24
A ÌÅÐÈÊÀ ÐÓÑÑÊÀß THE RUSSIAN AMERICA http://theRussianAmerica.com MAY 1, 2014 стр. 2 стр. 4 стр. 6 Что может остановить кон- фликт в Украине? Почему люди бегут из рая? За пытки Ярошенко США заплатили $100

The Russian America newspaper - May 1, 2014

  • Upload
    -

  • View
    220

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

The Russian America newspaper - May 1, 2014 Газета "Русская Америка" - 1 мая 2014 г.

Citation preview

Page 1: The Russian America newspaper - May 1, 2014

AÌÅÐÈÊÀÐÓÑÑÊÀß

THE RUSSIAN AMERICAhttp://theRussianAmerica.com MAY 1, 2014

стр. 1 стр. 2

стр. 4

стр. 6

Что может остановить кон-фликт в Украине?

Почему люди бегут из рая?

За пытки Ярошенко США заплатили $100

Page 2: The Russian America newspaper - May 1, 2014

23 Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

информация; репортажи 2 «РУССКАЯ АМЕРИКА» От редактора

Короткая поездка в Москву пришлась на пасху. Я сочла это особым благословением – встретить самый главный православный праздник в России. В ночь с 19 на 20 апреля друзья повезли нас с сыном на пасхальную службу в Андреевский монастырь. В самом центре Москвы, на Воробьевых горах распола-гается эта древняя обитель, возникновение которой пре-дание относит еще к 13 веку. Документальные свидетель-ства о «Преображенской пустыни» относятся к сере-дине 16 века. Чудесное избавление Моск-вы от нашествия крымского хана Кызы-Гирея в 1591 году, случившееся в день памяти мученика Андрея Стратилата, подвигло москвичей соору-дить в обители сначала дере-вянный, а затем в 1675 г. – каменный храм во имя святого мученика Андрея Стратилата. С тех пор монастырь стал называться Андреевским. История обители связана с размещением в ее стенах с середины 17 века «учи -тельного братства», объеди-нившего образованнейших монахов «ради учения книж-ного», ставшего по существу первой академической струк-турой в Москве. До сих пор в Андреевском монастыре хранится ценнейшая коллек-ция редких книг. Монастырский храм был заполнен людьми в празд-ничных одеждах. Женщины держали на руках грудных младенцев и малолетних

детишек. Бросилось в глаза большое количество молоде-жи. Многие прихожане дер-жали в руках зажженные свечи. Специально для пас-хального богослужения в монастырь из Храма Воскре-сения Христова (Гроба Гос-подня) в Иерусалиме был приве зен Бла г одатный огонь. Я не заметила, как зажженная свеча оказалась и в моей руке. Вел службу наместник Анд-реевского монастыря, епи-скоп Дмитровский Феофи-лакт. Божественно пел зна-менитый хор Андреевского монастыря – о радости вос-кресения Господня и победе жизни над смертью. Под пе-ние «Воскресение Твое, Хри-сте Спасе» мы двинулись Крестным ходом по террито-рии древней обители. После Крестного хода на-род вновь заполнил храм, однако немалая часть прихо-жан осталась на улице, на ступеньках храма. Неожи-данно ночную темноту раз-резал звонкий мальчишеский голос: «Христос Воскресе!» «Воистину Воскресе!» – ли-кующе выдохнула наша тол-па. «Христос Воскресе!» – прокричал уже густой муж-ской баритон . «Воистину Воскресе»! – радостно отве-тили ему сотни голосов . «Христос Воскресе!» – это был уже женский голос . «Воистину Воскресе» – с энтузиазмом ответили при-хожане. Эта перекличка про-должалась долго. Мы зашли в храм и помоли-лись. О здоровье и благопо-лучии родных и близких, о том, чтобы Господь не до-пустил братоубийственной войны в Украине… Думаю, что в этот день в Андреев-ском монастыре было много подобных молитв.

Ольга ТАРАСОВА

Американский суд по феде-ральным искам наложил 30 апреля судебный запрет на использование российских ракетных двигателей компа-нии United Launch Alliance – совместному предприятию компаний Lockheed Martin и Boeing. В частности, United Launch

Alliance запрещено «произво-дить какие-либо покупки или платежи с НПО «Энерго-маш», говорится в постанов-лении суда, которое не каса-ется предыдущих контрактов и закупок. Запрета добилась частная

компания SpaceX, которая производит ракеты и космиче-ские аппараты. SpaceX про-тестовала против того, что ВВС США без проведения тендера передали контракт совместному предприятию американских оборонных ком-паний, которые закупают ра-кетные двигатели в России. Контракт United Launch Alli-

ance с российско-амери -канским предприятием «РД-Амрос» предполагает постав-ки в США 36 ракетных двига-телей РД-180. SpaceX доби-

вается коммерческого тенде-ра на закупки, надеясь выиг-рать его у российского произ-водителя. Суд принял реше-ние на фоне призывов в Кон-грессе США разработать американский ракетный дви-гатель на жидком топливе в течение пяти лет, чтобы не зависеть от российской про-дукции. Против такого шага выступали ранее другие ком-пании, например Orbital Sci-ences, которая использует российские двигатели для своих ракет-носителей. Ранее Пентагон сообщал,

что из-за украинского кри-

зиса может быть пересмот-рен вопрос об использова-нии российских двигателей РД -180 для ракет -носи -телей Atlas. Исполнитель-ный директор производя-щего такие двигатели пред-приятия «Энергомаш» Вла-димир Солнцев в августе 2013 года заявил, что пре-кращение поставок в США может привести к резкому падению загрузки предпри-ятия и, как следствие, к его закрытию.

Андрей КАТАЕВ

СУД ЗАПРЕТИЛ ПОКУПАТЬ В РОССИИ Запрета добилась частная компания

информация Власти Нью-Йорка, узнав об общественной кампании на сайте change.org в поддержку петиции с призывом назвать одну из улиц в Квинсе именем русского писателя Сергея Дов-латова, начали рассматривать этот вопрос, не дожидаясь кон-ца сбора положенных 20 тыс. подписей, сообщает znak.com со ссылкой на заявление Ека-терины Вешкиной, одной из организаторов движения в под-держку инициативы. К настоящему моменту под петицией подписались более 17 тыс. человек. Довлатов, приехавший в Нью-Йорк в 1979 году из Вены, по-селился в доме на улице 63r-d

Drive в районе Форест-Хиллз, Куинс , на острове Лон г -Айленд. Менее месяца назад в честь писателя на доме, в ко-тором он жил, была установле-на мемориальная доска. На-звать в честь Довлатова и ули-цу предложила член городско-го совета Карен Кословиц, дочь эмигрантов из польского Кракова. Отметим, что речь идет не о переименовании улицы 63rd Drive, а о добавлении к ней названия «Sergei Dovlatov Way». Таким образом, на улич-ном знаке будут соседствовать два наименования. В Нью-Йорке широко распространена

практика давать улицам вто-рое имя в честь известных дея-телей в области политики, ре-лигии и искусства и других зна-менитых граждан. Авторы петиции говорят, что изначально они хотели просто установить на доме, в котором проживал Сергей Довлатов, мемориальную табличку (такие есть в Санкт-Петербурге, Уфе и Таллинне, где писатель жил и работал в разные годы). Од-нако затем пришла идея на-звать именем Довлатова всю улицу. Инициаторы отмечают, что в Нью-Йорке еще нет улиц, которые носили бы имена рус-ских писателей. Отметим, что улиц, носящих имя Довлатова,

в городах России пока тоже нет. «Подпишите это прошение, если Вы – поклонник русской культуры и литературы, если у Вас есть друзья из России или Вы сами – эмигрант, как мы... А ежели Вы прежде никогда не слышали о Довлатове, то на-деемся, что это вдохновит Вас на знакомство с его работа-ми... Пожалуйста, помогите нам почтить память одного из самых значимых российских авторов XX века. «Sergei Dov-latov Way» станет увековечива-нием памяти всех российских писателей, эмигрировавших из Советского Союза в поисках

свободы пера», – говорится в петиции. Сергей Довлатов эмигриро-вал из СССР в 1978 году. В Советском Союзе его не пе-чатали, писатель жаловался на преследование властей. В США Довлатов стал влия-тельным эмигрантским жур-налистом, редактором газе-ты «Новый американец», а его рассказы и повести на-чали выходить на англий-ском языке, в том числе в престижном журнале The New Yorker. По последнему поводу Курт Воннегут даже написал Довла-тову шутливое письмо: «Я ро-дился в этой стране и воевал

за нее, но мне так и не удалось продать ни одного рассказа «Нью-Йоркеру». А потом поя-вился ты и – бах! – сразу сде-лал это». О прозе Довлатова высоко отзывались многие американские и отечественные литераторы, включая и нобе-левского лауреата Иосифа Бродского. Во время перестройки нача-лась «реабилитация» Довлато-ва на родине , однако по -настоящему культовыми его книги стали после смерти писа-теля в 1990 году.

Яков БЕЛЫЙ

Власти Нью-Йорка решили рассмотреть просьбу НАЗОВУТ УЛИЦУ В ЧЕСТЬ ДОВЛАТОВА

«Воистину воскресе»!

Пусть народ решает Что, на ваш взгляд, может остановить братоубийственный конфликт в Украине?

АЛЕКСАНДР, 37 ЛЕТ, ИНЖЕНЕР, САРАСОТА, ФЛОРИДА: – На мой взгляд, все уже слишком далеко зашло. Уже проли-лась кровь, и стороны не хотят слышать друг друга. По-моему, власть в Украине уже не контролирует ничего и страна просто катится к дефолту.

ЮЛИЯ, 47 ЛЕТ, ГОСТЬЯ ИЗ СИБИРИ, ДАЛЛАС, ТЕХАС: – Выборы президента 25 мая. Когда украинцы выберут легитим-ного президента, с которым может сесть за стол переговоров Россия и решать все вопросы. А их столько – что мало не пока-жется. Вот только сколько еще жизней будет загублено до этих выборов?.. А если они вообще не состоятся?.. ИВАН, 52 ГОДА, ТРАКДРАЙВЕР, ТАЛСА, ОКЛАХОМА: – Я бы устранил полностью всех этих европейских и американских советников и дал бы возможность русским и украинцам разговари-вать один на один. Думаю, что они смогли бы договориться. ИРИНА, 37 ЛЕТ, УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА, ФЕНИКС, АРИЗОНА: – Дать возможность украинскому народу самому решать свою судьбу. Путь проведут референдум по всем спорным вопросам и пусть народ выскажется. По федерализму, по статусу русского языка, по вступлению в НАТО и т.д… АНДРЕЙ, 52 ГОДА, ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ, ХЬЮСТОН, ТЕХАС: – Знаете, я сейчас себя очень плохо чувствую. Потому что со-бытия с Украиной наглядно показали, каким мифом были «российско-американские отношения». По-моему, такого не бы-ло даже во времена холодной войны. Когда Visa и Master card отказываются по требованию правительства обслуживать рос-сийских клиентов, когда космическому агентству НАСА запреща-ют сотрудничество с Россией в области космоса… Это все, пол-ный абзац… Украинский кризис оказался «проверкой на вши-вость» для России и США, которую обе страны не прошли. СВЕТЛАНА, 41 ГОД, БУХГАЛТЕР, ОВЕРЛЕНД-ПАРК, КАНЗАС: – Жесткая позиция России по газу. Реально не отпускать неоп-лаченный газ – и посмотрите тогда, как быстро Украина и Евро-па сядут за стол переговоров. А то пугать можно долго тем, что газовая труба может быть перекрыта. И чем больше пугаешь – тем меньше боятся этих угроз.

Ольга ЧУДАКОВА

ПОДПИСНОЙ ТАЛОН на национальную русско-американскую

газету «Русская Америка»

Оформить подписку: □ на полгода ($ 35) □ на год ($ 60) □ на год на газету и журнал ($90)

С _____________ 201__ года

(укажите месяц) ПО _____________ 201__ года (укажите месяц)

ПОДПИСКА ВОЗМОЖНА С ЛЮБОГО МЕСЯЦА

Имя подписчика: __________________________________ ф.и.о Адрес, тел.: ______________________________________ улица, номер дома, город, штат, почтовый индекс, телефон

Заполненный талон и оплату (check, cash, money order) высылайте по адресу New Ad Age International Inc., P.O. BOX 125, Norman, OK, 73070.

Суд в Нью-Йорке приговорил еще двух фигурантов дела о незаконном игорном бизнесе, вымогательстве и отмывании денег. Выходец из России, 53-летний Вадим Тринчер, полу-чил пять лет тюрьмы. По дан-ным американской прокурату-ры, Тринчер входил в россий-ско-американскую преступную группировку, одним из глава-рей которой был живущий в настоящее время в России бизнесмен Алимжан Тохтаху-нов, известный также как Тай-ванчик. В ноябре прошлого года

Тринчер пошел на сделку со следствием и признал свою вину. Несмотря на это, в сре-ду, 30 апреля, судья вынес ему гораздо более суровый приговор, чем ожидалось, мо-тивировав это значительными масштабами деятельности группировки, отмечает ИТАР-ТАСС. Также суд приговорил в рам-

ках того же дела известного нью-йоркского галериста Хил-лела (Хелли) Нахмада к одно-му году тюрьмы за организа-цию незаконного игорного биз-неса. По данным американ-ской прокуратуры, 35-летний Нахмад тоже входил в банду Тайванчика. По сведениям следствия,

Нахмад участвовал в органи-зации незаконных игр в покер в Нью-Йорке, которые посеща-ли американские профессио-

нальные спортсмены, голли-вудские знаменитости и фи-нансисты с Уолл-стрит. Хиллел Нахмад, сын прожи-

вающего в Лондоне миллиар-дера Давида Нахмада, явля-ется владельцем престижной арт-галереи на Манхэттене. В начале прошлого года он выкупил более чем за 20 млн. долларов целый этаж в небоскребе Дональда Трам-па на Пятой авеню. Семье Нахмад принадлежит боль-шая коллекция современного

искусства, включающая око-ло 300 работ Пикассо и оце-ниваемая в 3-4 млрд. долла-ров. Изначально Нахмаду грози-

ло пять лет тюремного заклю-чения, однако в ноябре про-шлого года он пошел на сдел-ку со следствием, признав свою вину и согласившись заплатить штраф в размере 6,4 млн. долларов, а также расстаться с картиной фран-цузского художника Рауля Дю-фи «Карнавал в Ницце» стои-

мостью в несколько сотен ты-сяч долларов. Несмотря на это, в среду судья вынес ему гораздо более суровый приго-вор, чем ожидалось. Кроме того, после освобождения На-хмад должен будет выполнить 300 часов общественных ра-бот. Днем ранее к пяти годам

тюрьмы был приговорен еще один участник этой преступной организации – 57-летний выхо-дец из России Анатолий Го-лубчик.

Судья также постановил, что Тринчер и Голубчик обязаны каждый возместить ущерб в размере 20 млн. долларов. В деле о незаконном игор-

ном бизнесе фигурируют в общей сложности 34 человека, среди которых есть выходцы из бывшего Советского Союза. Власти США уверены, что

Т о х т а х у н о в р у к о в о д и л «международным игорным бизнесом, клиентами которого были, в том числе, олигархи, проживающие в странах быв-шего СССР и по всему миру». По данным следствия, члены

данной группировки вымогали деньги, угрожая должникам расправой. Также группа зани-малась отмыванием денег: с 2006 по 2012 годы ей якобы удалось легализовать около 100 млн. долларов, причем половину из них – в США. Двадцать восемь фигурантов

этого дела уже признали свою вину, в том числе продюсер Брайан Зурифф. Его заключи-ли на шесть месяцев под до-машний арест. Несколько лет назад власти

США обвинили Тохтахунова в финансовых аферах и давле-нии на судей по фигурному катанию на Олимпиаде в Солт-Лейк-Сити в 2002 году. Сам предприниматель вину полно-стью отрицал.

Валерий ГРИБАНОВ

СМЕШНЫЕ ПРИГОВОРЫ ЧЛЕНАМ ГРУППИРОВКИ Суд в Нью-Йорке вынес приговор еще двум подельникам Тайванчика

по делу об игорном бизнесе

Газета «Русская Америка»

Published by New Ad Age Interna-tional, INC.

editor-in-chief: Olga Tarasova

publisher:

Valeriy Tarasov

ISSN: 1555-9696

Адрес редакции:

Техас: P.O. Box 524102 Houston, Texas 77052 Оклахома: P.O. Box 125, Norman, OK 73070 Беспл. тел.: 1-877-321-2637 Тел.: (832) 623-6251 Тел.: (405) 371-3578 Факс: (405) 395-4680

[email protected]

[email protected]

www.TheRussianAmerica.com

Корреспонденты:

Игорь ЕЛКОВ Вера КИЗИЛОВА Людмила ЛОГАЧЕВА Ирина СОЛОВЬЕВА

Отдел рекламы:

тел.: (832) 623-6251

Газета распространяется на Аляске, в Арканзасе, Айове, Алабаме, Аризоне, Висконсине, Вирджинии, Иллинойсе, Ин-диане , Канзасе, Кентукки , Луизиане , Миссисипи, Мис-сури, Миннесоте, Мэриленде, Неваде, Оклахоме, Северной Дакоте , Теннеси , Техасе , Флориде , Южной Дакоте , Юте.

Page 3: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

3 вам расскажет репортер доска объявлений 22

УСЛУГИ Нотариальные услуги на

русском языке. Работаем со всеми штатами ! Все виды доверенностей на русском языке. Справки для перерас-чета коммунальных плате-жей. Нотариально заверен-ные переводы . Помощь в получении апостиля во всех штатах. Бесплатный телефон: 1-877-

321-2637. Гадаю по телефону. 248-730-

4178.

РАБОТА

Ищу няню в Хьюстоне , в районе Galleria для ребенка полутора лет, с проживанием. Обязанности: уход за ребен-ком. Просьба звонить только кандидатов , имеющих воз-можность работать с прожи-ванием . Звонить : 832-444-4997. Компания Russ ian Roya l

Cleaning Service приглашает на работу женщин в возрасте до 55 лет для уборки домов в Woodlands и Spring. Звонить: 832-296-6074 Дополнительный доход и

возможность поправить здоро-вье. Звоните: 248-730-4178.

ДЛЯ ПРОДАЖИ

Хочешь сэкономить бензин

и солярку на 10-15 процентов,

позвони по телефону 941-416-6223.

АРЕНДА

Предлагаем в аренду оборудо-вание для проведения свадеб и других торжеств. Колонны, столы, скатерти всех размеров и цветов, посуда, подставки для тортов, салфетки, вазы, чехлы для стульев, драпиров-ка, банты. Телефон: 660-473-3758, [email protected].

ОТДЫХ

Поправьте свое здоровье во

Флориде (Норс-Порт) на знаме-нитом Чудо-озере! Сдаю пре-красную двухместную комнату. Встречаю в аэропорту, вожу на озеро. Звонить: 941-697-7820.

Круглый год отдых на Чудо-

Озере. Warm Mineral Springs, Florida, North Port. Все удобства, русское TV, Интернет, Мексикан-ский Залив 25 мин. No smoking, no pets. (386) 569-5890 – Волли, (386) 569-5978 – Светлана.

НЕДВИЖИМОСТЬ

Владельцам недвижимости в

Москве! Куплю квартиру в Мо-скве с полным расчетом и оформлением в США. Просьба обращаться только собствен-никам, проживающим в США. Звонить: 415-494-7690. E-mail: [email protected].

Clas

sifie

d ♦

Clas

sifie

d

ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ 25-го апреля Международ-

ный хьюстонский фестиваль по традиции был открыт детским парадом городов-побратимов.

Третий год Русская школа Хьюстона представляет Рос-сию в рамках международного хьюстонского фестиваля, кото-рый посвящен одной из стран мира и длится неделю. Тема 2014 года – Австралия. На сце-не сидел авс тралийс кий «абориген», тело которого бы-ло расписано красками и укра-шено изображениями тотемов племени. Он играл на народ-ном музыкальном духовом ин-струменте – трубе Диджериду. Труба является одним из ста-рейших духовых инструментов в мире. У Хьюстона есть города-

побратимы в семнадцати раз-ных странах: Тайвань (1963), Испания (1969), Япония (1973), Франция (1973), Азербайджан

(1976) и т.д. Только один город из любой страны может всту-пить в Ассоциацию городов-побратимов. В начале 90-х нефтяники Тюмени впервые стали приезжать в Хьюстон, и в 1995 году возникла идея по-братимства с Хьюстоном. Те-перь данная ассоциация вхо-дит в состав Российско -Ам е р и к а н с к о й т о р г о в о -промышленной палаты. Совсем необязательно, что-

бы дети на международном параде были именно из той страны, которая находится в

деловых и культурных отноше-ниях с Хьюстоном. Собирается класс из отдела народного образования, выучивает при-ветствие на языке страны, не-сет перед собой плакат с над-писью данной ассоциации . Русская школа благодарит семью Хрипуновых, дети кото-рых достойно выступили на параде. Наши дети демонстри-ровали «Тюмень-Хьюстон Ас-социация городов -побра -тимов» и громко на правиль-ном русском приветствовали Хьюстон: «Здравствуй, Хью-стон!». По правилам за страну мо-

жет выступать группа детей от двух и более человек. За годы участия в фестивале только Россию представляют действи-тельные носители русского языка – Русская школа Хьюсто-на. Каждой команде выдается набор деталей для парусника. Дети собирают его, раскраши-вают и, в заключение парада, кораблики запускают в свобод-ное плавание в пруду, примы-кающему к зданию мэрии в Hermann Square парке. Кораблик Русской школы –

городов-побратимов Тюмень-Хьюстон – был украшен симво-лом российского флага. Надо сказать, что наш кораблик ока-зался самым резвым. Он быст-ро и четко по прямой пересек пруд на двух парусах, что было запечатлено местной телеком-панией, и оказался рядом с китайским и японским корабли-ками, которые, как и многие другие, держались на воде тихо вдоль бортика пруда.

Софья ТАБАРОВСКАЯ, Русская школа Хьюстона

НАШ КОРАБЛЬ ОКАЗАЛСЯ САМЫМ РЕЗВЫМ Русская школа Хьюстона представляла Россию

на 44-м международном фестивале в Хьюстоне

Page 4: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

21проблема суд да дело 4 2 0 - л е т н и й с п о р м еж д у фермером из Невады и фе-деральным правительством по поводу нелегального вы-паса скота вылился в раз-борки в стиле старого Дико-го Запада , когда самопро-возглашенные члены воени-зированных групп со всей страны пришли на помощь фермеру против того , что они называют «тиранией правительства». То, что началось как юридиче-ская борьба между потомст-венным фермером Кливеном Банди и Бюро по управлению землями (BLM) обострилась на днях из-за того, что Банди дер-жал скот на федеральной зем-ле, а правительство в ответ на-

чало облавы на домашний скот. Конфронтация чуть не приве-ла к насилию, когда разгневан-ные члены семьи Банди и де-сятки его сторонников схлест-нулись с группой рейнджеров, вооруженных тэйзерами и ры-чащими собаками на поводках вблизи Бункервилля, прибли-зительно в 80 милях к северо-востоку от Лас-Вегаса. Федеральные чиновники гово-рят, что офицеры подверглись нападению, а полицейскую со-баку ударили ногой. Члены семьи Банди в свою очередь говорят, что их зава-ливали на землю и, что в них стреляли из тэйзеров. В конце концов, рейнджеры сели в свои белый джип и уехали, что и было заснято на видео в You-Tube. «Валите из нашего штата!» – орали протестующие вслед рейнджерам. «BLM убирайся! BLM уходи!» – кричали они, имея ввиду Бюро по управле-нию землями. Эми Людерс, директор отде-ления Бюро в штате Невада, заявил, что теперь по данному инциденту начато следствие. Для некоторых, 67-летний Бан-ди, родом из старинной семьи фермеров, корни которой ухо-дят еще во времена Дикого За-пада, является героем. Однако для экологов и феде-ралов, он вне закона потому что должен американским на-логоплательщикам более $ 1 млн. за то, что не платил сбо-ры за выпас скота. Правительство устроило об-лаву на скот Банди, который по их уверениям незаконно пасет-ся на государственных землях в округе Кларк в течение более чем 20 лет, в соответствии с информацией поданной Бюро по управлению землями и Службой национального парка. Тем временем, нанятая по контракту группа людей конфи-сковала в общей сложности 352 голов крупного рогатого скота, – заявили федеральные чиновники. Банди говорит, что он владеет 500 из более чем 900 голов крупного рогатого скота, которые федеральные чиновники планируют конфи-сковать за незаконный выпас, – сообщает газета Las Vegas Review Journal. Банди заявил газете, что каждая голова из его стада стоит около $ 1000. Когда началась облава, про-тестующих ограничили двумя площадками, где они могли публично заявить свои претен-зии. Однако мирные протесты последних дней «перешли в незаконную деятельность, в том числе в блокирование транспортных средств, связан-ных с облавой, что препятство-вало движению крупного рога-

того скота, и в прямые и явные угрозы государственным чи-новникам при исполнении», – указали сразу два федераль-ных агентства в поданных за-явлениях. Грузовик Бюро, управляемый вольнонаемным шофером, по-могающим правительству со-вершать облаву, был ударен транспортным средством одно-го из протестующих. Когда во-дитель попытался повернуть грузовик назад, то его заблоки-ровала группа лиц, которая со-бралась вокруг автомобиля», – говорится в заявлении агентст-ва. Чиновники , защищающие гражданского водителя при столкновении с протестующи-ми, подверглись нападению, им угрожали, а полицейскую собаку кто-то ударил ногой, – говорится в заявлении двух ведомств. «После нескольких предупреждений и долгих уст-ных предупреждений, сотруд-ники правоохранительных ор-ганов применили тэйзер про-тив одного из протестующих», – говорится далее в заявле-нии. Драка с крепким матом была заснята на видео, размещен-ным на YouTube. Группа лю-дей, которая выложила это ви-део, не ответила на просьбы прокомментировать происхо-дящее на экране. На видео, протестующие хо-тели знать, почему использо-вались при облаве экскаватор и самосвал и были ли при этом убиты животные. В четверг, Людерс ответил, что тяжелое

оборудование было использо-вано для восстановления поля. «Нет BLM! Нет BLM!» – скан-дировали про тес т ующие рейнджерам, собравшимся на середине двухполосного сель-ского шоссе. На видео можно также услы-шать щелчки характерные для переключения тэйзера. После того как инцидент по-лучил огласку , различные группы ополченцев из Виржи-нии, Техаса, Монтаны, Айдахо и Висконсина стали прибы-вать на место протеста и ран-чо Банди для того, чтобы под-держать его семью, – сказал сорокапятилетний Стивен Л. Дин, из штата Юта, член од-ной из таких групп, которая называется «Объединенные народные мобильные воору-женные силы». Когда его спросили, что при-вело его в Неваду, он ответил, – «Тираны в правительстве», – и, подумав, добавил – «а также кражи крупного рогатого скота у людей». В толпе протестующих подня-ли транспарант, на котором было написано: «Разве Запад проиграл войну или борьба только начинается?!» При облаве на скот Банди, пасшийся на общественных землях, и служба парка, и Бю-ро по управлению землями вы-полняли два постановления ок-ружного суда США от двух раз-ных судей. «Крупный рогатый скот пре-ступно пасется на государст-венных землях в южной Нева-де в течение более чем двух

десятилетий», – говорит пред-ставитель Службы нацио -нальных парков». Бюро по управлению землями и вла-сти парка предпринимали по-вторные попытки решить этот вопрос в административном и судебном порядке. Конфиска-ция незаконно пасущегося на государственных землях ско-та стало последним средст-вом». Ему вторит чиновник Бюро по управлению землями: «Г-н Банди также не выполнил не-сколько судебных постановле-ний, и не забрал свой скот с федеральных земель, чтобы прекратить на них свое неза-конное посягательство». Бюро действительно позволя-ет пастись на федеральных землях. Оно выдало 18 000 разрешений на выпас и арен-дует на 157 миллионов гекта-ров по всей стране. Спор Банди с правительством началось в 1993 году, когда Бюро поменяла правила выпа-са скота на 600,000 акров тер-ритории в Голд Бьют для за-щиты находящихся под угро-зой исчезновения пустынных черепах. Банди отказался жить по но-вым правилам и перестал пла-тить за выпас своего скота фе-деральному бюро, которое по его словам нарушает права его штата. Его семья занимается разведением скота с 1800 го-да, то есть еще с тех времен, когда Министерства внутрен-них дел США еще не было и в помине, и исчезающие виды животных не являлись предме-

том судебных споров на феде-ральном уровне, – заявил он в одном из своих интервью. «Мои предки, начиная с 1877 года, исходили эту долину вдоль и поперек. Все то, на что я претендую, было дано мне по преимущественному праву для выгодного использования корма и воды. Я живу здесь дольше всех. Я получил свои права тогда, когда Бюро еще вообще не существовало», – говорит Банди. «С учетом всех этих рейндже-ров и всей этой силы, которую они здесь собрали, им нужен только один человек и прямо сейчас. Они пришли за Кливом Банди. Неважно хотят ли они посадить меня в тюрьму, или просто прибить, выстрелив мне в спину, они пришли по мою душу. Но это еще не все, что поставлено здесь на карту. Ваша свобода, вот что нахо-дится здесь под угрозой», – продолжил он. Все дело в том, что Банди ви-дит всю ситуацию с ним как во-прос, касающийся его родного штата. «Федеральное правительство уничтожает суверенитет Нева-ды ... оно уничтожает законы Невады и землю нашего шта-та. У нас нет доступа к нашей собственной земле, и это лишь то немногое, о чем мы сегодня можем говорить», – сказал он. Губернатор штата Невада Брайан Сандовал рассказал в Бюро про реакцию жите -лей штата на устроенную об-лаву. Сандовал сказал, что находит

«наиболее тревожным», то, ч т о Бюро и с п ол ь з о в ало «Первую поправку» для того, чтобы фактически замкнуть протестующих в отведенном для этого месте. Это «попирает основные пра-ва жителей Невады, предос-тавленные им Конституцией США», – сказал Сандовал . «Нет такого вопроса, связанно-го с коровами, который может оправдать ту атмосферу запу-гивания, которая в настоящее время существует в нашем штате, и те ограничения наших конституционных прав, кото-рые священны для всех жите-лей Невады». В ответ феде-ральные чиновники разрешают протестующим собираться на государственных землях, до тех пор пока они не препятст-вуют облаве, – заявил Людерс, директор Бюро по управлению земельными ресурсами в Не-ваде. Тем временем Банди не сда-ется и готовится к длительной войне. «Я воюю с ними в течение долгих лет. По большому счету речь идет не о моих коровах», – говорит он в ночь на среду на городском собрании. «Речь идет о свободе и независимо-сти и нашей Конституции ... и, прежде всего о нашей поли-цейской власти. Кто они такие те, кто ей сегодня обладает?» На совещании жители города стоя приветствовали Банди овациями, когда он перед ни-ми выступал. «Я люблю вас, люди. И я люблю эту землю, люблю свободу и независи-мость», – сказал Банди со-бравшимся. «Я точно знаю, что в нашей Конституции ни-где не сказано о том, что фе-деральное правительство вла-деет этой землей, и поэтому, когда я плачу за выпас скота – если я вообще должен за это платить – я уверен, что я пе-реводить деньги настоящему и законному владельцу земли, а именно округу Кларк в штате Невада».

