ruth,
rue
being,
upreme
reality.6
However
mperfectly
e
may
grasp
hat
originalmessage,
et us
see whether
we can
discern
n
the
religious xperience
f Shinran nd
D6gen
a
re-enactment
of
it. The
connections
rea
bit
easier
o
follow
n
D6gen
so
it is
there hat
we
will
begin.
D6gen
(1200-1253)
came from
a
court
family
n
Ky6to
and
receivedan
excellent ducation
n
Chinese
iterature
nd
in
the
many
schoolsof
Buddhism.
At theageof thirteenhe became monkof the TendaiSchool, he"mother f
Buddhism"
here
all
the
great
reformers
tarted,
nd
gradually egan
o
master
the Buddhist
eachings.
All
that
he learnedeft him
dissatisfied
ntil
he
finally
visited
Eisai,
he
monk
who first
brought
he
teachings
f
Zen to
Japan.
There
he formed he intentionof
following
Eisai's
ootsteps
by visiting
China
and
practicing
meditationhere. Letme recountwhat
happened
fterhe had
begun
the
practice
f
meditation nder he direction f
the
Chinese
monk
Ju-ching,
s
described
n a
manuscript
y my
student
Carl
Bielefeldt:7
'
On
the three
marks see Edward
Conze,
Buddhist
Thought
in India
(University
of
Michigan
Press,
1967),
chap.
3.
'Ibid.,
p.
37.
5
Ibid.,
p.
60.
SIbid.,
pp.
75-76.
"Carl
W.
Bielefeldt,
"Sh6Sbgenz6-sansuiky6,"
.A. Thesis
in
Asian
Studies,
University
of Californiaat
Berkeley,
1972.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
5/16
6 ROBERTN. BELLAH
Then
in the
summer
practiceperiod
of
1225,
one
night
when
the monks were
seated
n
meditation,
Ju-ching
shouted
at
the
nodding
monk
next
to
D6gen,
'Zen
is
body
and
mind cast
off How can
you
sit there
sleeping?'
D6gen
woke
up.
He went
to
Ju-ching'squarters
and
offered incense.
'What does
this
offering
incense mean?'
asked
Ju-ching. 'Body
and
mind are
cast
off,'
said
D6gen.
Ju-
ching
said,
'Body
and
mind
cast
off
Castoff
body
and mind ' To which
Digen
responded,
This is
just
a
momentary
attainment. Don't
give
it
your
seal
too
quickly.' Ju-ching
said,
'I don't
give
it
my
seal too
quickly.'
D6gen
asked,
'What
do
you
mean
by
that?' The
Master
answered,
Castoff
body
and
mind '
D6gen
bowed.
Ju-ching
said,
'Castoff
Cast
off '
When
DMgen
eft
Ju-ching
wo
years
ater,
the Masteradvisedhim to avoid
cities
and
keep
away
from
the
government.
'Just
live in
deep
mountains and
dark
valleys,
and
train
a
disciple-and-a-half:
on't let
my
teaching
be
cut off.'
D6gen
returned
o
Japan
empty-handed,
ith
nothing
to
show
for his four
years
n
Sung
Chinaexceptknowledge,as he said,that'my eyesare set side by side andmy nose
is
straight.'
The first
thing
to
notice
n
this account s the
sharp
break
romthe
past.
Pre-
vious
monks
returning
rom
China,
ncluding
even Eisai
himself,
invariably
brought
withthem tatues nd
sutras,
harms
nd
spells.
D6gen
returned
mpty-
handed.
Previous
monkswere
often
sent to
China
semi-officially
nd
upon
their
return
set
up
monasteries nder
government
ponsorship.
D6gen
was
admonishedo
keep
away
from
government,
n
admonition
e
carried
ut
by
establishingis monastery, iheiji,n the "deepmountainsnddarkvalleys"f
Echizen n
the
Japan
Sea side
of
North
Central
apan,
nd
by
steadfastly
efus-
ing
all invitations
romKamakura. n
these
waysD6gen
asserted
sharp
break
from he
established
hurch ndthe
establishedtate. He
proclaimed purified
and
simplified
Buddhism
tterly
cleansed
f utilitarian
nds. In his
teaching,
meditationtself is
at
once
meansand ends and
there s no
otherconcern. He
said:
In
Buddhism,
practice
and
enlightenment
are
one and the
same. Since
practice
has
its basis
in
enlightenment,
he
practice
even
of
the
beginner
contains
the
whole of
originalenlightenment.
Thuswhile
giving
directions s to the
exercise,
the Zen
masterwarns
him
not to
await
enlightenment
apart
from
the
exercise,
because
this
exercise
points
directly
to the
original enlightenment,
t
has no
beginning.s
The
simultaneity
f
practice
nd
enlightenment
as
part
of
a
general
ense
of
reality
or
D6gen.
The
very
mountains
nd
rivers
mong
which
he
lived
partook
of
that
simultaneity.
Mr.
Bielefeldt ummarizes
he
teaching
of the
mountain
and
riversectionof
D6gen's
greatest
work,
he
Sh6tbgenz6,
s
follows:
As for mountainsand rivers,then, thoughwe say they are samsdra,t is not
so
easy
to
say
what
this means. For
samsiracannot
be
pinned
down to
this
world
s
Nakamura
Hajime,
A
History
of
the
Development
of
Japanese
Thought
(Tokyo:
Kokusai
Bunka
Shinkokai,
1969),
vol.
1,
p.
90.
