24
NORTHERN MANHATTAN’S BILINGUAL NEWSPAPER DECEMBER 08 - DECEMBER 14, 2021 • VOL. 22 • NO. 49 NOW EVERY WEDNESDAY TODOS LOS MIERCOLES EL PERIODICO BILINGUE DEL NORTE DE MANHATTAN WASHINGTON HEIGHTS • INWOOD • HARLEM • EAST HARLEM The forgotten first responders The forgotten first responders Los socorristas olvidados Los socorristas olvidados p3 p3 p3 p3

The forgotten first responders

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The forgotten first responders

N O R T H E R N M A N H A T T A N ’ S B I L I N G U A L N E W S P A P E RDECEMBER 08 - DECEMBER 14, 2021 • VOL. 22 • NO. 49

NOW EVERY WEDNESDAYTODOS LOS MIERCOLES

E L P E R I O D I C O B I L I N G U E D E L N O R T E D E M A N H AT TA NWASHINGTON HEIGHTS • INWOOD • HARLEM • EAST HARLEM

The forgotten first respondersThe forgotten first responders

Los socorristas olvidados Los socorristas olvidados

p3p3

p3p3

Page 2: The forgotten first responders

2 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Page 3: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 3

Por Gregg McQueen

Ahora ellos necesitan la ayuda.

El teniente paramédico Anthony Almojera ha vivido una pesadilla.

Aún lo atormenta el recuerdo de los maratónicos cambios durante el apogeo de la pandemia de Covid-19.

Durante marzo y abril de 2020, las llamadas de asistencia al 911 alcanzaron niveles récord en toda la ciudad de Nueva York.

“Había más de 6,500 llamadas diarias. Dado que muchos colegas estaban enfermos, hacíamos turnos de 16 horas”, dijo Almojera, quien comenzó su carrera en el servicio médico de emergencia (EMS, por sus siglas en inglés) hace 17 años en Harlem y ahora tiene su sede en Brooklyn. “Lidiamos con muchos paros cardíacos todos los días. Vi morir a más personas en ese lapso de dos meses que en los 10 años anteriores de mi carrera combinados”.

Durante la cúspide de la pandemia en la ciudad de Nueva York, casi el 25 por ciento de la fuerza laboral de EMS estaba enferma, dijo Almojera, lo que provocó que muchas personas que llamaban al 911, sufrieran.

“Tuvimos [gente] esperando durante horas porque no nos quedaban ambulancias”, recordó. “Piensas en cuántas personas colaterales murieron porque no querían ir al hospital durante la Covid o no tenían una ambulancia que fuese a buscarlas”.

Si bien el volumen de llamadas finalmente

By Gregg McQueen

Now they need the help.

Lieutenant Paramedic Anthony Almojera has lived through the nightmare.

He is still haunted by the memory of marathon shifts during the height of the Covid-19 pandemic.

During March and April 2020, calls for 911 assistance reached record levels throughout New York City.

“There were more than 6,500 calls daily. Since so many colleagues were out sick, we were doing 16-hour shifts,” said Almojera, who began his emergency medical service (EMS) career 17 years ago in Harlem and is now based in Brooklyn. “We dealt with lots of cardiac arrests every day. I saw more

disminuyó, la pandemia pasó factura a los técnicos de emergencias médicas (EMT, por sus siglas en inglés) y en los paramédicos que trabajan bajo la Oficina de Servicios Médicos de Emergencia del Departamento de Bomberos de la ciudad de Nueva York (FDNY EMS, por sus siglas en inglés).

La división del FDNY responde a las llamadas de emergencia en los cinco condados y emplea a más de 4,000 miembros.

Entre los socorristas, estos trabajadores también son los más vulnerables

people die in that two-month span than the previous 10 years of my career combined.”

During the apex of the pandemic in New York City, nearly 25 percent of the EMS workforce was out sick, Almojera said, causing many 911 callers to suffer.

“We had [people] holding for hours because we didn’t have any ambulances left,” he recalled. “You think of how many ancillary people died because they didn’t want to go to the hospital during Covid or they didn’t have an ambulance to come get them.”

Though the call volume eventually subsided, the pandemic left an indelible toll on Emergency Medical Technicians (EMTs)

and paramedics who work under the New York City Fire Department Bureau of Emergency Medical Services (FDNY EMS).

The FDNY division answers emergency calls in all five boroughs and employs more than 4,000 members.

Among first responders, these workers are also the most financially vulnerable, Almojera said.

“We had members become financially destitute. We’re paid, on average, about $30,000 less than firefighters or cops. A lot of us work two or three jobs. And when we

financieramente, dijo Almojera. “Tuvimos miembros que se volvieron

económicamente indigentes. Nos pagan, en promedio, alrededor de $30,000 dólares menos que a los bomberos o a los policías.

Muchos de nosotros tenemos dos o tres trabajos. Y cuando nos lastimamos, no tenemos

suficiente para cubrirlo”, dijo Almojera.

Para ayudar a los necesitados, los socorristas dependen del fondo de ayuda

EMS FDNY, una organización sin fines de lucro creada para ayudar a los técnicos de

get hurt, we don’t have enough to cover,” said Almojera.

To help those in need, first responders are relying on the EMS FDNY Help fund, a nonprofit created to help EMTs and paramedics deal with illness, injury or financial hardship.

Launched in 2018, the fund has raised more than $1 million to date, Almojera said.

It was started by Uniformed EMS Officers Union, AFSCME Local 3621 and Uniformed

emergencias médicas y paramédicos a lidiar con enfermedades, lesiones o dificultades financieras.

Lanzado en 2018, el fondo ha recaudado más de $1 millón de dólares hasta la fecha, dijo Almojera.

Fue iniciado por el Sindicato de Oficiales Uniformados de EMS, AFSCME Local 3621 y EMT Uniformados, Paramédicos e Inspectores de Bomberos Local 2507 para solicitar donaciones que ayudarán directamente a los miembros en apuros.

Desde el inicio de la pandemia, el Fondo de Ayuda EMS FDNY ha apoyado a más de 100 técnicos de emergencias médicas y paramédicos, ha ayudado a los socorristas con los pagos de la hipoteca y el alquiler, con costos funerarios relacionados con la Covid y con facturas médicas.

“Hemos ayudado a miembros sin hogar que vivían en sus autos. Hemos ayudado a la gente a pagar el alquiler. Un miembro falleció y pagamos el funeral”, dijo Almojera, quien se desempeña como miembro de la junta del fondo.

Además de la asistencia financiera, el Fondo conecta a los miembros de FDNY EMS con apoyo para la salud mental. Las sesiones de asesoramiento son gratuitas y confidenciales e incluyen terapias para tratar el trastorno de estrés postraumático (PTST, por sus siglas en inglés).

Esther Ford, una EMT que trabaja en el Bronx, fue dirigida a sesiones de asesoramiento el año pasado.

Después de perder a varios amigos cercanos a causa de la Covid-19 y de presenciar de

EMTs, Paramedics and Fire Inspectors Local 2507 to solicit donations that will directly help members in distress.

Since the pandemic began, the EMS FDNY Help Fund has aided more than 100 EMTs and paramedics, helping first responders with mortgage and rent payments, Covid-related funeral costs and medical bills.

The forgotten first respondersThe forgotten first responders

Vea SOCORRISTAS p21

See FORGOTTEN p13

Los socorristas olvidados Los socorristas olvidados

Calls for 911 assistance reached record levels last year.

The new fund seeks to assist first responders with illness, injury or financial hardship.

“Es un trabajo estresante”, dijo Almojera.

Page 4: The forgotten first responders

4 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Cloak of comfort.

Afghan refugees resettling in New York State will be able to rely on $2 million in additional state funding to help them acclimate to their new lives.

“Our message to the world is, send us your people, send us those who need the cloak of comfort,” said Governor Kathy Hochul during a December 7 press conference. “[So] that we can demonstrate as New Yorkers with big hearts and open arms, we’ll provide a safe haven, particularly for these Afghan refugees we’re so proud that are here.”

The state estimates that there are over 7,500 Afghans already living in New York State, and another 1,800 are expected soon.

The allocation marks the first gubernatorial commitment of such funds in New York history and comes after the state legislature secured $3 million in funding for refugee services in the latest budget.

“We’ve sent a message from Day One, we’ll take as many as you want to have come to New York State because it’s a huge point of pride for us,” said Hochul.

The funds will be administered through the Office of Temporary and Disability Assistance’s New York State Enhanced Services to Refugees Program (NYSESRP), within one week, Hochul said.

Funds will be distributed to more than one dozen nonprofit partners throughout the state that are providing intensive assistance to

Afghan evacuees that have been arriving in New York State since September.

Approximately 190 refugees are expected to arrive in the New York City area.

“At a time when Afghan migrants continue to face an uncertain future, it is critical we provide a safe and dignified welcome to New York,” said NYC Mayor’s Office of Immigrant Affairs Commissioner Raquel Batista. “We thank Governor Hochul for leading this historic resettlement effort. This investment will help meet the immediate needs of our Afghan community and help them prosper in the long run.”

The $2 million commitment is designed to

supplement existing services and provide more intensive acculturation services for an extended period of time to address the immediate and long-term needs of persons arriving from Afghanistan.

The enhanced services include: • Culturally competent orientations to help

individuals and families acclimate to life in New York.

• Additional support to help access mental health services to address recently experienced trauma.

• English language instruction.

“Safe haven” “Safe haven”

FALSE:NATURAL REMEDIES CAN PROTECT ME AGAINST COVID-19. TRUE:There is no scientific evidence that vitamins or natural remedies protect against COVID-19.

COVID-19 VACCINES SAVE LIVES. GET VACCINATED.FOR MORE INFORMATION, VISIT NYC.GOV/COVIDVACCINE.

