16
Formatvorlage des Untertitelmasters durch Klicken bearbeiten 15.06.12 The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter) A presentation of Laura Popow and Sarah Eisenreich

The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

  • Upload
    moriah

  • View
    35

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter). A presentation of Laura Popow and Sarah Eisenreich. Hello Centropa. Today we are going to visit the historic district of Lublin. What happened Years Ago…. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Formatvorlage des Untertitelmasters durch Klicken bearbeiten

15.06.12

The Historic District of Lublin

(The Jewish Quarter)

A presentation of Laura Popow and Sarah Eisenreich

Page 2: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten Zweite

Gliederungsebene Dritte

GliederungsebeneVierte Gliederungsebene Fünfte Gliederungsebene

Sechste Gliederungsebene

Siebente Gliederungsebene

Achte Gliederungsebene

Neunte GliederungsebeneTextmasterformate durch Klicken bearbeiten

Zweite Ebene

Dritte Ebene

Vierte Ebene

Fünfte Ebene

15.06.12

Hello Centropa. Today we are going to visit the historic district of Lublin.

Page 3: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

15.06.12

What happened Years Ago…

Before we start it is important to know some general information about the old town and the Jewish district and population of Lublin before and during World War II.

Page 4: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

15.06.12

The Time Before The War Began…

The city contained a vibrant Jewish community which formed around 40% of Lublin's population.

These were about 43.000 Jews

In 1930 the biggest Talmud school (Jeshiwa) of the world were built in Lublin.

Page 5: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten Zweite

Gliederungsebene Dritte

GliederungsebeneVierte Gliederungsebene Fünfte Gliederungsebene

Sechste Gliederungsebene

Siebente Gliederungsebene

Achte Gliederungsebene

Neunte GliederungsebeneTextmasterformate durch Klicken bearbeiten

Zweite Ebene

Dritte Ebene

Vierte Ebene

Fünfte Ebene

15.06.12

The Jewish district in Lublin in the 30s of the 20th century.

Page 6: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

15.06.12

The Changes during world war ii…

Lublin’s Jewish population was forced into the Lublin Ghetto established around the area of Podzamcze.

Almost every inhabitant of the Ghetto was deported and killed in a concentration camp.

Near the Ghetto the concentration camp Majdanek were built by the Nazis

Page 7: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

15.06.12

And this is how Lublin Looks today…

Page 8: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten

Zweite Gliederungsebene Dritte

Gliederungsebene

Vierte Gliederungsebene

Fünfte Gliederungsebene

Sechste Gliederungsebene

Siebente Gliederungsebene

Achte Gliederungsebene

Neunte GliederungsebeneTextmasterformate durch Klicken bearbeiten

Zweite Ebene

Dritte Ebene

Vierte Ebene

Fünfte Ebene

15.06.12

Jeshiwa chachmej Lublin…

Page 9: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten Zweite

Gliederungsebene Dritte

GliederungsebeneVierte Gliederungsebene Fünfte Gliederungsebene

Sechste Gliederungsebene

Siebente Gliederungsebene

Achte Gliederungsebene

Neunte GliederungsebeneTextmasterformate durch Klicken bearbeiten

Zweite Ebene

Dritte Ebene

Vierte Ebene

Fünfte Ebene

15.06.12

-The Jeshiwa were founded in 1930 by Rabbi Meir Shapiro

-It was a Talmud school, a Jewish library and a synagoge

-During the German occupation the school were closed but not completely destroyed

-Many books were burned by the Nazis

Page 10: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten Zweite

Gliederungsebene Dritte

GliederungsebeneVierte Gliederungsebene Fünfte Gliederungsebene

Sechste Gliederungsebene

Siebente Gliederungsebene

Achte Gliederungsebene

Neunte GliederungsebeneTextmasterformate durch Klicken bearbeiten

Zweite Ebene

Dritte Ebene

Vierte Ebene

Fünfte Ebene

15.06.12

A Fountain in the old town of lublin

-The fountain is the only building which is preserved till today

-It is located in the heart of the old town of Lublin

Page 11: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten

Zweite Gliederungsebene Dritte

Gliederungsebene

Vierte Gliederungsebene

Fünfte Gliederungsebene

Sechste Gliederungsebene

Siebente Gliederungsebene

Achte Gliederungsebene

Neunte GliederungsebeneTextmasterformate durch Klicken bearbeiten

Zweite Ebene

Dritte Ebene

Vierte Ebene

Fünfte Ebene

15.06.12

A view in the old town of Lublin…

Page 12: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Klicken Sie, um die Formate des Gliederungstextes zu bearbeiten Zweite

Gliederungsebene Dritte

GliederungsebeneVierte Gliederungsebene Fünfte Gliederungsebene

Sechste Gliederungsebene

Siebente Gliederungsebene

Achte Gliederungsebene

Neunte GliederungsebeneTextmasterformate durch Klicken bearbeiten

Zweite Ebene

Dritte Ebene

Vierte Ebene

Fünfte Ebene

15.06.12

The Castle in Lublin

-The castle were built during the reign of Kasimir the righteous

-Between 1826 and 1954 the castle were used as a prison

-During World War II more than 40.000 people were detained in the prison. Most of them were resistance fighters.

- Since 1954 the castle is used as a museum

Page 13: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Bild durch Klicken auf Symbol hinzufügen

15.06.12

A monument to the former prison in the castle.

Page 14: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

15.06.12

The Results after the war…

Of Poland's prewar Jewish population of 3,500,000, only about 50,000-120,000 survived the war.

Today only about 100 Jews are left in Lublin.

Page 15: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

Bild durch Klicken auf Symbol hinzufügen

15.06.12

Never aggain… During our travel in Poland this was a

sentence we heart very often. Never aggain…! So stand out from crowd so something like this never happens aggain.

Page 16: The Historic District of Lublin (The Jewish Quarter)

15.06.12

Sources

Image sources:

http://www.gfps.org/bilder/2005/staedtetage-ws.2/gross/95-altstadt-von-lublin.jpeg

http://www.juedisches-leben.net/cm21/media/upload/002_zdjecie-lotnicze_5.jpg

http://www.chabad.org.pl/media/images/208/SsuZ2086405.jpg

http://haderech.blox.pl/resource/jesziwa2.jpg

http://www.fkg-wuerzburg.de/schueler/polenaustausch/aust2005/bilder/lublin6.jpg

Information sources:

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Holocaust_in_Poland

http://de.wikipedia.org/wiki/Lublin

http://www.polish-online.com/polen/staedte/lublin.php

http://tnn.pl/k_78_m_78.html

http://www.muenster.org/muenster-lublin/de/lublin-geschichte.htm

http://de.wikipedia.org/wiki/Ghetto_Lublin

Music sources:

http://www.youtube.com/watch?v=hHsnECVc_DE&feature=fvwrel