The
passage
s from
Dogen's
Bendowa,
which
is translated
n
its
entirety by
Norman Waddell
and
Abe
Masao
in
The
Eastern
Buddhist
(New
Series)
4
(May
1971).
For their
translation
of the
passagequoted,
see
p.
144
of that
issue.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
6/16
THE CONTEMPORARYMEANING
OF KAMAKURA
BUDDHISM
7
of
birth and death. It
is
this world
of birth and
death;
and
yet
for
that
very
reason
it
is
completely
free
from
birth
and
death.
This is
the
basic
logic
of
the
prajni-piramiti,
the
Perfection
of Wisdom. All
dharmas
are
conditioned
being;
but
a
conditioned
being has
no nature
of its own; having no own-nature
it
is
empty;
being
empty
it
is
free
from
itself,
and
free
from
birth
and
death.
Therefore,
hese
very
mountains
and
rivers
of the
present
are the mountains
and
riversof
nirvina.'
With
the
same hesitation that
I
expressed
about
the
message
of
original
Bud-
dhism,
namely,
hat
one
can
hardly
claim to
understand
he words when
one
does
not
have the
experience
out of
which
they
come,
I
think it
can
be
argued
that
D6gen
does,
in
his
own
unique
way,
represent
a
reappropriation
f the
original
message
of
Buddhism n
all
its
radicalness.
Superficially t might seem that Shinran'smessagewas quite different. As
opposed
to
the
jiriki,
self-power,
practice
of meditation
n
D6gen,
Shinran
would
seem
to
recommend
tariki,
other-power,
reliance
on
Amida
Buddha.
But,
as
Futaba
Kenk6
has
pointed
out,
there
may
be
a
deeper
structural
similarity.10
Shinran
(1173-1262),
twenty-seven years
older than
D6gen,
came from a
similar
family
background,
ecame
a
monk at an
early age,
and,
like
D6gen,
read
restlessly
n
the
vast
corpus
of
Buddhist
writings
until
finding
a
teacher,
n
his
case
H6nen,
who
finally
helped
him
find
his
way.
But
in
Shinran's
biography
we
find a
specialemphasis
on
his
sense
of
failure and
sin,
on
his
inability
to
per-
form
the
meditations
and
austerities
prescribed
o
him
by
his sect.
In
this situa-
tion
of
doubt
and
uncertainty
H6nen's
teaching
that
salvationcomes
through
the
name of
Amida
Buddha
alone,
relying
only
on
Amida's
vow to
save
all
sentient
beings,
was
profoundly ransforming.
Shinran
said
that he
was
willing
to
follow
H6nen's
teaching
even
if
it should
lead
him
to
hell,
for he
was headed
for hell in
any
case
and
H6nen's
message
was
his
only
hope.
By
taking
his
place
in
the
little
band
of
followers around
H6nen,
Shinran,
intentionally
or
not,
involved himself in
a
break
with
the
established
church
and
stateasradicalas wasD6gen's. The established ects did not approveof H6nen's
teachings,
which
they
considered
ubversive
of
established
order,
and
they brought
pressure
on
the
state to
suppress
them.
Eventually
two
of
Hbnen's followers
were
executed and
the
rest,
including
H6nen and
Shinran,
were
banished
to
dis-
tant
provinces.
Indeed,
it
was the
separation
rom
H6nen,
whom he
never
saw
again,
that
brought
about
Shinran's
own
independent
doctrinal
developments.
In
the
isolation of
the
remote
province
of
Echigo,
Shinran aced the
hardships
of
the
life of
the
ordinary
peasant.
He
dropped
the
last
of
his
monastic
disciplines
and took a
wife,
becoming,
in
his
own
words,"
neither
priest
nor
layman.""
In several
respects
Shinran
pushed
the
implication
of
the Pure Land tradition
9
Bielefeldt,
"Sh6b6genzo-sansuiky6,"
.
74.
1
Futaba,
Shinran
no
Kenkyig,
he
chapter
entitled "Shinran
no
shin to
jiritsu-t-eki
jissen
no
kankei"
[The
Relation
between
Shinran's
Faith
and Autonomous
Practice],
pp.
279-310.
"
Alfred
Bloom,
The
Life
of
Shinran
Shonin:
The
Journey
o
Self-Acceptance
Leiden:
Brill, 1968),
p.
18.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
7/16
8
ROBERT N.
BELLAH
further
han
t
had
ever
been
pushed
before. While
placing
all his
faith
n
the
name
of
Amida,
he
essentially
enied
that the
repetition
f the
name,
even
a
single
time,
was
itself
efficacious or
salvation.
Salvation s
already
vailable
in thelimitless ea of Amida's ow,andeventhe faith to acceptt comes rom
Amida.
Further,
hile
not
denying
hatthe
believer
will
be reborn
n
the Pure
Land
afterdeath
as the
Jado
radition
maintains,
hinran urnedhis
emphasis
to the
immediacy
f
salvation,
he
simultaneity
f faith
and
salvation
n
the
immediate
resent.
All
of
this
can
be
and often
has
been
interpreted long
Christian
ines
in
which
Amida
has been
interpreted
s
analogous
o God
or
Christ.
Without
denying
hat
there
may
be
something
o such
interpretations,
e must
also
notice
how,
at a
deeper evel,
Shinran's
eaching
resembles
D6gen's
and
the
message
of
original
Buddhism
as well.
What
Shinran s
saying
aboutall
practices,
ncluding
he
recitation
f the name
of
Amida,
as
formsof
striving,
is "this s not
mine,
I
am not
this,
this
is
not
myself."