Николай БЕЛОВ, Невада

«Я люблю вас, люди. И я люблю эту землю, люблю свободу и независимость».

СЕЛО ПРОТИВ ПРАВИТЕЛЬСТВА

Российского летчика Кон-стантина Ярошенко, отбы-вающего в США 20-летний срок заключения за попытку контрабанды наркотиков , агенты либерийских спец-служб пытали за взятку в $100 от американских коллег.

«Сотрудники Управления по борьбе с наркотиками США, задействованные в провока-ции против россиянина, ак-тивно раздавали взятки в Либерии, на территории кото-рой он был арестован», – заявил в интервью корр . ИТАР-ТАСС американский адвокат осужденного Алексей Тарасов. Защитой получены показа-

ния от граждан Либерии, ко-торые в мае 2010 года участ-вовали или были свидетеля-ми ареста Константина Яро-шенко. Эти документы легли в основу поданного 28 апреля в Федеральный суд Южного округа Нью-Йорка ходатайст-ва о проведении нового су-дебного процесса над россия-нином. Защита на 42-х страницах

излагает 11 новых доказа-тельств невиновности летчи-ка. Они были получены в Ли-берии, США и на Украине.

«Показания дали: офицер Национального агентства безопасности Либерии Отело Мэтис, который за 100 долла-ров пытал Константина Яро-шенко и затем, по требованию взяткодателей, отвез его к трапу самолета, следовавше-го в США; получивший от аме-

риканских агентов за содейст-вие при аресте летчика взятку в 20 долларов сотрудник службы внутренней безопас-ности гостиницы «Рояль» в городе Монровия; а также три служащих этого же отеля, в котором останавливался рос-сиянин, – отметил юрист. «Свидетели видели, как изби-того Константина Ярошенко с надетым на голову мешком отвезли из гостиницы в здание либерийской спецслужбы». Главным пособником в ор-

ганизации провокации против гражданина РФ в Либерии стал глава местного правоох-ранительного ведомства и сын президента этой страны Фомба Серлиф . «Он был ключевой фигурой при аресте Константина Ярошенко, – подчеркнул адвокат Тарасов. – Фомба Серлиф за взятку пустил слух, что летчик пы-тался превратить его страну в площадку для контрабанд-ного экспорта наркотиков». Глава либерийского право-

охранительного ведомства,

по словам Алексея Тарасова, имеет тесные связи с между-народной наркомафией. В 2009 году к нему обратился проходивший по делу Кон-стантина Ярошенко нигерий-ский наркобарон Чигбо Умех, отбывающий 30-летний срок заключения в США, с прось-бой помочь в организации транспортировки крупной партии наркотиков. Защите удалось получить

показания Умеха. Преступный авторитет полностью отрица-ет причастность летчика к планам контрабанды наркоти-ков. В ходатайство включена копия письма и.о. генерально-го прокурора Украины, ныне кандидата в президенты этой страны, Рената Кузьмина ге-неральному прокурору США Эрику Холдеру с требованием объяснить незаконные дейст-вия американских спецслужб против Константина Ярошенко на Украине. Присоединены документы, подтверждающие, что приказ либерийского ми-нистра юстиции о депортации россиянина в Америку был подписан задним числом.

«Выстроенное на лжи дело Константина Ярошенко необ-ходимо пересмотреть, а не-винно осужденный россиянин должен быть немедленно освобожден. От этого зависит репутация США, как страны, защищающей права челове-ка», – считает юрист.

Игорь ШАМШИН

Получены доказательства невиновности российского летчика

ЗА ПЫТКИ ЯРОШЕНКО США ЗАПЛАТИЛИ $100 В ПРОДОЛЖЕНИЕ

Летчика бросили в карцер Спустя два дня после подачи

ходатайства о проведении по-вторного судебного процесса в связи с вновь открывшимися обстоятельствами летчика Кон-стантина Ярошенко в тюрьме Форт-Дикс бросили в карцер для проведения допроса. Об этом сообщил адвокат россиянина Алексей Тарасов. Адвокат отметил, что админи-

страция тюрьмы Форт-Дикс отка-залась принять во внимание тяжелые заболевания заключен-ного. «Ярошенко тяжело болен, и помещение его в карцер вызы-вает непонимание и возмуще-ние. Это особо вопиющий слу-чай, который произошел через два дня после подачи ходатай-ства о новом судебном процессе над ним в федеральный суд Южного округа Нью-Йорка», – сообщил юрист. Он рассказал, что о помеще-

нии Ярошенко в карцер он узнал не от администрации тюрьмы, а от своего подзащитного по теле-фону. По словам адвоката, на беседу с ним у Ярошенко была всего минута. Как удалось выяснить Тарасо-

ву, администрация тюрьмы при-менила к Ярошенко жесткие дисциплинарные меры из-за жалобы, якобы поступившей от его сокамерника. Тот утвержда-ет, что Ярошенко угрожал ему убийством. Адвокат считает подобные обвинения «полной

чушью и бредом». «Тяжело-больной россиянин не способен ни к каким агрессивным действи-ям», – сказал Тарасов. Тем не менее, в карцере Ярошенко на-ходился около четырех часов и после допроса его вернули в камеру. Эта ситуация подтолкнула

адвоката Ярошенко к мысли, что администрация тюрьмы начала в отношении россияни-на очередной этап психологиче-ской обработки. «Наибольшее психологическое давление дос-тигается при заключении в кар-цер. Это излюбленный трюк в отношении неугодных заклю-ченных. Такие шаги админист-рации Форт-Дикса связаны с появлением неоспоримых улик, на основании которых Ярошен-ко должен быть освобожден, и с него должны быть сняты все обвинения, – сказал адвокат Тарасов.

наш корр.

Page 5: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

5 история 20 путешествия

Джон Чарльз Фремонт в то время был исследователем не-объятных просторов американ-ского Запада. Он стал первым кандидатом в президенты США от Республиканской партии. Он родился в январе 1813 го-

да в штате Джорджия. Его отец был французским иммигран-том, с которым из Раймонда

сбежала от мужа женщина, по-любившая его. У них родился сын Джон. Родители часто ме-няли место жительства в шта-тах Юга. В 1818 году после смерти отца Джон с матерью жил в г ороде Чарльстон (Южная Каролина). Он посту-пил в местный колледж, но его скоро выгнали за конфликты с учителями. Еще в колледже проявился его упрямый, неу-живчивый характер. Джон нашел работу на воен-

ном корабле, совершавшем круиз по Южной Америке. Впо-следствии он участвовал в раз-личных экспедициях, и даже получил звание второго лейте-нанта в топографическом кор-пусе США. В 1838 году Фремонт стал ас-

систентом ученого Джозефа Николетта, отряд которого вел топографические изыскания на территории американских шта-тов. В 1841 году Джон женился на

Джесси, дочери Томаса Брен-тона, сенатора от штата Мис-сури. Брентон был лидером растущего движения против рабства, и дочь полностью поддерживала его идеи . В Джоне она нашла такого же не-примиримого противника раб-ства. Фремонт был самоуверен-

ным, не терпящим никаких воз-ражений человеком. И эта чер-та характера стала причиной того, что его всю жизнь пресле-довали неудачи. Так, в 1848 го-ду он ушел в отставку после конфликта с генералом Стефа-ном Кирни. Народ обычно уважает сме-

лых и решительных людей, ко-торые отстаивают свои идеи, борются за их осуществление. В 1850 году Джона Фремонта избрали сенатором от вновь образовавшегося штата Кали-форния. Новоизбранный сена-тор полностью отдался полити-ческой деятельности, популяр-ность его росла, и на съезде республиканской партии его выдвинули кандидатом в пре-зиденты США. На президент-ских выборах за Джона Фре-монта проголосовало около 1,5 миллионов избирателей. Это

был огромный успех для новой партии, но победил Джеймс Бюкеннен, за которого отдали голоса около 2 миллионов че-ловек. Проиграв выборы, Фремонт

решил заняться бизнесом. Но финансовая деятельность не была его призванием. Он вло-жил свои капиталы в горную и

другие виды промышленности и потерял почти все. С началом Гражданской вой-

ны в США в 1861 году Джон Фремонт в звании генерал-майора был назначен коман-дующим войсками северян и вместе с семьей переехал на жительство в Сент-Луис. Его жена Джесси так описывает приезд в этот город:

«Мы проезжали по пустын-ным улицам и видели только закрытые ставни складов и ма-

газинов. Колеса и копыта ло-шадей издавали громкие звуки на молчаливых улицах». Джесси считала, что Сент-

Луис – город бунтовщиков и рабовладельцев, где все враж-дебно им. Фремонт взял в рен-ту особняк на Шото авеню вблизи от 18 стрит. В этом до-ме он поселился с семьей и расположил штаб северян. Джесси Фремонт принимала

активное участие в военных делах своего мужа и даже по-лучила название «Генерал Джесси». Она участвовала во многих благотворительных де-лах, в частности, организовала госпиталь, в который поступа-ли раненые после битв с южа-нами. Гражданское общество Мис-

сури раскололось на два враж-дующих лагеря. Будучи после-довательным противником рабства, он ненавидел тех, кто

его защищал. Своей властью Фремонт запретил в городе со-брания и митинги, на которых происходила вербовка в ар-мию конфедератов. Он прика-зал убрать из витрин и стен магазинов портреты лидеров южан. По его приказу начали строить вокруг Сент-Луиса фортификационные сооруже-ния. Создавались доброволь-ческие отряды милиции для борьбы с инакомыслящими жи-телями штата. Командовал

этими отрядами Френсис Блэр, действия отрядов контролиро-вал Фремонт. Блэра опека Фремонта раздра-

жала. Начались конфликты меж-ду двумя лидерами. Блэра под-держивал против Фремонта и гу-бернатор Миссури Гембл. А так как Фремонт никогда не отказы-вался от своих решений, считая их единственно правильными, то конфликт разрастался. Фремонт продолжал «закру-

чивать гайки» в штате Миссу-ри. Он принял решение ввести военное положение с 30 авгу-ста 1861 года. Ввел смертную казнь для вражеских лазутчи-ков, которых стали расстрели-вать сразу при поимке. Если выяснялось, что какой-то рабо-владелец не относится с тре-буемым уважением к северя-нам, у него отбирали рабов и объявляли их свободными гра-жданами.

Монтгомери Блэр, брат Френ-сиса Блэра, член правительст-ва США, сообщил президенту Линкольну о радикальных дей-ствиях Фремонта в Миссури и намекнул, что тот иногда со-вершает необдуманные по-ступки. Освобождение Фремонтом

рабов повергло президента в ярость. Линкольн был заинте-ресован в поддержке рабовла-дельцев в штатах, граничащих с Югом, предполагая удержать эти штаты в составе Союза. Фремонт же своими действия-ми отбрасывал штаты в объя-тия южан. Линкольн написал Фремонту

частное письмо, в котором объяснял, что сейчас не следу-ет ужесточать отношения с ра-бовладельцами, на освобожде-ние рабов придет свое время, и потребовал отменить все драконовские меры, принятые генералом. Авраам Линкольн с самого

начала своей политической карьеры был сторонником ос-вобождения рабов. Но в кри-тический момент, когда была угроза распада государства, он временно из политических соображений отказался от этого. Его соображения по этому

вопросу можно видеть в пись-ме президента одному журна-листу: «Если я смогу спасти Союз и при этом не освобо-дить ни одного раба, я сделаю это. И если я смогу спасти Со-юз, освободив одних рабов, но, оставив других рабами, я так-же сделаю это». Фремонт в ответном письме

президенту заявил, что не из-менит своих решений, посколь-ку письмо президента частное, а не приказ, и он не обязан подчиняться ему. Генерал яв-но не чувствовал, какие тучи сгущаются над его головой, но это отлично поняла Джесси, его жена. Она незамедлительно выеха-

ла в Вашингтон и пошла на прием к Линкольну. Но прези-дент принял ее очень холодно и даже не пожелал выслушать ее объяснения. Через день Ли-кольн уже официально, как

президент, приказал отменить все, что ввел Фремонт в штате Миссури.

10 сентября 1861 года армия северян под командованием генерала Лайона была разбита под Вильсон Крик, а сам Лайон был убит. 21 сентября войска южан окружили Лексингтон (около Канзас-Сити) и захвати-ли в плен около трех тысяч се-верян. Виновным в этих пора-жениях посчитали генерала Фремонта.

2 ноября Фремонт, находя-щийся вместе с армией около Спрингфилда (штат Миссури), получил письмо от президента США. О содержании письма Линкольна Фремонт так сооб-щил своей жене:

«Я только что получил приказ об освобождении меня от ко-мандования, которое перехо-дит к генералу Хантингу. Сроч-но подготовься к отъезду из Сент-Луиса, мы немедленно покинем этот город». Когда 8 ноября Фремонт вер-

нулся в Сент-Луис, его встре-чала большая толпа почитате-лей. В своей короткой речи пе-ред собравшимся Фремонт резко осудил политику Лин-кольна и сказал, что президент стал соглашателем по отноше-нию к рабовладельцам. Это то-же было сообщено президенту, но тот не посчитал нужным от-казываться от услуг опального генерала, и назначил его ко-мандиром горного дивизиона на территории Западной Вирд-жинии. Упрямство и неуживчи-вый характер Фремонта опять сыграли с ним злую шутку. Он невзлюбил молодого офицера, которым восхищался весь ди-визион. Но на этот раз его ни-кто не поддержал, и уйти при-шлось не офицеру, а Фремон-ту. С 1878 по 1883 годы Фре-

монт был еще губернатором Аризоны, после чего остаток дней своих прожил, как част-ное лицо. Умер он в июле 1890 года.

Рувим КАНТОРОВИЧ, наш корр.,

Сент-Луис, Миссури

ТАКОЙ УПРЯМЫЙ ДЖОН ФРЕМОНТ Три требования: свобода слова, свободная земля и Фремонт

20 апреля Тверь встречала необычных гостей – столица Верхневолжья стала очеред-ной точкой маршрута на пути двух техасских каякеров из Ос-тина – Веста Хансена и Джеф-фа Вюста, задумавших поко-рить Волгу за 50 дней. В активе Веста и Джеффа

уже есть сплав по Амазонке, теперь путешественни ки решили попробовать свои си-лы на самой длинной водной артерии в Европе – Волге (3700 км), берущей свое нача-ло на Валдайской возвышенно-сти и впадающей в Каспийское море. Исток реки – ключ у де-ревни Волговерховье в Твер-ской области. Старт экспедиции был дан 13

апреля, 20 апреля каякеры,

проведя около 12 часов в лод-ках (они используют морские байдарки Epic18x) и, преодо-лев около 95 км, достигли Тве-ри. Решить бытовые вопросы по

размещению на ночевку в горо-де гостям помогли члены ко-манды Tver Kayaking Team, встретившие «коллег» из США поздним вечером на Борисог-лебской пристани практически с хлебом и солью – они в пас-хальный вечер уступили место яйцам и куличам.

– Это ваш первый визит в

Россию? Почему для своей экспедиции вы выбрали именно Волгу?

Вест: – Да, мы впервые в

России. Два года назад я и Джефф сплавлялись по Ама-зонке, нам очень понравилось, и вот мы стали искать новую реку для покорения. Мы нико-гда не были в вашей стране, но знали, что она очень красивая, решили увидеть Волгу – самую длинную реку в Европе.

– Сколько времен заняла

подготовка к путешест-вию?

Вест: – Мы готовились к экс-

педиции примерно год, может быть, немного больше. Начали этот процесс вскоре после окончания похода по Амазон-ке.

– Если не секрет, насколь-

ко больших трат требует такая экспедиция?

Вест: – Экспедиция по Ама-

зонке была очень дорогой, так в ней принимали участие 18 – 20 человек, а сейчас нас двое. Кроме того, иногда случались незапланированные расходы …ну, вы знаете (изображает, как будто отсчитывает кому-то деньги), в России мы с этим не столкнулись.

– А с какими сложностями

вам пришлось столкнуться за семь дней похода по Вол-ге?

Джефф: – Очень сложными бы-

ли первые два дня на Волговер-ховье. Буквально не было воды, лед: в первый день – на протя-жении 5 км, во второй – 10 км... Вест: – Вот это реально было

очень тяжело.

– Какой из моментов экс-педиции вам пока запомнил-ся больше всего?

Вест: – О, встреча нас здесь

– э т о было о ч е н ь мил о (смеется). Очень красив был путь от

Ржева до Твери : деревья вдоль реки, тишина… Но, мы проплыли еще не так много, может быть, самые запоми-нающиеся места у нас еще впереди (улыбается).

– Что вы можете сказать

о русских людях? Вест: – Русские очень милы,

нас приглашали домой, угоща-ли вкусным мясом… Мы впер-вые были в бане!

Джефф (вспоминает случай): – Мы отплыли километра на два от Волговерховья. Вдоль берега шел какой-то человек с собакой. Увидев нас, он стал кричать: «Что вы делаете, да-вайте я вас подвезу!». Мы в от-вет начали кричать: «Нет, нет». Он, наверное, решил, что мы сумасшедшие.

– Кто поддерживает вас? Вест: – Наши семьи. Моя се-

стра Барбара ведет блог и от-слеживает наши перемеще-ния.

Вест и Джефф также побла-

годарили тех, кто оказывает им помощь в России.

27 апреля каякеры из Остина прибыли в Рыбинск. Местный клуб каякеров устроил им ужин и приют. Американцы показали рыбинцам кадры своего путе-шествия по Амазонке. А наут-ро, набрав свежей воды и ку-пив свежей колбасы, путешест-венники отправились дальше.

29 апреля экспедиции прибы-ла в Ярославль . Город им очень понравился. Тут их тоже встретили и приветили мест-ные каякеры. По мнению тури-стов, Ярославль выглядит как Остин. Это молодой, динамич-ный, модный город. Их удиви-ло большое число пешеходов на улицах, а также велосипе-дистов. Хотя город был осно-ван несколько веков назад, он очень уютный и чистый. Экспе-дицию удивили и длиннющие мосты через Вогу, под которы-ми она проплывала. Интересно замечание Джефа

и Веста о местных ресторанах. Они долго искали, где бы про-вести ужин. В трех первых рес-торанах не было меню на анг-лийском языке, и никто из пер-с о н а л а н е г о в о р и л п о -английски. Четвертый, как они мягко замечают, был не очень тихим. Наверняка, там прохо-дила традиционная по русским понятиям вечеринка. И только пятый ресторан имел некото-рые пояснения на английском к меню и человека, который го-ворил на английском. Подробнее познакомиться с

приключениями американцев в России можно на сайте экспе-диции, где они регулярно вы-кладывают путевые заметки.

Вера КИЗИЛОВА

РЕШИЛИ ПОКОРИТЬ ВОЛГУ ЗА 50 ДНЕЙ Каякеры из Америки проплывут по великой русской реке 2300 миль

В 50-х годах XIX века в США сторонники рабовладения и противники рабства хватались за оружие по любому пово-ду. Если встречались незнакомые люди, то первый вопрос был: «Вы за какой штат – свободный или рабовладельче-ский?» В 1856 году предстояли президентские выборы, и наиболее активные деятели среди борцов за свободу ра-бов создали Республиканскую партию. На первом нацио-нальном съезде новой партии была разработана предвы-борная программа, в которую входили три требования: свобода слова, свободная земля и Фремонт.

Page 6: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

19 6 В 1943 году, когда Франция была под оккупацией гитлеров-цев, французский драматург и режиссер Жан Ануй перенес действие из древней Греции в оккупированную немцами Францию. И вместо основной идеи Со-фокла о сражении между зако-ном и человеческой честью возникло действие, призываю-щее французов бороться про-тив фашисткой оккупации. В общем, как бы идея Софокла не исчезла совсем, но напол-нилось патриотическим духом. И вот, в апреле этого года, из-вестный русско-американский режиссер и театральный рус-ский педагог Андрей Малаев-Бабель по этой французской интерпретации поставил спек-такль в американской Флори-де. В популярном театре Асо-

ло играли студенты Андрея Малаева-Бабеля из театраль-ного отделения Флоридского университета, в том числе, не-обычайно одаренный Брайан Оуэн в роли царя Креонта. Давным-давно в Афинах гово-рили: «Выше всего в жизни людской – закон, но неписаный закон – выше писаного». Непи-саный закон – вечен, он дан природой, на нем держится всякое человеческое общест-во: он велит чтить богов, лю-бить родных, жалеть слабых. Писаный закон – в каждом го-сударстве свой, он установлен людьми, он не вечен, его мож-но издать и отменить». Вот о том, что неписаный закон вы-ше писаного, сочинил траге-дию «Антигона» великий афи-нянин Софокл. Итак, выразителем и исполни-телем Закона как в оригиналь-ной пьесе так и в интерпрети-рованном варианте становится царь Креонт, а Антигона, дочь погибшего мученика и царя Эдипа, становится глашатаем борьбы за справедливость и благородство по отношению к людям. Как и положено в греческих трагедиях, в конце пьесы почти все положительные герои, в том числе и Антигона кончают жизнь самоубийством, остает-ся один раскаявшийся Креонт, слишком поздно помиловав-ший всех, так как герои успели спешно закончить счеты с жиз-нью. Креонт оплакивает себя, своих родных и свою вину, и хор вторит ему, как раньше вторил Антигоне: «Мудрость – высшее благо, гордыня – худ-ший грех, спесь – спесивцу казнь, и под старость она нера-зумного разуму учит». Этими словами заканчивается траге-дия. Причем, ее конец иденти-чен, как в древнем греческом тексте, так и в современном парафразе пьесы. Вспоминается постановка этой трагедии Юрием Любимо-вым в театре на Таганке, в 1996 году. Любимов по обыкно-вению здорово переделал пье-су, вставил в нее из Библии «Песнь Песней», которая по-зволила ему переставить смы-словые акценты трагедии, и вместо изначальной линии, борьбы Антигоны с Креонтом, получилась другая сюжетная линия, которую коротко можно назвать несколько лицемер-ным торжеством Вечной Люб-ви. Замечательная концепция, но к Софоклу как-то прямо не относящаяся. Тут следует напомнить, что Андрей Малаев-Бабель, внук знаменитого писателя Исаака Бабеля, автора «Одесских рас-сказов» с их героем Беней Кри-ком, и эпохальной «Конармии». Конечно, знаменитый дед дос-таточно эффективно повлиял на творческие гены внука. И

несомненно, режиссеру хоро-шую службу сослужило неве-роятное сочетание в его жизни: учеба в знаменитом Щукин-ском театральном училище, преподавательский опыт рабо-ты в нескольких университетах США и ценная практика режис-серского служения в американ-ских театрах. Он ставил пьесы и инсценировки произведений многих великих писателей ми-ра: «Фауст» Гете, «Дон Кихот» Сервантеса, Чехова «Чайка», Нила Саймона «Добрый док-тор», «Мнимый больной» Мольера, Гоголя «Мертвые ду-ши», Достоевского «Идиот», «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы». Не думаю, что трагедия Со-фокла во французской интер-претации была его особым творческим стремлением. Ско-рее, эта пьеса входила в обя-зательную программу магист-ратуры университета Флори-ды, как дань классике. Тем не

менее Малаев-Бабель, при среднем уровне актеров (за ис-ключением Брайана Оуэна) су-мел найти в интерпретации пьесы неуловимые сюрреали-стические особенности, фран-цузские тона и краски, не за-глушив пафос греческой траге-дии. Причем, два часа теат-рального действия без переры-ва, превратились в динамич-ный, захватывающий процесс. Когда-то я смотрел в амери-канском театре поставленную тем же Юрием Любимовым пьесу «Братья Карамазовы». И тоже дивился, как он смог со средними актерами, говорящи-ми на чужом языке, добиться мощного динамичного дейст-вия со всполохами достоевско-го отчаяния, звучащего на анг-лийском языке. Я это к тому, что теперь удивлялся чутью и умению Бабеля внушить акте-рам те нужные интонации, по-зволившие в общем актерском порыве создать единую стре-

мительную динамику спектак-ля. О неожиданно блистатель-ной игре Брайана Оуэна надо сказать особо. Актер создал такой образ блюстителя зако-нов, такой интернациональный образ правителя, верящего в необходимость соблюдения закона, что я занес бы его игру в почетный список театрально-го мастерства. А когда он в конце спектакля выходит с ок-ровавленными руками и смот-рит на них – желваки, безум-ные глаза, страшно звучащие слова – я мгновенно вспомнил героев Достоевского. Да, стра-сти Федора Михайловича ино-гда переходят в пьесы ино-странных драм, и даже в древ-него Софокла, если пьесу ста-вит российский режиссер. Конечно, надо отметить ста-рания всех актеров, особенно исполнительницы роли Антиго-ны Эндрии Аднофф. В ней бы-ло много достоинств: преобра-

жение, харизма, напряжение, но не хватало той блистатель-ности, которая необходима ак-трисам, играющих главные ро-ли. Хотя, девочка –студентка старалась быть умопомрачи-тельно достоверной. А блиста-тельность? Это удел зрелого мастерства или особого талан-та. И вот что еще. Хотя Софокл представитель античного века, когда только появились первые христиане, но в мыслях и по-ступках Антигоны отразилась наступающая христианская эпоха, в частности: желание возлюбить своего ближнего и жертвовать своей жизнью, во имя его спасения. Недаром, при всей спорности своего за-явления, один из отцов христи-анской церкви епископ Кли-мент Александрийский (прибл. 150 – 215 гг.) утверждал, что через греческую философию человечество подготовля -лось к восприятию христиан-ства. С радостью прочитал, что следующая постановка Малае-ва-Бабеля – «Вишневый сад» Чехова. Нетрудно догадаться, что пьеса ставится по горяче-му желанию режиссера. Так оно и оказалось. Я спросил у Малаева-Бабеля: Чего нам ждать от этой постановки? Фантазируя, я представлял се-бе, что он ответит приблизи-тельно так: «Американские те-атралы, режиссеры, актеры к Чехову относятся с трепетом и нежностью. Также не забудьте, что в Америке жил и работал брат Чехова, знаменитый ре-жиссер Михаил Чехов. Он во многом открыл американцам своего гениального брата. А «Вишневый сад» – это отраже-ние мира. Все тоскуют по сво-боде и мечтают о новой полез-ной жизни для Бога и людей. В наш век войн и конфликтов, ка-ждому народу нужно об этой мечте напоминать». Но Малаев-Бабель ответил несколько по-другому: «Чехов, после Шекспира, самый репер-туарный драматург в мире. Многие выдающиеся режиссе-ры, как например Питер Брук, считают, что кроме Чехова и Шекспира вообще ни с какими драматургами не стоит возить-ся – настолько они уступают этим двум. Я во-многом с этой точкой зрения согласен. К Че-хову я подхожу с позиций вели-кого мастера Русского театра, Николая Демидова, театраль-ную школу которого я препо-даю и, по мере сил, развиваю. А Демидов считал Чехова тра-гиком, равным по масштабу Шекспиру. Спектакль «Виш-невый сад», я надеюсь, будет о том, что любовь и красоту в сегодняшнем мире скоро окон-чательно вырубят топором, ес-ли за них вовремя не засту-питься. Более универсальной и актуальной мысли не придума-ешь, не правда ли?» Ну что ж, доживем в Америке до Вишневого сада. И еще пару слов: В конце пье-сы Креонт говорит: « Да, я те-перь совсем один…». И вот, вопрос к вам, читатели, что лучше: Исполнить закон и ос-таться одному, или нарушить закон и сохранить чужую жизнь и свою честь? И еще, когда мы после спек-такля медленно шли к парков-ке, вдруг, меня неожиданно за-полнила тишина, прозрачная, умиротворяющая. Я шел в ней, пытался понять природу ее возникновения, и, кажется, по-нял: Так всегда становится ти-хо на душе, когда ты слышишь Божье напоминание, сказанное людьми через искусство.