New funds announced to help

resettle Afghan evacuees

See EVACUEES p17

“We’ll provide a safe haven,” pledged Gov. Kathy Hochul.

The new funding is intended to help Afghan families resettle in the state.

Page 5: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 5

Page 6: The forgotten first responders

6 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

[email protected]

FOUNDERS/PUBLISHERS

Roberto Ramírez Sr.Luís A. Miranda Jr. Chamber of Commerce of

Washington Heights and Inwood

MEMBER:

EDITORDebralee Santos

EDITORIAL STAFFGregg McQueenAdrian Cabreja

PRODUCTION Ramon PeraltaErik Febrillet

OFFICE MANAGERKassandra Montes

TRANSLATORSYamilla MirandaVerónica Cruz

Page 7: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 7

Think before you give.

Only about two-thirds of charitable campaign donations New Yorkers made in 2020 went to charities, while professional fundraisers retained the rest, according to a report issued by New York State Attorney General Letitia James.

In her annual Pennies for Charity report, James analyzed 718 different campaigns conducted by professional fundraisers throughout the state in 2020. The report concluded that charities earned 73 percent of donations from those campaigns.

Professional fundraisers retained the remainder — earning more than $380 million, the report said.

The analysis determined that in 339 campaigns, or 47 percent, charities received less than 50 percent of funds raised.

With many New Yorkers preparing to donate to favorite charities during the holiday season, James said they “deserve to know where their money is going.”

“My duty is to protect New Yorkers’ wallets and ensure that what they donate reaches the charity of their choice,” said James.

Despite a significant decrease in in-person fundraising and pandemic-related

• For online donations, verify whether a campaign is legitimate and that the website is secure. The web address should start with “https.” Unless the charity uses a separate payment site, the web address should match that of the organization that will receive the donation. In addition, be wary of email solicitations that ask you to click a link or open attachments. These could be phishing scams that try to trick you into giving out your credit card number, Social Security number, or other confidential information.“My office will continue to crack down

Giving, with careGiving, with care

Piense antes de dar.

Solo alrededor de dos tercios de las donaciones de campañas benéficas que los neoyorquinos hicieron en 2020 se destinaron a organizaciones benéficas, mientras que los recaudadores de fondos profesionales retuvieron el resto, según un informe emitido por la fiscal general del estado de Nueva York, Letitia James.

En su informe anual Pennies for Charity, James analizó 718 campañas diferentes realizadas por recaudadores de fondos profesionales en todo el estado en 2020. El informe concluyó que las organizaciones benéficas obtuvieron el 73 por ciento de las donaciones de esas campañas.

Los recaudadores de fondos profesionales retuvieron el resto, ganando más de $380 millones de dólares, según el informe.

El análisis determinó que, en 339 campañas, o el 47 por ciento, las organizaciones benéficas recibieron menos del 50 por ciento de los fondos recaudados.

Con muchos neoyorquinos preparándose para donar a sus organizaciones benéficas

Dar con Dar con cuidado cuidado

favoritas durante la temporada navideña, James dijo que “merecen saber a dónde va su dinero”.

“Mi deber es proteger las billeteras de los neoyorquinos y asegurarme de que lo que donen llegue a la organización benéfica de su elección”, dijo James.

A pesar de una disminución significativa en la recaudación de fondos en persona y los cierres y aplazamientos relacionados con la pandemia, las donaciones caritativas en respuesta a las campañas de recaudación de fondos en Nueva York aumentaron a más de $1.4 mil millones de dólares en 2020, un aumento de más de $179 millones de los ingresos de la campaña pre pandémica de 2019, dice el informe.

El informe de este año incluye consejos que los donantes deben seguir antes de donar por teléfono, por correo o en línea para asegurarse de que sus contribuciones lleguen a las causas que pretenden apoyar.

Entre las sugerencias se encuentra: • Si un vendedor telefónico se comunica con usted, haga preguntas para tomar una decisión informada: la ley de Nueva York requiere que los vendedores telefónicos que solicitan donaciones para organizaciones benéficas hagan ciertas divulgaciones a donantes

recibirá la donación. Además, tenga cuidado con las solicitudes de correo electrónico que le piden que haga clic en un enlace o abra archivos adjuntos. Estas podrían ser estafas de fraude electrónico que intentan engañarle para que proporcione su número de tarjeta de crédito, número de seguro social u otra información confidencial. “Mi oficina continuará tomando medidas enérgicas contra las prácticas engañosas de recaudación de fondos, por lo que los neoyorquinos no tienen que preocuparse la próxima vez que den generosamente a una causa que apoyan”, dijo James. “Con la temporada de fiestas tan cerca, aliento a todos los neoyorquinos a que utilicen nuestros consejos como guía para hacer contribuciones informadas y asegurarse de que su dinero vaya a una fuente confiable”. Si cree que una organización está

representando inadecuadamente su trabajo o que se está produciendo una estafa, comuníquese con la Oficina de Caridades de la fiscal general a correo electrónico [email protected] o llamando al212.416.8401.

on misleading fundraising practices, so New Yorkers don’t have to worry the next time they give generously to a cause they support,” James said. “With the holiday season upon us, I encourage all New Yorkers to use our tips as a guide to make informed contributions and ensure that their money is going to a trustworthy source.”

If you believe an organization is misrepresenting its work or that a scam is taking place, please contact the OAG’s Charities Bureau at [email protected] or 212.416.8401.

closures and postponements, charitable giving in response to fundraising campaigns in New York jumped to over $1.4 billion in 2020, an increase of more than $179 million from 2019 pre-pandemic campaign revenues, the report said.

This year’s report includes tips for donors to follow before donating over the phone, through the mail, or online to ensure that their contributions reach the causes they intend to support.

Among the suggestions: • If you’re contacted by a telemarketer, ask

questions to make an informed decision: New York law requires telemarketers soliciting for charities to make certain disclosures to potential donors and prohibits them from making false statements when soliciting contributions. Telemarketers are required to tell potential donors their names, which professional fundraiser employs them, and if the telemarketer is getting paid. Donors may also ask what percentage of their donation will be paid to the fundraiser for fees and expenses.

• For direct mail charitable appeals, verify the soliciting organization: Does the organization have a name that sounds like a well-known charity? Does the mailing claim to follow up on a pledge that you do not remember making?

PROGRAM/ RESEARCH ASSOCIATE Columbia University Irving Medical Center is seeking a Program/ Research Associate to manage programming and conduct research on legislative, policy, and community affairs issues. For more information and to apply, go to: www.cuimc.columbia.edu

potenciales y les prohíbe hacer declaraciones falsas al solicitar contribuciones. Se requiere que los vendedores por teléfono les digan a los posibles donantes sus nombres, qué recaudador de fondos profesional los emplea y si el vendedor por teléfono recibe un pago. Los donantes también pueden preguntar qué porcentaje de su donación se pagará al

recaudador de fondos por honorarios y gastos. • Para los recursos benéficos por correo directo,

verifique la organización solicitante: ¿Tiene la organización un nombre que suene como una organización benéfica conocida? ¿El correo pretende dar seguimiento a una promesa que no recuerda haber hecho?

• Para donaciones en línea, verifique si la campaña es legítima y que el sitio web sea seguro. La dirección web debe comenzar con “https”. A menos que la organización benéfica utilice un sitio de pago separado, la dirección web debe coincidir con la de la organización que

Tome decisiones caritativas sabiamente.

Las donaciones caritativas en respuesta a las campañas de recaudación de fondos en Nueva York aumentaron a más de $1.4 mil millones de dólares en 2020.

“My duty is to protect New Yorkers’ wallets,” said Attorney General Letitia James.

Page 8: The forgotten first responders

8 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Donar, compartir, intercambiar, vender, reutilizar, reparar.

Simplemente manténgalo fuera de los vertederos.

La Junta Asesora de Desechos Sólidos de Manhattan (MSWAB, por sus siglas en inglés), una organización sin fines de lucro, ha publicado una base de datos que cubre cientos de organizaciones donde los artículos que ya no se necesitan pueden ser

Donate, share, swap, sell, reuse, repair.

Just keep it out of the landfills.The nonprofit Manhattan Solid

Waste Advisory Board (MSWAB) has published a database covering hundreds

donados, compartidos, vendidos o intercambiados en la ciudad de Nueva York.

El primer recurso de este tipo está diseñado para mostrar a los neoyorquinos dónde pueden mantener en circulación artículos utilizables y en buenas condiciones, manteniéndolos fuera de la basura y los vertederos. También muestra dónde

of organizations where no-longer-wanted items can be donated, shared, sold or swapped in New York City.

The first-of-its-kind resource is designed to show New Yorkers where they can keep usable, good-condition items in circulation, keeping them out of garbage and landfills. It also shows where used items can be acquired for no or little cost.

“Just about every New Yorker has walked by a pile of garbage at the curb and seen items that could be reused, but they didn’t know what to do about it, or they have similar items at home that they

se pueden adquirir los artículos usados a bajo costo o sin costo

alguno. “Casi todos los neoyorquinos

han pasado junto a un montón de basura en la acera y han visto artículos que podrían reutilizarse, pero no sabían qué hacer al

respecto, o tienen artículos similares en casa que no quieren

poner en la basura. Los invitamos a explorar este nuevo recurso y ayudarnos

don’t want to put in the garbage. We invite them to explore this new resource and help us encourage a culture of sharing and ‘#sharecycling,’” said database creator Allison Allen, a member of the MSWAB’s Residential Recycling and Reuse Committee. “People likely know of the bigger names in donation, but our database includes many more hyper-local or niche organizations that are creative and helpful in finding new homes for usable stuff.”

a fomentar una cultura de intercambio y ‘#sharecycling”, dijo la creadora de la base de datos Allison Allen, miembro del Comité de Reutilización y Reciclaje Residencial de MSWAB. “Es probable que la gente conozca los nombres más importantes en el mundo de las donaciones, pero nuestra base de datos incluye muchas más organizaciones híper locales o de nicho que son creativas y útiles para encontrar nuevos hogares para cosas utilizables”.