With
Shinran
s
with
D6gen
here s no endto
be
gained
and
no
self
to
gain
it.
Amida
s
a
manifesta-
tion
of that
ultimate
eality
which s
simultaneously
mpty
and
full,
as
it was
for
D1gen.
It is in
this
context hatwe
can
understand
hinran's
amous
assage
n
Jinen
or
nature,
written
near he end
of his life.
I
quote
AlfredBloom's rans-
lation:
When we
speak
of "Nature"
Jinen),
the
character
i
mean
naturally, y
itself
(Onozukara).
It
is not
(the
result
of)
an
intention
(self-assertion-
Hakarai)
f
the
devotee.
Nen is
a
word
which
means"to
cause o
come
about"
(Shikarashimu).
Shikarashimu
also
signifies
hat
it)
is
not
(due
to
any)
effort
(Hakarai)
of
the devotee.
Since
it
is
(the
result
of)
the
Vow of
the
Tathagata,
we will
call
it
H6ni,
i.e.,
truth.
We
say
of H6ni
that it
"causes
o
come
about,"
because
t
is the
Vow of the
Tathagata.
Since
the truth
is
the
Vow
of
Tathagata,
we
say
generally
that it
is
not
(the
result)
of
the
effort of
the
devotee,
and
therefore
he
power
(virtue)
of
this
Dharma
is that it
"causes
to
be."
For the
first
time,
there
is
nothing
to
be done
by
man.
This is what
we should understand s "the reason which is beyondreason"(Mugi no Gi).
Originally
Jinen
was
a
word
meaning
"to
cause
to
be."
We
say
Jinen
when
the
devotee
does not
consider
his
goodness
or evil
in
accordance
with the
fact that
Amida
has
vowed
originally
(that
salvation
was to
be
attained)
not
by
the
efforts of
the
devotee,
but
by being
embracedand
caused
to
rely
on
the
Namu
Amida
Butsu
(his
name).
In the
Vow
which we
hear,
it
is
vowed
that
he will
causeus
(to attain)
the
highest
Buddahood.
"Highest
Buddahood"
signifies
to
abide
in
formlessness.
Because
we are
without
form,
we
say
Jinen
(nature).
When we indicate hat
there
is
form,
we do not
speak
of
the
highest
Nirvana.
We
have
heardand
learned or the
first time
that
the
one who
makes
knownformlessnesss calledAmida. Amidais the meanswherebywe arecaused
to know
formlessness.12
SAlfred
Bloom,
Shinran's
Gospel
of
Pure Grace
(The
Association
or
Asian
Studies:
Monographs
nd
Papers,
No.
20)
(Tucson:
University
of Arizona
Press,
1965),
pp.
43-44.
(Japanese
characters
ontained n
the
original
manuscript
ave
been
omitted
from
this
text
because
of
printing difficulty.)
D. T.
Suzuki
gives
a
somewhat
ooser
translationof
this
difficult
passage
on
pp.
171-72 of his
Mysticism,
Christian
and
Buddhist
(New
York:
Harper
&
Row,
1971):
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
8/16
THE
CONTEMPORARY
MEANING OF
KAMAKURA
BUDDHISM
9
I
hope
hat
enough
has
been
said
o
indicate
hat
he Buddhist
eformationf
Shinran
nd
D6gen
was
a
genuine
one,
that it did
re-apprehend
he
religiously
radical
message
of
original
Buddhism nd make
it
available
o
the
Japanese
masses.Theworld,ncludingtsestablishedocialandculturalrder,s radically
devalued
nd
yet
the
worldas
it
is is
given
back
n
a new
way,
simultaneously
empty
and
ull.
I
say
religiously
adical
ecause
he
message
t the outset
was
not
socially
adical.
None of the Kamakura
eformers
ad
a visionof
a
new social
order
hat
they
wished
to
bring
about. But
on
the
other hand the
religious
awakening
f
the masses
did have
political mplications.
Particularly
n the
J6do
Shinshfi,
ut
also in
the
Nichirenshfi,
he
subjective xperience
f faith
made
possible
new
kindof
social
organization
ithin he
religious
ollectivity.
Indeed, nly
these
religious rganizations
ver
challengedherising
eudal
order
of medieval
apan.
In
the end
the
religious
ebellions
nd
movements
ll
failed
in
their
challenge
o the
feudalorder
and,
more
importantly,
ere
themselves
permeated y
feudal
orms. But
before
we are oo
quick
o
judge,particularly
n
comparison
o
some
alleged
ethical-social
uperiority
f
Christianity,
e
should
rememberhat
the
NT,
no
more
than
the
Buddhist
criptures,
ontains
blue-
or social
order. Faith
must
always
e
joined
o secular
deologies
n
order
to
have
political onsequences.
he
political
imitations f the BuddhistReform-
ation
areas much
he
political
imitations
f the
Shinto
and
Confucian
olitical
traditions nd the actualities f politicalpoweras they are of the Buddhist
Reformation
tself.
This
does
not
mean hat
there
may
not
be different
possi-
bilities
oday.
Before
urning
o the
modern
eriod
n
an
effort
o
say
something
bout
he
meaning
f Buddhism
enerally
nd the Kamakura
eformers
n
particular
or
our
presentday
society
n
Japan,
America,
nd
the
world,
here
s one further
period
n
Japanese istory,
ne
further
hase
n what
I
call
Japanese
nternaliza-
Ji
means "of
itself,"
or
"by
itself."