Михаил МОРГУЛИС, Флорида,

фото Фрэнка АТУРЫ

«Выше всего в жизни людской – закон, но неписаный закон – выше писаного»

АНТИГОНА ПРИЗЫВАЕТ К БОРЬБЕ

театр точка зрения Михаил Моргулис – прези-

дент фонда «Духовная дипло-матия». Основная задача фон-да – предотвращение и реше-ние конфликтов в мире при по-мощи принципов любви, кото-рые заложены еще в Библии. Но и в душе у каждого должны быть мир и любовь. Как к это-му прийти нам, иммигрантам, которые каждый день сталки-ваются со стрессом и борьбой за выживание.

– Михаил , иммигранты

приезжают сюда – в новую страну, не могут достичь каких-то высот и приходят к духовному тупику. Что им делать?

– В жизни очень много не-

счастных людей, которые не могут ответить на самый глав-ный вопрос: что они тут дела-

ют на земле, в чем смысл этой жизни? На эти вопросы пыта-лись ответить и Шекспир, и Толстой , и Шопенгауэр , и Кант, и Соловьев, и Бердяев, и все, все, все. Но этого не-достаточно. Потому что каж-дый человек сам себе задает вопрос и, в силу своего пони-мания жизни, пытается сам себе ответить. В этот момент ни Бердяев, ни Кант не помо-гут. Многие люди видят перед со-

бой только одну жизнь . Я встречал довольно часто ум-ных людей – ничего не понима-ют. Они не понимают, что по-мимо физической жизни суще-ствует огромная духовная жизнь, которая от них закрыта. И они в этой жизни не живут. Поэтому их интересы и воз-можности ограничены физиче-ской жизнью. Поэтому они и не могут ответить на этот вопрос себе: почему я здесь, для чего я живу, почему я попал в такой тупик, где у меня нет радости от жизни, никакого счастья, как люди говорят . Я встречал очень богатых людей – милли-ардеров, миллионеров, кото-рые были в таком же состоя-нии.

– Заработать деньги легче,

чем работать над душой? – Я бы не ставил так вопрос.

И то, и то, наверное, тяжело. Конечно, можно и так сказать, что сделать счастливой душу, намного труднее, чем зарабо-тать миллион долларов. Я считаю, что человек на

этой земле создан творцом, Богом, архитектором – как хо-тите называйте это слово Бог, чтобы найти когда-то утерян-ную связь с этим творцом. Ко-гда-то после изгнания Адама и Евы из Эдемского сада пре-рвалась эта связь с Богом. И бог им сказал, вы не хотели быть со мной, вы будете обду-ваемы ветрами, вы будете страдать и будете плакать, вы будете работать до седьмого пота и так далее. Оборвалась связь с Богом. И я думаю, что одна из целей человека на Земле найти, восстановить эту прерванную связь. Когда мы восстанавливаем эту связь, мы начинаем понимать, для чего мы живем. Мы понимаем, что жизнь наша не ограничивается только нашим пребыванием на земле, что жизнь наша может продолжаться в другом изме-рении, в другом качестве, в другом состоянии. На многие эти вопросы отве-

чает и Библия. Христос гово-рил: «Я есть и путь, и истина, и жизнь». Политики предлагают человеческие пути к счастью. Они не исполняются. Они не могут быть исполнены. Путь, на котором стоит Христос, мо-

жет быть, это и есть путь к че-ловеческому счастью.

– А мне кажется, люди на-

оборот бегут от своего счастья, бегут из этого рая, который есть на зем-ле. Здесь есть все условия, чтобы жить нормально. По-чему люди бегут из рая?

– В мире действуют две силы

мощные: сила Божья и сила дьявола. Дьявол – это чрезвы-чайный властитель человече-ских душ. Дьявол – это изобре-татель всех искушений. Дьявол – это то, что мы называем все-мирное зло. Господь допускает это по какой-то своей Божьей справедливости. Божья спра-ведливость и человеческая справедливость, это совер-шенно разные понятия. Мы хо-тим видеть Бога такими, как мы. И вот что есть несправед-ливо с нашей стороны, мы счи-таем несправедливо и с Божь-ей. Совсем, может быть, на-оборот. Дьявол создал и наркома-

нию, изобрел и самоубийства. Дьявол создает все возможные ухищрения, чтобы перетащить человека от добра ко злу. Я знаю, что мир деградирует нас. И если Бог не вмешается, наш мир придет к концу. В этой экс-тремальной ситуации, когда мир наполнен атомным оружи-ем, химическим оружием, когда мир наполнен злостью наро-дов друг к другу, одна надежда на творца вселенной, того, кого мы называем Всевышним. Люди бегут, потому что иску-

шаемы. Поэтому бегут в сторо-ну зла.

– Сегодня религию зачас-

тую превращают в инстру-мент идеологии. Как про-стому человеку с улицы ра-зобраться, где правда, а где его обманывают?

– Я отвечу, как я понимаю. Я

не могу отвечать за всех. Если я скажу, что моя истина глав-ная, а все остальное – ерунда, я заведомо скажу ложь. Пото-му что я до конца не знаю. Я знаю, как я понимаю. Все наполнено мудростью и

светом. И Тора наполнена иу-дейской мудростью и светом. И Библия наша, и Новый Завет в Библии. И в Коране есть мно-го прекрасных страниц.

У нас в христианстве, многие считают, достаточно носить крестить и этот крестик опре-деляет принадлежность к хри-стианству. Неправда это, это дикая ложь. Потому что кре-стик не спасает, крестик не де-лает человека счастливым. По-сещение церкви сделает чело-века на час, на полтора каким-то спокойным. Он выходит от-туда таким же несовершен-

ным, злым, грешным челове-ком. Я знаю, что по моему поня-

тию, спасает только Христос. Многие думают, что христиан-ство и Христос – это одно и то же. Нет, это совершенно раз-ные вещи. Христианство не помогает и не спасает челове-ка. Христианство может вы-полнить какую-то психологи-ческую функцию. На исповедь вы придете, свалите свои гре-хи на кого-то… Но человек принимает у вас эти грехи, та-кой же грешный, как и вы. А вам нужно прямое общение с Богом. Я вот недавно напи-сал: если хотите видеть Бога, не смотрите на человека . Свой взор душевный направ-ляйте только на Бога. От Бога вы услышите те вещи, кото-рые никогда не скажет чело-век. И услышанное от Бога – это абсолютное доверие. И простому человеку – не

священник нужен. Хотя это то-же важно, церковь – это место, где люди могут собираться и славить Бога. Ему не пастор нужен, ему не раввин нужен, ему не мулла нужен. Ему ну-жен тот, как писала моя мама когда-то: «Кто праведник, от-веть. Священник, раввин, мул-ла? Нет. Тот, в ком любовь жи-ла». Священнослужители всех ре-

лигий нужны тоже. Но человеку для реального счастья, для ре-альной радости и осознания цели своей на Земле нужно личное прикосновение Госпо-да. Личный контакт с ним, лич-ные взаимоотношения. Чело-век так может выстроить. Он не должен слушать только че-ловека, который говорит ему, что так заповедано. Он должен читать Библию. В Библии на-писаны те слова, которых нам не хватает в жизни. Эта книга, как ни странно, самая популяр-ная в мире, но ее многие не чи-тают. Особенно в России. Поэтому я думаю, что чело-

веку нужен Бог для счастья. Не человек. Почему многие церкви в Аме-

рике, России, Европе потеряли духовную силу? Потому что церковь – это место, предна-значенное для встречи челове-ка с Богом. А там этой встречи не происходит. Происходит встреча человека с человеком. Если я грешный и вы – греш-ный встретились в церкви и по-толкались, послушали священ-ника, мы выйдем оттуда таки-ми же, как мы пришли, грязны-ми и несовершенными. Ничего не заменит личного общения с Богом! Все эти слова знают, но н и к т о и х не выполн яе т : «Придите ко мне труждающие и обремененные, и я успокою вас». Слова Христа. И никогда к нему не приходят. Приходят в церковь, к священнику, рав-

вину, получают какой-то заряд мудрости, но соприкосновения с небесной силой не происхо-дит.

– Как к этому прийти? Где

эта дорога? – Личная молитва. Молитва –

это единственный способ раз-говора человека с Богом. Ника-ких других способов больше нет. Все очень просто, Бог не делал сложности для нас. Это мы составили сложности, что-бы человеку было трудно прийти к Богу. Театрализация, декоративность. И за всей этой театрализацией пропадает сам Бог. В своей книге «Тоска по раю» я говорю, что мы напома-дили Бога, разукрасили, мы его нарядили. А он был такой, ка-ким был: в своем хитоне, рас-пятый на кресте, облитый кро-вью.

– Как вы сам нашли Бога? – Я достаточно долго шел.

Тогда в Советском Союзе было время, когда об этом даже вслух не говорили. Это счита-лось на уровне помешательст-ва. Я тогда об этом думал, но это было все в тайне. Я посе-тил несколько раз церкви. Но те церкви, которые для тури-стов, где кадят и поют, чтобы туристы насладились загадоч-ной русской душой. Я посетил несколько тайных собраний, где люди говорили об этом. И я понял, что путь к Богу – только через личное общение с ним. Это должен быть не другой че-ловек. Да он может помочь вам: много разумных священ-ников, пасторов, раввинов. Они могут сказать – как. Но они сами – не поводыри для вас. Так и слово божье, Библия говорит.

– У вас в одной книге есть

мысль, что для того, что-бы прийти к Богу, нужно пройти через Голгофу. Это для всех? Или у каждого про-сто свой уровень Голгофы?

– Об этом много не говорят,

но я считаю, что каждый чело-век проходит в своей жизни свою маленькую Голгофу. Че-рез страдания, обиды, через болезни. И это помогает прий-ти к Богу. Это необязательно, это не один только путь. Человеческие страдания за-

теняют все другие человече-ские желания. И остается толь-ко главное и первое желание – быть с Богом. После наших страданий все в

жизни кажется мелким, ненуж-ным. После болезни человек по-другому смотрит на мир. Он вдруг увидит цветок, он вдруг услышит шелест дерева, он увидит раскраску листа. Он

вдруг увидит знакомое лицо, которое по-другому смотрит. Наши страдания – это есть от-ражение Голгофы Христа.

– Говорится : возлюби

ближнего своего. Зачастую в российской традиции ви-дишь любовь через нена-висть. Как возлюбить?

– Там очень важная фраза,

которую вы не закончили. Она приводит в смущение многих людей. Там написано: возлюби ближнего своего, как самого себя.

– А многие ненавидят са-

мого себя. – Нет, это кажется. Они нена-

видят себя за какие-то свои по-ступки, за что-то. Но человек изначально любит себя. Когда вы приходите на похороны, то видите, что люди плачут, но в глубине глаз такая мысль у многих, что, слава Богу, что это не я лежу в гробу. Человек любит себя. Если в больнице кто-то, он жалеет, но «слава Богу, что это не я». У него в ду-ше это звучит, он скрывает сам от себя это. Это не даром сказал Гос-

подь: возлюби как самого себя. Некоторым христианам не нра-вится это. Они говорят: как са-мого себя? «Себя мы должны не любить, мы должны любить только Бога». Но если мы нау-чимся любить другого как са-мого себя… Это значит, дос-тигнуть уровня такого сопере-живания, что я буду ощущать вашу боль. Буквально невоз-можно на сто процентов, но частично я буду ощущать вашу боль. И в этом я приближаюсь, что возлюбил ближнего своего как себя. Вот это и есть самый глав-

ный момент в жизни христиа-нина, когда он может сопере-живать чужие страдания, чу-жую боль. Не просто помолить-ся, похлопать по плечу и ска-зать, что все будет хорошо. Есть великие слова у апосто-

ла Павла. Павел, который был гонитель христиан. Он обра-тился ко Христу, когда шел в Дамаск, чтобы арестовывать христиан. И господь его оста-новил на дороге, и он ослеп. Уже слепым Павел сказал: «Кто ты?» Ему отвечает голос: «Это тот, которого ты гонишь». Тогда Павел обратился. Потом уже, когда он стал великим миссионером, он сказал такую фразу: «Все могу в укрепляю-щем меня Иисусе Христе». И все-равно я ему не верил до конца. Я думал: «Павел, Па-вел, ты великий апостол. Мо-жет быть самый великий из апостолов. Но все может толь-ко Бог». Но потом мне стало ясно, что он имел в виду, когда я прочитал другую его фразу: «И уже не я живу, а живет во мне Христос». И тогда я понял, что если в нашем сердце, в на-шей жизни, в обычной жизни, бытовой, поселяется Христос, то становятся понятны слова Павла. Каждый человек, который

считает себя христианином, он многое может в жизни. И лю-бить, и страдать с кем-то, и со-переживать чужой боли. И лич-но познать Бога. Лично, не че-рез других людей, даже ува-жаемых. Надеюсь, что люди будут

искать свой путь со словами «Я есть путь , и истина , и жизнь». Для меня не важно, любят ли

меня в ответ. Для меня важно, чтобы я не прекращал любить. Для меня не так важно, почему я страдаю. Для меня важно, что я страдаю во имя Господа, за которым я иду.

Валерий ТАРАСОВ, Норд-Порт, Флорида

ПОЧЕМУ ЛЮДИ БЕГУТ ИЗ РАЯ? «Главный момент в жизни человека, когда он может сопереживать»

Page 7: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

7 здоровье 18 конкурс Впервые ученые получили

стволовые клетки из клеток кожи взрослого человека, причем больного диабетом первого типа. Этот результат обещает в ско-ром времени избавить больных диабетом от инсулиновой зави-симости, а также помочь в борь-бе с рядом других болезней, как, например, болезнью Паркинсона, заболеваниями печени и рассе-янным склерозом. Группа исследователей из

США объявила, что ей впервые удалось перепрограммировать взрослые клетки человеческой кожи и превратить их в стволо-вые клетки, способные в даль-нейшем развиваться в клетки самых различных тканей. Ста-тью о своем исследовании они опубликовали в последнем но-мере журнала Nature. Ученые надеются, что их достижение

поможет в будущем полностью излечивать такие заболевания, как диабет первого типа и др. Метод, ими использованный,

называется «ядерный перенос соматической клетки» (somatic cell nuclear transfer или SCNT), при котором ядро клетки пере-носится в неоплодотворенную яйцеклетку. В ходе прошлых исследований с помощью это-го процесса удалось превра-тить зародышевые клетки со-

единительной ткани (фибро-бласты) в эмбриональные стволовые клетки, однако сде-лать то же самое со взрослы-ми соматическими клетками до сих пор ни у кого не получа-лось. Вдобавок и те стволовые клетки, которые удалось полу-чить из зародышевых фиброб-ластов, были триплоидными, то есть имели в себе три набо-ра хромосом вместо двух и даже в принципе не могли быть использованы для тера-певтических целей. Между тем для превращения

в стволовые клетки требова-лись именно взрослые ткани, потому что лечить требуется чаще всего именно взрослых людей и клеточный материал придется брать именно у них. Именно это и сделали авто-

ры статьи в Nature. Эмбрио-

нальные стволовые клетки они получили из клеток кожи взрос-лого донора, больного диабе-том первого типа (то есть инсу-линозависимого). Им удалось получить не триплоидные, а именно диплоидные клетки, которые в дальнейшем сохра-нили возможность развиваться в клетки самых разных тканей – нейроны, клетки поджелудоч-ной железы, хрящевые клетки и пр. А самое главное, они мог-

ли развиваться в бета-клетки, производящие инсулин, то есть именно те, которых недостает организму диабетика. В перспективе может ока-

заться так, что больной, проле-ченный методикой SCNT, смо-жет избавиться от инсулиновой зависимости: нужный гормон будут производить его собст-венные новые клетки. В ходе всей работы исследо-

вателям очень мешал запрет,

введенный предыдущим пре-зидентом США Джорджем Бу-шем-младшим на исследова-ния с человеческими эмбрио-нальными стволовыми клетка-ми. Поэтому исследования, начатые в Гарварде и Универ-ситете штата Колумбия, на определенном этапе пришлось сворачивать, чтобы они не подпали под действие закона: для дальнейшей работы тре-бовались ооциты, женские не-зрелые яйцеклетки, тем же законом запрещенные для ис-следований. Нужно было ис-кать лабораторию, которая не пользуется государственным финансированием и на кото-рую поэтому запрет Буша не распространяется. Такую возможность предос-

тавил научно -исследова -т ел ь с к ий ин с т и т у т Нью -

Йоркского фонда стволовых клеток, в 2006 году организо-вав в своих стенах лаборато-рию, финансируемую частны-ми лицами. К 2008 году обе команды перебрались в эту лабораторию. Благодаря раз-работанной для них уникаль-ной программе донорства яй-цеклеток они смогли получать необходимое количество ооци-тов и продолжить исследова-ния. В результате с помощью

оптимизированного протокола SCNT, применения специаль-ных ингибиторов и других но-вовведений ученым в конце концов удалось получить ли-нию диплоидных стволовых клеток. Их методика, если она в ре-

зультате окажется действен-ной, может быть использована для лечения не только диабе-та, но и других болезней, таких как болезнь Паркинсона, забо-левания печени, рассеянный склероз, а также для замены или восстановления повреж-денных костей. Ученые подчеркивают, что

их работа лишь первый шаг на пути к реальному лечению диабета. Впереди множество нерешенных проблем, глав-ная из которых заключается в том, что при диабете первого

типа иммунная система орга-низма начинает атаковать собственные бета-клетки, и ученые многих лабораторий, в том числе и авторы статьи, работают над тем, как пре-дотвратить эти атаки или за-щитить от них новые бета-клетки и те, что еще остались от старых.

Людмила ЛОГАЧЕВА

ДИАБЕТ ВЫЛЕЧАТ СТВОЛОВЫМИ КЛЕТКАМИ Также вылечат болезнь Паркинсона, заболевания печени и рассеянный склероз

На состоявшемся 25 апреля национальном финале между-народного конкурса юных чте-цов «Живая классика» одним из победителей стал Осип Вай-нер из Хьюстона! Победу вместе с ним раз-

делили 11-летние Надя Стер из Мэриленда и Иван Мамут-кин из штата Вирджиния . Осип покорил жюри басней Даниила Хармса, Надя пред-ставила рассказ Михаила Зощенко, а Ваня замечатель-но исполнил «Денискины рассказы» Виктора Драгун-ского. Причем, члены жюри слушали выступление участ-ников финала в видеозаписи: чтобы у всех были равные шансы. Ведь в финал вышли 8 участников из разных шта-тов США. Всего же в конкур-се «Живая классика» в США

приняли участие 16 русских школ. Теперь Осип, Надя и Иван

будут представлять США на международном финале кон-курса в Москве, который состо-ится 6 июня в театре Et Cetera Александра Калягина. Опреде-лять победителей будет авто-ритетное жюри, сопредседате-лями которого являются писа-тельница Людмила Петрушев-ская, народная артистка Рос-сии Инна Чурикова, режиссер Роман Виктюк, писатель Григо-рий Остер, телеведущие Свет-лана Сорокина и Андрей Мак-

симов, режиссер киножурнала «Eралаш» Борис Грачевский и заслуженная артистка России Роза Хайруллина. Председатель жюри конкурса

в Вашингтоне Наталья Диден-ко отметила, что все финали-сты сделали выбор в пользу прекрасной литературы и про-демонстрировали хорошее знание и понимание русского языка. Президент Американской

ассоциации русского языка, к ульт уры и образования (ААРКО) Светлана Соколова, являющаяся организатором

«Живой классики» в США, под-черкнула, что благодаря дан-ному конкурсу удалось узнать о новых русскоязычных школах в стране. По ее словам, уже в ходе нынешнего смотра еще 12 учебных заведений из Аля-ски, Флориды, Оклахомы, Пу-эрто-Рико выразили готовность участвовать в нем на следую-щий год.

– Членам жюри очень понра-вились участники конкурса из Техаса, – говорит Светлана Соколова. – Осю Вайнера вы-делили абсолютно все члены жюри . Интересную работу представила Ева Трахтман из Русской школы Хьюстона (директор Софья Табаров-ская). А Александра Довзак из Хьюстона приехала в Ва-шингтон на финал конкурса вмес те со своим папой -американцем. Отец ни слова не понимал по -русски , но дочь была хорошей перево-дчицей. Александра выступи-ла вне конкурса на регио-нальном э тапе к он к урса Большого Вашингтона, кото-рый проходил до националь-ного финала. Очень жалко, что нам можно было выбрать лишь трех победителей: все участники были достойны самых высоких наград. Победитель из Хьюстона

сейчас принимает многочис-ленные поздравления. Осю Вайнера в городе хорошо зна-ют, как одного из лидирующих актеров детс ко го театра «Радость». Несомненно, теат-ральный опыт помог ему и в конкурсе «Живая классика»: ведь на сцене он – как рыба в воде.

Вера КИЗИЛОВА

ПОБЕДИТЕЛИ ПОЕДУТ В МОСКВУ В конкурсе «Живая классика» приняли участие 16 русских школ

Манго останавливает развитие астмы

Способность манго сни -

жать вес доказана неодно-кратно. Но недавно ученые обнаружили еще одно очень полезное свойство этого фрукта. Специалисты из Гарвардско-

го университета доказали, что бета-каротин, обнаруженный в манго, обладает свойством останавливать развитие аст-мы. Эти же ученые подтверди-ли сделанные ранее выводы о способности манго предотвра-щать развитие рака предста-тельной железы. А вот их коллеги из органи-

зации Texas AgriLife Research пошли дальше и установили, что полифенолы, содержа-щиеся в манго, губительны и для других видов рака – рака кишечника, груди, легких, про-статы и лейкемии. Однако наиболее эффективно воздей-ствие на клетки рака груди и кишечника. Напомним, что многочислен-

ные исследования подтверди-ли пользу ежедневного упот-ребления манго в борьбе с ожирением, диабетом, болез-нями сердца. В одной чашке нарезанного

манго содержится 100 кало-рий, 100% суточной дозы вита-мина С, 35% суточной дозы витамина А, 20% – фолатов, 10% – витамина В6, 8% – ви-тамина К и калия.

9 факторов счастья

Человек сам может повысить

свой уровень счастья. Как? Ответ на этот вопрос выясни-ла писательница Соня Любо-мирски, автор книги «Как стать счастливым». Известно, что стремление к

счастью заложено в человеке

генетически и на 50% опреде-ляется его наследственно-стью. Еще 10% счастья зави-ся т от внешних обс тоя -тельств, а вот оставшиеся 40% – от самоконтроля чело-века. Итак, первое правило сча-

стья, по словам Сони Любо-мирски, – умение контролиро-вать свои эмоции . Второй секрет – плохая память . Именно этот фактор помогает не таить обиду на окружаю-щих людей и учиться про-щать. Третий фактор – умение лю-

бить себя и ухаживать за со-бой. Для этого важно следить за своим питанием, занимать-ся спортом, высыпаться. Все это улучшает умственные спо-собности.

Не менее важный момент – общение с друзьями и близки-ми. Но при этом Любомирски отмечает, что тратить время стоит лишь на тех, кто по-настоящему важен для вас. «Поверхностные знакомства» могут уменьшить ощущение счастья. Пятый момент – не сравни-

вайте себя с окружающими, не завидуйте им. Каждый человек уникален, и даже у вашего идеала есть свои недостатки. Также автор советует не за-цикливаться на себе и ста-раться делать что-то хорошее для других. Следующий фактор – не

стоит жить прошлым. Из про-шлого нужно уметь извлекать уроки, а вот жить нужно на-стоящим.

Счастье человека увеличи-вается и за счет чувства бла-годарности. Причем благода-рить нужно не только своих родных, но и судьбу – ведь она преподносит много прият-ных сюрпризов. И последний совет – не бойтесь. Страх пе-ред тем, что может или не может произойти, лишает нас счастья – решайте проблемы по мере их поступления!

Как крепкий чай

влияет на здоровье Любите крепкий чай? Медики

советуют вам отказаться от такого напитка. Специалисты из ганноверского Университета уверяют, что употребление крепкого чая ни к чему хороше-

му не приведет, особенно вре-ден такой напиток для сердца. Крепкий чай – и зеленый, и

черный – вызывает тахикар-дию, повышает артериальное давление (если чай сладкий). Причем зеленый крепкий чай вреднее, чем черный, так как в нем содержится больше био-активных веществ, действую-щих на сосуды. А черный чай особенно вреден для людей, которые принимают аспирин или другие антикоагулянты (вещества , разжижающие кровь). Очень крепкий и горячий чай

моментально приводит в воз-буждение нервную систему и сосуды. Его нельзя давать людям с температурой, так как горячий напиток только подни-мает температуру.

НОВЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ УЧЕНЫХ Манго останавливает астму

Page 8: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

17 право другими глазами 8

Пролистывая газету «Русская Жизнь», издаваемую в Сан-Франциско от 5 апреля 2014 года, наткнулся на две особен-но интересные статьи, на кото-рые я обратил внимание. В этой газете мое внимание

привлекла публикация, напи-санная знающей свое дело, изумительно трудолюбивой женщиной, заведующей архи-вом Музея русской культуры в Сан-Франциско Маргаритой Меняйленко о 16 встрече чле-нов клуба «Друзья Музея». Именно эта информация, лю-безно представленная мне во-лонтером Русского Музея Ва-лерией Кустовой, заставили меня проявить интерес к лек-ции М.Н. Толстого, внука из-вестного писателя Алексея Толстого. Лекция была организована

русским отделом центральной библиотеки Сивик центра горо-да Сан-Франциско. Открыл лекцию, представив лектора, завотделом М. Пашков. В фон-дах музея имеется большое количество подарков в виде статей, газет, сувениров, порт-ретов , скульптур и других предметов старины. В связи с малой территорией выставоч-ного зала было решено регу-лярно выставлять новые экс-понаты из фонда музея. В фонде была обнаружена

скульптура В.Ф. Кибальчича не широко известного для многих человека, слепленного весьма известным скульптором С. Ко-ненковым. Чтобы разобраться, кто он, попросили Михаила Толстого, как ученого, провес-ти исследования этой скульп-туры, подаренной музею со слов его президента Корецкого солисткой хора А. Архангель-ского Даниевской. Так появи-лась эта информация. Просмотрев внимательно

скульптуру, Михаилу Толстому было предложено уточнить имеющееся описание скульп-турного портрета В.Ф. Кибаль-чича работы С. Коненкова. Это неожиданно стало началом об-ширных поисков. Им была про-ведена колоссальная работа по поиску информации. Моя попытка найти в различных провайдерах не принесла ус-пеха. Во-первых, по заявлению лектора, оказалось, что в Рос-сийской Федерации это произ-ведение неизвестно исследо-вателям творчества С. Конен-кова, находившегося в США с 1924 по 1945 год. Во-вторых, выяснилось, что опубликован-ные данные о В.Ф. Кибальчиче

во многом не точны. Мало то-го, в интернете много Кибаль-чичей. Однако автор собрал довольно богатый материал именно о В. Ф. Кибальчиче. Не случайно Михаил Толстой

назвал свое почти детективное исследование «Кто Вы, про-фессор Кибальчич?». Он на-шел информацию о деятельно-сти Кибальчича, своего рода трудовую книжку. Здесь нет ин-формации о его пребывании в Америке. В Yahoo.сom нашел данные,

что КИБАЛЬЧИЧ Василий Фе-дорович – Хормейстер, дири-жер. Родился в 1883 году в Ко-нотопе Черниговской губернии, умер в июне 1981, Беркли, штат Калифорния, США. Окон-чил Духовную семинарию. В Санкт-Петербургской консер-ватории занимался в классе композиции у Н.А. Римского-Корсакова. В 1906 стал дири-жером Архангельского хора. Выехал за границу в Париж,

где стал регентом Свято -Александро-Невского собора. В Париже организовал и стал руководителем Русского хора. Первое выступление хора со-стоялось 25 июня 1921 в Свя-то-Александро-Невском собо-ре. Выступления хора (серия концертов) в Театре Елисей-ских полей прошли в 1921 и 1923. Хор участвовал в фести-вале русской музыки в Париж-ской опере (1921), выступал с концертами в зале Gaveau, те-атре «Mogador» и на других па-рижских сценах. В 1923 году хор принимал участие в лите-ратурно-артистическом вечере А.И. Куприна, на благотвори-тельном концерте в пользу Ко-митета помощи русским писа-телям и ученым на Дне нацио-нальной России. В декабре 1923 переехал в США. Был же-нат однажды на красавице Марте, однако разошелся. Лектор выяснил, что в США

он добирался на пароходе. Прибыв в Америку, он создал русский народный хор из 28 че-ловек, который в первые годы с успехом гастролировали по всем городам. Михаил Толстой нашел таблицу, показываю-щую популярность хора, не-смотря на то, что хор пел на русском языке. В 1927 году хор дал 150 концертов при полных залах. Концерты проходили в различных городах Америки и залы были полны зрителей.

24 января 1937 года в Нью-Йорке в International House в Верхнем Манхэттене, по адре-су 500 Riverside Drive, собра-лось более тысячи человек для проведения торжественно-го собрания, начавшегося с па-нихиды по кончине поэта А. Пушкина. В ней участвовали архиепископы Виталий, Адам и Алексий, протодиакон о. И. Се-менов. Сопровождал богослу-жение симфонический хор под управлением Василия Кибаль-чича. Сцену украшал бюст А. С . Пушкина , изваянный из бронзы скульптором Николаем Васильевичем Дмитриевым. До Америки В.Ф. Кибальчич с

успехом выступал с концерта-ми в 1912–1924-х годах в Швейцарии, Чехословакии, Франции. Постепенно в силу притока русских беженцев цер-ковная жизнь в Париже восста-навливалась. Уже в 1922 году

Петр Ковалевский сделал в своем дневнике запись о воз-рождающемся хоре собора, к управлению которым пришел выпускник Петербургской кон-серватории В.Ф. Кибальчич. Помощник знаменитого петер-бургского хорового дирижера А.А. Архангельского, перед Первой мировой войной Ки-бальчич был направлен на службу регентом в русскую по-сольскую церковь в Женеву. Там развернулась его широкая музыкальная деятельность: ор-ганизовав Общество друзей русской музыки, Кибальчич устраивал симфонические и хоровые концерты, в которых сам выступал в роли дириже-ра. В 1922 году он перебрался в Париж, где за короткий срок сумел создать в Александро-Невском соборе хороший ми-трополичий хор. Будучи при-верженцем старинных церков-ных распевов, Кибальчич пы-тался воспитывать вкусы при-хожан, устраивая публичные лекции с показом музыки. Об одной из таких лекций П.Е. Ко-валевский 2 мая 1922 года пи-сал: «…Мы вчетвером были на лекции Кибальчича о русской церковной музыке. Василий Федорович сказал много инте-ресного и после лекции демон-стрировал сперва один зна-менный распев, а потом с хо-ром несколько произведений сами разных авторов. В прени-ях приняли живое участие Н.С. Рузский, И.И. Манухин и И.П. Демидов. Хор пел хорошо, но, как и можно было ожидать, «Во царствии Твоем», написанное в старом русском духе (как пе-ли бандуристы и слепцы), не понравилось некоторым слу-шателям, и пошли говорить, что нельзя петь похоже на «Эй, ухнем». Кибальчич был

несколько односторонен и от-вергал всех композиторов с иностранным влиянием»… К сожалению, слушателей

лекции было не так уж много, но восстановление памяти о творчестве В.Ф. Кибальчича здесь, в Сан-Франциско, где на Сербскои кладбище в Колме похоронен хормейстер, осо-бенно важно. В конце лекции лектор вклю-

чил на экране песню волжских батраков «Эй, ухнем»! в испол-нении Русского народного хора В.Ф. Кибальчича. После лек-ции слушателями были заданы вопросы. В частности, я спро-сил о репертуаре хора, в каких городах Америки проходили концерты, на каком языке ис-полнялись песни и какой кон-тингент зрителей присутство-вал на этих концертах? Был д а н к о н к р е т н ы й о т в е т : «Репертуар состоял из русских народных, литургических и классических песен, концерты проходили во многих городах США, песни исполнялись толь-ко на русском языке, контин-гент зрителей был различной национальности». Я лично был поражен тем,

как скрупулезно, по-научному, по-профессорски подошел Ми-хаил Толстой к материалу, сделав наглядную интересную лекцию, не дав заснуть слуша-телям. Выражаю большую бла-годарность лектору Михаилу Толстому за богатый информа-тивный и фотоматериал и за-вотделом М. Пашкову за орга-низацию этого мероприятия. Мне было приятно встретит-

ся с праправнучкой Петра Пав-ловича Ершова, друга А.С. Пушкина и автора «Конька-Горбунка», изумительной и энергичной женщиной, прези-дентом Фонда П.П. Ершова Ал-

лой Ранской и получить при-глашение на вечер юбилея ее прапрадеда. Меня затронула и статья в

газете «Русская мысль», по-ставленная в передовице. Од-ной из тем сегодняшнего дня, волнующих людей, интересую-щихся политикой, является – крымский вопрос. Эта газета основана эмигрантами из Рос-сии убежавшими от коммуни-стов. Это были белогвардей-цы, дворяне, работники искус-ства. Люди, которые относи-лись к Советскому Союзу нега-тивно. Печатается с 1921 года. Старейшая русская газета За-рубежья. Естественно, газета «Русская жизнь» печатала и статьи негативного характера о России до недавнего прошло-го. Был удивлен тому, что газета

перепечатала статью коррес-пондента Егора Иванова из га-зеты, издаваемой в России, «Русская газета», где говорит-ся: «Что же касается Крыма и возможных санкций в отноше-нии России, то выдвигать эти вопросы на первый план могут только те, кто не желает ре-ально помогать Украине, или те, кто прикрывает таким обра-зом иные геополитические ин-тересы. Судьба Крыма решена окончательно. С этим фактом надо просто согласиться, даже если это кому-то и тяжело. Не Россия спровоцировала кризис на Украине, не Россия привела к власти в Киеве радикальные националистические силы, раз-рушившие хрупкий политиче-ский баланс, составлявший ос-нову украинской государствен-ности и украинского единства. Россия была вынуждена от-кликнуться на пожелание по-давляющего большинства жи-телей Крыма вернуться в со-став России. Иначе Россия по-ступить и не могла, учитывая ее национальные интересы, уг-лубление украинского кризиса и историческую справедли-вость». Видимо, такая точка зрения

появилась из-за высказывания сенатора от демократической партии и штата Калифорния Дианы Фанштейн, которая зая-вила: «Вопрос относительно статуса Крыма решен. По мне-нию сенатора, дипломатиче-ское урегулирование ситуации на Украине вполне возможно. Надежду на это дал недавний телефонный разговор между главами двух государств Бара-ком Обамой и Владимиром Пу-тиным». Далее она сказала: «Тот факт, что Путин позвонил нашему президенту и было предложено провести встречу министра иностранных дел РФ (Сергея) Лаврова с госсекрета-рем (Джоном) Керри, дает мне основание считать, что мы мо-жем урегулировать эту ситуа-цию». Имеется среди русских в

Сан-Франциско и другая точка зрения о Крыме, которые печа-таются в некоторых русскоя-зычных газета «BAY AREA». Время течет, все изменяется,

как люди с их мировоззрением, так и системы. Мое отношение к политике безразличное, так как это дело считаю грязным. В то же время желаю, чтобы ук-раинский вопрос был разре-шен мирно. Вот так завершилась очеред-

ная прогулка в Сан-Франциско.

Марат НАЗИРОВ, Канзас-Сити

ПРОГУЛКА ПО САН-ФРАНЦИСКО Город глазами жителя Канзас-Сити

Судью Этту Маллин из Ок-ружного суда Далласа возму-тило, что адвокат появился в зале заседаний без штанов. На нем, правда, были шорты, но судье Маллин и это показалось достаточно возмутительным, чтобы потребовать от юриста по уголовным делам Джеймса Ли Брайта покинуть зал. В сле-дующий понедельник появить-ся на слушаниях дела ему то-же было запрещено. Ли Брайт пришел в не меньшее негодо-вание, чем судья, в том числе потому, что за гардеробный конфликт расплачиваться при-шлось клиенту. Адвокат потре-бовал отвода судьи, а свой не-обычный наряд объяснил прак-тической необходимостью – после операции на колене, ко-торую он перенес за две неде-ли до слушаний, носить брюки ему было проблематично.

«У меня в ноге трубки, поэто-му носить брюки мне сейчас нельзя, – рассказывает оби-женный юрист. – Эти приспо-собления соединены с охлаж-дающим аппаратом, который снимает опухоль в ноге. Я к то-му же не могу самостоятельно надеть брюки». Однако, по словам Брайта, судья Маллин выслушивать его объяснения отказалась. Коллеги поддержали Брайта.

«Причина, по которой он при-шел не в брюках, вполне ува-жительная – операция, указа-ния врача, – говорит Дэвид Флинн, уголовный адвокат из Далласа. – У него есть разре-шение пользоваться парковкой для инвалидов. Я имею в виду, что прямо сейчас он временно считается инвалидом. Для это-го случая есть конкретный за-кон – Закон об американцах с ограниченными физическими возможностями. Брайт полагает, что судья

Маллин нарушает не только его права, но и его клиента: «Она нарушает Шестую по-правку, отказывая клиенту в праве на справедливые слуша-ния, и использует мое физиче-ское состояние против меня, лишая меня возможности ра-ботать в суде». Судья Маллин комментировать ситуацию от-казалась, аргументируя это за-претом вследствие иска против нее со стороны Брайта. Поэто-му чтобы услышать коммента-рии от судьи, придется ждать окончания дела. Наиболее общие правила

дресс-кода в суде, которые применяются в большинстве судов довольно свободные. Так, в зале заседаний нельзя появляться в шортах, майках или футболках, в головном уборе, в прозрачной одежде, с торчащим наружу нижним бельем, в рваных джинсах, мешковатых брюках, в спор-тивных штанах, а также в оде-жде с рисунками или надпися-ми, пропагандирующими неза-конное или аморальное пове-дение. Женщин правила пре-достерегают от ношения слиш-ком коротких юбок или чрез-мерно глубокого декольте. В судах по делам несовершенно-летних помимо этого необхо-димо соблюдать еще некото-рые установки: носить брюки или юбки на уровне талии, не носить рубашку навыпуск и не демонстрировать свой пирсинг. Для служителей правосудия

порой существуют отдельные регламенты. В некоторых стра-нах не только судьям, но и ад-вокатам необходимо носить специальную мантию и даже парик. В Великобритании, на-пример, на некоторых слуша-ниях в таком облачении долж-ны появляться барристеры, а в более редких случаях и соли-ситоры. Несмотря на то, что

единого списка строгих правил нет, суды или отдельные судьи могут создать более детали-зированный список норм внешнего вида на заседани-ях. Но даже в этих случаях дать исчерпывающий пере-чень подходящих и неподхо-дящих нарядов невозможно. Отсутствие четкого регламен-та , с одной стороны , дает возможность более свободно выбирать гардероб для посе-щения суда, но с другой сто-роны , позволяет наиболее придирчивым судьям прояв-лять формализм, причем ино-гда там, где лучше от него воздержаться. В 2008 году судья Холли

Холленбек решил, что проти-вораковая химиотерапия – это не повод находиться в зале су-да с покрытой головой. С этим категорически не согласилась Беверли Уильямс из Ричленда, штат Миннесота. Женщина не снимая носит вязаную шапоч-ку, скрывающую ее облысев-шую после лечения голову. В Центр правосудия округа Бен-тон Уильямс пришла ради под-держки дочери, обвинявшийся в мелком правонарушении. Холленбек потребовал, чтобы Уильямс сняла шапочку, либо покинула зал суда. «Я была смущена, даже расплакалась», – призналась Уильямс. Она вышла из зала заседаний, но до сих пор пребывает в уве-ренности, что в этом случае су-дья мог бы сделать исключе-ние. Поведение служителя Фе-миды Уильямс посчитала «грубым и неоправданным». Холленбек не согласился. «Я всех прошу снимать головные уборы», – сказал он. Строгий судья сделал за всю его карье-ру лишь одно исключение, ко-гда присутствующий в суде от-казался снимать шляпу из ре-лигиозных соображений. «Я хорошо понимаю людей, борю-щихся с раком, – объяснил су-дья. – Моя мать умерла от ра-ка. Сотни жертв рака прошли через суд, и ни разу я никому не позволил остаться в голов-ном уборе». По мнению Хол-ленбека, несоблюдение пра-вил в одежде равносильно не-уважению к суду. Однако после разговора по телефону с Уиль-ямс Холленбек кардинально изменил свое мнение и принес извинения. «Не могу передать словами, как я сожалею, – по-каялся он. – Это повлияло на меня», – сказал расчувство-вавшийся судья, попутно при-знав, впрочем, что этот инци-дент может негативно ска-заться на его карьере. С тех

пор правила о ношении шляп во время слушаний Холлен-бека стали более либераль-ными. У судьи Окружного суда Ми-

луоки Уильяма Соснея обост-ренное чувство стиля, по край-ней мере, стиля, подходящего для заседаний. Поэтому он не оценил шейный платок проку-рора Уоррена Зиера. Конфликт произошел в 2008 году во вре-мя слушаний дела об админи-стративном правонарушении. Разрешение юридического спо-ра задержалось на три часа из-за того, что судья и прокурор не могли решить спор о пред-метах гардероба. Зиер явился

на заседание в темно-красном шейном платке, который гар-монировал с носовым платком в кармане серого пиджака в тонкую полоску. Прокурор, оче-видно, был вполне доволен своим нарядом, судья же счел его «на грани неуважения к су-ду»: Сосней признает только галстуки и галстуки-бабочки, а никаких шейных платков на официальном заседании быть не должно. «Серьезно?, – уди-вился Боб Норрис, менеджер магазина мужской галантереи Harley, когда ему по телефону рассказали об инциденте . – Шейные платки не очень часто носят, но они считаются достаточно формальным ак-сессуаром». Нет, не считают-ся, если речь идет о заседа-нии с участием судьи Уильяма Соснея. Пока судья и проку-рор спорили, на галерее трое обозревателей сидели в ожи-дании начала слушаний. «Нет у них что ли тут поблизости галантерейного магазина , чтоб он купил себе галстук?», – проворчал один из них, сви-детельствовали присутствую-щие.

В Румынии в 2013 году юри-ста оштрафовали на сумму эк-вивалентную $1148 за то, что он явился в зал суда в кроссов-ках. Каталин Данку пришел с опозданием, что заранее ис-портило настроение судье Ио-ану Адриану Читойю. Однако последней каплей, перепол-нившей чашу гнева судьи, ста-ли джинсы и синие кроссовки, которые беззастенчиво выгля-дывали из-под мантии юриста (в Румынии некоторые юристы носят мантию). Свое опозда-ние Данку объяснил тем, что задержался на предыдущем заседании в другом суде. Но никакие оправдания не могли компенсировать впечатление, произведенное на Читойю си-ними кроссовками с тремя бе-лыми полосками. Адвоката же собственный внешний вид не смущал. «Я был надушен, по-брит, свеж», – недоумевал Данку. Но штраф ему все же пришлось заплатить. На неко-торое время этот мелкий инци-дент отодвинул на задний план даже процесс , на который юрист опоздал. В этот день слушалось дело о крупной кра-же произведений искусства. На скамье подсудимых сидели пя-теро румын, которые вынесли из Роттердамской галереи семь картин, в числе которых были работы Пикассо, Матисса и Моне. Особо тонкая материя – жен-

ский наряд в суде. Американ-ский судья Ричард Копф, назы-вающий себя «грязным стари-кашкой», написал в своем бло-г е об одной из женщин -юристов следующее: «У нас есть одна замечательно та-лантливая и очень хорошень-кая женщина-юрист, которой ближе к тридцати годам. Бле-стящий специалист, хорошо пишет, красноречиво говорит, пылкая, но не чрезмерно, она всегда подготовлена, относит-ся к окружающим, в том числе, к оппонентам, вежливо и ува-жительно, она носит очень ко-роткие юбки и внушительное декольте. Последние два пунк-та я ценю больше других». Служитель Фемиды Ройс

Тейлор из Суда округа Разер-форд, штат Теннеси, полагает, что «внешний вид отдельного представителя правосудия в суде сказывается на образе юридической профессии в це-лом». Судье поступило не-сколько жалоб на внешний вид сотрудников, так что он решил принять меры. Обсудив про-блему на собрании, он издал меморандум о правилах одеж-ды в зале заседаний, уделяя

особое внимание женскому гардеробу. Было это летом 2013 года, когда жаркая погода заставляла дам даже строгих нравов разоблачаться, а судью торопиться с составлением списка норм дресс-кода. Тей-лор, конечно, не рассчитывал, что после его меморандума женщины будут являться в ста-ромодных платьях по щиколот-ку, но надеялся, что они станут одеваться более сдержанно. Меморандум получился про-стой и короткий , основная мысль такая: «Я посоветовал некоторым женщинам-юристам носить пиджаки с рукавом ни-же локтя, это подходящая и профессиональная одежда. Если у вас есть вопросы, пожа-луйста, обратитесь к моему секретарю». В блоге Тейлор признался, что тема настолько деликатная, что он толком не знает, как к ней подступиться. Возможно, секретарь Тейлора в вопросах стиля разбирается лучше. Впрочем, в отдельных случа-

ях не нужно быть дизайнером, чтобы распознать вещь в пло-хом вкусе, и не обязательно быть юристом, чтобы заметить ее неуместность в суде. В 2010 году 20-летняя Дженнифер Ла-Пента оказалась за решеткой из-за своей футболки. Ирония происшествия в том, что появ-ляться в суде в этот день де-вушке не было никакой необхо-димости: она просто решила составить компанию товарищу после занятий в спортивном зале. Свой внешний вид она объяснила тем, что не успела переодеться, но судью Хэлен Розенберг из суда округа Лейк эти оправдания мало волнова-ли. За то, что девушка появи-лась в зале в футболке с над-писью «У меня есть «киска», поэтому я устанавливаю пра-вила» («I have the pussy, so I make the rules»), судья отпра-вила нарушительницу на 48 ча-сов в тюрьму за оскорбление суда. В данном случае не было сомнений, кто в действитель-ности устанавливает правила. Линда Вест из Бекерсфилда,

Калифорния, в 2010 году не попала на слушания по поводу своего дела о нарушении пра-вил дорожного движения из-за того, что пришла в суд в шле-панцах. В зал суда ее не пусти-ли, а за неявку наложили на нее штраф в $557. Вест как раз шла на слушания, чтобы за-платить штраф за нарушение, но до зала не добралась. В следующий раз ей пришлось заплатить не один, а два штра-фа. Человек, который пошел про-

тив условностей дресс-кода и излишней щепетильности в вы-боре одежды – американский юрист Дэвид Бойс. Он являет-ся на все слушания в недоро-гом костюме, чаще всего си-нем, в белой рубашке в тонкую голубую полоску – и то, и дру-гое обычно из магазина Lands End – в галстуке и в черных кроссовках, которые уже стали его фирменным знаком. Возму-щения его скромные кроссовки ни у кого не вызывают. Надо полагать, любой судья почув-ствовал бы, что проявляет ме-лочность, если бы при профес-сиональных успехах Бойса стал придираться к такой не-значительной детали. На счету юриста много громких побед, в том числе дело «США против Microsoft», где Бойс представ-лял Министерство юстиции, и дело «Буш против Гора», где юрист выступал на стороне бывшего вице-президента Аль-берта Гора.

Евгения ЛАКЕЕВА

ЧТО НАДЕТЬ В СУД? Проблема серьезнее, чем кажется

Page 9: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

9 вам расскажет репортер кино и вокруг 16

Джим Мейгон, создатель все-мирно известных мультфиль-мов «У т и ные и с т о р и и » , «Мишки Гамми» и «Чип и Дейл» посетил международ-ный фестиваль «Мультима-тограф» в Вологде. Он поде-лился секретом создания сво-их персонажей, рассказал о по-литике в мультфильмах и сво-ем детстве.

– Джим, расскажите, как

рождаются ваши персонажи и сюжеты мультфильмов?

– Персонажи берутся из лич-

ного опыта, из окружения. На-пример, у меня может быть се-стра, которая слишком тихо се-бя ведет, или слишком громкий отец или непослушная перево-дчица. Ты берешь этот харак-тер и ставишь его в какую-нибудь определенную ситуа-цию. В принципе, персонажи все-

гда имеют какой-то прототип. И даже могут быть взяты из фильмов. Например, образ Га-ечки из мультфильма «Чип и Дэйл» взят с одного из персо-нажей фантастической коме-д и и с В э л ом К и лм е р ом «Настоящий гений». В основном сценарий пишет-

ся, когда есть герой и у него есть свой характер. Тогда по нему легко писать историю. К примеру, Скрудж Макдак все время хочет денег и благодаря этому можно придумать мно-жество различных историй. На-пример, обыгрывать ситуации, в которых ему нужно зарабо-тать еще больше денег.

– Вы очень плодовитый

автор. Откуда вы черпаете вдохновение?

– Мне кажется, что я до сих

пор не повзрослел и думаю как ребенок. Мне до сих пор хочет-ся увидеть пилота, который плохо летает, хочется увидеть медведя, который трясет своей попой, чтобы рыбка поймалась на его хвост. Когда начинаешь думать о том, что бы могло по-нравиться детям, правильная идея приходит очень легко. И каждый раз приходится приду-мывать такую ситуацию, из ко-торой ты можешь придумать несколько десятков или сотен серий.

– В Интернете неодно-

кратно всплывала инфор-мация , что бандиты из «Утиных историй» срисова-ны с членов реальных бан-дитских группировок. Прав-да ли это?

– Нет, судя по всему, это

«утка». Эти персонажи не имеют ничего общего с ре-альными людьми. Мы созда-вали этих злодеев под влия-нием нескольких разных ко-миксов. У меня есть один забавный

случай, связанный с «Утиными историями». Многим знакома песня , в которой поется «Ducktales, woo». Когда созда-вался мультфильм, один из ди-ректоров студии – не творче-ский человек, очень бесился из-за этого припева «у-у-у». Он пошел на студию и сказал уб-рать из песни этот бэк-вокал.

Тогда я объяснил этому това-рищу, что не надо этого де-лать, поскольку такой припев нравится детям. В итоге при-пев удалось отстоять. Время все расставило по местам. В прошлом году, когда я пришел на Комик-кон и начал напевать ducktales…, зал встал и начал яростно скандировать «у-у-у».

– Есть ли у вас сейчас в

работе какие-то масштаб-ные проекты?

– Сейчас я работаю сразу

над несколькими проектами. В частности я главный сценарист мультфильма, который выпус-кается в Индии «Сэм Сумо». Это будет веселая история о маленьком мальчике, который весит 300 фунтов.

– Какие ассоциации у вас

вызывает словосочетание «русская культура»? Что вы можете сказать о рус-ских?

– Многие американцы до сих

пор помнят понятие «советская Россия». Из этого исходит мно-го стереотипов о русских. Жи-тели штатов представляют се-бе солдат, шагающих по ули-цам, разъезжающие танки. Очень много стереотипов по-является из наших новостей. Плюс путешествий в том, что можно приехать и посмотреть все это самому. Я сюда прие-хал и вижу, что живут в России очень дружелюбные люди. Ме-ня восхитило ваше уважение к прошлому, то, что вы сохра-няете старые дома. Я ожидал, что моя поездка будет гораздо напряженней. И, кстати, один стереотип о русских был раз-венчан мной уже по приезду в РФ: самые пьющие, кого я тут видел, были французы, ну и я сам.

– Политика может влиять

на создание мультфиль-мов? Отношения США и России, к примеру? Ситуа-ция на Украине?

– Я работаю на студиях, ко-

торые хотят продавать мульт-фильмы. Поэтому мы стремим-ся делать мультики как можно более аполитичными, чтобы

продавать их по всему миру. Я продавал очень многие шоу и думаю , что политические мультфильмы наше руково-дство бы отклонило. Есть только один сюжет, ко-

торый хоть как-то опосредо-ванно связан с политикой. Вы знаете, есть такое понятие «Us vs Them» (Мы против Них). Этой фразой обозначали про-тивостояние США и Советов. В мультфильме «Чудеса на ви-ражах», где действие происхо-дит в 30-е годы, фигурируют две страны Usland и Thembria. Это мультфильм про самоле-ты. У Тембрии самолеты дела-лись из чугуна. Чтобы поднять такой тяжелый самолет, нужно было приложить больше уси-лий, поэтому на крыльях этих гигантов было больше двигате-лей. Но так как эти двигатели еще больше утяжеляли само-лет, приходилось делать еще шире крылья, чтобы поставить дополнительные двигатели. В Тембрии, которая обозначала СССР, все время шел снег. А когда там сажали самолет, то пилотам приходилось запол-нять тысячи бумаг. Других по-литических намеков в наших мультфильмах не было.