La base de datos ya está disponible en el sitio web de MSWAB, manhattanswb.org, acompañada de un mapa interactivo.

Entre los recursos descritos en la base de datos se encuentran los programas gratuitos de DSNY para recolectar productos electrónicos y textiles, así como el programa donateNYC. La base de datos también sugiere aplicaciones como @stoopingnyc y @curbalertnyc que permiten a las personas cargar fotos de muebles y otros artículos utilizables para alertar a otros que puedan estar interesados, organizaciones de reparación de electrodomésticos y ropa, y opciones para donar artículos no deseados.

Otras sugerencias de donaciones incluyen refugios locales para personas sin hogar y animales, bancos de alimentos, centros para adultos mayores y organizaciones de ayuda mutua.

Según un estudio de 2017 del Departamento de Limpieza y Recolección de Basura (DSNY, por sus siglas en inglés), el 77 por ciento de la basura que los neoyorquinos desechan se puede reciclar o reutilizar, incluido el material orgánico que podría

The database is now available on the MSWAB website, manhattanswb.org, accompanied by an interactive map.

Among the resources described in the database are free DSNY programs to collect electronics and textiles, as well as the donateNYC program. The database also suggests apps like @stoopingnyc and @curbalertnyc that allow people to

Reuse ResourceReuse Resource

Vea DONACIÓN p16

See DONATION p8

New comprehensive database lists waste

donation sites

Nueva base de datos integral enlista los Nueva base de datos integral enlista los sitios de donación de desechos sitios de donación de desechos

Much of the city’s organic material could be composted.

The new database is intended to encourage reusing and recycling.

Miembros del grupo sin fines de lucro.

Page 9: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 9

Find a Zeta

school near

you!

World-class music, science, and speciality programming

Their limitlesslimitless

Zeta is now accepting applications for the

2022-2023 school year for Pre-K - 5th Grade!

future starts here!

Page 10: The forgotten first responders

10 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

ASK YOUR DOCTOR TO TEST YOUR CHILD FOR LEADLead in peeling paint poisons children. • Tell your landlord to fix peeling paint. It’s the law.

• Wash floors, windowsills, hands, and toys often.

GET YOUR CHILD TESTED AT AGES 1 AND 2.CALL 311 TO LEARN MORE OR VISIT NYC.GOV/LEADFREE.

Source: MetroPlus Health Good4You

‘Tis the season – to be careful.

The biggest threat to the health of children older than 1 year is not disease. It’s accidental injury.

According to the U.S. Consumer Product Safety Commission, each year thousands of children suffer injuries from toys severe enough to be treated in a hospital emergency room.

Your challenge is to find toys that your children will enjoy and that you know are safe.

These simple guidelines can help keep the

parts. Youngsters tend to put things in their mouths. This increases the risk of choking.

• Choose age-appropriate toys. Age labeling is provided for developmental and safety reasons.

• Select toys to suit a child’s abilities, skill, and interest level.

• To prevent serious ear injury, don’t buy toys that make loud or shrill noise.

• Choose well-made stuffed animals. The eyes, noses, and other small parts should be fastened securely.

• Never buy hobby kits, like chemistry sets, for children younger than age 12.

• Look for the letters ASTM. These indicate that a toy or product meets the national safety standards set by the American Society for Testing and Materials.

Tips to avoid playtime mishaps• Here are suggestions for safe play:• Explain and demonstrate how to use toys.• Keep toys for older children away from younger ones.

• Throw away packaging immediately. Sharp staples and plastic

bags can cause injuries and are safety hazards.

• Make sure children play in safe areas and, if appropriate, under supervision.

• Make a list of safety rules and share them with your children. If your youngsters are playing with friends, remind everyone of your safety rules.

• Inspect older toys for broken or sharp edges, loose parts, and loose strings or ribbons.

For more, please visit metroplus.org.

Unwrap the Gift of Toy SafetyUnwrap the Gift of Toy Safety

holiday season safe for your youngsters:• Don’t buy toys that shoot or have parts that

fly off.• Choose toys made of durable materials with

no sharp edges or points.• Don’t give young children toys with small

ONLINEin Spanish

Vea la versión EN LINEA

en español

Toy safety should be a paramount concern.

Select suitable toys.

It’s the season for smiles.

Page 11: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 11

$1525 a day.

The incarceration cost per person has nearly quadrupled since Fiscal Year 2011, according to a new report issued by City Comptroller Scott Stringer.

Despite a decrease in the jail population, the cost of incarceration per person in New York City has skyrocketed to an all-time high, according to a new analysis of the Department of Correction (DOC).

In Fiscal Year 2021, the cost to incarcerate one person for a full year grew to $556,539, or $1,525 per day, according to Stringer’s report.

The eighth annual analysis of DOC conducted by Stringer, the latest report uses budget data, claims against the city, reports of violence in city jails and personnel data to analyze DOC’s operations.

As identified in previous analyses by the Comptroller’s office, rates of violent

Amid pandemic-related interruptions to court proceedings, the jail population steadily rose for most of FY 2021.

Overall, the average daily jail population decreased 61 percent between FY 2011 and FY 2021.

Stringer’s analysis also found that the ratio of correction officers to incarcerated individuals continues to rise. The number of uniformed personnel employed by DOC has fallen steadily, dropping to 8,338 at the end of FY 2021.

However, because the jail population fell faster than the decline in staffing, the ratio of guards to the average jail population has risen, the analysis said. Since FY 2016, DOC has employed more guards than the average daily population, with the department employing

1.7 guards per incarcerated person in FY 2021.

“The city is spending more and more to incarcerate fewer and fewer individuals – yet the numbers show that rates of violence and use of force in our jail system are substantially increasing,” said Stringer. “As the jail system continues to shrink and yield significant savings, the City should use these resources to leverage better all-around outcomes. We need to invest in a humane, modern, and efficient corrections system that keeps our incarcerated population as small as possible while prioritizing safety and security.”

To read the full analysis, please visit on.nyc.gov/3oqMism.

Cost of incarceration per Cost of incarceration per person in NYC at record person in NYC at record

high: reporthigh: reportincidents in city jails continue to rise — despite a 15 percent decline in the average daily population, the absolute number of fight and assault infractions rose slightly from 11,191 in FY 2020 to 11,214 in FY 2021.

The spike in incarceration costs comes as the DOC’s budget has declined over the last three years, shrinking from $1.39 billion in FY 2018 to $1.25 billion in FY 2021. Additional costs outside the agency’s budget, such as employee fringe benefits and health care expenses for the incarcerated population, have contributed to the increase in incarceration costs, Stringer said.

The average daily jail population fell 15 percent since FY 2020, the analysis

found. The pandemic contributed to a temporary drop in the jail population at the end of FY 2020 as non-essential activity ground to a halt and city and state officials endeavored to reduce the jail population amid the threat of Covid-19, the report said.

The new report focused on an analysis of the Department of Corrections.

“The city is spending more and more to incarcerate fewer and fewer individuals,” said City Comptroller Scott Stringer.

Page 12: The forgotten first responders

12 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

CongratulatesColumbia College and Fu Foundation School of Engineering and Applied Science Students from the Washington Heights/

Inwood Community

Felicita a Estudiantes de la Facultad de Ingeniería y Ciencias Aplicadas de Columbia

College y la Fundación Fu de la comunidad de Washington Heights/Inwood Por su premio de becas del Fondo del Instituto Dyckman

The Dyckman Institute Fund Scholarship Awards The Dyckman Institute Scholarship is one of the 300 individual need-based scholarships available to Columbia students. The Scholarship provides financial support exclusively to students from Washington Heights/Inwood in order to help cover the full cost of attending Columbia. High school students from Washington Heights/Inwood may learn more about Columbia by contacting the Undergraduate Admissions Office at (212) 854-2522 or visiting http://undergrad.admissions.columbia.edu/.

La beca del Instituto Dyckman es una de las 300 becas individuales basadas en necesidades que están disponibles para los estudiantes de Columbia. La beca brinda apoyo financiero exclusivamente a estudiantes de Washington Heights/Inwood para ayudar a cubrir el costo total de asistir a Columbia. Los estudiantes de preparatoria de Washington Heights/Inwood pueden obtener más información sobre Columbia comunicándose con la Oficina de Admisionese universitarias al (212) 854-2522 o visitando http://undergrad.admissions.columbia.edu/.

Page 13: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 13

“We’ve helped members who were homeless, living in their cars. We’ve helped people pay rent. A member passed away and we paid for the funeral,” said Almojera, who serves as a board member for the fund.

In addition to financial assistance, the Fund connects FDNY EMS members with mental health support. The confidential, free counseling sessions include therapies to deal with Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD).

Esther Ford, an EMT working in the Bronx, was linked with counseling sessions last year.

After losing several close friends to Covid-19 and witnessing first-hand how the virus ravaged the Bronx, Ford discovered she was suffering from PTSD and sought treatment from the Fund.

“I was trying to carry on. I was going to work every day and trying to be the same cheerful person. But I hadn’t been sleeping for two months,” said Ford, a single mother residing in Parkchester.

“I was able to get care. Having a conversation with a therapist opened my eyes,” she said. “It made me realize that I was too busy worrying about coping with the job and mom duties. They showed me the importance of dealing with my own health as well.”