As
it
is
not
due to the
designing
of
man
but
to
Nyorai'svow [that man is born in the Pure Land], it is said that man is naturallyor
spontaneously nen),
led to
the
Pure
Land.
The devotee
does not make
any
conscious
self-designingfforts,
or
they
are
altogether
neffective
o achieve
he end.
Jinen
hus
means hat
as
one's
rebirth
nto the Pure
Land
s
wholly
due to
the
working
f
Nyorai's
vow-power,
t
is for the
devotee
ust
o
believe
n
Nyorai
and
et
his vow work
tself
out.
Hani
means
"it
s so
because
t
is
so";
and n the
present
ase
t
means
hat
t
is
in the
nature
f
Amida's
ow-power
hatwe are
born
n
the Pure
Land.
Therefore,
he
way
n
which
he
other-power
orks
may
be defined
s
"meaning
f
no-meaning,"
hat
s to
say,
it
works
n
such
a
way
as
if
not
working
so
natural,
o
spontaneous,
o
effortless,
o
absolutely
reeare
ts
workings].
Amida'svow accomplishes verythingand nothing is left for the devoteeto design or
plan
for himself. Amida
makes
he
devotee
imply
ay
"Namu-amida-butsu"
n order o
be saved
by
Amida,
ndthe
latter
welcomes
im
to the
Pure
Land.
As
far
as
the
devotee
is
concerned,
e
does
not
knowwhat
s
good
or
bad
for
him,
all
is
left to
Amida. That
is
whatI-
Shinran
have
earned.
Amida's ow
is
meant o make
us all
attain
upreme
Buddhahood.The
Buddha s
formless
and becauseof
his
formlessness
he
is knownas
"all
by
himself"
(jinen).
If
he
had
a
form,
he
wouldnot
be called
supreme
Nyorai.
In
order
to let
us know
how
formless
he
is,
he
is calledAmida.
That
s what
-
Shinran
have
earned.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
9/16
10 ROBERT N. BELLAH
tion
of
Buddhism,
o
which
I would
like
to
refer. That is
the
Tokugawa
Period.
In the midst
of the
allegedly
secular
Tokugawa
Period,
when
Buddhism
is
said
to
have
atrophied
and the
creativitygone
out of
it,
we can nonetheless
peak,
if we
speak softly,
of a second Buddhist
Reformation,
the Haiku Reformation.
Of
all
the
great
poets
of
that
period
we
can
single
out two who
brought
the
haiku as a
poetry
of
religion
or
religion
of
poetry
to
a
kind of fulfillment:
Bash6
(1644-1694)
and
Issa
(1763-1827).
In
the former we
can
see
a
successor
of
D6gen,
in
the
latter of
Shinran.
Bash6
was
born
of
the
samurai
class,
but
after the death of
the
son
of his
feudal
lord,
with
whom he
served as
a
kind
of
companion
student
and of
whom
he was
very
fond,
he left his
fief
and
settled
in
Edo as
a
student
and
teacher
of
haiku. He livedverysimply,often,duringhis manytravels,experiencinghunger
and
other
sufferings
of
the
poor.
Though
not
strictly
a monk
he dressed
as one
and
in
his own
way
was
also
"neither
priest
nor
layman."
In
all
that
he did
he
lived
poetry
and
what
his
poetry
expressed
was that simultaneous
emptiness
and
fullness that
we have
seen
in
D6gen.
But
to
suggest
the subtle
but
important
difference
between the two
let us contrast
a
waka
of
D6gen
with two haiku of
Bash6.
D6gen
writes:
Yama
no iro tani
hibikimo
mina-nagara
waga hakamuniokoeno ato kana
The
colorsof
the
mountains
The
echoes of
the
valleys,...
All,
all
are
Impressions
f the
voiceof
Our
Shakamuni.'
Bash6
not
only
shortens
the
thirty-one-syllable
waka form to the
seventeen-
syllable
haiku,
but
he also in
a
way
abbreviates
he
theology
abbreviates
t and
makes
it
more
homely,
as
when
he
writes:
Asagao
ni ware
wa
meshi
kii
otoko kana
I
am one
Who eats his
breakfast
Gazing
at the
morning-glory.'
Here is
Buddha's
voice
imprinted,
so
to
speak,
in
the
almost too
pat
image
of
the
rapidly
fading
morning glory,
but not
only
does Bash6 not mention
anything
about the
Buddha,
he
also
intrudes
his own
breakfast,
with
its
aromaof
rice
and
pickles,whichalsoequallywell expresses he simultaneous mptinessandfullness
of
the
Buddha
nature.
In
another
poem,
this
time without a
trace
of
humor,
once
again
we find
an
expression
of
emptiness,
sunyata:
SR.
H.
Blyth,
Haiku,
vol. 1
(Tokyo: Hokuseido,
1952),
p.
195.
I
have
altered the
translationof the last
two lines.
"
Ibid.,
p.
332.
Blyth
translates
sagao
n
the
plural.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
10/16
THE CONTEMPORARY
MEANING OF KAMAKURA BUDDHISM 11
Kono michi
ya
iku
hito
nashi
ni aki
no kure
Along
this
road
Goes no
one,
This autumn eve.'
Without
that
Buddhist
depth
of
meaning
that
is
always hovering just
below the
surface of
Bash6's
poetry,
this
would
be
merely
sentimental,
as modern
haiku
have become after the
Buddhist substance has
gone.