– После падения железного

занавеса к нам хлынул по-ток мультфильмов и мно-гие ругали мультик «Том и Джерри». Что он подрыва-ет всю советскую систему образования. Ставите ли вы перед собой образова-тельные цели , создавая мультфильмы?

– В принципе такой специ-

альной цели, что детей нужно чему-то обучить, у нас нет. Но мы стараемся рассказывать позитивные истории, которые показывают как можно вести себя в разных ситуациях. За нашей продукцией в Америке наблюдают многие политиче-ские и религиозные организа-ции, которые все время нахо-дят в мультфильмах какие-то огрехи.

– Реагируете ли вы на кри-

тику этих групп? – Нет, но у нас есть специ-

альное агентство по телевеща-

нию, которое серьезно нас ог-раничивает. Эксперты этого агентства, к примеру, могут сказать, что мы не можем нака-зывать в мультфильме ребен-ка, который что-нибудь ломает, или просто плачет.

– Как вы относитесь к

русским мультфильмам? Есть ли у вас любимый рус-ский мультфильм?

– Америка считает себя цен-

тром вселенной и то, что вы-пускается не на английском языке, в основной своей массе для американцев не существу-ет. Вообще у нас ничего не по-казывают из русской анимации. Кроме, может быть, пары ста-рых русских мультфильмов. Но мне понравился мультик «Маша и медведи», который мне сегодня продемонстриро-вали. Он очень забавный и прикольный. А вот русского Винни-Пуха я не видел, хотя и слышал, что такой есть.

– Мультики создают

взрослые люди. Как они уз-нают, что интересно де-тям? Подсказывали ли де-ти идеи для мультфиль-мов?

– Я преподаю сценарное де-

ло в университете и первое, что я говорю своим студентам: «Идите и заведите ребенка». Когда в доме появляется ребе-нок – это куча новых знаний, в том числе и касающихся того, что нравится детям. Когда я работал над «Утиными исто-риями» и «Мишками Гамми», у меня было трое маленьких де-тей, и это очень мне помогало. Я видел, что им нравилось и над чем они смеялись. Сейчас у меня есть 11-летний сын от второго брака, который тоже помогает при создании некото-рых проектов. Также я обща-юсь со своими внуками, кото-рые тоже очень помогают.

– Каким вы были ребен-

ком? Чем вы любили зани-маться в детстве?

– Я и сейчас, как и в детстве,

люблю читать комиксы, играть на компьютере. А вообще я был в детстве довольно мел-

кой комплекции и меня сильно дразнили. Поэтому мне прихо-дилось быть забавным, чтобы как-то защищаться. Кстати, то же самое про себя говорил Ву-ди Аллен.

– Какая у вас была люби-

мая игрушка? – Я настолько старый, что

моей любимой игрушкой был камень. По крайней мере, так считает моя жена. А если серь-езно, то мне очень нравились игрушечные солдатики.

– Как вы стали сценари-

стом? Что вас привело на этот жизненный путь?

– У меня оба родителя про-

фессиональные танцоры. Я в школе выступал в театре, по-стоянно был в творческой ту-совке. На этом фоне законо-мерно выглядит тот факт, что я начал писать. В колледже я начал писать небольшие сце-нарии для радиошоу. Потом это привело меня к работе в Диснее, где я ушел в анима-цию.

– Я знаю многих людей, ко-

торые запрещают детям смотреть американские мультики, потому что они агрессивны. Согласны ли вы с тем , что в ваших мультиках действительно много агрессии?

– В принципе я согласен, что

в наших мультфильмах может присутствовать агрессия. В за-висимости от разных культур-ных особенностей той или иной страны, к этому могут от-носиться негативно. Я вполне представляю ситуацию, когда жители России думают: «что эти американцы себе позволя-ют?!». Но мне кажется, мульти-ки иногда слишком серьезно воспринимаются. У меня был сосед, который запрещал сво-им детям смотреть «Мишки Гамми», потому что там была магия, и он говорил отпрыскам, что магия это от дьявола.

– Понравилось ли вам в

России, Вологде, и хотели бы вы вернуться сюда при случае?

– Я сюда прилечу в мгнове-

ние ока! Вы меня только позо-вите! Обещаю, что я сяду на первый же самолет до Москвы! И первая причина, по которой я сюда приеду – все мои под-ружки теперь здесь. За свое непродолжительное пребыва-ние в России я понял, что рус-ские женщины очень красивы!!! В завершение беседы Джим

Мейгон обратился к корреспон-денту Рустории с просьбой по-советовать несколько образ-цов русской мультипликации для просмотра . В список мультфильмов, который увез с собой в Америку сценарист «Диснея», попали «Ежик в ту-мане» и оскароносный «Старик и море». За всю свою тридца-тилетнюю карьеру в области мультипликации, Джим ни разу не слышал об этих мультфиль-мах.

Даниил ТУРОВ, Вологда

«МОЕЙ ЛЮБИМОЙ ИГРУШКОЙ БЫЛ КАМЕНЬ» Автор мультфильмов про Чипа и Дейла посетил Вологду

Член Совета Федерации России Максим Кавджарадзе предлагает создать внутрирос-сийскую коммуникационную сеть, закрытую от доступа из стран ЕС и США. Назвать та-кую систему, по его словам, можно «Чебурашка», а финан-сировать за счет регионов. Вот кто-то скажет мне сейчас: да что вы обсуждаете всякую лабуду, которую предлагают не пойми какие сенаторы или депутаты? Но дело в том, лю-безные мои, что именно у ла-буды в последнее время поя-вились наибольшие шансы стать нормой жизни. Чем бре-

довее идея – тем скорее она станет законом. Чем экстрава-гантнее депутат или сенатор, тем выше его авторитет и тем охотнее его предложения бу-дут приняты. Нам уже сообщи-ли, что в России появится соб-ственная платежная система, которая, конечно, окажется лучше всяких Мастекардов и Виз. Нам доложили, что в России

будет свое рейтинговое агент-ство – разумеется, абсолютно независимое от государства, и это агентство нарисует рейтинг куда лучше, чем всякие Мудиз. Про то, что доллар – это бу-мажка, ничем не обеспеченная и ничего не стоящая – нам про-

стучали все барабанные пере-понки. Правда, так и не объяс-нили, по какой причине за ник-чемный доллар дают по 36 за-мечательных и всем обеспе-ченных рублей. И не забудем, что в России уже прекрасно функционирует ГЛОНАСС. Не беда, что прежде, чем он худо-бедно что-то начал показы-вать, прошло 30 лет, что креа-т и в ны е а й - т и - п а т р и о т ы «спионерили» несколько мил-лиардов, что какие-то спутники утонули в океане, а какие-то начали дурить уже в космосе, и что точность нашей системы, увы, уступает проклятому Джи-Пи-Эсу. Главное – что система наша.

Главное во всех этих проек-тах не чтобы гражданам Рос-сии было удобно, чтобы мы жили как все нормальные лю-ди во всем мире и пользова-лись всеми возможностями и достижениями этого мира. Нет, наша задача принципи-

ально иная. Поскольку весь мир объединился против Рос-сии и хочет сжить нас со свету, то нам надо максимально обо-собиться, отделиться, окопать-ся. Пускай наше рейтинговое агентство будет составлять рейтинг только для России – зато это будет наш, высокий рейтинг. Пускай платежная система будет работать так, что проще довезти деньги в мешке до места назначения – зато друзья Владимира Влади-мировича не будут иметь про-блем с оплатами по карте за рубежом. Пускай у нас не бу-дет никаких долларов – тем па-че, что у большинства населе-ния их и так нет. И не беда, что вскоре у этого населения и рублей не останется. Мы быстро вспомним, что са-

мой твердой валютой на Руси всегда была жидкая валюта и никакой доллар не превзойдет в конвертируемости пол-литру. И не стоит горевать, если наш собственный Интернет будет работать так, что запрошенный утром сайт откроется только вечером . Зато на звание «Чебурашка» подойдет ему от-лично . Неизвестный науке зверь.

Антон ОРЕХЪ

БУДЕТ СВОЙ ЧЕБУРНЕТ? Были и свои «Жигули», да кто же на них ездит?

29 апреля Верховный Суд США начал слушания по делу, которое вызвало много споров среди правозащитников и ря-довых граждан. Американские полицейские могут получить право «обыскивать» мобиль-ные телефоны задержанных без ордера. При чем речь идет не только о подозреваемых в терроризме или торговле нар-котиками, а о любом правона-рушителе. Американские полицейские

ежегодно арестовывают при-мерно 12 млн. человек, боль-шинство из них – за незначи-тельные правонарушения. В случае принятия документа, каждый гражданин, которого посчитают подозрительным, будь то водитель с непристег-нутым ремнем безопасности

или подросток, насоривший на улице, будет обязан предъя-вить свой телефон для осмот-ра, сообщает NBC. При этом полицейский на за-

конных основаниях сможет по-смотреть фотографии и видео, прочитать СМС и даже изу-чить личные заметки задер-жанного.

«В наших телефонах хранит-ся значительный объем сугубо личной информации, которая ни в коем случае не предназна-чена для показа кому-то ни бы-ло. Это не идет ни в какое сравнение с любым матери-альным предметом, который у вас могут найти при обыске», – заявила в интервью NBC Джеффри Фишер, юрист Стэн-фордской Юридической школы. Во время заседаний, которые

начнутся 29 апреля, в том чис-ле будут рассмотрены два слу-

чая, по которым ранее суды низшей инстанции выдвинули противоположные вердикты. В первом случае подзащит-

ный Джеффри Фишер, Дэвид Леон Райли, был остановлен за вождение с просроченными правами. Во время обыска в его автомобиле нашли незаре-гистрированное оружие, и Рай-ли был арестован. Затем по-лицейские обнаружили в его телефоне снимки и видео, ука-зывающие на его связи с пред-ставителями преступных груп-пировок. Дэвид Райли был осу-жден по более тяжелой статье, несмотря на то, что улики были получены незаконно. В другом случае, житель

Массачусетса Брима Вури был арестован за торговлю нарко-тиками. По истории звонков и другой информации из его смартфона полицейские уста-

новили адрес Вури. При обы-ске квартиры подозреваемого были обнаружены наркотики и пистолет, однако дело против Вури закрыли, после того как суд признал, что улики не име-ют силы, так как были получе-ны незаконно. Адвокаты обоих подозревае-

мых настаивают, что согласно американскому законодатель-ству, полиция имеет право на обыск в двух случаях: ради обеспечения безопасности офицеров при исполнении и недопущения уничтожения улик. Однако сам мобильный телефон, по мнению юриста, не может угрожать ни поли-цейскому, ни вещественным доказательствам:

«Цифровая информация, хранящаяся на мобильном устройстве, не может нести никакой угрозы для сотрудни-

ка полиции. К тому же подоз-реваемый не может предупре-дить своего подельника или уничтожить улики, как только у него изымают телефон», – заявил адвокат Фишер перед началом заседания. Администрация Обамы на-

стаивает, что, таким образом, полицейские смогут быстрее получить доступ к необходи-мой информации и повысить раскрываемость. Во многих случаях офицерам не придет-ся получать ордеры на обыск домов, доступ к банковским счетам и даже медицинской карте – ведь все нужные дан-ные зачастую хранятся у поль-зователей в смартфонах.

«Сделки с наркотиками, об-мен информацией между чле-нами банд и даже насилие над

детьми зачастую осуществля-ется с помощью мобильных телефонов», – говорится в за-явлении Верховного Суда США. – «В современном мире информация, полученная с мобильных телефонов подоз-реваемых, может быть очень полезна для установления ви-новника преступления». Ранее Верховный Суд США

постановил, что при задержа-нии полицейские могут без ор-дера изучать записные книжки, дневники, кошельки и любые документы подозреваемого. Ожидается, что слушания по делу о предоставлении поли-ции полномочий на «обыск» мобильных устройств без ор-дера продлятся до конца июня 2014 года.

Николай БЕЛОВ

МОГУТ РАЗРЕШИТЬ «ОБЫСКИ» ТЕЛЕФОНОВ БЕЗ ОРДЕРА При задержании полицейские могут без ордера изучать записные книжки

Page 10: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

15 поэзия приговор 10 В апреле исполнилось 10

лет, как ушел из жизни Эдуард Аркадьевич Асадов, один из замечательных русских поэтов, участник Великой Отечествен-ной войны, получивший звание Героя Советского Союза за подвиг при обороне Севасто-поля. Вот как об этом расска-зал его командир, фронтовой генерал И.С. Стрельбицкий в своей книге «Ради вас, люди». Крымская весна 1944 года. Бои за Севастополь. Командование решает, что мощнейший залп, который поможет перевернуть обстановку на всем фронте, должен был быть произведен с соседней с батарей Асадова установки боевых «Катюш». Но так сложилось, что именно та батарея в ходе боев осталась

без снарядов. Приказ доста-вить их туда и получает лейте-нант Асадов.

«Дорога крайне опасная , местами – под прямым фаши-стским прицелом, – писал гене-рал. – Это был «рейс сквозь смерть на старенькой грузовой машине по залитой солнцем дороге, на виду у врага, под непрерывным артиллерийским и минометным огнем, под бом-бежкой...». «Ехать почти на верную гибель ради спасения товарищей – это подвиг, – про-должает Иван Семенович. – Но то, что произошло дальше, уже выходило за рамки обычных представлений о подвиге». Взрыв снаряда свалил лейте-

нанта наповал. Ранение в го-лову было такой силы, что при перевязке не хватило санпаке-та и в дело пошел второй, тре-тий... «Любой врач уверенно бы сказал, – продолжает в сво-их воспоминаниях генерал, – что у человека, получившего такое ранение, очень мало шансов выжить. И он не спосо-бен не только воевать, но и во-обще двигаться. А Эдуард Аса-дов не вышел из боя. Поминут-но теряя сознание, он продол-жал командовать, выполнять боевую операцию и вести ма-шину с боевыми снарядами к цели, которую теперь он видел уже только сердцем. И задание он выполнил блестяще. Ре-шающий перед штурмом Сева-стополя залп был дан вовремя, залп ради спасения сотен лю-дей, ради победы.» За два года госпиталей Эду-

арду Асадову было сделано двенадцать операций. Однако зрение спасти не удалось. В двадцать лет он осознал, что ослеп навсегда. И тогда смыс-лом жизни для него стала по-эзия. Он умел слагать стихи уже с восьми лет. Читал их всегда: дома и в школе, на вы-пускном вечере за несколько дней до войны и в перерывах между боями. Читал он свои стихи и здесь, в госпитале, ожидая, когда врачи слепят его лицо заново. О чем же писал волей судь-

бы погруженный в вечную темноту поэт? О любви и вер-ности, о добре и зле, о благо-родстве и подлости, а глав-ное, о благодарности жизни за все, что бы она ни давала в испытание. Его веселости и

оптимизму, несмотря ни на что, можно позавидовать. Вот, как вспоминает он о своем пребывании в госпитале в сти-хах «Моему старому другу»:

Но что, скажи, для нас

с тобою годы? Каких еще нам проб,

каких преград? Ведь если дружба рождена

в невзгодах, Она сильней всех прочих

во сто крат! Ты помнишь госпитальную

палату, В которой всех нас было

двадцать пять, Где из троих и одного

солдата, Пожалуй, сложно было бы

собрать... Я трудным был. Порою

брежу ночью, Потом очнусь, а рядом ты

сидишь, И губы мне запекшиеся

мочишь, И что-нибудь смешное

говоришь. Моя сиделка с добрыми

руками! Нет, ничего я, Боря,

не забыл: Ни как читал ты книги мне

часами, Ни как, бывало, с ложечки

кормил.

И в дни, когда со смертью в трудном споре

Меня хирург кромсал и зашивал,

Ты, верно, ждал за дверью в коридоре

Сидел и ждал. И я об этом знал.

И все же, как нам ни бывало

горько, Мы часто были с шуткою

на «ты» И хохотали так, ты помнишь,

Борька, Что чуть порой не лопались

бинты?! Удивительно, но слепой по-

эт смог отразить жизнь ярче многих своих современников. Его стихи многоплановы и мно-гоцветны. Возьмем для приме-ра его стихотворение, посвя-щенное знаменитому произве-дению Сергея Есенина «Шага-нэ ты моя, Шаганэ!»(в сокра-щении):

Ночь нарядно звездами

расцвечена, Ровно дышит спящий

Ереван... Возле глаз собрав

морщинки-трещины, Смотрит в синий мрак седая

женщина – Шаганэ Нерсесовна Тальян. Где-то в небе мечутся

зарницы, Словно золотые петухи.

В лунном свете тополь серебрится,

Шаганэ Нерсесовне не спится,

В памяти рождаются стихи: «В Хороссане есть такие двери, Где обсыпан розами порог. Там живет задумчивая пери. В Хороссане есть такие

двери, Но открыть те двери я

не мог». Что же это: правда или

небыль? Где-то в давних, призрачных

годах: Пальмы, рыба, сулугуни

с хлебом, Грохот волн в упругий бубен

неба И Батуми в солнечных лучах. И не для тумана иль обмана В той восточной лирике

своей Он Батуми сделал

Хороссаном – Так красивей было и звучней. И беда ли, что тебя, армянку, Школьную учительницу,

вдруг Он, одев в наряды

персиянки, Перенес на хороссанскнй юг! И, хмелея, кружит

над землею Тайна жгучих, смолянистых

кос

Вперемежку с песенной волною

Золотых есенинских волос!.. Бесспорно, что лучше всего

поэту Асадову удавалась лю-бовная лирика. Не зря же мно-гие школьницы, несмотря на негласный запрет вводить сти-хи Асадова в школьные про-граммы, переписывали их друг у друга в свои тетрадки. Можно привести следующие отрывки для примера:

Я могу тебя очень ждать, Долго-долго и верно-верно, И ночами могу не спать Год, и два, и всю жизнь,

наверно! Пусть листочки календаря Облетят, как листва у сада, Только знать бы, что все

не зря, Что тебе это вправду надо!

* * *

Как много тех, с кем можно лечь в постель

Как мало тех, с кем хочется проснуться…

И утром, расставаясь, обернуться,

И помахать рукой, и улыбнуться,

И целый день, волнуясь, ждать вестей.

Как много тех, с кем можно

просто жить, Пить утром кофе, говорить и

спорить… С кем можно ездить

отдыхать на море, И, как положено, –

и в радости, и в горе Быть рядом… Но при этом

не любить. Как мало тех, с кем хочется

мечтать! Смотреть, как облака роятся

в небе, Писать слова любви

на первом снеге, И думать лишь об этом

человеке… И счастья большего не знать

и не желать. Эдуард Асадов прошел дол-

гий и не простой творческий путь. Были взлеты популярно-сти и долгие годы забвения. Но он никогда не сомневался в том, что его поэзия пробьется к людям и будет по достоинству оценена потомками.

Не веря ни злым и

ни льстивым судьям, Я верил всегда только

в свой народ. И, счастлив от мысли,

что нужен людям, Плевал на бураны и шел

вперед. От горя – к победам,

сквозь все этапы! А если летел с крутизны

порой, То падал, как барс,

на четыре лапы И снова вставал и кидался

в бой. Это был действительно поэт

любви и мужества! Читайте его стихи – и будьте счастливы!

Ева ИСХАКБАЕВА, Феникс, Аризона

ПОЭТ ЛЮБВИ И МУЖЕСТВА Это был рейс сквозь смерть на старенькой грузовой машине

Мучительная казнь оклахом-ского преступника, приговорен-ного ранее к смерти, послужи-ла причиной приостановки ис-полнения смертных пригово-ров, поскольку «негуманное» наказание противоречит Кон-ституции США. Сотрудники пе-нитенциарного учреждения в Оклахоме заявили, что наме-рены поднять вопрос об эф-фективности новых смертель-ных препаратов, разработан-ных для применения в тюрь-мах, после того как во время казни им пришлось более по-лучаса лицезреть предсмерт-ную агонию «смертника». Муж-чина умер после того, как вра-чи уже решили спасти его жизнь, передает Reuters. Гу-бернатор Оклахомы Мэри Фал-

лен уже приостановила после-дующие смертные казни в шта-те. Агентство уточняет, что 38-

летний Клейтон Локетт был признан виновным в изнасило-вании, похищении и убийстве девочки-подростка, которую расстрелял и заживо закопал в землю . Его приговорили к смертной казни и отправили в тюрьму «Макалистер». Локетта должны были казнить еще в марте. Но исполнение пригово-ра приостановили из-за введе-ния новых препаратов для

смертельных инъекций. Мест-ный суд постановил, что необ-ходимо обеспечить пригово-ренного подробной информа-цией о препарате, который бу-дет использоваться при испол-нении наказания. Смертельные препараты бы-

ли разработаны в Оклахоме в начале 2014 года – после того, как властям штата не удалось продолжить закупки веществ, ранее используемых для каз-ни. В предыдущие годы препа-раты закупались в Европе, но страны Старого света наложи-ли запрет на продажу, мотиви-ровав это решение тем, что их лекарства «предназначены для других целей». На прошлой неделе, по дан-

ным судей, требование суда об

обеспечении приговоренного информацией было удовлетво-рено. В Департаменте испра-вительных учреждений расска-зали, что их «смертельный кок-тель» состоит из трех веществ. В препарат входят мидазолам, который вызывает бессозна-тельное состояние, бромид ве-курония, который останавлива-ет дыхание, и хлорид калия, который прекращает работу сердца. Исполнение приговора было

назначено на вторник, 29 апре-ля. Однако во время казни

«что-то пошло не так», пре-ступника буквально «замучили до смерти». Казнь проходила при свидетелях, которые под-черкивают , ч то мужчина «корчился от боли». По данным официальных ис-

точников, примерно через 10 минут после введения инъек-ции Локетт поднял голову и на-чал бормотать нечто нечлено-раздельное. Врачи приняли ре-шение остановить исполнение приговора, вывели из камеры посторонних и попытались спа-сти пациента. Однако через

полчаса тот скончался. По дан-ным медиков, смерть наступи-ла от обширного инфаркта. Пресс-секретарь Департа-

мента исправительных учреж-дений штата Оклахома заявил, что, по словам специалистов, после введения инъекции у Ло-кетта «взорвалась» вена. Пре-парат не сработал таким обра-зом, как было задумано. Хотя цель казни – смерть заключен-ного – была достигнута, экс-перты утверждают, что мучи-тельная процедура является негуманной и нарушает Кон-

ституцию США. Директор ин-формационного центра смерт-ной казни Ричард Дитер зая-вил, что следует приостано-вить исполнение подобных приговоров, пока государство не докажет, что может испол-нить их «компетентно». Между тем Чарльзу Уорнеру, другому з а к л ю ч е н н о м у т ю р ь м ы «Макалистер», уже предоста-вили отсрочку в две недели. Ранее организация Amnesty

International осудила увеличе-ние количества казней в мире. По данным правозащитников, в США в 2013 году были казнены 39 человек. Международная компания положительно оце-нила решение штата Мэри-ленд, который стал 18-м шта-том, отменившим казни, из бо-

лее чем 50-ти субъектов США. Мать казненного мужчины,

выступая на местном телеви-дении, отмечая право суда проговаривать к смертной каз-ни, тем не менее не согласи-лась, что в отношении ее сына была применена мучительная смерть, пытка. Между тем, кон-ституция страны также запре-щает применять к заключен-ным наказание, связанное с мучениями.

Сергей НИКОЛАЕВ

В ОКЛАХОМЕ ОСТАНОВИЛИ СМЕРТНУЮ КАЗНЬ Во время очередной казни врачи принялись спасать казненного

В штате Миссури приведен в исполнение смертный приго-вор, вынесенный мужчине за двойное убийство. Осужден-ный Уильям Роусан распра-вился с семьей фермеров, у которых он пытался похитить крупный рогатый скот. В пре-ступлении 21-летней давности также участвовали родствен-ники Уильяма.

57-летний Уильям Роусан был казнен посредством смер-тельной инъекции пентобарби-тала в тюрьме Eastern Recep-tion, Diagnostic and Correctional Center, расположенной в горо-де Бонн-Терр, сообщает Mis-sourinet. Препарат ввели в тело осуж-

денного в 12:01. Через минуту он перестал двигаться, а в

12:10 медики констатировали смерть заключенного. На днях губернатор штата

Миссури Джей Никсон ответил отказом на ходатайство Роуса-на о помиловании. В этот же день Верховный суд США от-клонил запрос осужденного о переносе даты казни на более поздний срок. Как следует из материалов

дела, 21 сентября 1993 года Уильям Роусан вместе со сво-им 16-летним сыном Брентом и братом Робертом пробра-лись на одну из ферм близ Бонн-Терра, где убили ее хо-зяев – 67-летнего Чарльза Льюиса и его 62-летнюю жену Грейс. Мотивом расправы бы-ло желание угнать коров, при-надлежащих погибшим фер-

мерам. Для расправы преступ-ники использовали винтовку калибра 0.22. Они остановили свой автомобиль в трех кило-метрах от фермы, а дальше шли пешком. Злоумышленни-ки спрятались за поваленным деревом в засаде, а когда Чарльз Льюис вышел на по-кос, Брент застрелил его. Услышав выстрелы, Грейс

позвонила по телефону своей дочери и сказала ей об этом, а потом пошла выяснять, что же произошло. Когда женщина вышла на улицу, преступники ранили ее. Грейс удалось вер-нуться в дом, но криминальная троица зашла следом, и Брент произвел контрольный вы-стрел в голову жертвы по на-стоянию своего отца.

Добычей грабителей стали две коровы, видеомагнитофон, драгоценности, содовая вода, два газовых баллона и седло. Той же ночью преступники закопали трупы, а потом зали-ли это место цементом и на-сыпали сверху удобрения с целью маскировки. Выйти на след убийц уда-

лось лишь год спустя , ко-гда они сдали похищенный видеомагнитофон в лом -бард. В настоящий момент сын

Уильяма Роусана Брент отбы-вает пожизненное тюремное заключение без права на дос-рочное освобождение. А Ро-берт дал показания против брата и отсидел в тюрьме семь лет. В 2001 году он дос-

рочно вышел на свободу, пе-редает «Интерфакс». Добавим, что перед казнью

Уильям Роусан показал себя истовым христианином, веря-щим в возможность обретения рая. «Я совершил множество преступлений. Но мой Бог Ии-сус Христос приготовил для меня пристанище в своем не-бесном королевстве», – произ-нес осужденный. Свидетелями казни стали

пять родственников жертв. А перед этим с Роусаном встре-тились три его родных брата с супругой одного из них, а так-же приятель Уильяма.

Участились казни

Регулярные казни происхо-

дят в Миссури последние чет-верть века, но их интенсив-ность меняется. С 1989 по 2005 годы были казнены 66 преступников. А за следующие семь лет – только Дэннис Скилликорн и Мартин Линк, писала газета The Southeast Missourian. С ноября 2013 года власти

штата Миссури каждый месяц приводят в исполнение по од-ному смертному приговору. Следующая казнь в этом шта-те намечена на 21 мая. Нака-зание ожидает электрика Рас-села Баклью, который в 1996 году застрелил Майкла Сан-дерса и похитил его бывшую подругу. Заложницу он привез в Сент-Луис, где был схвачен после перестрелки с полици-ей. Этот случай стал самым

жестоким преступлением, со-вершенным в округе Кейп-Жирардо за несколько десят-ков лет.