Ford, a 13-year EMT veteran, is now preparing to continue training to become a paramedic. She is also devoted to advocating for her colleagues to address mental health issues.

“I’m trying to help other first responders find wellness solutions that work for them. I want people to find solutions before they hit the brick wall,” remarked Ford. “Any chance I get to talk about it is a good thing. I see how much the therapy has changed my life, and if it wasn’t for the Help Fund I never would have found that.”

FORGOTTEN from p3 Struggling with the strains of the job is a common experience for EMS workers — according to a 2018 study published in Prehospital Emergency Care Journal, the suicide rate among EMTs is more than twice as high as that of the general population.

Five EMS workers have committed suicide in New York City since the start of the pandemic, Almojera said.

“It’s a stressful job to begin with. We’re dealing with everything from gunshot wounds, cardiac arrests, delivering babies, to just holding grandma’s hand on the way to the hospital,” said Almojera.

“You’re issued gear to work on fire scenes, you’re issued a bullet proof vest, all this medical equipment. You’re a jack of all trades. Then you had the pandemic on top of it. The stuff we face every day takes its toll.”

According to Almojera, EMS workers are often overlooked when it comes to first responders.

“EMS members are generally forgotten about,” he said. “We get lumped in with other emergency

responders and people tend to think of firefighters or police first. We’re doing a job that is thankless, in many ways.”

Along with other EMS FDNY Help Fund board members, Almojera is working to solicit donations for the fund throughout the holiday season. He called the city to provide

better pay and benefits for EMS workers. “We had to create the fund because the

city is not taking care of our members like it should,” said Almojera.

“We’ve got members coming to us because they can’t pay the rent. We have a workforce that can no longer afford to live in the city they’re serving,” he added. “I hope there’s one day when we don’t need the help fund.”

Almojera said the low pay and high stress is driving people from the profession, and expressed hope that Mayor-elect Eric Adams will improve contracts and working conditions for emergency workers.

“During his campaign, [Adams] said several times in the media that he realized that the EMS workforce is highly underfunded and underpaid. He stated that he is willing to correct that, and we’re going to hold him to his word,” said Almojera. “The men and women of EMS do an amazing job with what we have. But we could do so much more.”

Despite the challenges, Almojera insisted he would not want another profession.

“When I’m out there taking calls, I feel like I’m a fish in water,” he said. “I love it. When people make that call to us, they’re in need.”

“I’ve tried other areas of public service and nothing compares to EMS,” said Ford. “There’s an energy there and a sense of community that comes from helping people. It feels like home.”

For more information on the EMS FDNY Help Fund, or to make a donation, please visit emsfdnyhelpfund.com.

Will the COVID-19 vaccine

affect my child’s puberty or

their fertility in the future?

There is no evidence that COVID-19

vaccines cause issues with puberty or

fertility. Just like other vaccines that

have been authorized and recommended

for children, the COVID-19 vaccines were

studied extensively and found to be safe.

COVID-19 VACCINES SAVE LIVES. GET YOUR CHILD VACCINATED.

To learn more about COVID-19 vaccines, visit nyc.gov/covidvaccine or call 212-COVID19.

Pediatricians recommend

the COVID-19 vaccine

for 5-17 year olds.

Bill de BlasioMayorDave A. Chokshi, MD, MSc CommissionerHealth

Bill de BlasioMayorDave A. Chokshi, MD, MSc CommissionerHealth

“The stuff we face every day takes its toll,” said Lieutenant Paramedic Anthony Almojera, a 17-year veteran.Photo: AFSCME

Page 14: The forgotten first responders

14 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

Por Kathleen M. Pike, PhD

Desde el sexto hasta el doceavo grado, el casillero de mi escuela

estaba al lado de “Greg P.” Era inteligente, talentoso y exitoso.

Siendo estudiante universitario, contrajo VIH. Era temprano en la epidemia y murió antes de nuestra reunión de cinco años de la preparatoria. Imagino que el rumbo de su vida sería diferente hoy.

By Kathleen M. Pike, PhD

From sixth through twelfth grade, my school locker was

adjacent to “Greg P.” He was smart, talented and going places.

As a university student, he contracted HIV. It was early in the epidemic, and he died before our five-year high school reunion. I imagine that the course of his life would be different today.

December is HIV/AIDS Awareness

Diciembre es el Mes de Concientización sobre el VIH/SIDA, que comenzó con el Día Mundial del SIDA el primero. El mes ofrece “una oportunidad para que las personas de todo el mundo se unan en la lucha contra el VIH, muestren su apoyo a las personas que viven con el VIH y conmemoren a quienes han muerto a causa de una enfermedad relacionada con el sida”.

La historia del VIH/SIDA tiene puntos de conexión e intersección con el mundo de la salud mental en términos de riesgo, avances y desafíos duraderos.

Month, as kicked off with World AIDS Day on the first. The month offers “an opportunity for people worldwide to unite in the fight against HIV, to show support for people living with HIV, and to commemorate those who have died from an AIDS-related illness.”

The story of HIV/AIDS has points of connection and intersection with the world of mental health in terms of risk, advances, and enduring challenges.

HIV/AIDS increases risk for certain mental health conditions. People living with HIV have a higher risk for developing mood, anxiety, and cognitive disorders. Depression is especially common. Comorbid mental health conditions can emerge as a result of the chronic stress associated with living with HIV. Additional factors that increase risk for mental health problems include social isolation, stress associated with the disclosure of HIV status, increased exposure to loss of relationships and death of loved ones due to AIDS, and the profound consequences of the stigma and discrimination associated with HIV/AIDS. HIV and related infections also directly affect the brain and the rest of the nervous system, changing how a person thinks and behaves. And some medications used to treat HIV can have side effects that affect a person’s mental health.

El VIH/SIDA aumenta el riesgo de ciertas afecciones de salud mental. Las personas que viven con VIH tienen un mayor riesgo de desarrollar trastornos cognitivos, de ansiedad y del estado de ánimo. La depresión es especialmente común. Las condiciones de salud mental de comorbilidad pueden surgir como resultado del estrés crónico asociado con vivir con VIH. Los factores adicionales que aumentan el riesgo de problemas de salud

Certain mental health conditions increase risk for HIV/AIDS. Certain mental health and substance use disorders can significantly increase risk for HIV. HIV is substantially higher among adults with serious mental illnesses (SMI) such as psychotic disorder, bipolar disorder, recurrent major depressive disorder, comorbid mood, and substance use disorder. In the United States, 2 to 6% of adults with SMI also have HIV. In Africa, where the prevalence of HIV is greater, 11 to 27% of adults with SMI are also HIV+. Individuals

mental incluyen: aislamiento social, estrés asociado con la revelación del estado serológico del VIH, una mayor exposición a la pérdida de relaciones y la muerte de seres queridos debido al SIDA, y las profundas consecuencias del estigma y la discriminación asociados con el VIH/SIDA. El VIH y las infecciones relacionadas también afectan directamente al cerebro y al resto del sistema nervioso, cambiando la forma en que una persona piensa y se comporta. Y algunos medicamentos que se usan para tratar el VIH pueden tener efectos secundarios que afectan la salud mental de una persona.

Ciertas afecciones de salud mental aumentan el riesgo de contraer VIH/SIDA. Ciertos trastornos de salud mental y por uso de sustancias pueden aumentar significativamente el riesgo de contraer VIH. El VIH es sustancialmente más alto entre los adultos con enfermedades mentales graves (SMI, por sus

siglas en inglés) como trastorno psicótico, trastorno bipolar, trastorno depresivo mayor recurrente, estado de ánimo con comorbilidades y trastorno por uso de sustancias. En los Estados Unidos, del 2 al 6% de los adultos con SMI también tienen VIH. En África, donde la prevalencia del VIH es mayor, del 11 al 27% de los adultos

with certain mental health and substance use disorders are more likely to engage in sexual behaviors that increase risk of HIV transmission. HIV risk increases when someone has multiple co-occurring mental health conditions,

such as a mood disorder, substance use disorder, and posttraumatic stress symptomatology from (for example) physical, sexual, or emotional abuse. Across the HIV care continuum, impaired mental health contributes to poorer health

Staying the courseStaying the course

Vea MANTENIENDO p22

See STAYING p22

Manteniendo el rumbo Manteniendo el rumbo

Direct Dialogue

Diálogo Directo

Depression is often associated with HIV/AIDS.

Se estima que 37.7 millones de personas vivían con el VIH a finales de 2020.

Jonathan Mann fue exjefe del Programa Mundial sobre el SIDA de la OMS.

Page 15: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 15

NUEVA YORK— En 2020, UMEZ creó el micro préstamo híbrido UMEZ para apoyar a los pequeños negocios y organizaciones sin fi nes de lucro establecidas en las comunidades del Alto Manhattan para navegar los impactos de la pandemia de COVID-19. Este producto fi nanciero fue el complemento perfecto para las necesidades fi nancieras de Baked Cravings. Craig Watson, MBA, es el director ejecutivo de Baked Cravings. UMEZ conversó con él para aprender más sobre esta dulce joya de East Harlem. Aquí están los 6 minutos de UMEZ con Craig Watson:

Su nueva ubicación comercial se encuentra en East Harlem (avenida Lexington y la calle 105th). ¿Por qué eligió East Harlem como uno de los hogares para su negocio?

Es simple: me encantó la ubicación y el vecindario.

La pandemia de COVID-19 ha afectado mucho a la ciudad de Nueva York. Especialmente a los pequeños negocios propiedad de personas negras y latinas. ¿Qué le ha mantenido operando su negocio durante este último año bajo las restricciones de la COVID-19?

Ampliamos nuestro radio de entrega y comenzamos el envío en línea.