But
at that marvelous
moment
when
Buddhist
religious
perceptiveness
has
annihilated
itself
in
the
world but
not
yet
lost
its
power
stands the
figure
of Bash6:
Tabi-sugata higure
no tsuru
yo
bash66
In
travelling
attire,
A
stork
in late autumn rain:
The old master
Bash6,"6
as
Choradescribeshim.
By
contrastwith
Bash6,
Issa,
a
J6do
Shinshfi
believer,
s much
more
involved
in
the
human
world.
Like Shinranhe is
acutely
aware of the
reality
of sin and
suffering:
Kogarashi ya nija-yon-mon
no
yfjo
goya
The autumnstorm;
A
prostitute
shack
At 24
cents
a
time."
Even
in
the
naturalworld he is alert to
suffering:
Nomidomo mo
yonaga
dar6
zo
sabishi
karo
For
you
fleas
too,
The
night
must
be
long,
It must
be
lonely."
But
in
true Shinshii
fashion Issa holds
that
it
is
just
in
the midst of this
dirty
world that faith
is
to
be found:
Hito
no
yo
ni ta ni
tsukuraruru
hasu
no
hana
In
the
world of
men
-
In
the
muddy
rice
field
The
Lotus is fashioned."
At
the end
of
his
poetic diary, Oraga
Haru,
Issa
gives
us
a
theological
reverie
that perhapscarriesShinranone step further:
15Ibid.,p.
179.
16Ibid.,
p.
333.
17Ibid.,
p.
349.
'Ibid.,
p.
345.
"
Lewis
MacKenzie,
The
Autumn
Wind: A
Selection
rom
the
Poems
of
Issa
(London:
John
Murray,
1957),
p.
71.
I
have
alteredthe translation.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
11/16
12
ROBERT
N.
BELLAH
Those who
insist on salvation
by
faith and devote
their
minds to
nothing
else
are
bound
all the
more
firmly
by
their
singlemindedness,
nd
fall
into
the
hell
of
attachment o their
own salvation.
Again,
those
who
are
passive
and
stand to one side
waiting
to
be
saved,
consider
hat
they
are
already
perfect
and
rely
rather
on
Buddha than on themselvesto
purify
their
hearts--these,
too,
have
failed to
find
the secretof
genuine
salvation.
The
question
hen
remains
how do we find it? But the
answer,
fortunately,
s not difficult.
We should
do
far
better
to
put
this
vexing
problem
of salvation
out
of our
minds
altogether
and
place
our
reliance
neither on
faith nor on
personal
virtue,
but surrender urselves
completely
o the will
of Buddha. Let him do as he
will
with
us
-
be
it to
carry
us to
heaven,
or to
hell. Herein
lies
the secret.
Once we
have
determined
n
this
course,
we
need
care
nothing
for ourselves.
We
need
no
longer
ape
the
busy
spider
by stretching
he web
of our desire across
the
earth,
nor
emulate the
greedy
farmer
by taking
extra water into our
own
fields at the expenseof our neighbors. Moreover, ince our minds will be at
peace,
we need not
always
be
saying
our
prayers
with hollow
voice,
for we shall
be
entirely
underthe
benevolent
direction
of Buddha.
This
is the salvation this the
peace
of mind we teach in our
religion.
Blessed be the name of Buddha.
Tomo-kaku-mo
anata
makase no toshi no
kure
In
any
case
Leaving
all
to
you
Now,
at the end
of
the
year."
Issa,
the
son of a
moderately prosperous
peasant family,
left home
and,
like
Bash6,
became
a haiku
teacher
in
Edo.
Eventually
he returned
to
his native
village,
where a series of domestic misfortunes overtook him. Like Bash6 he
stood aside from
Tokugawa
society,
but
even
more than the
earlier
poet
he
expressed
quiet
contempt
for the feudal
ruling
class,
as
when
returning
from
a
visit
to a
daimyo
that he
could
not
avoid
he threw
on
the
dungheap
severalrolls
of
cloth the
daimyo
had
given
him.
Once
again,
in
the case
of Bash6
and
Issa,
we see the
capacity
of
profoundreligious insight
to
devalue the
empirical
world,
including its establishedpowers,but once again we see no immediatepolitical
consequences.
These
great
haiku
poets
are not
easy
for us
to
understand
oday.
But
perhapsthey
are more of
our
world than the Kamakura
Reformersand can
provide
for
us
a
link to
them.
But it
is
a
perilous
link,
for the
religious pene-
trationof
the world has
proceeded
o
far
in
Bash6
and
Issa
that
it
is about
to
turn
into
its
opposite
the
overwhelming
of
poetry
and
religion by
the world
itself. But for
that it
took
the influence
of
the modern world and the
modern
West.
In
the
shattering
of
the traditional
Japanese
world
that
occurredafter the
opening
of
the
country
n
1868
there was
nothing
more
profoundly
shaken
than
Japanese
Buddhism. Attacked
from
within
by
resurgent
Shinto
nationalists,
I
Issa,
Oraga
Haru
[The
Year of
My
Life],
trans.
Nobuyuki
Yuasa
(University
of
California
Press, 1960),
pp.
139-40.
The
prose
text is
unchanged
but
I have
alteredthe
text of
the
haiku
after consultationwith the
Japanese
ext
in
MacKenzie,
The
Autumn
Wind,
p.
104.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
12/16
THE CONTEMPORARY
MEANING
OF
KAMAKURA
BUDDHISM 13
attacked
romwithout
by contemptuous
hristian
missionaries,
nddeclaredrrel-
evantand
obsolete
by
the
purveyors
f
the new
secular
nd
scientific
ulture
f
the
West,
t
is
no
wonder hat
Buddhistsost
self-confidence.