Людмила ЛОГАЧЕВА

В МИССУРИ КАЗНИЛИ СКОТОКРАДА Каждый месяц приводят в исполнение по одному смертному приговору

Page 11: The Russian America newspaper - May 1, 2014
Page 12: The Russian America newspaper - May 1, 2014
Page 13: The Russian America newspaper - May 1, 2014
Page 14: The Russian America newspaper - May 1, 2014
Page 15: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

15 поэзия приговор 10 В апреле исполнилось 10

лет, как ушел из жизни Эдуард Аркадьевич Асадов, один из замечательных русских поэтов, участник Великой Отечествен-ной войны, получивший звание Героя Советского Союза за подвиг при обороне Севасто-поля. Вот как об этом расска-зал его командир, фронтовой генерал И.С. Стрельбицкий в своей книге «Ради вас, люди». Крымская весна 1944 года. Бои за Севастополь. Командование решает, что мощнейший залп, который поможет перевернуть обстановку на всем фронте, должен был быть произведен с соседней с батарей Асадова установки боевых «Катюш». Но так сложилось, что именно та батарея в ходе боев осталась

без снарядов. Приказ доста-вить их туда и получает лейте-нант Асадов.

«Дорога крайне опасная , местами – под прямым фаши-стским прицелом, – писал гене-рал. – Это был «рейс сквозь смерть на старенькой грузовой машине по залитой солнцем дороге, на виду у врага, под непрерывным артиллерийским и минометным огнем, под бом-бежкой...». «Ехать почти на верную гибель ради спасения товарищей – это подвиг, – про-должает Иван Семенович. – Но то, что произошло дальше, уже выходило за рамки обычных представлений о подвиге». Взрыв снаряда свалил лейте-

нанта наповал. Ранение в го-лову было такой силы, что при перевязке не хватило санпаке-та и в дело пошел второй, тре-тий... «Любой врач уверенно бы сказал, – продолжает в сво-их воспоминаниях генерал, – что у человека, получившего такое ранение, очень мало шансов выжить. И он не спосо-бен не только воевать, но и во-обще двигаться. А Эдуард Аса-дов не вышел из боя. Поминут-но теряя сознание, он продол-жал командовать, выполнять боевую операцию и вести ма-шину с боевыми снарядами к цели, которую теперь он видел уже только сердцем. И задание он выполнил блестяще. Ре-шающий перед штурмом Сева-стополя залп был дан вовремя, залп ради спасения сотен лю-дей, ради победы.» За два года госпиталей Эду-

арду Асадову было сделано двенадцать операций. Однако зрение спасти не удалось. В двадцать лет он осознал, что ослеп навсегда. И тогда смыс-лом жизни для него стала по-эзия. Он умел слагать стихи уже с восьми лет. Читал их всегда: дома и в школе, на вы-пускном вечере за несколько дней до войны и в перерывах между боями. Читал он свои стихи и здесь, в госпитале, ожидая, когда врачи слепят его лицо заново. О чем же писал волей судь-

бы погруженный в вечную темноту поэт? О любви и вер-ности, о добре и зле, о благо-родстве и подлости, а глав-ное, о благодарности жизни за все, что бы она ни давала в испытание. Его веселости и

оптимизму, несмотря ни на что, можно позавидовать. Вот, как вспоминает он о своем пребывании в госпитале в сти-хах «Моему старому другу»:

Но что, скажи, для нас

с тобою годы? Каких еще нам проб,

каких преград? Ведь если дружба рождена

в невзгодах, Она сильней всех прочих

во сто крат! Ты помнишь госпитальную

палату, В которой всех нас было

двадцать пять, Где из троих и одного

солдата, Пожалуй, сложно было бы

собрать... Я трудным был. Порою

брежу ночью, Потом очнусь, а рядом ты

сидишь, И губы мне запекшиеся

мочишь, И что-нибудь смешное

говоришь. Моя сиделка с добрыми

руками! Нет, ничего я, Боря,

не забыл: Ни как читал ты книги мне

часами, Ни как, бывало, с ложечки

кормил.

И в дни, когда со смертью в трудном споре

Меня хирург кромсал и зашивал,

Ты, верно, ждал за дверью в коридоре

Сидел и ждал. И я об этом знал.

И все же, как нам ни бывало

горько, Мы часто были с шуткою

на «ты» И хохотали так, ты помнишь,

Борька, Что чуть порой не лопались

бинты?! Удивительно, но слепой по-

эт смог отразить жизнь ярче многих своих современников. Его стихи многоплановы и мно-гоцветны. Возьмем для приме-ра его стихотворение, посвя-щенное знаменитому произве-дению Сергея Есенина «Шага-нэ ты моя, Шаганэ!»(в сокра-щении):

Ночь нарядно звездами

расцвечена, Ровно дышит спящий

Ереван... Возле глаз собрав

морщинки-трещины, Смотрит в синий мрак седая

женщина – Шаганэ Нерсесовна Тальян. Где-то в небе мечутся

зарницы, Словно золотые петухи.

В лунном свете тополь серебрится,

Шаганэ Нерсесовне не спится,

В памяти рождаются стихи: «В Хороссане есть такие двери, Где обсыпан розами порог. Там живет задумчивая пери. В Хороссане есть такие

двери, Но открыть те двери я

не мог». Что же это: правда или

небыль? Где-то в давних, призрачных

годах: Пальмы, рыба, сулугуни

с хлебом, Грохот волн в упругий бубен

неба И Батуми в солнечных лучах. И не для тумана иль обмана В той восточной лирике

своей Он Батуми сделал

Хороссаном – Так красивей было и звучней. И беда ли, что тебя, армянку, Школьную учительницу,

вдруг Он, одев в наряды

персиянки, Перенес на хороссанскнй юг! И, хмелея, кружит

над землею Тайна жгучих, смолянистых

кос

Вперемежку с песенной волною

Золотых есенинских волос!.. Бесспорно, что лучше всего

поэту Асадову удавалась лю-бовная лирика. Не зря же мно-гие школьницы, несмотря на негласный запрет вводить сти-хи Асадова в школьные про-граммы, переписывали их друг у друга в свои тетрадки. Можно привести следующие отрывки для примера:

Я могу тебя очень ждать, Долго-долго и верно-верно, И ночами могу не спать Год, и два, и всю жизнь,

наверно! Пусть листочки календаря Облетят, как листва у сада, Только знать бы, что все

не зря, Что тебе это вправду надо!

* * *

Как много тех, с кем можно лечь в постель

Как мало тех, с кем хочется проснуться…

И утром, расставаясь, обернуться,

И помахать рукой, и улыбнуться,

И целый день, волнуясь, ждать вестей.

Как много тех, с кем можно

просто жить, Пить утром кофе, говорить и

спорить… С кем можно ездить

отдыхать на море, И, как положено, –

и в радости, и в горе Быть рядом… Но при этом

не любить. Как мало тех, с кем хочется

мечтать! Смотреть, как облака роятся

в небе, Писать слова любви

на первом снеге, И думать лишь об этом

человеке… И счастья большего не знать

и не желать. Эдуард Асадов прошел дол-

гий и не простой творческий путь. Были взлеты популярно-сти и долгие годы забвения. Но он никогда не сомневался в том, что его поэзия пробьется к людям и будет по достоинству оценена потомками.

Не веря ни злым и

ни льстивым судьям, Я верил всегда только

в свой народ. И, счастлив от мысли,

что нужен людям, Плевал на бураны и шел

вперед. От горя – к победам,

сквозь все этапы! А если летел с крутизны

порой, То падал, как барс,

на четыре лапы И снова вставал и кидался

в бой. Это был действительно поэт

любви и мужества! Читайте его стихи – и будьте счастливы!

Ева ИСХАКБАЕВА, Феникс, Аризона

ПОЭТ ЛЮБВИ И МУЖЕСТВА Это был рейс сквозь смерть на старенькой грузовой машине

Мучительная казнь оклахом-ского преступника, приговорен-ного ранее к смерти, послужи-ла причиной приостановки ис-полнения смертных пригово-ров, поскольку «негуманное» наказание противоречит Кон-ституции США. Сотрудники пе-нитенциарного учреждения в Оклахоме заявили, что наме-рены поднять вопрос об эф-фективности новых смертель-ных препаратов, разработан-ных для применения в тюрь-мах, после того как во время казни им пришлось более по-лучаса лицезреть предсмерт-ную агонию «смертника». Муж-чина умер после того, как вра-чи уже решили спасти его жизнь, передает Reuters. Гу-бернатор Оклахомы Мэри Фал-

лен уже приостановила после-дующие смертные казни в шта-те. Агентство уточняет, что 38-

летний Клейтон Локетт был признан виновным в изнасило-вании, похищении и убийстве девочки-подростка, которую расстрелял и заживо закопал в землю . Его приговорили к смертной казни и отправили в тюрьму «Макалистер». Локетта должны были казнить еще в марте. Но исполнение пригово-ра приостановили из-за введе-ния новых препаратов для

смертельных инъекций. Мест-ный суд постановил, что необ-ходимо обеспечить пригово-ренного подробной информа-цией о препарате, который бу-дет использоваться при испол-нении наказания. Смертельные препараты бы-

ли разработаны в Оклахоме в начале 2014 года – после того, как властям штата не удалось продолжить закупки веществ, ранее используемых для каз-ни. В предыдущие годы препа-раты закупались в Европе, но страны Старого света наложи-ли запрет на продажу, мотиви-ровав это решение тем, что их лекарства «предназначены для других целей». На прошлой неделе, по дан-

ным судей, требование суда об

обеспечении приговоренного информацией было удовлетво-рено. В Департаменте испра-вительных учреждений расска-зали, что их «смертельный кок-тель» состоит из трех веществ. В препарат входят мидазолам, который вызывает бессозна-тельное состояние, бромид ве-курония, который останавлива-ет дыхание, и хлорид калия, который прекращает работу сердца. Исполнение приговора было

назначено на вторник, 29 апре-ля. Однако во время казни

«что-то пошло не так», пре-ступника буквально «замучили до смерти». Казнь проходила при свидетелях, которые под-черкивают , ч то мужчина «корчился от боли». По данным официальных ис-

точников, примерно через 10 минут после введения инъек-ции Локетт поднял голову и на-чал бормотать нечто нечлено-раздельное. Врачи приняли ре-шение остановить исполнение приговора, вывели из камеры посторонних и попытались спа-сти пациента. Однако через

полчаса тот скончался. По дан-ным медиков, смерть наступи-ла от обширного инфаркта. Пресс-секретарь Департа-

мента исправительных учреж-дений штата Оклахома заявил, что, по словам специалистов, после введения инъекции у Ло-кетта «взорвалась» вена. Пре-парат не сработал таким обра-зом, как было задумано. Хотя цель казни – смерть заключен-ного – была достигнута, экс-перты утверждают, что мучи-тельная процедура является негуманной и нарушает Кон-

ституцию США. Директор ин-формационного центра смерт-ной казни Ричард Дитер зая-вил, что следует приостано-вить исполнение подобных приговоров, пока государство не докажет, что может испол-нить их «компетентно». Между тем Чарльзу Уорнеру, другому з а к л ю ч е н н о м у т ю р ь м ы «Макалистер», уже предоста-вили отсрочку в две недели. Ранее организация Amnesty

International осудила увеличе-ние количества казней в мире. По данным правозащитников, в США в 2013 году были казнены 39 человек. Международная компания положительно оце-нила решение штата Мэри-ленд, который стал 18-м шта-том, отменившим казни, из бо-

лее чем 50-ти субъектов США. Мать казненного мужчины,

выступая на местном телеви-дении, отмечая право суда проговаривать к смертной каз-ни, тем не менее не согласи-лась, что в отношении ее сына была применена мучительная смерть, пытка. Между тем, кон-ституция страны также запре-щает применять к заключен-ным наказание, связанное с мучениями.

Сергей НИКОЛАЕВ

В ОКЛАХОМЕ ОСТАНОВИЛИ СМЕРТНУЮ КАЗНЬ Во время очередной казни врачи принялись спасать казненного

В штате Миссури приведен в исполнение смертный приго-вор, вынесенный мужчине за двойное убийство. Осужден-ный Уильям Роусан распра-вился с семьей фермеров, у которых он пытался похитить крупный рогатый скот. В пре-ступлении 21-летней давности также участвовали родствен-ники Уильяма.

57-летний Уильям Роусан был казнен посредством смер-тельной инъекции пентобарби-тала в тюрьме Eastern Recep-tion, Diagnostic and Correctional Center, расположенной в горо-де Бонн-Терр, сообщает Mis-sourinet. Препарат ввели в тело осуж-

денного в 12:01. Через минуту он перестал двигаться, а в

12:10 медики констатировали смерть заключенного. На днях губернатор штата

Миссури Джей Никсон ответил отказом на ходатайство Роуса-на о помиловании. В этот же день Верховный суд США от-клонил запрос осужденного о переносе даты казни на более поздний срок. Как следует из материалов

дела, 21 сентября 1993 года Уильям Роусан вместе со сво-им 16-летним сыном Брентом и братом Робертом пробра-лись на одну из ферм близ Бонн-Терра, где убили ее хо-зяев – 67-летнего Чарльза Льюиса и его 62-летнюю жену Грейс. Мотивом расправы бы-ло желание угнать коров, при-надлежащих погибшим фер-

мерам. Для расправы преступ-ники использовали винтовку калибра 0.22. Они остановили свой автомобиль в трех кило-метрах от фермы, а дальше шли пешком. Злоумышленни-ки спрятались за поваленным деревом в засаде, а когда Чарльз Льюис вышел на по-кос, Брент застрелил его. Услышав выстрелы, Грейс

позвонила по телефону своей дочери и сказала ей об этом, а потом пошла выяснять, что же произошло. Когда женщина вышла на улицу, преступники ранили ее. Грейс удалось вер-нуться в дом, но криминальная троица зашла следом, и Брент произвел контрольный вы-стрел в голову жертвы по на-стоянию своего отца.

Добычей грабителей стали две коровы, видеомагнитофон, драгоценности, содовая вода, два газовых баллона и седло. Той же ночью преступники закопали трупы, а потом зали-ли это место цементом и на-сыпали сверху удобрения с целью маскировки. Выйти на след убийц уда-

лось лишь год спустя , ко-гда они сдали похищенный видеомагнитофон в лом -бард. В настоящий момент сын

Уильяма Роусана Брент отбы-вает пожизненное тюремное заключение без права на дос-рочное освобождение. А Ро-берт дал показания против брата и отсидел в тюрьме семь лет. В 2001 году он дос-

рочно вышел на свободу, пе-редает «Интерфакс». Добавим, что перед казнью

Уильям Роусан показал себя истовым христианином, веря-щим в возможность обретения рая. «Я совершил множество преступлений. Но мой Бог Ии-сус Христос приготовил для меня пристанище в своем не-бесном королевстве», – произ-нес осужденный. Свидетелями казни стали

пять родственников жертв. А перед этим с Роусаном встре-тились три его родных брата с супругой одного из них, а так-же приятель Уильяма.

Участились казни

Регулярные казни происхо-

дят в Миссури последние чет-верть века, но их интенсив-ность меняется. С 1989 по 2005 годы были казнены 66 преступников. А за следующие семь лет – только Дэннис Скилликорн и Мартин Линк, писала газета The Southeast Missourian. С ноября 2013 года власти

штата Миссури каждый месяц приводят в исполнение по од-ному смертному приговору. Следующая казнь в этом шта-те намечена на 21 мая. Нака-зание ожидает электрика Рас-села Баклью, который в 1996 году застрелил Майкла Сан-дерса и похитил его бывшую подругу. Заложницу он привез в Сент-Луис, где был схвачен после перестрелки с полици-ей. Этот случай стал самым

жестоким преступлением, со-вершенным в округе Кейп-Жирардо за несколько десят-ков лет.

Людмила ЛОГАЧЕВА

В МИССУРИ КАЗНИЛИ СКОТОКРАДА Каждый месяц приводят в исполнение по одному смертному приговору

Page 16: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

9 вам расскажет репортер кино и вокруг 16

Джим Мейгон, создатель все-мирно известных мультфиль-мов «У т и ные и с т о р и и » , «Мишки Гамми» и «Чип и Дейл» посетил международ-ный фестиваль «Мультима-тограф» в Вологде. Он поде-лился секретом создания сво-их персонажей, рассказал о по-литике в мультфильмах и сво-ем детстве.

– Джим, расскажите, как

рождаются ваши персонажи и сюжеты мультфильмов?

– Персонажи берутся из лич-

ного опыта, из окружения. На-пример, у меня может быть се-стра, которая слишком тихо се-бя ведет, или слишком громкий отец или непослушная перево-дчица. Ты берешь этот харак-тер и ставишь его в какую-нибудь определенную ситуа-цию. В принципе, персонажи все-

гда имеют какой-то прототип. И даже могут быть взяты из фильмов. Например, образ Га-ечки из мультфильма «Чип и Дэйл» взят с одного из персо-нажей фантастической коме-д и и с В э л ом К и лм е р ом «Настоящий гений». В основном сценарий пишет-

ся, когда есть герой и у него есть свой характер. Тогда по нему легко писать историю. К примеру, Скрудж Макдак все время хочет денег и благодаря этому можно придумать мно-жество различных историй. На-пример, обыгрывать ситуации, в которых ему нужно зарабо-тать еще больше денег.

– Вы очень плодовитый

автор. Откуда вы черпаете вдохновение?

– Мне кажется, что я до сих

пор не повзрослел и думаю как ребенок. Мне до сих пор хочет-ся увидеть пилота, который плохо летает, хочется увидеть медведя, который трясет своей попой, чтобы рыбка поймалась на его хвост. Когда начинаешь думать о том, что бы могло по-нравиться детям, правильная идея приходит очень легко. И каждый раз приходится приду-мывать такую ситуацию, из ко-торой ты можешь придумать несколько десятков или сотен серий.

– В Интернете неодно-

кратно всплывала инфор-мация , что бандиты из «Утиных историй» срисова-ны с членов реальных бан-дитских группировок. Прав-да ли это?

– Нет, судя по всему, это

«утка». Эти персонажи не имеют ничего общего с ре-альными людьми. Мы созда-вали этих злодеев под влия-нием нескольких разных ко-миксов. У меня есть один забавный

случай, связанный с «Утиными историями». Многим знакома песня , в которой поется «Ducktales, woo». Когда созда-вался мультфильм, один из ди-ректоров студии – не творче-ский человек, очень бесился из-за этого припева «у-у-у». Он пошел на студию и сказал уб-рать из песни этот бэк-вокал.

Тогда я объяснил этому това-рищу, что не надо этого де-лать, поскольку такой припев нравится детям. В итоге при-пев удалось отстоять. Время все расставило по местам. В прошлом году, когда я пришел на Комик-кон и начал напевать ducktales…, зал встал и начал яростно скандировать «у-у-у».

– Есть ли у вас сейчас в

работе какие-то масштаб-ные проекты?

– Сейчас я работаю сразу

над несколькими проектами. В частности я главный сценарист мультфильма, который выпус-кается в Индии «Сэм Сумо». Это будет веселая история о маленьком мальчике, который весит 300 фунтов.

– Какие ассоциации у вас

вызывает словосочетание «русская культура»? Что вы можете сказать о рус-ских?

– Многие американцы до сих

пор помнят понятие «советская Россия». Из этого исходит мно-го стереотипов о русских. Жи-тели штатов представляют се-бе солдат, шагающих по ули-цам, разъезжающие танки. Очень много стереотипов по-является из наших новостей. Плюс путешествий в том, что можно приехать и посмотреть все это самому. Я сюда прие-хал и вижу, что живут в России очень дружелюбные люди. Ме-ня восхитило ваше уважение к прошлому, то, что вы сохра-няете старые дома. Я ожидал, что моя поездка будет гораздо напряженней. И, кстати, один стереотип о русских был раз-венчан мной уже по приезду в РФ: самые пьющие, кого я тут видел, были французы, ну и я сам.

– Политика может влиять

на создание мультфиль-мов? Отношения США и России, к примеру? Ситуа-ция на Украине?

– Я работаю на студиях, ко-

торые хотят продавать мульт-фильмы. Поэтому мы стремим-ся делать мультики как можно более аполитичными, чтобы

продавать их по всему миру. Я продавал очень многие шоу и думаю , что политические мультфильмы наше руково-дство бы отклонило. Есть только один сюжет, ко-

торый хоть как-то опосредо-ванно связан с политикой. Вы знаете, есть такое понятие «Us vs Them» (Мы против Них). Этой фразой обозначали про-тивостояние США и Советов. В мультфильме «Чудеса на ви-ражах», где действие происхо-дит в 30-е годы, фигурируют две страны Usland и Thembria. Это мультфильм про самоле-ты. У Тембрии самолеты дела-лись из чугуна. Чтобы поднять такой тяжелый самолет, нужно было приложить больше уси-лий, поэтому на крыльях этих гигантов было больше двигате-лей. Но так как эти двигатели еще больше утяжеляли само-лет, приходилось делать еще шире крылья, чтобы поставить дополнительные двигатели. В Тембрии, которая обозначала СССР, все время шел снег. А когда там сажали самолет, то пилотам приходилось запол-нять тысячи бумаг. Других по-литических намеков в наших мультфильмах не было.

– После падения железного

занавеса к нам хлынул по-ток мультфильмов и мно-гие ругали мультик «Том и Джерри». Что он подрыва-ет всю советскую систему образования. Ставите ли вы перед собой образова-тельные цели , создавая мультфильмы?

– В принципе такой специ-

альной цели, что детей нужно чему-то обучить, у нас нет. Но мы стараемся рассказывать позитивные истории, которые показывают как можно вести себя в разных ситуациях. За нашей продукцией в Америке наблюдают многие политиче-ские и религиозные организа-ции, которые все время нахо-дят в мультфильмах какие-то огрехи.

– Реагируете ли вы на кри-

тику этих групп? – Нет, но у нас есть специ-

альное агентство по телевеща-

нию, которое серьезно нас ог-раничивает. Эксперты этого агентства, к примеру, могут сказать, что мы не можем нака-зывать в мультфильме ребен-ка, который что-нибудь ломает, или просто плачет.

– Как вы относитесь к

русским мультфильмам? Есть ли у вас любимый рус-ский мультфильм?

– Америка считает себя цен-

тром вселенной и то, что вы-пускается не на английском языке, в основной своей массе для американцев не существу-ет. Вообще у нас ничего не по-казывают из русской анимации. Кроме, может быть, пары ста-рых русских мультфильмов. Но мне понравился мультик «Маша и медведи», который мне сегодня продемонстриро-вали. Он очень забавный и прикольный. А вот русского Винни-Пуха я не видел, хотя и слышал, что такой есть.

– Мультики создают

взрослые люди. Как они уз-нают, что интересно де-тям? Подсказывали ли де-ти идеи для мультфиль-мов?

– Я преподаю сценарное де-

ло в университете и первое, что я говорю своим студентам: «Идите и заведите ребенка». Когда в доме появляется ребе-нок – это куча новых знаний, в том числе и касающихся того, что нравится детям. Когда я работал над «Утиными исто-риями» и «Мишками Гамми», у меня было трое маленьких де-тей, и это очень мне помогало. Я видел, что им нравилось и над чем они смеялись. Сейчас у меня есть 11-летний сын от второго брака, который тоже помогает при создании некото-рых проектов. Также я обща-юсь со своими внуками, кото-рые тоже очень помогают.

– Каким вы были ребен-

ком? Чем вы любили зани-маться в детстве?

– Я и сейчас, как и в детстве,

люблю читать комиксы, играть на компьютере. А вообще я был в детстве довольно мел-

кой комплекции и меня сильно дразнили. Поэтому мне прихо-дилось быть забавным, чтобы как-то защищаться. Кстати, то же самое про себя говорил Ву-ди Аллен.

– Какая у вас была люби-

мая игрушка? – Я настолько старый, что

моей любимой игрушкой был камень. По крайней мере, так считает моя жена. А если серь-езно, то мне очень нравились игрушечные солдатики.

– Как вы стали сценари-

стом? Что вас привело на этот жизненный путь?

– У меня оба родителя про-

фессиональные танцоры. Я в школе выступал в театре, по-стоянно был в творческой ту-совке. На этом фоне законо-мерно выглядит тот факт, что я начал писать. В колледже я начал писать небольшие сце-нарии для радиошоу. Потом это привело меня к работе в Диснее, где я ушел в анима-цию.

– Я знаю многих людей, ко-

торые запрещают детям смотреть американские мультики, потому что они агрессивны. Согласны ли вы с тем , что в ваших мультиках действительно много агрессии?

– В принципе я согласен, что

в наших мультфильмах может присутствовать агрессия. В за-висимости от разных культур-ных особенностей той или иной страны, к этому могут от-носиться негативно. Я вполне представляю ситуацию, когда жители России думают: «что эти американцы себе позволя-ют?!». Но мне кажется, мульти-ки иногда слишком серьезно воспринимаются. У меня был сосед, который запрещал сво-им детям смотреть «Мишки Гамми», потому что там была магия, и он говорил отпрыскам, что магия это от дьявола.

– Понравилось ли вам в

России, Вологде, и хотели бы вы вернуться сюда при случае?

– Я сюда прилечу в мгнове-

ние ока! Вы меня только позо-вите! Обещаю, что я сяду на первый же самолет до Москвы! И первая причина, по которой я сюда приеду – все мои под-ружки теперь здесь. За свое непродолжительное пребыва-ние в России я понял, что рус-ские женщины очень красивы!!! В завершение беседы Джим

Мейгон обратился к корреспон-денту Рустории с просьбой по-советовать несколько образ-цов русской мультипликации для просмотра . В список мультфильмов, который увез с собой в Америку сценарист «Диснея», попали «Ежик в ту-мане» и оскароносный «Старик и море». За всю свою тридца-тилетнюю карьеру в области мультипликации, Джим ни разу не слышал об этих мультфиль-мах.

Даниил ТУРОВ, Вологда

«МОЕЙ ЛЮБИМОЙ ИГРУШКОЙ БЫЛ КАМЕНЬ» Автор мультфильмов про Чипа и Дейла посетил Вологду

Член Совета Федерации России Максим Кавджарадзе предлагает создать внутрирос-сийскую коммуникационную сеть, закрытую от доступа из стран ЕС и США. Назвать та-кую систему, по его словам, можно «Чебурашка», а финан-сировать за счет регионов. Вот кто-то скажет мне сейчас: да что вы обсуждаете всякую лабуду, которую предлагают не пойми какие сенаторы или депутаты? Но дело в том, лю-безные мои, что именно у ла-буды в последнее время поя-вились наибольшие шансы стать нормой жизни. Чем бре-

довее идея – тем скорее она станет законом. Чем экстрава-гантнее депутат или сенатор, тем выше его авторитет и тем охотнее его предложения бу-дут приняты. Нам уже сообщи-ли, что в России появится соб-ственная платежная система, которая, конечно, окажется лучше всяких Мастекардов и Виз. Нам доложили, что в России

будет свое рейтинговое агент-ство – разумеется, абсолютно независимое от государства, и это агентство нарисует рейтинг куда лучше, чем всякие Мудиз. Про то, что доллар – это бу-мажка, ничем не обеспеченная и ничего не стоящая – нам про-

стучали все барабанные пере-понки. Правда, так и не объяс-нили, по какой причине за ник-чемный доллар дают по 36 за-мечательных и всем обеспе-ченных рублей. И не забудем, что в России уже прекрасно функционирует ГЛОНАСС. Не беда, что прежде, чем он худо-бедно что-то начал показы-вать, прошло 30 лет, что креа-т и в ны е а й - т и - п а т р и о т ы «спионерили» несколько мил-лиардов, что какие-то спутники утонули в океане, а какие-то начали дурить уже в космосе, и что точность нашей системы, увы, уступает проклятому Джи-Пи-Эсу. Главное – что система наша.

Главное во всех этих проек-тах не чтобы гражданам Рос-сии было удобно, чтобы мы жили как все нормальные лю-ди во всем мире и пользова-лись всеми возможностями и достижениями этого мира. Нет, наша задача принципи-

ально иная. Поскольку весь мир объединился против Рос-сии и хочет сжить нас со свету, то нам надо максимально обо-собиться, отделиться, окопать-ся. Пускай наше рейтинговое агентство будет составлять рейтинг только для России – зато это будет наш, высокий рейтинг. Пускай платежная система будет работать так, что проще довезти деньги в мешке до места назначения – зато друзья Владимира Влади-мировича не будут иметь про-блем с оплатами по карте за рубежом. Пускай у нас не бу-дет никаких долларов – тем па-че, что у большинства населе-ния их и так нет. И не беда, что вскоре у этого населения и рублей не останется. Мы быстро вспомним, что са-

мой твердой валютой на Руси всегда была жидкая валюта и никакой доллар не превзойдет в конвертируемости пол-литру. И не стоит горевать, если наш собственный Интернет будет работать так, что запрошенный утром сайт откроется только вечером . Зато на звание «Чебурашка» подойдет ему от-лично . Неизвестный науке зверь.