¿Cómo se enteró del micropréstamo híbrido UMEZ y qué le hizo pensar que este producto podría ser benefi cioso para su negocio?

Me enteré del préstamo a través del sitio web de UMEZ y me recomendaron a través de la Harlem Business Alliance. Pensé que sería [una] gran herramienta de asistencia fi nanciera durante estos tiempos cambiantes.

¿Cómo le ayudará este producto a lograr lo que planea hacer para su empresa y sus clientes en los próximos meses?

¡El préstamo nos ayudará a completar nuestra orden de compra inicial de Amazon!

¿Qué le gustaría decirles a otros propietarios de pequeños negocios en el Alto Manhattan sobre su experiencia con UMEZ y el micropréstamo híbrido?

¡La experiencia fue excelente y el equipo es increíble!

¿Cuál fue su cupcake favorito durante la COVID-19 y por qué?

Mi cupcake favorito en este momento es el calvo de azúcar morena (foto a la derecha). ¡No se agrega glaseado a la parte superior! Pero con toques de canela y azúcar morena, es mi sorpresa para el desayuno y el almuerzo. Están disponibles para envío a nivel nacional y ahora ofrecemos servicio de mensajería para entregas dentro de 90 millas de East Harlem.

Obtenga más información sobre el micropréstamo híbrido UMEZ y otros productos fi nancieros visitando https://www.umez.org/small-business-loans.

Si usted es un pequeño negocio con o sin fi nes de lucro establecido en el Alto Manhattan, podría benefi ciarse de los productos de préstamos competitivos de UMEZ. El micropréstamo híbrido UMEZ tiene una tasa de interés baja y un componente de préstamo condonable de hasta un 25%. Es decir, hasta una cuarta parte del préstamo se puede

convertir en una subvención, ser condonado. Este producto de préstamo ha resultado muy atractivo para muchos negocios de Harlem, como Baked Cravings.

Para más información, por favor visite UMEZ.org o envíe un correo electrónico a nuestro equipo de inversión de negocios a: [email protected].

NEW YORK— In 2020, UMEZ created the UMEZ Hybrid Microloan to support established small businesses and nonprofi ts in the Upper Manhattan communities to navigate the impacts of the COVID- 19 pandemic. This fi nancing product was the perfect fi t for Baked UMEZ’s fi nancial needs. Craig Watson, MBA is the CEO of Baked Cravings. UMEZ chatted with him to learn more about this sweet gem of East Harlem. Here are UMEZ’s 6 minutes with Craig Watson:

Your newest business location is in East Harlem (Lexington Avenue and 105th Street). Why did you choose East Harlem as one of the homes for your business?

It’s simple: I loved the location and loved the neighborhood.

The COVID-19 pandemic has hit New York City very hard. Especially small business owners and Black and Latino people. What has kept you operating your business during this last year under COVID-19 restrictions?

We expanded our delivery radius and began online shipping.

How did you hear about the UMEZ Hybrid Microloan and what made you think this product could be benefi cial for your business?

I heard about [the] loan through the UMEZ website and was referred through the Harlem Business Alliance. I thought it would be [a] great fi nancial assistance tool during these ever-changing times.

How will this product help you achieve what you plan to do for your business and customers in the coming months?

The loan will help us complete our initial purchase order from Amazon!

What would you like to say to other small business owners in Upper Manhattan about your experience with UMEZ and the Hybrid Microloan?

The experience was great, and the team is awesome!

Which one is your favorite cupcake during COVID-19 and why?

My favorite cupcake right now is our Brown Sugar Bald Cupcake (pictured right). No frosting is added to the top! But

with hints of cinnamon and brown sugar, it’s my go-to treat for breakfast and lunch. They’re available for shipment nationally and we are now offering messenger service for deliveries within 90 miles of East Harlem.

Learn more about the UMEZ Hybrid Microloan and other fi nancial products by visiting, https://www.umez.org/small-business-loans.

If you are an established small for-profi t or nonprofi t business in Upper Manhattan, you

could benefi t from UMEZ’s competitive loan products. The UMEZ Hybrid

Microloan has a low-interest rate, and it has an up to 25% forgivable loan component. Meaning, up to ¼ of the loan can be converted into a grant—forgiven. This loan product has been very attractive

to many Harlem businesses, like Baked Cravings.

For more information, please visit UMEZ.org or email our business investment

team at: [email protected].

Six Minutes with Owner Craig Watson, MBA

con o sin fi nes de lucro establecido en el Alto Manhattan, podría benefi ciarse de los productos de benefi ciarse de los productos de préstamos competitivos de UMEZ. préstamos competitivos de UMEZ. El micropréstamo híbrido UMEZ tiene una tasa de interés baja y un componente de préstamo condonable de hasta un 25%. Es decir, hasta una cuarta parte del préstamo se puede

Seis minutos con el propietario Craig Watson, MBA

ADV

ERTO

RIA

L

Baked Cravings

Page 16: The forgotten first responders

16 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

upload photos of furniture and other usable items to alert others who might be interested, repair organizations for appliances and clothing, and options for donating unwanted items.

Other donation suggestions include local homeless and animal shelters, food banks, senior centers and mutual aid organizations.

According to a 2017 study by the Department of Sanitation’s (DSNY), 77 percent of the trash New Yorkers discard can be recycled or reused, including organic material that could be composted. However, recycling rates in the city remain low.

The study estimated that disposing of the usable material by carting it to landfills or incinerators costs the city about $420 million annually. Many discarded items like toys, furniture, clothes and books could potentially be donated to charities or individuals, according to MSWAB, a volunteer citizens’ advisory board dedicated to helping the city achieve Zero Waste goals.

The board advises the Manhattan Borough President, City Council, City Administration and others on policies and programs regarding waste, reuse and recycling programs.

“Many Zero Waste strategies do not

include an all-important element: that of reduction of new materials generated. Keeping things in circulation longer can have a big effect on NYC’s huge trash problem,” said MSWAB Chairman Matt Civello. “It helps our environment by trucking less and emitting fewer greenhouse gasses, wasting less, and helps people’s budgets by making needed goods available at lower prices.”

For more information, please visit

www.manhattanswab.org.

One resource lists curbside offerings.

DONATION from p8 DONACIÓN de p8

convertirse en abono. Sin embargo, las tasas de reciclaje en la ciudad siguen siendo bajas.

El estudio estimó que deshacerse del material utilizable llevándolo a vertederos o incineradores le cuesta a la ciudad alrededor de $420 millones de dólares al año. Muchos artículos desechados como juguetes, muebles, ropa y libros podrían potencialmente ser donados a organizaciones benéficas o individuos, según MSWAB, una junta asesora de ciudadanos voluntarios dedicada a ayudar a la ciudad a lograr los objetivos de Zero Waste.

La junta asesora a la presidenta del condado de Manhattan, el ayuntamiento, la administración de la ciudad y otros sobre políticas y programas relacionados con los programas de desechos, reutilización y reciclaje.

“Muchas estrategias Zero Waste no incluyen un elemento muy importante: el de la reducción de nuevos materiales generados. Mantener las cosas en circulación por más tiempo puede tener un gran efecto en el enorme problema de la basura en la ciudad de Nueva York”, dijo Matt Civello, presidente de MSWAB. “Ayuda a nuestro medio ambiente transportando menos camiones y emitiendo menos gases de efecto invernadero, desperdiciando menos y ayuda a los presupuestos de las personas al hacer que los bienes necesarios estén disponibles a precios más bajos”.

Para más información, por favor visite

www.manhattanswab.org.

The Manhattan Times wants to publish your

CREATIVE WRITING

in our Literary Pages

Send us your:Fiction Poetry

Essay Screenplayfor consideration.

Email [email protected]

for more information.

Page 17: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 17

• Access to job training and job placement services.

• Case-management to ensure children are enrolled in school and accessing services to support academic success.

• Help obtaining necessary benefits and drivers licenses. “As you know, the Statue of Liberty is

inscribed. It says, give me your tired, your poor, your huddled masses, yearning to be free…. the wretched refuse of your teeming shore. And that statement [shows] our values,” said Hochul. “We want people to come here despite where they came from or despite the circumstances that drove them to this country, into this state. You’re welcome with open arms and we’ll work to keep you safe.”

Through NYSESRP, nonprofit partners across the state are contracted to provide services to newly arrived refugees. The program funds local refugee resettlement agencies which work with individuals and

families to help them attain economic and social self-sufficiency and integrate into the community.

“As thousands of evacuees begin to resettle in their new homes and work to rebuild their and their families’ lives in New York, our case managers and volunteers see each day, first-hand, how important this help is and what a difference it will make in answering important, everyday needs,” said Catholic Charities of the Archdiocese of New York Immigrant and Refugee Services Director Mario Russell.

Catholic Charities is among various non-profit organizations working to resettle refugees from Afghanistan.

Russell added, “Our long-standing commitment to welcome with dignity and respect every refugee and to work to reunify families in need is made stronger today, as is the great State of New York.”

For more, please visit nys.gov.

EVACUEES from p4

Senior Airman Kalmullah Ghobandi and Airman First Class Ahmed Sofizada are U.S. Air Force Reserve Airmen helping settle Afghan refugees.

Manto de consuelo.

Los refugiados afganos que se reubican en el estado de Nueva York podrán depender de $2 millones de dólares en fondos estatales adicionales para ayudarlesa aclimatarse a sus nuevas vidas.

“Nuestro mensaje para el mundo es: envíenos a su gente, envíenos a quienes necesitan el manto de la comodidad”, dijo la gobernadora Kathy Hochul durante una conferencia de prensa el 7 de diciembre. “[Para] que podamos manifestarnos como neoyorquinos con un gran corazón y los brazos abiertos, proporcionaremos un refugio seguro, especialmente para estos refugiados afganos de los que estamos tan orgullosos”.