This is
not to
say
thatthe customs nd
practices
f
manygenerations
ere
abruptly
bandonedor
that
therewere
no
longermany
sincerebelievers
among
he common
people,
but
only
that
among
he educated lite Buddhismuffered
n
eclipse
n thefirst
decades
f
the
Meiji
Period,
n
eclipse
hat
only
completed
what
had
begun
ong
before he
opening
of the
country.
The
fate of Buddhism s
a
self-conscious
religious
movement as
been,
hen,
that it
has
had to
start
again,
o find new
bases
or
its
appeal,
o
determine
whether
and
how
the
message
of
Buddhism
has
anything
o
say
to
contemporary
apanese.
In
manyrespects
he circum-
stances eemedmostunpropitious.Thesocialandcultural asesof traditional
Buddhism
n
Japan
were
all
being
undermined
y
the
rapid
ocial
hange
brought
about
by Japan's
orced-marchndustrializationnd
modernization.A
purely
conservativeffort
to
continueBuddhism
s
it had existed
n
Tokugawa
imes
seemed
o
have
gloomy
prospects
nd
has
everywhere
een
moreor less
unsuc-
cessful.
On
the other
hand,
paradoxically,
he
emergence
f
modern
Japan
provided,
tself,
new
opportunities
or
religious
pprehension.
ndeed,
oes
not
modern
apan,
ike the modern
West,
epitomize
state
of mind
that
Buddhists
can
only
characterizes
ignorance
nd
delusion ven more
hanmost
traditional
societieshavedone? Afterall,doesnot modern apanese ociety, ikemodern
Western
ociety,
worship
wealth
and
power
with
no
sense
of
their
transience,
blindly
pursue
pleasure
with no
heed
to
the cost
in
suffering,
nd
assert
n
ever
louder
ones:
this is
mine,
I
am
this,
this
is
my
self?
There
was the
possibility
then,
even
the
demand,
or a new
appropriation
f the
message
f the
Kamakura
reformers nd
of
the Buddha
himself,
a new re-enactmentf the fundamental
religious
xperience
f
Buddhism,
modernBuddhistReformation.Has
that
possibility
een
fulfilled?
Once
again
I
am
diffidentabout
givingany
answer
hat is
merely
external
and
descriptive
nd
not
based
on
personal
xperience
tself.
There are also
grave
imitations
o
my
knowledge
f modern
Japanese
Buddhism.
Granting
those
imitations,
hereare
still a
few
things
hat
I
might
say.
As
a
tentative
eneral
nswer
would
ay
hat
elements
f sucha
reformation
havecome nto
existence,
ut
as
yet
we
cannot
ay
that
hey
havecome
o
fulfill-
ment.
An
indispensable
lement
n
such
a
reformation,
revivalof Buddhist
scholarship,
as
in
evidence
lready
n
the
Meiji
Period ndhas
become
tronger
eversince. There s
no
question
ut
that t
is a
precondition
or
the
re-enactment
of religious xperiencehat ts earlier xpressions,scontainedn thescriptures
and
religiouswritings,
e
adequately
nderstoodnd evaluations
f
the
religious
depth
of
various
spects
f
the
tradition
e made
possible.
There
s, however,
n
the
riseof
scholarship,
ndnot
in
the
Buddhist
radition lonebut
just
as
clearly
in the
Christian
tradition,
the
danger
that
knowledge
about
the
tradition
will
replace
immediate
religious
apprehension.
For
example,
we have
learnedenor-
mously
much about the NT from a
century
of
distinguished
biblical
scholarship,
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
13/16
14 ROBERT N. BELLAH
but
perhaps
Martin
Luther
King
has
taught
us more
aboutChrist
han all the
biblical
cholars
ut
together.
That
is,
of
course,
ot
entirely
air
since
Martin
Luther
King
himself
had
an
excellent
biblical
ducation
whichwas
undoubtedly
a
component
f his owndirect
experience,
utthe
generalpoint
remains alid.
It is
true that
among
he
early
Japanese
Buddhist cholars
n
the
Meiji period
thereweresome
who
exemplified
uddhismn
the
whole
quality
f
their
ivesas
well as
producing
worksof
scholarship,
en like
Kiyozawa
Manshi
and
Suzuki
Daisetsu,
he latter
becoming
hrough
is
scholarship,
ut
even
more
hrough
is
personality,
n
apostle
o
the
wholemodernworld. And
yet
the
factremains
hat
when
we
go
into
any bookshop
n
Japan oday
and
see several helves
of
books
on
Buddhism,
e cannot
assume hat
this is
an
automaticndex
of
widespread
profound ersonalBuddhisteligious xperience.
To
show
just
a
bit
more
clearly
ome further
igns
of
an
incipient
modern
Japanese
uddhist
Reformation,
would
ike
to
mention
a
few
Japanese
ntel-
lectuals,
mainly
because
study
ntellectuals nd know more about
hem,
who,
not
primarily
cholars
f
Buddhism
hemselves,
ave
incorporated
newly
ap-
prehended
uddhist
xperience
nto
their
ives.
Perhaps
he most influential
f
all
modern
apanese
ntellectuals,
ishidaKitarb
1870-1945),
undertook en
meditation
n
his
young
manhood nder he
inspiration
f
Suzuki
Daisetsu,
nd
the Zen
experience rofoundly
arked is entire
philosophical
nterprise.
ishi-
da's interests anged hroughall the problems f Westernphilosophy ndin-
volved
him
in
a
deep
encounter
with
both
Classical
Greek
philosophy
and
German dealism.