Антон ОРЕХЪ

БУДЕТ СВОЙ ЧЕБУРНЕТ? Были и свои «Жигули», да кто же на них ездит?

29 апреля Верховный Суд США начал слушания по делу, которое вызвало много споров среди правозащитников и ря-довых граждан. Американские полицейские могут получить право «обыскивать» мобиль-ные телефоны задержанных без ордера. При чем речь идет не только о подозреваемых в терроризме или торговле нар-котиками, а о любом правона-рушителе. Американские полицейские

ежегодно арестовывают при-мерно 12 млн. человек, боль-шинство из них – за незначи-тельные правонарушения. В случае принятия документа, каждый гражданин, которого посчитают подозрительным, будь то водитель с непристег-нутым ремнем безопасности

или подросток, насоривший на улице, будет обязан предъя-вить свой телефон для осмот-ра, сообщает NBC. При этом полицейский на за-

конных основаниях сможет по-смотреть фотографии и видео, прочитать СМС и даже изу-чить личные заметки задер-жанного.

«В наших телефонах хранит-ся значительный объем сугубо личной информации, которая ни в коем случае не предназна-чена для показа кому-то ни бы-ло. Это не идет ни в какое сравнение с любым матери-альным предметом, который у вас могут найти при обыске», – заявила в интервью NBC Джеффри Фишер, юрист Стэн-фордской Юридической школы. Во время заседаний, которые

начнутся 29 апреля, в том чис-ле будут рассмотрены два слу-

чая, по которым ранее суды низшей инстанции выдвинули противоположные вердикты. В первом случае подзащит-

ный Джеффри Фишер, Дэвид Леон Райли, был остановлен за вождение с просроченными правами. Во время обыска в его автомобиле нашли незаре-гистрированное оружие, и Рай-ли был арестован. Затем по-лицейские обнаружили в его телефоне снимки и видео, ука-зывающие на его связи с пред-ставителями преступных груп-пировок. Дэвид Райли был осу-жден по более тяжелой статье, несмотря на то, что улики были получены незаконно. В другом случае, житель

Массачусетса Брима Вури был арестован за торговлю нарко-тиками. По истории звонков и другой информации из его смартфона полицейские уста-

новили адрес Вури. При обы-ске квартиры подозреваемого были обнаружены наркотики и пистолет, однако дело против Вури закрыли, после того как суд признал, что улики не име-ют силы, так как были получе-ны незаконно. Адвокаты обоих подозревае-

мых настаивают, что согласно американскому законодатель-ству, полиция имеет право на обыск в двух случаях: ради обеспечения безопасности офицеров при исполнении и недопущения уничтожения улик. Однако сам мобильный телефон, по мнению юриста, не может угрожать ни поли-цейскому, ни вещественным доказательствам:

«Цифровая информация, хранящаяся на мобильном устройстве, не может нести никакой угрозы для сотрудни-

ка полиции. К тому же подоз-реваемый не может предупре-дить своего подельника или уничтожить улики, как только у него изымают телефон», – заявил адвокат Фишер перед началом заседания. Администрация Обамы на-

стаивает, что, таким образом, полицейские смогут быстрее получить доступ к необходи-мой информации и повысить раскрываемость. Во многих случаях офицерам не придет-ся получать ордеры на обыск домов, доступ к банковским счетам и даже медицинской карте – ведь все нужные дан-ные зачастую хранятся у поль-зователей в смартфонах.

«Сделки с наркотиками, об-мен информацией между чле-нами банд и даже насилие над

детьми зачастую осуществля-ется с помощью мобильных телефонов», – говорится в за-явлении Верховного Суда США. – «В современном мире информация, полученная с мобильных телефонов подоз-реваемых, может быть очень полезна для установления ви-новника преступления». Ранее Верховный Суд США

постановил, что при задержа-нии полицейские могут без ор-дера изучать записные книжки, дневники, кошельки и любые документы подозреваемого. Ожидается, что слушания по делу о предоставлении поли-ции полномочий на «обыск» мобильных устройств без ор-дера продлятся до конца июня 2014 года.

Николай БЕЛОВ

МОГУТ РАЗРЕШИТЬ «ОБЫСКИ» ТЕЛЕФОНОВ БЕЗ ОРДЕРА При задержании полицейские могут без ордера изучать записные книжки

Page 17: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

17 право другими глазами 8

Пролистывая газету «Русская Жизнь», издаваемую в Сан-Франциско от 5 апреля 2014 года, наткнулся на две особен-но интересные статьи, на кото-рые я обратил внимание. В этой газете мое внимание

привлекла публикация, напи-санная знающей свое дело, изумительно трудолюбивой женщиной, заведующей архи-вом Музея русской культуры в Сан-Франциско Маргаритой Меняйленко о 16 встрече чле-нов клуба «Друзья Музея». Именно эта информация, лю-безно представленная мне во-лонтером Русского Музея Ва-лерией Кустовой, заставили меня проявить интерес к лек-ции М.Н. Толстого, внука из-вестного писателя Алексея Толстого. Лекция была организована

русским отделом центральной библиотеки Сивик центра горо-да Сан-Франциско. Открыл лекцию, представив лектора, завотделом М. Пашков. В фон-дах музея имеется большое количество подарков в виде статей, газет, сувениров, порт-ретов , скульптур и других предметов старины. В связи с малой территорией выставоч-ного зала было решено регу-лярно выставлять новые экс-понаты из фонда музея. В фонде была обнаружена

скульптура В.Ф. Кибальчича не широко известного для многих человека, слепленного весьма известным скульптором С. Ко-ненковым. Чтобы разобраться, кто он, попросили Михаила Толстого, как ученого, провес-ти исследования этой скульп-туры, подаренной музею со слов его президента Корецкого солисткой хора А. Архангель-ского Даниевской. Так появи-лась эта информация. Просмотрев внимательно

скульптуру, Михаилу Толстому было предложено уточнить имеющееся описание скульп-турного портрета В.Ф. Кибаль-чича работы С. Коненкова. Это неожиданно стало началом об-ширных поисков. Им была про-ведена колоссальная работа по поиску информации. Моя попытка найти в различных провайдерах не принесла ус-пеха. Во-первых, по заявлению лектора, оказалось, что в Рос-сийской Федерации это произ-ведение неизвестно исследо-вателям творчества С. Конен-кова, находившегося в США с 1924 по 1945 год. Во-вторых, выяснилось, что опубликован-ные данные о В.Ф. Кибальчиче

во многом не точны. Мало то-го, в интернете много Кибаль-чичей. Однако автор собрал довольно богатый материал именно о В. Ф. Кибальчиче. Не случайно Михаил Толстой

назвал свое почти детективное исследование «Кто Вы, про-фессор Кибальчич?». Он на-шел информацию о деятельно-сти Кибальчича, своего рода трудовую книжку. Здесь нет ин-формации о его пребывании в Америке. В Yahoo.сom нашел данные,

что КИБАЛЬЧИЧ Василий Фе-дорович – Хормейстер, дири-жер. Родился в 1883 году в Ко-нотопе Черниговской губернии, умер в июне 1981, Беркли, штат Калифорния, США. Окон-чил Духовную семинарию. В Санкт-Петербургской консер-ватории занимался в классе композиции у Н.А. Римского-Корсакова. В 1906 стал дири-жером Архангельского хора. Выехал за границу в Париж,

где стал регентом Свято -Александро-Невского собора. В Париже организовал и стал руководителем Русского хора. Первое выступление хора со-стоялось 25 июня 1921 в Свя-то-Александро-Невском собо-ре. Выступления хора (серия концертов) в Театре Елисей-ских полей прошли в 1921 и 1923. Хор участвовал в фести-вале русской музыки в Париж-ской опере (1921), выступал с концертами в зале Gaveau, те-атре «Mogador» и на других па-рижских сценах. В 1923 году хор принимал участие в лите-ратурно-артистическом вечере А.И. Куприна, на благотвори-тельном концерте в пользу Ко-митета помощи русским писа-телям и ученым на Дне нацио-нальной России. В декабре 1923 переехал в США. Был же-нат однажды на красавице Марте, однако разошелся. Лектор выяснил, что в США

он добирался на пароходе. Прибыв в Америку, он создал русский народный хор из 28 че-ловек, который в первые годы с успехом гастролировали по всем городам. Михаил Толстой нашел таблицу, показываю-щую популярность хора, не-смотря на то, что хор пел на русском языке. В 1927 году хор дал 150 концертов при полных залах. Концерты проходили в различных городах Америки и залы были полны зрителей.

24 января 1937 года в Нью-Йорке в International House в Верхнем Манхэттене, по адре-су 500 Riverside Drive, собра-лось более тысячи человек для проведения торжественно-го собрания, начавшегося с па-нихиды по кончине поэта А. Пушкина. В ней участвовали архиепископы Виталий, Адам и Алексий, протодиакон о. И. Се-менов. Сопровождал богослу-жение симфонический хор под управлением Василия Кибаль-чича. Сцену украшал бюст А. С . Пушкина , изваянный из бронзы скульптором Николаем Васильевичем Дмитриевым. До Америки В.Ф. Кибальчич с

успехом выступал с концерта-ми в 1912–1924-х годах в Швейцарии, Чехословакии, Франции. Постепенно в силу притока русских беженцев цер-ковная жизнь в Париже восста-навливалась. Уже в 1922 году

Петр Ковалевский сделал в своем дневнике запись о воз-рождающемся хоре собора, к управлению которым пришел выпускник Петербургской кон-серватории В.Ф. Кибальчич. Помощник знаменитого петер-бургского хорового дирижера А.А. Архангельского, перед Первой мировой войной Ки-бальчич был направлен на службу регентом в русскую по-сольскую церковь в Женеву. Там развернулась его широкая музыкальная деятельность: ор-ганизовав Общество друзей русской музыки, Кибальчич устраивал симфонические и хоровые концерты, в которых сам выступал в роли дириже-ра. В 1922 году он перебрался в Париж, где за короткий срок сумел создать в Александро-Невском соборе хороший ми-трополичий хор. Будучи при-верженцем старинных церков-ных распевов, Кибальчич пы-тался воспитывать вкусы при-хожан, устраивая публичные лекции с показом музыки. Об одной из таких лекций П.Е. Ко-валевский 2 мая 1922 года пи-сал: «…Мы вчетвером были на лекции Кибальчича о русской церковной музыке. Василий Федорович сказал много инте-ресного и после лекции демон-стрировал сперва один зна-менный распев, а потом с хо-ром несколько произведений сами разных авторов. В прени-ях приняли живое участие Н.С. Рузский, И.И. Манухин и И.П. Демидов. Хор пел хорошо, но, как и можно было ожидать, «Во царствии Твоем», написанное в старом русском духе (как пе-ли бандуристы и слепцы), не понравилось некоторым слу-шателям, и пошли говорить, что нельзя петь похоже на «Эй, ухнем». Кибальчич был

несколько односторонен и от-вергал всех композиторов с иностранным влиянием»… К сожалению, слушателей

лекции было не так уж много, но восстановление памяти о творчестве В.Ф. Кибальчича здесь, в Сан-Франциско, где на Сербскои кладбище в Колме похоронен хормейстер, осо-бенно важно. В конце лекции лектор вклю-

чил на экране песню волжских батраков «Эй, ухнем»! в испол-нении Русского народного хора В.Ф. Кибальчича. После лек-ции слушателями были заданы вопросы. В частности, я спро-сил о репертуаре хора, в каких городах Америки проходили концерты, на каком языке ис-полнялись песни и какой кон-тингент зрителей присутство-вал на этих концертах? Был д а н к о н к р е т н ы й о т в е т : «Репертуар состоял из русских народных, литургических и классических песен, концерты проходили во многих городах США, песни исполнялись толь-ко на русском языке, контин-гент зрителей был различной национальности». Я лично был поражен тем,

как скрупулезно, по-научному, по-профессорски подошел Ми-хаил Толстой к материалу, сделав наглядную интересную лекцию, не дав заснуть слуша-телям. Выражаю большую бла-годарность лектору Михаилу Толстому за богатый информа-тивный и фотоматериал и за-вотделом М. Пашкову за орга-низацию этого мероприятия. Мне было приятно встретит-

ся с праправнучкой Петра Пав-ловича Ершова, друга А.С. Пушкина и автора «Конька-Горбунка», изумительной и энергичной женщиной, прези-дентом Фонда П.П. Ершова Ал-

лой Ранской и получить при-глашение на вечер юбилея ее прапрадеда. Меня затронула и статья в

газете «Русская мысль», по-ставленная в передовице. Од-ной из тем сегодняшнего дня, волнующих людей, интересую-щихся политикой, является – крымский вопрос. Эта газета основана эмигрантами из Рос-сии убежавшими от коммуни-стов. Это были белогвардей-цы, дворяне, работники искус-ства. Люди, которые относи-лись к Советскому Союзу нега-тивно. Печатается с 1921 года. Старейшая русская газета За-рубежья. Естественно, газета «Русская жизнь» печатала и статьи негативного характера о России до недавнего прошло-го. Был удивлен тому, что газета

перепечатала статью коррес-пондента Егора Иванова из га-зеты, издаваемой в России, «Русская газета», где говорит-ся: «Что же касается Крыма и возможных санкций в отноше-нии России, то выдвигать эти вопросы на первый план могут только те, кто не желает ре-ально помогать Украине, или те, кто прикрывает таким обра-зом иные геополитические ин-тересы. Судьба Крыма решена окончательно. С этим фактом надо просто согласиться, даже если это кому-то и тяжело. Не Россия спровоцировала кризис на Украине, не Россия привела к власти в Киеве радикальные националистические силы, раз-рушившие хрупкий политиче-ский баланс, составлявший ос-нову украинской государствен-ности и украинского единства. Россия была вынуждена от-кликнуться на пожелание по-давляющего большинства жи-телей Крыма вернуться в со-став России. Иначе Россия по-ступить и не могла, учитывая ее национальные интересы, уг-лубление украинского кризиса и историческую справедли-вость». Видимо, такая точка зрения

появилась из-за высказывания сенатора от демократической партии и штата Калифорния Дианы Фанштейн, которая зая-вила: «Вопрос относительно статуса Крыма решен. По мне-нию сенатора, дипломатиче-ское урегулирование ситуации на Украине вполне возможно. Надежду на это дал недавний телефонный разговор между главами двух государств Бара-ком Обамой и Владимиром Пу-тиным». Далее она сказала: «Тот факт, что Путин позвонил нашему президенту и было предложено провести встречу министра иностранных дел РФ (Сергея) Лаврова с госсекрета-рем (Джоном) Керри, дает мне основание считать, что мы мо-жем урегулировать эту ситуа-цию». Имеется среди русских в

Сан-Франциско и другая точка зрения о Крыме, которые печа-таются в некоторых русскоя-зычных газета «BAY AREA». Время течет, все изменяется,

как люди с их мировоззрением, так и системы. Мое отношение к политике безразличное, так как это дело считаю грязным. В то же время желаю, чтобы ук-раинский вопрос был разре-шен мирно. Вот так завершилась очеред-

ная прогулка в Сан-Франциско.

Марат НАЗИРОВ, Канзас-Сити

ПРОГУЛКА ПО САН-ФРАНЦИСКО Город глазами жителя Канзас-Сити

Судью Этту Маллин из Ок-ружного суда Далласа возму-тило, что адвокат появился в зале заседаний без штанов. На нем, правда, были шорты, но судье Маллин и это показалось достаточно возмутительным, чтобы потребовать от юриста по уголовным делам Джеймса Ли Брайта покинуть зал. В сле-дующий понедельник появить-ся на слушаниях дела ему то-же было запрещено. Ли Брайт пришел в не меньшее негодо-вание, чем судья, в том числе потому, что за гардеробный конфликт расплачиваться при-шлось клиенту. Адвокат потре-бовал отвода судьи, а свой не-обычный наряд объяснил прак-тической необходимостью – после операции на колене, ко-торую он перенес за две неде-ли до слушаний, носить брюки ему было проблематично.

«У меня в ноге трубки, поэто-му носить брюки мне сейчас нельзя, – рассказывает оби-женный юрист. – Эти приспо-собления соединены с охлаж-дающим аппаратом, который снимает опухоль в ноге. Я к то-му же не могу самостоятельно надеть брюки». Однако, по словам Брайта, судья Маллин выслушивать его объяснения отказалась. Коллеги поддержали Брайта.

«Причина, по которой он при-шел не в брюках, вполне ува-жительная – операция, указа-ния врача, – говорит Дэвид Флинн, уголовный адвокат из Далласа. – У него есть разре-шение пользоваться парковкой для инвалидов. Я имею в виду, что прямо сейчас он временно считается инвалидом. Для это-го случая есть конкретный за-кон – Закон об американцах с ограниченными физическими возможностями. Брайт полагает, что судья

Маллин нарушает не только его права, но и его клиента: «Она нарушает Шестую по-правку, отказывая клиенту в праве на справедливые слуша-ния, и использует мое физиче-ское состояние против меня, лишая меня возможности ра-ботать в суде». Судья Маллин комментировать ситуацию от-казалась, аргументируя это за-претом вследствие иска против нее со стороны Брайта. Поэто-му чтобы услышать коммента-рии от судьи, придется ждать окончания дела. Наиболее общие правила

дресс-кода в суде, которые применяются в большинстве судов довольно свободные. Так, в зале заседаний нельзя появляться в шортах, майках или футболках, в головном уборе, в прозрачной одежде, с торчащим наружу нижним бельем, в рваных джинсах, мешковатых брюках, в спор-тивных штанах, а также в оде-жде с рисунками или надпися-ми, пропагандирующими неза-конное или аморальное пове-дение. Женщин правила пре-достерегают от ношения слиш-ком коротких юбок или чрез-мерно глубокого декольте. В судах по делам несовершенно-летних помимо этого необхо-димо соблюдать еще некото-рые установки: носить брюки или юбки на уровне талии, не носить рубашку навыпуск и не демонстрировать свой пирсинг. Для служителей правосудия

порой существуют отдельные регламенты. В некоторых стра-нах не только судьям, но и ад-вокатам необходимо носить специальную мантию и даже парик. В Великобритании, на-пример, на некоторых слуша-ниях в таком облачении долж-ны появляться барристеры, а в более редких случаях и соли-ситоры. Несмотря на то, что

единого списка строгих правил нет, суды или отдельные судьи могут создать более детали-зированный список норм внешнего вида на заседани-ях. Но даже в этих случаях дать исчерпывающий пере-чень подходящих и неподхо-дящих нарядов невозможно. Отсутствие четкого регламен-та , с одной стороны , дает возможность более свободно выбирать гардероб для посе-щения суда, но с другой сто-роны , позволяет наиболее придирчивым судьям прояв-лять формализм, причем ино-гда там, где лучше от него воздержаться. В 2008 году судья Холли

Холленбек решил, что проти-вораковая химиотерапия – это не повод находиться в зале су-да с покрытой головой. С этим категорически не согласилась Беверли Уильямс из Ричленда, штат Миннесота. Женщина не снимая носит вязаную шапоч-ку, скрывающую ее облысев-шую после лечения голову. В Центр правосудия округа Бен-тон Уильямс пришла ради под-держки дочери, обвинявшийся в мелком правонарушении. Холленбек потребовал, чтобы Уильямс сняла шапочку, либо покинула зал суда. «Я была смущена, даже расплакалась», – призналась Уильямс. Она вышла из зала заседаний, но до сих пор пребывает в уве-ренности, что в этом случае су-дья мог бы сделать исключе-ние. Поведение служителя Фе-миды Уильямс посчитала «грубым и неоправданным». Холленбек не согласился. «Я всех прошу снимать головные уборы», – сказал он. Строгий судья сделал за всю его карье-ру лишь одно исключение, ко-гда присутствующий в суде от-казался снимать шляпу из ре-лигиозных соображений. «Я хорошо понимаю людей, борю-щихся с раком, – объяснил су-дья. – Моя мать умерла от ра-ка. Сотни жертв рака прошли через суд, и ни разу я никому не позволил остаться в голов-ном уборе». По мнению Хол-ленбека, несоблюдение пра-вил в одежде равносильно не-уважению к суду. Однако после разговора по телефону с Уиль-ямс Холленбек кардинально изменил свое мнение и принес извинения. «Не могу передать словами, как я сожалею, – по-каялся он. – Это повлияло на меня», – сказал расчувство-вавшийся судья, попутно при-знав, впрочем, что этот инци-дент может негативно ска-заться на его карьере. С тех

пор правила о ношении шляп во время слушаний Холлен-бека стали более либераль-ными. У судьи Окружного суда Ми-

луоки Уильяма Соснея обост-ренное чувство стиля, по край-ней мере, стиля, подходящего для заседаний. Поэтому он не оценил шейный платок проку-рора Уоррена Зиера. Конфликт произошел в 2008 году во вре-мя слушаний дела об админи-стративном правонарушении. Разрешение юридического спо-ра задержалось на три часа из-за того, что судья и прокурор не могли решить спор о пред-метах гардероба. Зиер явился

на заседание в темно-красном шейном платке, который гар-монировал с носовым платком в кармане серого пиджака в тонкую полоску. Прокурор, оче-видно, был вполне доволен своим нарядом, судья же счел его «на грани неуважения к су-ду»: Сосней признает только галстуки и галстуки-бабочки, а никаких шейных платков на официальном заседании быть не должно. «Серьезно?, – уди-вился Боб Норрис, менеджер магазина мужской галантереи Harley, когда ему по телефону рассказали об инциденте . – Шейные платки не очень часто носят, но они считаются достаточно формальным ак-сессуаром». Нет, не считают-ся, если речь идет о заседа-нии с участием судьи Уильяма Соснея. Пока судья и проку-рор спорили, на галерее трое обозревателей сидели в ожи-дании начала слушаний. «Нет у них что ли тут поблизости галантерейного магазина , чтоб он купил себе галстук?», – проворчал один из них, сви-детельствовали присутствую-щие.

В Румынии в 2013 году юри-ста оштрафовали на сумму эк-вивалентную $1148 за то, что он явился в зал суда в кроссов-ках. Каталин Данку пришел с опозданием, что заранее ис-портило настроение судье Ио-ану Адриану Читойю. Однако последней каплей, перепол-нившей чашу гнева судьи, ста-ли джинсы и синие кроссовки, которые беззастенчиво выгля-дывали из-под мантии юриста (в Румынии некоторые юристы носят мантию). Свое опозда-ние Данку объяснил тем, что задержался на предыдущем заседании в другом суде. Но никакие оправдания не могли компенсировать впечатление, произведенное на Читойю си-ними кроссовками с тремя бе-лыми полосками. Адвоката же собственный внешний вид не смущал. «Я был надушен, по-брит, свеж», – недоумевал Данку. Но штраф ему все же пришлось заплатить. На неко-торое время этот мелкий инци-дент отодвинул на задний план даже процесс , на который юрист опоздал. В этот день слушалось дело о крупной кра-же произведений искусства. На скамье подсудимых сидели пя-теро румын, которые вынесли из Роттердамской галереи семь картин, в числе которых были работы Пикассо, Матисса и Моне. Особо тонкая материя – жен-

ский наряд в суде. Американ-ский судья Ричард Копф, назы-вающий себя «грязным стари-кашкой», написал в своем бло-г е об одной из женщин -юристов следующее: «У нас есть одна замечательно та-лантливая и очень хорошень-кая женщина-юрист, которой ближе к тридцати годам. Бле-стящий специалист, хорошо пишет, красноречиво говорит, пылкая, но не чрезмерно, она всегда подготовлена, относит-ся к окружающим, в том числе, к оппонентам, вежливо и ува-жительно, она носит очень ко-роткие юбки и внушительное декольте. Последние два пунк-та я ценю больше других». Служитель Фемиды Ройс

Тейлор из Суда округа Разер-форд, штат Теннеси, полагает, что «внешний вид отдельного представителя правосудия в суде сказывается на образе юридической профессии в це-лом». Судье поступило не-сколько жалоб на внешний вид сотрудников, так что он решил принять меры. Обсудив про-блему на собрании, он издал меморандум о правилах одеж-ды в зале заседаний, уделяя

особое внимание женскому гардеробу. Было это летом 2013 года, когда жаркая погода заставляла дам даже строгих нравов разоблачаться, а судью торопиться с составлением списка норм дресс-кода. Тей-лор, конечно, не рассчитывал, что после его меморандума женщины будут являться в ста-ромодных платьях по щиколот-ку, но надеялся, что они станут одеваться более сдержанно. Меморандум получился про-стой и короткий , основная мысль такая: «Я посоветовал некоторым женщинам-юристам носить пиджаки с рукавом ни-же локтя, это подходящая и профессиональная одежда. Если у вас есть вопросы, пожа-луйста, обратитесь к моему секретарю». В блоге Тейлор признался, что тема настолько деликатная, что он толком не знает, как к ней подступиться. Возможно, секретарь Тейлора в вопросах стиля разбирается лучше. Впрочем, в отдельных случа-

ях не нужно быть дизайнером, чтобы распознать вещь в пло-хом вкусе, и не обязательно быть юристом, чтобы заметить ее неуместность в суде. В 2010 году 20-летняя Дженнифер Ла-Пента оказалась за решеткой из-за своей футболки. Ирония происшествия в том, что появ-ляться в суде в этот день де-вушке не было никакой необхо-димости: она просто решила составить компанию товарищу после занятий в спортивном зале. Свой внешний вид она объяснила тем, что не успела переодеться, но судью Хэлен Розенберг из суда округа Лейк эти оправдания мало волнова-ли. За то, что девушка появи-лась в зале в футболке с над-писью «У меня есть «киска», поэтому я устанавливаю пра-вила» («I have the pussy, so I make the rules»), судья отпра-вила нарушительницу на 48 ча-сов в тюрьму за оскорбление суда. В данном случае не было сомнений, кто в действитель-ности устанавливает правила. Линда Вест из Бекерсфилда,

Калифорния, в 2010 году не попала на слушания по поводу своего дела о нарушении пра-вил дорожного движения из-за того, что пришла в суд в шле-панцах. В зал суда ее не пусти-ли, а за неявку наложили на нее штраф в $557. Вест как раз шла на слушания, чтобы за-платить штраф за нарушение, но до зала не добралась. В следующий раз ей пришлось заплатить не один, а два штра-фа. Человек, который пошел про-

тив условностей дресс-кода и излишней щепетильности в вы-боре одежды – американский юрист Дэвид Бойс. Он являет-ся на все слушания в недоро-гом костюме, чаще всего си-нем, в белой рубашке в тонкую голубую полоску – и то, и дру-гое обычно из магазина Lands End – в галстуке и в черных кроссовках, которые уже стали его фирменным знаком. Возму-щения его скромные кроссовки ни у кого не вызывают. Надо полагать, любой судья почув-ствовал бы, что проявляет ме-лочность, если бы при профес-сиональных успехах Бойса стал придираться к такой не-значительной детали. На счету юриста много громких побед, в том числе дело «США против Microsoft», где Бойс представ-лял Министерство юстиции, и дело «Буш против Гора», где юрист выступал на стороне бывшего вице-президента Аль-берта Гора.