El estado estima que hay más de 7,500 afganos que ya viven en el estado de Nueva York, y se esperan otros 1,800 pronto.

La asignación marca el primer compromiso gubernamental de tales fondos en la historia de Nueva York y se produce después de que la legislatura estatal asegurara $3 millones de dólares en fondos para servicios para refugiados en el último presupuesto.

“Hemos enviado un mensaje desde el primer día, aceptaremos a tantos como hayan venido al estado de Nueva York porque es un gran motivo de orgullo para nosotros”, dijo Hochul.

Los fondos serán administrados a través del Programa de Servicios Mejorados para Refugiados del Estado de Nueva York (NYSESRP) de la Oficina de Asistencia Temporal y para Discapacitados, dentro de una semana, dijo Hochul.

Los fondos se distribuirán a más de una docena de socios sin fines de lucro en todo

el estado que brindan asistencia intensiva a los evacuados afganos que han estado llegando al estado de Nueva York desde septiembre.

Se espera que lleguen aproximadamente 190 refugiados al área de la ciudad de Nueva York.

“En un momento en que los migrantes afganos continúan enfrentando un futuro incierto, es fundamental que brindemos una bienvenida segura y digna a Nueva York”, dijo la comisionada de la Oficina de Asuntos de Inmigrantes del Alcalde de Nueva York, Raquel Batista. “Agradecemos a la gobernadoraHochul por liderar este histórico reasentamiento Esta inversión ayudará a satisfacer las necesidades inmediatas de nuestra comunidad afgana y les ayudará a prosperar a largo plazo”.

El compromiso de $2 millones de dólares está diseñado para complementar los servicios existentes y proporcionar servicios de aculturación más intensivos durante un período prolongado para abordar las necesidades inmediatas y a largo plazo de las personas que llegan de Afganistán.

Los servicios mejorados incluyen• Orientaciones culturalmente competentes

para ayudar a los individuos y familias a aclimatarse a la vida en Nueva York.

• Apoyo adicional para ayudar a los servicios de salud mental a abordar experiencias traumáticas recientes.

• Enseñanza del idioma inglés. • Acceso a capacitación para el trabajo y

servicios de colocación de empleo. • Manejo de casos para asegurar que los

niños estén inscritos en la escuela y tengan acceso a servicios para apoyar su éxito académico.

• Ayuda para obtener los beneficios necesarios y licencias de manejo. “Como saben, la Estatua de la Libertad

está inscrita. Dice: denme a sus cansados, sus pobres, sus masas apiñadas, anhelando ser libres… los miserables desperdicios de tu rebosante orilla. Y esa declaración [muestra] nuestros valores”, dijo Hochul. “Queremos que la gente venga aquí a pesar de su procedencia o de las circunstancias que los llevaron a este

país, a este estado. Son bienvenido con los brazos abiertos y trabajaremos para mantenerles a salvo”.

A través de NYSESRP, se contrata a socios sin fines de lucro en todo el estado para brindar servicios a los refugiados recién llegados. El programa financia agencias locales de reasentamiento de refugiados que trabajan con individuos y familias para ayudarlos a alcanzar la autosuficiencia económica y social e integrarse en la comunidad.

“A medida que miles de evacuados comienzan a reasentarse en sus nuevos hogares y trabajan para reconstruir su vida y la de sus familias en Nueva York, nuestros administradores de casos y voluntarios ven cada día, de primera mano, lo importante que es esta ayuda y la diferencia que supondrá hacer para responder a las necesidades diarias importantes”, dijo Mario Russell, director de Servicios para Inmigrantes y Refugiados de la Arquidiócesis de Nueva York.

Caridades Católicas se encuentra entre varias organizaciones sin fines de lucro que trabajan para reasentar a los refugiados de Afganistán.

Russell agregó: “Nuestro compromiso de mucho tiempo de recibir con dignidad y respeto a cada refugiado y trabajar para reunificar a las familias necesitadas se fortalece hoy, al igual que el gran estado de Nueva York”.

Para más, por favor visite nys.gov.

“Refugio “Refugio seguro”seguro”

Nuevos fondos ayudaran a reasentar a los evacuados afganos

Refugiados afganos huyeron en masa desde Kabul.

“Nuestro compromiso de mucho tiempo de recibir con dignidad y respeto a cada refugiado se fortalece hoy”, dijo Mario Russell de Caridades Católicas.

Page 18: The forgotten first responders

18 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

CLASSIFIEDSCLASSIFIEDS

Send us your: Fiction Poetry Essay Screenplay

for consideration.

CREATIVE WRITINGin our Literary Pages

Email [email protected]

for more information.

AUTO DONATIONS

Drive Out Breast Cancer: Donate a car today! The benefits of do-nating your car or boat: Fast Free Pickup - 24hr Response Tax De-duction - Easy To Do! Call 24/7: 855-905-4755

EDUCATION / CAREER TRAINING

TRAIN AT HOME TO DO MEDICAL BILLING! Become a Medical Of-fice Professional online at CTI! Get Trained, Certified & ready to work in months! Call 855-543-6440. The Mission, Program Information and Tuition is located at CareerTechni-

cal.edu/consumer-information. (M-F 8am-6pm ET)

EDUCATION / CAREER TRAINING

COMPUTER & IT TRAINING PRO-GRAM! Train ONLINE to get the skills to become a Computer & Help Desk Professional now! Grants and Scholarships available for certain programs for qualified applicants. Call CTI for details! (844) 947-0192 (M-F 8am-6pm ET)

HEALTH

VIAGRA & CIALIS! 60 pills for $99. 100 pills for $150. FREE shipping. Money back guaranteed! 1-855-579-8907

HELP WANTED

Monticello Central School District Openings Spanish Teacher (7-12) Music Teacher/Orchestra Director Speech Language Pathologist NYS Certification Required Please ap-ply online by Dec 19th at https:/

monticelloschools.tedk12.com/hire EOE

HOME IMPROVEMENT

Eliminate gutter cleaning forever! LeafFilter, the most advanced debris-blocking gutter protec-tion. Schedule a FREE LeafFilter estimate today. 15% off and 0% financing for those who qualify. PLUS Senior & Military Discounts. Call 1-877-763-2379

HOME IMPROVEMENT

The Generac PWRcell, a solar plus battery storage system. SAVE mon-ey, reduce your reliance on the grid, prepare for power outages and power your home. Full instal-lation services available. $0 Down Financing Option. Request a FREE, no obligation, quote today. Call 1-888-871-0194

HOME IMPROVEMENT

Never Pay For Covered Home Re-pairs Again! Complete Care Home Warranty COVERS ALL MAJOR SYS-TEMS AND APPLIANCES. 30 DAY RISK FREE. $200.00 OFF + 2 FREE Months! 866-440-6501

MISCELLANEOUS

BEST SATELLITE TV with 2 Year Price Guarantee! $59.99/mo with 190 channels and 3 months free premium movie channels! Free next day installation! Call 888-508-5313

TV INTERNET PHONE

DISH TV $64.99 For 190 Chan-nels + $14.95 High Speed In-ternet. Free Installation, Smart HD DVR Included, Free Voice Re-mote. Some restrictions apply. Promo Expires 1/21/22. 1-888-609-9405

TV INTERNET PHONE

Get DIRECTV! ONLY $69.99/month! 155 Channels & 1000s of Shows/Movies On Demand (w/SELECT All Included Package.) PLUS Stream on Up to FIVE Screens Simultane-ously at No Additional Cost. Call DIRECTV 1-888-534-6918

STRONG AS STEEL WITH THE ATTRACTIVE LOOK OF VARIOUS ROOF STYLES

Upgrade Your Home with a

NEW METAL ROOF Guaranteed to Last a Lifetime!

From Dimensional Shingles to classic styles reminiscent of Cedar Shake and Spanish Tile, an architectural roo� ng system by Erie Metal Roofs can enhance the beauty of your home while protecting your family and property for a lifetime.

Call today to schedule your

FREE ESTIMATE 1-855-492-6084Made in the USA

New orders only. Does not include material costs. Cannot be combined with any other offer. Minimum purchase required. Other restrictions may apply. This is an advertisement placed on behalf of Erie Construction Mid-West, Inc (“Erie”). Offer terms and conditions may apply and the offer may not be available in your area. Offer expires December 31st 2021. If you call the number provided, you consent to being contacted by telephone, SMS text message, email, pre-recorded messages by Erie or its affiliates and service providers using automated technologies notwith-standing if you are on a DO NOT CALL list or register. Please review our Privacy Policy and Terms of Use on homeservicescompliance.com. All rights reserved.

LIMITED TIME OFFER

60%offTAKE AN ADDITIONAL

10% off

YOUR INSTALLATION

Install for Military, Health Workers and First Responders

+

Warranty- Limited Lifetime. Transferable to 1 subsequent owner from original purchaser. Terms and conditions apply. Hail up to 2.5”, Appearance of the surface coating beyond normal wear and tear.

Limited time offer.Expires 12.31.21

REQUEST A FREE QUOTE!

877-516-1160

Prepare for power outages with a Generac home standby generator

FREE7-Year Extended Warranty*A $695 Value!

Limited Time O� er - Call for Details

Special Financing Available Subject to Credit Approval *To qualify, consumers must request a quote, purchase, install and activate the generator with a participating dealer. Call for a full list of terms and conditions.

REQUEST A FREE QUOTE!

$0 DOWN FINANCING OPTIONS!**

Prepare for Power Outages & Save Money

ACT NOWTO RECEIVEA $300 SPECIAL OFFER!*

(888) 871-0194

*O� er value when purchased at retail. **Financing available through authorized Generac partners.Solar panels sold separately.