Nevertheless,
n
developing
is
own
metaphysics
e
arrived
finally
at a
point
which
is
unmistakably
uddhist
n
inspiration.
He
argued
that
the
notion
of
the
"intelligible
Universal"
as
the
highest
mode
of
being
known o
Western
philosophy.
But then
he
goes
on
to
say:
Whenever Universalinds ts
place
n
another
nveloping
Universal,
nd
is
"lined"
with
t,
the
ast
"being"
hich
had ts
place
n
the
enveloped
niversal,
becomes elf-contradictory.ccordingo this, the intelligibleUniversal an
not
be
the last
Universal;
here
must
be
a
Universal
which
envelops
ven
the
intelligible
Universal;
t
may
be
called the
place
of
absolute
nothingness.
If I
may
nterject,
he
place
of absolute
othingness
s
that
place
where
all
places
have
heir
place
but
which
does
not
itselfhave
a
place
n
anything
lse;
t
is thus
a no
place.
But to
continue:
...
the
place
of
absolute
nothingness.
That
is the
religious
consciousness.
In
the
religious
consciousness,
ody
and soul
disappear,
nd
we unite ourselveswith
absoluteNothingness.'
That is
clearly
an
echo of
D6gen,
but
a little further
on
he
sounds more
like
Shinran:
'
Nishida
Kitaro,
The
Intelligibility
and
the
Philosophy
of
Nothingness,
trans. Robert
Schinzinger
(Tokyo:
Maruzen,
1958),
p.
130.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
14/16
THE CONTEMPORARY
EANING
OF
KAMAKURA UDDHISM 15
The
sinner
who
has lost
his
way
is
nearest
o
God,
nearer
han
the
angels.
As content
of
the
intelligible
self,
there is
noematically
no
higher
value
visible
than
truth,
beauty,
and
the
good.
In
so
far,
however,
as
the
intelligible
Universal s "lined"with the Universalof absoluteNothingness,the "lost Self"
becomes
visible,
and there
remains
only
the
proceeding
n the directionof noesis.
In
transcending
n that
direction
he
highest
value
of
negation
of
values
becomes
visible:
it
is
the
religious
value. The
religious
value,
therefore,
means
absolute
negation
of the
Self.
The
religious
ideal
consists
in
becoming
a
being
which
denies itself.
There
is
a
seeing
without
a
seeing
one,
and
a
hearing
without
a
hearing
one. This is salvation.'
Finally,
back
to the
mood of Zen
again,
Nishida
writes,
If
one is
really
overwhelmed
by
the
consciousness
f
absolute
Nothingness,
here
is
neither"Me" nor
"God";
but
just
because here is absolute
Nothingness,
the
mountain s
mountain,
and the
water is
water,
and the
being
is as
it
is."
What
this kind of
thing actually
meant
during
the
period
between the First
and
Second
World Wars
when Nishida
was most
popular
has
been
much debated.
Certainly
he
was
no
radical social critic.
Certainly
some
of his close students
became
apologists
for
the war and the
totalitarianstate.
And
yet,
it
seems
to
me
that
Nishida's
teachings
did
deprive
the state of
its
ultimacy
and
did
provide
a context
of
sanity
for
many
educated
Japanese
who
lived
through
those
troubled
times. But to his criticsNishida perhapssufferedfrom a tendencyendemic in
the
Zen
tradition.
The mountains
oo
quickly
become
the
mountains
again
and,
in
spite
of all the talk
of
zettai-teki
mu,
absolute
Nothingness,
the
full
depth
of
Buddhist
negation
with all its
suffering
and
tragedy,
was
not
experienced.
One
such critic who looked
for that
depth
of
negation
in
the tradition
of
Shinran
rather
than Zen is
Ienaga
Sabur6
(1913-
).
For
Ienaga,
suffering
acutelyduring
the
conditions
of
the dark
valley
in
the late
1930s
and
early
40s,
the
reality
of
human
existence is
sin
and
misery.
In a
remarkable
ittle book
that
he
published
in
1940
called
The
Logic of Negation
in the
Development of
JapaneseThought,
Ienaga
criticized most
of
the
Japanese
cultural tradition
for
its
simple
this-worldliness
and its
inability
to
take
seriously
enough
the true
human
condition.24
For
Ienaga,
Sh6toku
Taishi's
saying,
"The world
is
a
lie;
only
the Buddha
is
true,"
has
been
profoundly
meaningful, though
more
in
its
first
negation
than
in
its second
affirmation. As
a
result
of
his
deep
sense
of
human
suffering,
Ienaga
has
in
the
post-war
years
engaged
in
many
social and
political
activities
to
improve
Japanesesociety.
But
he has
not
found a
way
in
which
his
religious
faith
as such could be
effectively
affirmed.
There are many more figures who have contributedto making Japanese
Buddhism
available
in
contemporary
orm
if there were time
to
discuss
them:
'
Ibid.,
p.
133.
23Ibid.,
p.
137.
21Summarized
in
Robert N.
Bellah,
"Ienaga
Sabur6
and the
Search for
Meaning
in
Modern
Japan,"
n
Marius
E.
Jansen,
ed.,
Changing
Japanese
Attitudes
Toward Modern-
ization
(Princeton,
1965),
pp.
378ff.