REQUEST A FREE QUOTE!

$0 DOWN FINANCING OPTIONS!**

**Financing available through authorized Generac partners.

PWRcell, Generac’s fully-integrated solar + battery storage system, stores solar energy that can power your whole home during utility power outages and save you money on your electric bill.

Promo Code: 285Promo Code: 285FINANCING THAT FITS YOUR BUDGET!1

1Subject to credit approval. Call for details.

TH

E NATION’S

GU

T T E R GUA

RD1 2

EXCLUSIVE LIMITED TIME OFFER!

TO THE FIRST 50 CALLERS ONLY!**

SENIORS & MILITARY!

YOUR ENTIREPURCHASE*

&

+51015%

%

%OFF

OFF

OFF

LIFETIMEWARRANTY

WE INSTALLYEAR-ROUND!

Mon-Thurs: 8am-11pm, Fri-Sat: 8am-5pm, Sun: 2pm-8pm EST

BACKED BY A YEAR-ROUNDCLOG-FREE GUARANTEE

*For those who qualify. One coupon per household. No obligation estimate valid for 1 year. **Off er valid at time of estimate only 2The leading consumer reporting agency conducted a 16 month outdoor test of gutter guards in 2010 and recognized LeafFilter as the “#1 rated professionally installed gutter guard system in America.” CSLB# 1035795 DOPL #10783658-5501 License# 7656 License# 50145 License# 41354 License# 99338 License# 128344 License# 218294 WA UBI# 603 233 977 License# 2102212986 License# 2106212946 License# 2705132153A License# LEAFFNW822JZ License# WV056912 License# WC-29998-H17 Nassau HIC License# H01067000 Registration# 176447 Registration# HIC.0649905 Registration# C127229 Registration# C127230 Registration# 366920918 Registration# PC6475 Registra-tion# IR731804 Registration# 13VH09953900 Registration# PA069383 Suff olk HIC License# 52229-H License# 2705169445 License# 262000022 License# 262000403 License# 0086990 Registration# H-19114

1-855-478-9473CALL US TODAY FORA FREE ESTIMATE

One touch of a button sends help fast, 24/7.

aloneI’m never

Life Alert® is always here for me.

I’ve fallen and I can’t get up!

®

Help at Home

sends help fast, 24/7.with GPS!

Help On-the-Go

For a FREE brochure call:

1-800-404-9776

Saving a Life EVERY 11 MINUTES

Batteries Never Need Charging.

Order Now! 1.844.615.2744 ask for 65658PTNOmahaSteaks.com/TheGift1246

*Savings shown over aggregated singleitem base price. Standard S&H applies.

©2021 Omaha Steaks, Inc. Exp. 12/31/21

The Delightful Gift4 Butcher’s Cut Top Sirloins (5 oz.)4 Filet Mignon Burgers (5.3 oz.)4 Boneless Chicken Breasts (1 lb. pkg.)4 Gourmet Jumbo Franks (3 oz.)4 Individual Scalloped Potatoes (3.8 oz.)4 Caramel Apple Tartlets (4 oz.)1 jar Signature Seasoning (3.1 oz. jar)8 FREE Filet Mignon Burgers (5.3 oz.)65658PTN separately $223.93*

SPECIAL INTRODUCTORY PRICE $9999

Get 8 FRee filet mignon burgers

from Physicians Mutual Insurance Company

Call to get your FREE Information Kit

1-855-225-1434Dental50Plus.com/nypress

Product not available in all states. Includes the Participating (in GA: Designated) Providers and Preventive Benefits Rider. Acceptance guaranteed for one insurance policy/certificate of this type. Contact us for complete details about this insurance solicitation. This specific offer is not available in CO, NY; call 1-800-969-4781 or respond for similar offer. Certificate C250A (ID: C250E; PA: C250Q); Insurance Policy P150 (GA: P150GA; NY: P150NY; OK: P150OK; TN: P150TN). Rider kinds: B438, B439 (GA: B439B).6208-0721

DENTAL Insurance

Page 19: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 19

Page 20: The forgotten first responders

20 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

$1525 dólares al día.

El costo de encarcelamiento por persona casi se ha cuadriplicado desde el año fiscal 2011, de acuerdo con un nuevo informe emitido por el contralor de la ciudad, Scott Stringer.

A pesar de una disminución en la población carcelaria, el costo del encarcelamiento por

año fiscal 2021. El aumento en los costos de encarcelamiento

se produce cuando el presupuesto del DOC ha disminuido en los últimos tres años, pasando de $1.39 mil millones de dólares en el año fiscal 2018 a $1.25 mil millones en el año fiscal 2021. Costos adicionales fuera del presupuesto de la agencia, como beneficios complementarios para los empleados y gastos de atención médica para la población encarcelada, han contribuido al aumento de los costos de encarcelamiento, dijo Stringer.

La población carcelaria diaria promedio cayó un 15 por ciento desde el año fiscal 2020, encontró el análisis. La pandemia contribuyó a una caída temporal de la población carcelaria a fines del año fiscal 2020 cuando las actividades no esenciales se detuvieron y los funcionarios de la ciudad y el estado se esforzaron por reducir la población carcelaria en medio de la amenaza de la Covid-19, dice el informe. En medio de las interrupciones de los procedimientos judiciales relacionadas con la pandemia, la población carcelaria aumentó constantemente durante la mayor parte del año fiscal 2021.

En general, la población carcelaria diaria

promedio disminuyó un 61 por ciento entre el año fiscal 2011 y el año fiscal 2021.

El análisis de Stringer también encontró que la proporción de agentes penitenciarios por personas encarceladas sigue aumentando. La cantidad de personal uniformado empleado por el DOC ha disminuido de manera constante, cayendo a 8,338 a fines del año fiscal 2021.

Sin embargo, debido a que la población carcelaria disminuyó más rápido que la disminución del personal, la proporción de guardias con respecto a la población carcelaria promedio ha aumentado, según el análisis. Desde el año fiscal 2016, el DOC ha empleado más guardias que la población diaria promedio, y el departamento empleó 1.7 guardias por persona encarcelada en el año fiscal 2021.

“La ciudad está gastando cada vez más para encarcelar a cada vez menos personas; sin embargo, las cifras muestran que las tasas de violencia y uso de la fuerza en nuestro sistema carcelario están aumentando sustancialmente”, dijo Stringer. “A medida que el sistema carcelario continúa reduciéndose y generando ahorros significativos, la ciudad debería usar estos recursos para obtener mejores resultados generales. Necesitamos invertir en un sistema correccional humano, moderno y eficiente que mantenga a nuestra población encarcelada lo más pequeña posible al mismo tiempo que prioriza la seguridad”.

Para leer el análisis completo, por favor visite on.nyc.gov/3oqMism.

Costo récord de encarcelamiento Costo récord de encarcelamiento por persona en la ciudad de por persona en la ciudad de

Nueva York: informe Nueva York: informe persona en la ciudad de Nueva York se ha disparado a un máximo histórico, según un nuevo análisis del Departamento de Correccionales (DOC, por sus siglas en inglés).

En el año fiscal 2021, el costo de encarcelar a una persona durante un año completo aumentó a $556,539 dólares, o $1,525 por día, según el informe de Stringer.

El octavo análisis anual del DOC realizado, el más reciente informe, utiliza datos presupuestarios, reclamos contra la ciudad, informes de violencia en las cárceles de la ciudad y datos del personal para analizar las operaciones del DOC.

Como se identificó en análisis anteriores de la oficina del contralor, las tasas de incidentes violentos en las cárceles de la ciudad continúan aumentando; a pesar de una disminución del 15 por ciento en la población diaria promedio, el número absoluto de infracciones por peleas y ataques aumentó ligeramente de 11,191 en el año fiscal 2020 a 11,214 en

El análisis encontró que la proporción de agentes penitenciarios por personas encarceladas sigue aumentando.

NEW YORK CITY COMPTROLLER SCOTT M. STRINGER Budget Bureau | 1

NEW YORK CITY COMPTROLLER

SCOTT M. STRINGER

NNYYCC DDeeppaarrttmmeenntt ooff CCoorrrreeccttiioonn FYs 2011-21 OPERATING EXPENDITURES, JAIL

POPULATION, COST PER INCARCERATED PERSON, STAFFING RATIOS, PERFORMANCE

MEASURE OUTCOMES, AND OVERTIME

New York City Comptroller’s OfficeBudget BureauDecember 2021

Page 21: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 21

primera mano cómo el virus devastaba el Bronx, Ford descubrió que sufría de trastorno de estrés postraumático y buscó tratamiento en el Fondo.

“Estaba tratando de continuar. Iba a trabajar todos los días y trataba de ser la misma persona alegre. Pero no había dormido durante dos meses”, dijo Ford, una madre soltera que reside en Parkchester.

“Pude recibir atención. Tener una conversación con un terapeuta me abrió los ojos”, dijo. “Me hizo darme cuenta de que estaba demasiado ocupada preocupándome por hacer frente al trabajo y los deberes de mamá. También me mostraron la importancia de ocuparme de mi propia salud”.

Ford, una EMT veterana de 13 años, ahora se está preparando para continuar su capacitación para convertirse en paramédico. También se dedica a defender a sus colegas para que enfrenten los problemas de salud mental.

“Estoy tratando de ayudar a otros socorristas a encontrar soluciones de bienestar que funcionen para ellos. Quiero que la gente encuentre soluciones antes de chocar contra la pared de ladrillos”, comentó Ford. “Cualquier oportunidad que tengo de hablar de ello es algo bueno. Veo cuánto ha cambiado mi vida la terapia, y si no fuera por el fondo de ayuda, nunca la habría encontrado”.