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
15/16
16
ROBERT N. BELLAH
men
like
Hatano Seiichi and
Tanabe
Hajime,
who
mutually
lluminated
he
Bud-
dhist and
Christian
raditions;
men
like
Watsuji
Tetsura,
who wrote
brilliantly
n
the traditionof
absolute
nothingness
and
who
introduced
Digen
to
modernread-
ers;menlike Miki Kiyoshi,for whomthroughall the vicissitudesand troublesof
his
intellectual and
political
life the Tannishc
was
a constant
companion
and
whose last
unfinished
book,
written
during
the
final
years
of the
war and
itself
in-
terrupted
by
the
author's
imprisonment
and
death,
was
on
Shinran.
It
would
also
be
helpful
to
speak
of
the
way
in
which
Futaba
Kenka
and
others
in
the
post-
war situation
have tried
to
relate the
fundamental
religious
message
of
Buddhism
to
social action and
social
concern,
and the criticism
of
the
past
links
of
estab-
lished
Buddhism
o
political
power
and
Japanese
particularism
which
that
effort
entailed.
What
all these efforts add
up to,
even
when
not
dramatic
nor
even
very
evident
on
the
surface
of
cultural
ife,
is the
making
accessible
once
again
of
the
Buddhist
message
for
contemporary
Japanese. Only
out
of the actual
religious
experience
tself will
we
be able
to
find
the eventual
fruits.
Finally,
let
me
say
just
a
word
about
the
meaning
of
Buddhism,
especially
Japanese
Buddhism,
in
contemporary
America
and,
by
implication,
the
world.
We
have
already
pointed
out
how
modern
society
exemplifies
so
typically
the
ignorance
and illusion
that
Buddhism
has shown
to
be
the
human
condition,
and
in
this
respect
America is
the
most
typical
modern
society.
A
society
whose
economy s basedon the deliberate timulationof insatiablehumandesire,whose
politics
revolves around
anger
and
violence,
and
whose
stance
in
the world is
one of
blind self-adulation o that it
can undertakeone
of
the most
brutal
wars
that
a
powerful
nation
has ever
inflicted
on
a
small
and weak
one,
would
seem
to
be
the
perfect exemplification
of
the Buddhist assertion
that
this
world is
a
burning
house,
a
literal
hell.
Of course it is
also
a
part
of
the
Buddhist
eaching
that
most
people
are
ignorant
of
the truth of
their
condition,
and
perhaps
most
Americanswould
not
recognize
the
description
which
I
have
just
given
of
them.
But
increasingly
ince the
Second
World War
and
especially
since the
decade
of
the
1960s
some
Americans have
begun
to
recognize
this
description.
Perhaps
even more
significantly
some sober
men who have
probably
ittle or
no
know-
ledge
of
Buddhismhave
begun
to
say
that
the self-destructiveness
f
our
way
of
life is so
great
that it
cannot
long
continue. Our drive
to
satisfy
ever
more
insatiable desires is
destroying
our natural
environment,
causing
us
to
oppress
weaker
nations and our own
minorities,
and
destroying
our own social
viability
and
mental
health.
In
such
a
situation
t
is
not
surprising
hat
Buddhism,
which
radically
riticizes
all the basic assumptionsof modern society, should seem attractiveto some
Americans. The
availability
of
inexpensive,
reasonably
accurate,
reasonably
attractive
books about
Buddhism,
and
particularly
Zen
Buddhism,
has
made
many
young,
educated Americans familiar with
the
Buddhist
message.
More
important,
as
we
have
said
all
along,
than
knowledge
about is
experience
of,
and
that
is
very
hard
to
guage.
The
establishment
n
California
and
other
parts
of the
country
of monastic
and
semi-monastic
ommunities,
often
of Zen
inspira-
7/23/2019 The Contemporary Meaning of Kamakura Buddhism (1974)
16/16
THE CONTEMPORARY
MEANING
OF KAMAKURA BUDDHISM
17
tion,
at
least
signifies
a
serious desire
to
move
beyond
concepts
to
realities.
The
danger
that
such communities
may
become
simply
hermetically
sealed centers
for
self-salvation,
with little
to
say
to
the
generalpopulation
or to
the
society
as
a
whole,
is
perhaps
even
greater
in
America than
in
Japan,
though
the
value
of
a
witnessing
community,
even
though relatively
closed
to
the
outside
world,
should
not
be underestimated. Those
few who
have
tried
to
relate Buddhism o
the
culturaland
social needs
of
contemporary
American
society
Alan
Watts,
Gary
Snyder,
Norman
O.
Brown,
Theodore Roszak-
have as
yet
had
only
am-
biguous
results.
It is
easy
to
condemnthem
but
the
way
in
which
America
con-
sumes,
seduces,
and
destroys
its own
prophets
is indeed
frightening.
Perhaps
they
deserve
a
careful,
critical
hearing
more
than adulation or
dismissal.
The last thing I would want to be interpretedas saying is that Buddhism is
the
total
answer
for
the
problems
of
modern
Japan,
America,
or
the
world.
Our
problems
are
so
grave
that
only
the
full
range
of
our
moral
and scientific
intelligence
can
begin
to
meet them.
I
do
believe, however,
that
beyond
morality
and
science
religious insight
is
also
needed.
It
seems
to
me
that,
in
view of
the
profundity
of
the Buddhist
past,
the
religious depth
of
the Kamakura
eformers
for
example,
it
is
possible
that
a
re-enactmentof Buddhist
religious
experience
in
the
present
may
still
have
much
to
teach
us.