Luchar con las tensiones del trabajo es una experiencia común para los trabajadores de EMS, según un estudio de 2018 publicado en Prehospital Emergency Care Journal, la tasa de suicidios entre los técnicos de emergencias médicas es más del doble que la de la población general.

Cinco trabajadores de EMS se han suicidado en la ciudad de Nueva York desde el inicio de la pandemia, dijo Almojera.

“Es un trabajo estresante para empezar. Lidiamos con todo, desde heridas de bala, paros cardíacos, partos de bebés, hasta simplemente tomar la mano de la abuela en el camino al hospital”, dijo Almojera.

“Se te entrega equipo para trabajar en escenas de incendios, se te entrega un chaleco antibalas, todo este equipo médico. Eres un experto en todos los oficios. Luego tienes la pandemia encima. Las cosas a las que nos enfrentamos todos los días, pasan factura”.

Según Almojera, a los trabajadores de EMS a menudo se les abandona cuando se trata de los

socorristas. “Generalmente se olvida a los

miembros de los EMS”, dijo. “Nos agrupan con otros socorristas y la gente tiende a pensar primero en los bomberos o en la policía. Estamos haciendo un trabajo que es desagradecido, en muchos sentidos”. Junto con otros miembros de la junta del Fondo de Ayuda de EMS FDNY, Almojera está trabajando para solicitar donaciones para el fondo durante la temporada de fiestas. Pidió a la ciudad proporcionar mejores salarios y beneficios a los trabajadores de EMS.

“Tuvimos que crear el fondo porque la ciudad no está cuidando a nuestros miembros como debería”, dijo Almojera.

“Tenemos miembros que vienen a nosotros porque no pueden pagar el alquiler. Tenemos una fuerza laboral que ya no puede permitirse vivir en la ciudad a la que sirve”, agregó. “Espero que llegue un día en el que no necesitemos el fondo de ayuda”.

Almojera dijo que los bajos salarios y el alto estrés están alejando a las personas de la profesión y expresó su esperanza de que el alcalde electo Eric Adams mejore los contratos y las condiciones laborales de los trabajadores de emergencia.

“Durante su campaña, [Adams] dijo varias veces en los medios de comunicación que se dio

cuenta de que la fuerza laboral de EMS está muy mal financiada y mal pagada. Dijo que está dispuesto a corregir eso y vamos a hacer que cumpla su palabra”, dijo Almojera. “Los hombres y mujeres de EMS hacemos un trabajo increíble con lo que tenemos. Pero podríamos hacer mucho más”.

A pesar de los desafíos, Almojera insistió en que no querría otra profesión.

“Cuando salgo a responder llamadas, me siento como pez en el agua”, dijo. “Me encanta. Cuando las personas nos llaman, necesitan ayuda”.

“He probado otras áreas del servicio público y nada se compara con EMS”, dijo Ford. “Hay una energía ahí y un sentido de comunidad que proviene de ayudar a las personas. Se siente como mi hogar”.

Para obtener más información sobre el

Fondo de ayuda EMS FDNY, o para hacer una donación, por favor visite emsfdnyhelpfund.com.

SOCORRISTAS de p3

"Quiero que la gente encuentre soluciones", explicó Esther Ford, una experta en EMT de 13 años.

La división FDNY emplea a más de 4.000 miembros.

Los socorristas responden a las llamadas de emergencia en los cinco condados.

El Fondo de ayuda ha ayudado a más de 100 técnicos de emergencias médicas y paramédicos hasta la fecha.

Page 22: The forgotten first responders

22 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com

STAYING from p14

MANTENIENDO de p14

yet to be realized. While basic science perseveres in seeking cures, there is much that can be achieved in terms of enhancing quality of life for individuals living with mental illness and HIV.

Health disparities are dramatic. The theme for this year’s World AIDS Day was “End inequalities. End AIDS.” Programs around the world highlighted the growing inequalities in access to services and placed special focus on reaching the

con SMI también son VIH +. Las personas con ciertos trastornos de salud mental y por uso de sustancias son más propensas a participar en conductas sexuales que aumentan el riesgo de transmisión del VIH. El riesgo de contraer VIH aumenta cuando alguien tiene múltiples afecciones de salud mental concurrentes, como un trastorno del estado de ánimo, trastorno por uso de sustancias y sintomatología de estrés postraumático (por ejemplo) de abuso físico, sexual o emocional. En todo el proceso de atención del VIH, la salud mental deteriorada contribuye a comportamientos de atención médica más deficientes, lo que conduce a peores resultados de salud relacionados con el VIH.

El estigma interfiere con el tratamiento.

La historia es la misma para el VIH y para las enfermedades mentales. Cuando se estigmatizan las condiciones de salud, tener acceso a la atención médica y mantenerla es un desafío, si no imposible. En el caso del VIH, el estigma está asociado con una menor participación en el asesoramiento y las pruebas voluntarias, una menor probabilidad de revelar el estado del VIH y una desinformación generalizada sobre el riesgo y la transmisión del VIH. Al principio de la historia de la epidemia del VIH/SIDA, Jonathan Mann, exjefe del Programa Mundial sobre el SIDA de la Organización Mundial de la Salud, identificó el estigma como la “tercera epidemia”. Ya era evidente que el estigma, la discriminación, la culpa y la negación serían algunos de los aspectos más difíciles de enfrentar del

people left behind who are currently not receiving essential HIV treatment and care. Progress and advancement in combating the transmission of HIV and provision of its treatment to those infected is highly uneven on a global basis. There were an estimated 37.7 million [30.2–45.1 million] people living with HIV at the end of 2020, over two-thirds of whom (25.4 million) are in Africa. The issue of inequitable access to care is also a central theme in the world of mental health.

The history of the HIV/AIDS epidemic is an epic tale of scientific advances and human resilience. It is also a story of pervasive and persistent stigma, discrimination, and disparities based on race, sexual orientation, and socioeconomic status – factors that make prevention and care for HIV/AIDS - as well as mental illness – all the more challenging. Let us stay the course.

VIH/SIDA. Se ha logrado un progreso tremendo en la lucha contra el estigma asociado con las enfermedades mentales y el VIH/SIDA, pero aún nos queda un largo camino por recorrer.

Tremendos pasos. Hemos

logrado grandes avances en la prevención, diagnóstico, tratamiento y atención del VIH. Según la hoja informativa de ONUSIDA, la mortalidad relacionada con el sida ha disminuido en un 53% entre las mujeres y las niñas y en un 41% entre los hombres y los niños desde 2010. En ausencia de una cura, la infección por el

53% among women and girls and by 41% among men and boys since 2010. In the absence of a cure, HIV infection has become a manageable chronic health condition, and people living with HIV can lead long and

healthy lives - if they have the access and support needed. The same is true for serious mental illnesses like schizophrenia and bipolar disorder, for which cures have

VIH se ha convertido en una condición de salud crónica manejable, y las personas vivir con VIH puede llevar una vida larga y saludable, si tienen el acceso y el apoyo necesarios. Lo mismo ocurre con las enfermedades mentales graves como la esquizofrenia y el trastorno bipolar, para las que aún no se han encontrado curas. Si bien la ciencia básica persevera en la búsqueda de curas, es mucho lo que se puede lograr en términos de mejorar la calidad de vida de las personas que viven con enfermedades mentales y VIH.

Las disparidades en salud son

dramáticas. El tema del Día Mundial del

SIDA de este año fue “Poner fin a las desigualdades. Poner fin al sida”. Los programas de todo el mundo destacaron las crecientes desigualdades en el acceso a los servicios y se centraron especialmente en llegar a las personas abandonadas y que actualmente no reciben el tratamiento y la atención esenciales para el VIH. El progreso y los avances en la lucha contra la transmisión del VIH y la provisión de su tratamiento a las personas infectadas son muy desiguales a nivel mundial. Se estima que 37.7 millones [30.2–45.1 millones] de personas vivían con el VIH a finales de 2020, más de dos tercios de las cuales (25.4 millones) se encuentran en África. La cuestión del acceso desigual a la atención también es un tema central en el mundo de la salud mental.

La historia de la epidemia del VIH/SIDA es una historia épica de avances científicos y resiliencia humana. También es una historia de estigma generalizado y persistente, discriminación y disparidades basadas en la raza, la orientación sexual y el estado socioeconómico, factores que hacen que la prevención y la atención del VIH/SIDA, así como las enfermedades mentales, sean aún más desafiantes. Mantengamos el rumbo.

care behaviors, which leads to worse HIV health outcomes.

Stigma interferes with treatment. The story is the same for HIV and for mental illness. When health conditions are stigmatized, accessing and sustaining care is challenging, if not impossible. In the case of HIV, stigma is associated with diminished engagement in voluntary counseling and testing, less likelihood to disclose HIV status, and general misinformation about HIV risk and transmission. Early in the history of the HIV/AIDS epidemic, Jonathan Mann, former head of the World Health Organization’s Global Program on AIDS, identified stigma as the “third epidemic.” It was already apparent that stigma, discrimination, blame, and denial would be among the most difficult aspects of HIV/AIDS to address. Tremendous progress has been made combating stigma associated with mental illness and HIV/AIDS, but we still have a long way to go.

Tremendous Strides. We have made great advances in the prevention, diagnosis, treatment, and care for HIV. According to the UNAIDS Fact Sheet, AIDS-related mortality has declined by

Direct Dialogue

Diálogo Directo

En ausencia de una cura, la infección por VIH se ha convertido en una enfermedad crónica manejable.

Chronic stress is also a risk factor.

Page 23: The forgotten first responders

DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com 23

Page 24: The forgotten first responders

24 DECEMBER 08, 2021 • MANHATTAN TIMES • www.manhattantimesnews.com