Евгения ЛАКЕЕВА

ЧТО НАДЕТЬ В СУД? Проблема серьезнее, чем кажется

Page 18: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

7 здоровье 18 конкурс Впервые ученые получили

стволовые клетки из клеток кожи взрослого человека, причем больного диабетом первого типа. Этот результат обещает в ско-ром времени избавить больных диабетом от инсулиновой зави-симости, а также помочь в борь-бе с рядом других болезней, как, например, болезнью Паркинсона, заболеваниями печени и рассе-янным склерозом. Группа исследователей из

США объявила, что ей впервые удалось перепрограммировать взрослые клетки человеческой кожи и превратить их в стволо-вые клетки, способные в даль-нейшем развиваться в клетки самых различных тканей. Ста-тью о своем исследовании они опубликовали в последнем но-мере журнала Nature. Ученые надеются, что их достижение

поможет в будущем полностью излечивать такие заболевания, как диабет первого типа и др. Метод, ими использованный,

называется «ядерный перенос соматической клетки» (somatic cell nuclear transfer или SCNT), при котором ядро клетки пере-носится в неоплодотворенную яйцеклетку. В ходе прошлых исследований с помощью это-го процесса удалось превра-тить зародышевые клетки со-

единительной ткани (фибро-бласты) в эмбриональные стволовые клетки, однако сде-лать то же самое со взрослы-ми соматическими клетками до сих пор ни у кого не получа-лось. Вдобавок и те стволовые клетки, которые удалось полу-чить из зародышевых фиброб-ластов, были триплоидными, то есть имели в себе три набо-ра хромосом вместо двух и даже в принципе не могли быть использованы для тера-певтических целей. Между тем для превращения

в стволовые клетки требова-лись именно взрослые ткани, потому что лечить требуется чаще всего именно взрослых людей и клеточный материал придется брать именно у них. Именно это и сделали авто-

ры статьи в Nature. Эмбрио-

нальные стволовые клетки они получили из клеток кожи взрос-лого донора, больного диабе-том первого типа (то есть инсу-линозависимого). Им удалось получить не триплоидные, а именно диплоидные клетки, которые в дальнейшем сохра-нили возможность развиваться в клетки самых разных тканей – нейроны, клетки поджелудоч-ной железы, хрящевые клетки и пр. А самое главное, они мог-

ли развиваться в бета-клетки, производящие инсулин, то есть именно те, которых недостает организму диабетика. В перспективе может ока-

заться так, что больной, проле-ченный методикой SCNT, смо-жет избавиться от инсулиновой зависимости: нужный гормон будут производить его собст-венные новые клетки. В ходе всей работы исследо-

вателям очень мешал запрет,

введенный предыдущим пре-зидентом США Джорджем Бу-шем-младшим на исследова-ния с человеческими эмбрио-нальными стволовыми клетка-ми. Поэтому исследования, начатые в Гарварде и Универ-ситете штата Колумбия, на определенном этапе пришлось сворачивать, чтобы они не подпали под действие закона: для дальнейшей работы тре-бовались ооциты, женские не-зрелые яйцеклетки, тем же законом запрещенные для ис-следований. Нужно было ис-кать лабораторию, которая не пользуется государственным финансированием и на кото-рую поэтому запрет Буша не распространяется. Такую возможность предос-

тавил научно -исследова -т ел ь с к ий ин с т и т у т Нью -

Йоркского фонда стволовых клеток, в 2006 году организо-вав в своих стенах лаборато-рию, финансируемую частны-ми лицами. К 2008 году обе команды перебрались в эту лабораторию. Благодаря раз-работанной для них уникаль-ной программе донорства яй-цеклеток они смогли получать необходимое количество ооци-тов и продолжить исследова-ния. В результате с помощью

оптимизированного протокола SCNT, применения специаль-ных ингибиторов и других но-вовведений ученым в конце концов удалось получить ли-нию диплоидных стволовых клеток. Их методика, если она в ре-

зультате окажется действен-ной, может быть использована для лечения не только диабе-та, но и других болезней, таких как болезнь Паркинсона, забо-левания печени, рассеянный склероз, а также для замены или восстановления повреж-денных костей. Ученые подчеркивают, что

их работа лишь первый шаг на пути к реальному лечению диабета. Впереди множество нерешенных проблем, глав-ная из которых заключается в том, что при диабете первого

типа иммунная система орга-низма начинает атаковать собственные бета-клетки, и ученые многих лабораторий, в том числе и авторы статьи, работают над тем, как пре-дотвратить эти атаки или за-щитить от них новые бета-клетки и те, что еще остались от старых.

Людмила ЛОГАЧЕВА

ДИАБЕТ ВЫЛЕЧАТ СТВОЛОВЫМИ КЛЕТКАМИ Также вылечат болезнь Паркинсона, заболевания печени и рассеянный склероз

На состоявшемся 25 апреля национальном финале между-народного конкурса юных чте-цов «Живая классика» одним из победителей стал Осип Вай-нер из Хьюстона! Победу вместе с ним раз-

делили 11-летние Надя Стер из Мэриленда и Иван Мамут-кин из штата Вирджиния . Осип покорил жюри басней Даниила Хармса, Надя пред-ставила рассказ Михаила Зощенко, а Ваня замечатель-но исполнил «Денискины рассказы» Виктора Драгун-ского. Причем, члены жюри слушали выступление участ-ников финала в видеозаписи: чтобы у всех были равные шансы. Ведь в финал вышли 8 участников из разных шта-тов США. Всего же в конкур-се «Живая классика» в США

приняли участие 16 русских школ. Теперь Осип, Надя и Иван

будут представлять США на международном финале кон-курса в Москве, который состо-ится 6 июня в театре Et Cetera Александра Калягина. Опреде-лять победителей будет авто-ритетное жюри, сопредседате-лями которого являются писа-тельница Людмила Петрушев-ская, народная артистка Рос-сии Инна Чурикова, режиссер Роман Виктюк, писатель Григо-рий Остер, телеведущие Свет-лана Сорокина и Андрей Мак-

симов, режиссер киножурнала «Eралаш» Борис Грачевский и заслуженная артистка России Роза Хайруллина. Председатель жюри конкурса

в Вашингтоне Наталья Диден-ко отметила, что все финали-сты сделали выбор в пользу прекрасной литературы и про-демонстрировали хорошее знание и понимание русского языка. Президент Американской

ассоциации русского языка, к ульт уры и образования (ААРКО) Светлана Соколова, являющаяся организатором

«Живой классики» в США, под-черкнула, что благодаря дан-ному конкурсу удалось узнать о новых русскоязычных школах в стране. По ее словам, уже в ходе нынешнего смотра еще 12 учебных заведений из Аля-ски, Флориды, Оклахомы, Пу-эрто-Рико выразили готовность участвовать в нем на следую-щий год.

– Членам жюри очень понра-вились участники конкурса из Техаса, – говорит Светлана Соколова. – Осю Вайнера вы-делили абсолютно все члены жюри . Интересную работу представила Ева Трахтман из Русской школы Хьюстона (директор Софья Табаров-ская). А Александра Довзак из Хьюстона приехала в Ва-шингтон на финал конкурса вмес те со своим папой -американцем. Отец ни слова не понимал по -русски , но дочь была хорошей перево-дчицей. Александра выступи-ла вне конкурса на регио-нальном э тапе к он к урса Большого Вашингтона, кото-рый проходил до националь-ного финала. Очень жалко, что нам можно было выбрать лишь трех победителей: все участники были достойны самых высоких наград. Победитель из Хьюстона

сейчас принимает многочис-ленные поздравления. Осю Вайнера в городе хорошо зна-ют, как одного из лидирующих актеров детс ко го театра «Радость». Несомненно, теат-ральный опыт помог ему и в конкурсе «Живая классика»: ведь на сцене он – как рыба в воде.

Вера КИЗИЛОВА

ПОБЕДИТЕЛИ ПОЕДУТ В МОСКВУ В конкурсе «Живая классика» приняли участие 16 русских школ

Манго останавливает развитие астмы

Способность манго сни -

жать вес доказана неодно-кратно. Но недавно ученые обнаружили еще одно очень полезное свойство этого фрукта. Специалисты из Гарвардско-

го университета доказали, что бета-каротин, обнаруженный в манго, обладает свойством останавливать развитие аст-мы. Эти же ученые подтверди-ли сделанные ранее выводы о способности манго предотвра-щать развитие рака предста-тельной железы. А вот их коллеги из органи-

зации Texas AgriLife Research пошли дальше и установили, что полифенолы, содержа-щиеся в манго, губительны и для других видов рака – рака кишечника, груди, легких, про-статы и лейкемии. Однако наиболее эффективно воздей-ствие на клетки рака груди и кишечника. Напомним, что многочислен-

ные исследования подтверди-ли пользу ежедневного упот-ребления манго в борьбе с ожирением, диабетом, болез-нями сердца. В одной чашке нарезанного

манго содержится 100 кало-рий, 100% суточной дозы вита-мина С, 35% суточной дозы витамина А, 20% – фолатов, 10% – витамина В6, 8% – ви-тамина К и калия.

9 факторов счастья

Человек сам может повысить

свой уровень счастья. Как? Ответ на этот вопрос выясни-ла писательница Соня Любо-мирски, автор книги «Как стать счастливым». Известно, что стремление к

счастью заложено в человеке

генетически и на 50% опреде-ляется его наследственно-стью. Еще 10% счастья зави-ся т от внешних обс тоя -тельств, а вот оставшиеся 40% – от самоконтроля чело-века. Итак, первое правило сча-

стья, по словам Сони Любо-мирски, – умение контролиро-вать свои эмоции . Второй секрет – плохая память . Именно этот фактор помогает не таить обиду на окружаю-щих людей и учиться про-щать. Третий фактор – умение лю-

бить себя и ухаживать за со-бой. Для этого важно следить за своим питанием, занимать-ся спортом, высыпаться. Все это улучшает умственные спо-собности.

Не менее важный момент – общение с друзьями и близки-ми. Но при этом Любомирски отмечает, что тратить время стоит лишь на тех, кто по-настоящему важен для вас. «Поверхностные знакомства» могут уменьшить ощущение счастья. Пятый момент – не сравни-

вайте себя с окружающими, не завидуйте им. Каждый человек уникален, и даже у вашего идеала есть свои недостатки. Также автор советует не за-цикливаться на себе и ста-раться делать что-то хорошее для других. Следующий фактор – не

стоит жить прошлым. Из про-шлого нужно уметь извлекать уроки, а вот жить нужно на-стоящим.

Счастье человека увеличи-вается и за счет чувства бла-годарности. Причем благода-рить нужно не только своих родных, но и судьбу – ведь она преподносит много прият-ных сюрпризов. И последний совет – не бойтесь. Страх пе-ред тем, что может или не может произойти, лишает нас счастья – решайте проблемы по мере их поступления!

Как крепкий чай

влияет на здоровье Любите крепкий чай? Медики

советуют вам отказаться от такого напитка. Специалисты из ганноверского Университета уверяют, что употребление крепкого чая ни к чему хороше-

му не приведет, особенно вре-ден такой напиток для сердца. Крепкий чай – и зеленый, и

черный – вызывает тахикар-дию, повышает артериальное давление (если чай сладкий). Причем зеленый крепкий чай вреднее, чем черный, так как в нем содержится больше био-активных веществ, действую-щих на сосуды. А черный чай особенно вреден для людей, которые принимают аспирин или другие антикоагулянты (вещества , разжижающие кровь). Очень крепкий и горячий чай

моментально приводит в воз-буждение нервную систему и сосуды. Его нельзя давать людям с температурой, так как горячий напиток только подни-мает температуру.

НОВЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ УЧЕНЫХ Манго останавливает астму

Page 19: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

19 6 В 1943 году, когда Франция была под оккупацией гитлеров-цев, французский драматург и режиссер Жан Ануй перенес действие из древней Греции в оккупированную немцами Францию. И вместо основной идеи Со-фокла о сражении между зако-ном и человеческой честью возникло действие, призываю-щее французов бороться про-тив фашисткой оккупации. В общем, как бы идея Софокла не исчезла совсем, но напол-нилось патриотическим духом. И вот, в апреле этого года, из-вестный русско-американский режиссер и театральный рус-ский педагог Андрей Малаев-Бабель по этой французской интерпретации поставил спек-такль в американской Флори-де. В популярном театре Асо-

ло играли студенты Андрея Малаева-Бабеля из театраль-ного отделения Флоридского университета, в том числе, не-обычайно одаренный Брайан Оуэн в роли царя Креонта. Давным-давно в Афинах гово-рили: «Выше всего в жизни людской – закон, но неписаный закон – выше писаного». Непи-саный закон – вечен, он дан природой, на нем держится всякое человеческое общест-во: он велит чтить богов, лю-бить родных, жалеть слабых. Писаный закон – в каждом го-сударстве свой, он установлен людьми, он не вечен, его мож-но издать и отменить». Вот о том, что неписаный закон вы-ше писаного, сочинил траге-дию «Антигона» великий афи-нянин Софокл. Итак, выразителем и исполни-телем Закона как в оригиналь-ной пьесе так и в интерпрети-рованном варианте становится царь Креонт, а Антигона, дочь погибшего мученика и царя Эдипа, становится глашатаем борьбы за справедливость и благородство по отношению к людям. Как и положено в греческих трагедиях, в конце пьесы почти все положительные герои, в том числе и Антигона кончают жизнь самоубийством, остает-ся один раскаявшийся Креонт, слишком поздно помиловав-ший всех, так как герои успели спешно закончить счеты с жиз-нью. Креонт оплакивает себя, своих родных и свою вину, и хор вторит ему, как раньше вторил Антигоне: «Мудрость – высшее благо, гордыня – худ-ший грех, спесь – спесивцу казнь, и под старость она нера-зумного разуму учит». Этими словами заканчивается траге-дия. Причем, ее конец иденти-чен, как в древнем греческом тексте, так и в современном парафразе пьесы. Вспоминается постановка этой трагедии Юрием Любимо-вым в театре на Таганке, в 1996 году. Любимов по обыкно-вению здорово переделал пье-су, вставил в нее из Библии «Песнь Песней», которая по-зволила ему переставить смы-словые акценты трагедии, и вместо изначальной линии, борьбы Антигоны с Креонтом, получилась другая сюжетная линия, которую коротко можно назвать несколько лицемер-ным торжеством Вечной Люб-ви. Замечательная концепция, но к Софоклу как-то прямо не относящаяся. Тут следует напомнить, что Андрей Малаев-Бабель, внук знаменитого писателя Исаака Бабеля, автора «Одесских рас-сказов» с их героем Беней Кри-ком, и эпохальной «Конармии». Конечно, знаменитый дед дос-таточно эффективно повлиял на творческие гены внука. И

несомненно, режиссеру хоро-шую службу сослужило неве-роятное сочетание в его жизни: учеба в знаменитом Щукин-ском театральном училище, преподавательский опыт рабо-ты в нескольких университетах США и ценная практика режис-серского служения в американ-ских театрах. Он ставил пьесы и инсценировки произведений многих великих писателей ми-ра: «Фауст» Гете, «Дон Кихот» Сервантеса, Чехова «Чайка», Нила Саймона «Добрый док-тор», «Мнимый больной» Мольера, Гоголя «Мертвые ду-ши», Достоевского «Идиот», «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы». Не думаю, что трагедия Со-фокла во французской интер-претации была его особым творческим стремлением. Ско-рее, эта пьеса входила в обя-зательную программу магист-ратуры университета Флори-ды, как дань классике. Тем не

менее Малаев-Бабель, при среднем уровне актеров (за ис-ключением Брайана Оуэна) су-мел найти в интерпретации пьесы неуловимые сюрреали-стические особенности, фран-цузские тона и краски, не за-глушив пафос греческой траге-дии. Причем, два часа теат-рального действия без переры-ва, превратились в динамич-ный, захватывающий процесс. Когда-то я смотрел в амери-канском театре поставленную тем же Юрием Любимовым пьесу «Братья Карамазовы». И тоже дивился, как он смог со средними актерами, говорящи-ми на чужом языке, добиться мощного динамичного дейст-вия со всполохами достоевско-го отчаяния, звучащего на анг-лийском языке. Я это к тому, что теперь удивлялся чутью и умению Бабеля внушить акте-рам те нужные интонации, по-зволившие в общем актерском порыве создать единую стре-

мительную динамику спектак-ля. О неожиданно блистатель-ной игре Брайана Оуэна надо сказать особо. Актер создал такой образ блюстителя зако-нов, такой интернациональный образ правителя, верящего в необходимость соблюдения закона, что я занес бы его игру в почетный список театрально-го мастерства. А когда он в конце спектакля выходит с ок-ровавленными руками и смот-рит на них – желваки, безум-ные глаза, страшно звучащие слова – я мгновенно вспомнил героев Достоевского. Да, стра-сти Федора Михайловича ино-гда переходят в пьесы ино-странных драм, и даже в древ-него Софокла, если пьесу ста-вит российский режиссер. Конечно, надо отметить ста-рания всех актеров, особенно исполнительницы роли Антиго-ны Эндрии Аднофф. В ней бы-ло много достоинств: преобра-

жение, харизма, напряжение, но не хватало той блистатель-ности, которая необходима ак-трисам, играющих главные ро-ли. Хотя, девочка –студентка старалась быть умопомрачи-тельно достоверной. А блиста-тельность? Это удел зрелого мастерства или особого талан-та. И вот что еще. Хотя Софокл представитель античного века, когда только появились первые христиане, но в мыслях и по-ступках Антигоны отразилась наступающая христианская эпоха, в частности: желание возлюбить своего ближнего и жертвовать своей жизнью, во имя его спасения. Недаром, при всей спорности своего за-явления, один из отцов христи-анской церкви епископ Кли-мент Александрийский (прибл. 150 – 215 гг.) утверждал, что через греческую философию человечество подготовля -лось к восприятию христиан-ства. С радостью прочитал, что следующая постановка Малае-ва-Бабеля – «Вишневый сад» Чехова. Нетрудно догадаться, что пьеса ставится по горяче-му желанию режиссера. Так оно и оказалось. Я спросил у Малаева-Бабеля: Чего нам ждать от этой постановки? Фантазируя, я представлял се-бе, что он ответит приблизи-тельно так: «Американские те-атралы, режиссеры, актеры к Чехову относятся с трепетом и нежностью. Также не забудьте, что в Америке жил и работал брат Чехова, знаменитый ре-жиссер Михаил Чехов. Он во многом открыл американцам своего гениального брата. А «Вишневый сад» – это отраже-ние мира. Все тоскуют по сво-боде и мечтают о новой полез-ной жизни для Бога и людей. В наш век войн и конфликтов, ка-ждому народу нужно об этой мечте напоминать». Но Малаев-Бабель ответил несколько по-другому: «Чехов, после Шекспира, самый репер-туарный драматург в мире. Многие выдающиеся режиссе-ры, как например Питер Брук, считают, что кроме Чехова и Шекспира вообще ни с какими драматургами не стоит возить-ся – настолько они уступают этим двум. Я во-многом с этой точкой зрения согласен. К Че-хову я подхожу с позиций вели-кого мастера Русского театра, Николая Демидова, театраль-ную школу которого я препо-даю и, по мере сил, развиваю. А Демидов считал Чехова тра-гиком, равным по масштабу Шекспиру. Спектакль «Виш-невый сад», я надеюсь, будет о том, что любовь и красоту в сегодняшнем мире скоро окон-чательно вырубят топором, ес-ли за них вовремя не засту-питься. Более универсальной и актуальной мысли не придума-ешь, не правда ли?» Ну что ж, доживем в Америке до Вишневого сада. И еще пару слов: В конце пье-сы Креонт говорит: « Да, я те-перь совсем один…». И вот, вопрос к вам, читатели, что лучше: Исполнить закон и ос-таться одному, или нарушить закон и сохранить чужую жизнь и свою честь? И еще, когда мы после спек-такля медленно шли к парков-ке, вдруг, меня неожиданно за-полнила тишина, прозрачная, умиротворяющая. Я шел в ней, пытался понять природу ее возникновения, и, кажется, по-нял: Так всегда становится ти-хо на душе, когда ты слышишь Божье напоминание, сказанное людьми через искусство.

Михаил МОРГУЛИС, Флорида,

фото Фрэнка АТУРЫ

«Выше всего в жизни людской – закон, но неписаный закон – выше писаного»

АНТИГОНА ПРИЗЫВАЕТ К БОРЬБЕ

театр точка зрения Михаил Моргулис – прези-

дент фонда «Духовная дипло-матия». Основная задача фон-да – предотвращение и реше-ние конфликтов в мире при по-мощи принципов любви, кото-рые заложены еще в Библии. Но и в душе у каждого должны быть мир и любовь. Как к это-му прийти нам, иммигрантам, которые каждый день сталки-ваются со стрессом и борьбой за выживание.

– Михаил , иммигранты

приезжают сюда – в новую страну, не могут достичь каких-то высот и приходят к духовному тупику. Что им делать?

– В жизни очень много не-

счастных людей, которые не могут ответить на самый глав-ный вопрос: что они тут дела-

ют на земле, в чем смысл этой жизни? На эти вопросы пыта-лись ответить и Шекспир, и Толстой , и Шопенгауэр , и Кант, и Соловьев, и Бердяев, и все, все, все. Но этого не-достаточно. Потому что каж-дый человек сам себе задает вопрос и, в силу своего пони-мания жизни, пытается сам себе ответить. В этот момент ни Бердяев, ни Кант не помо-гут. Многие люди видят перед со-

бой только одну жизнь . Я встречал довольно часто ум-ных людей – ничего не понима-ют. Они не понимают, что по-мимо физической жизни суще-ствует огромная духовная жизнь, которая от них закрыта. И они в этой жизни не живут. Поэтому их интересы и воз-можности ограничены физиче-ской жизнью. Поэтому они и не могут ответить на этот вопрос себе: почему я здесь, для чего я живу, почему я попал в такой тупик, где у меня нет радости от жизни, никакого счастья, как люди говорят . Я встречал очень богатых людей – милли-ардеров, миллионеров, кото-рые были в таком же состоя-нии.

– Заработать деньги легче,

чем работать над душой? – Я бы не ставил так вопрос.

И то, и то, наверное, тяжело. Конечно, можно и так сказать, что сделать счастливой душу, намного труднее, чем зарабо-тать миллион долларов. Я считаю, что человек на

этой земле создан творцом, Богом, архитектором – как хо-тите называйте это слово Бог, чтобы найти когда-то утерян-ную связь с этим творцом. Ко-гда-то после изгнания Адама и Евы из Эдемского сада пре-рвалась эта связь с Богом. И бог им сказал, вы не хотели быть со мной, вы будете обду-ваемы ветрами, вы будете страдать и будете плакать, вы будете работать до седьмого пота и так далее. Оборвалась связь с Богом. И я думаю, что одна из целей человека на Земле найти, восстановить эту прерванную связь. Когда мы восстанавливаем эту связь, мы начинаем понимать, для чего мы живем. Мы понимаем, что жизнь наша не ограничивается только нашим пребыванием на земле, что жизнь наша может продолжаться в другом изме-рении, в другом качестве, в другом состоянии. На многие эти вопросы отве-

чает и Библия. Христос гово-рил: «Я есть и путь, и истина, и жизнь». Политики предлагают человеческие пути к счастью. Они не исполняются. Они не могут быть исполнены. Путь, на котором стоит Христос, мо-

жет быть, это и есть путь к че-ловеческому счастью.

– А мне кажется, люди на-

оборот бегут от своего счастья, бегут из этого рая, который есть на зем-ле. Здесь есть все условия, чтобы жить нормально. По-чему люди бегут из рая?

– В мире действуют две силы

мощные: сила Божья и сила дьявола. Дьявол – это чрезвы-чайный властитель человече-ских душ. Дьявол – это изобре-татель всех искушений. Дьявол – это то, что мы называем все-мирное зло. Господь допускает это по какой-то своей Божьей справедливости. Божья спра-ведливость и человеческая справедливость, это совер-шенно разные понятия. Мы хо-тим видеть Бога такими, как мы. И вот что есть несправед-ливо с нашей стороны, мы счи-таем несправедливо и с Божь-ей. Совсем, может быть, на-оборот. Дьявол создал и наркома-

нию, изобрел и самоубийства. Дьявол создает все возможные ухищрения, чтобы перетащить человека от добра ко злу. Я знаю, что мир деградирует нас. И если Бог не вмешается, наш мир придет к концу. В этой экс-тремальной ситуации, когда мир наполнен атомным оружи-ем, химическим оружием, когда мир наполнен злостью наро-дов друг к другу, одна надежда на творца вселенной, того, кого мы называем Всевышним. Люди бегут, потому что иску-

шаемы. Поэтому бегут в сторо-ну зла.

– Сегодня религию зачас-

тую превращают в инстру-мент идеологии. Как про-стому человеку с улицы ра-зобраться, где правда, а где его обманывают?

– Я отвечу, как я понимаю. Я

не могу отвечать за всех. Если я скажу, что моя истина глав-ная, а все остальное – ерунда, я заведомо скажу ложь. Пото-му что я до конца не знаю. Я знаю, как я понимаю. Все наполнено мудростью и

светом. И Тора наполнена иу-дейской мудростью и светом. И Библия наша, и Новый Завет в Библии. И в Коране есть мно-го прекрасных страниц.

У нас в христианстве, многие считают, достаточно носить крестить и этот крестик опре-деляет принадлежность к хри-стианству. Неправда это, это дикая ложь. Потому что кре-стик не спасает, крестик не де-лает человека счастливым. По-сещение церкви сделает чело-века на час, на полтора каким-то спокойным. Он выходит от-туда таким же несовершен-

ным, злым, грешным челове-ком. Я знаю, что по моему поня-

тию, спасает только Христос. Многие думают, что христиан-ство и Христос – это одно и то же. Нет, это совершенно раз-ные вещи. Христианство не помогает и не спасает челове-ка. Христианство может вы-полнить какую-то психологи-ческую функцию. На исповедь вы придете, свалите свои гре-хи на кого-то… Но человек принимает у вас эти грехи, та-кой же грешный, как и вы. А вам нужно прямое общение с Богом. Я вот недавно напи-сал: если хотите видеть Бога, не смотрите на человека . Свой взор душевный направ-ляйте только на Бога. От Бога вы услышите те вещи, кото-рые никогда не скажет чело-век. И услышанное от Бога – это абсолютное доверие. И простому человеку – не

священник нужен. Хотя это то-же важно, церковь – это место, где люди могут собираться и славить Бога. Ему не пастор нужен, ему не раввин нужен, ему не мулла нужен. Ему ну-жен тот, как писала моя мама когда-то: «Кто праведник, от-веть. Священник, раввин, мул-ла? Нет. Тот, в ком любовь жи-ла». Священнослужители всех ре-

лигий нужны тоже. Но человеку для реального счастья, для ре-альной радости и осознания цели своей на Земле нужно личное прикосновение Госпо-да. Личный контакт с ним, лич-ные взаимоотношения. Чело-век так может выстроить. Он не должен слушать только че-ловека, который говорит ему, что так заповедано. Он должен читать Библию. В Библии на-писаны те слова, которых нам не хватает в жизни. Эта книга, как ни странно, самая популяр-ная в мире, но ее многие не чи-тают. Особенно в России. Поэтому я думаю, что чело-

веку нужен Бог для счастья. Не человек. Почему многие церкви в Аме-

рике, России, Европе потеряли духовную силу? Потому что церковь – это место, предна-значенное для встречи челове-ка с Богом. А там этой встречи не происходит. Происходит встреча человека с человеком. Если я грешный и вы – греш-ный встретились в церкви и по-толкались, послушали священ-ника, мы выйдем оттуда таки-ми же, как мы пришли, грязны-ми и несовершенными. Ничего не заменит личного общения с Богом! Все эти слова знают, но н и к т о и х не выполн яе т : «Придите ко мне труждающие и обремененные, и я успокою вас». Слова Христа. И никогда к нему не приходят. Приходят в церковь, к священнику, рав-

вину, получают какой-то заряд мудрости, но соприкосновения с небесной силой не происхо-дит.

– Как к этому прийти? Где

эта дорога? – Личная молитва. Молитва –

это единственный способ раз-говора человека с Богом. Ника-ких других способов больше нет. Все очень просто, Бог не делал сложности для нас. Это мы составили сложности, что-бы человеку было трудно прийти к Богу. Театрализация, декоративность. И за всей этой театрализацией пропадает сам Бог. В своей книге «Тоска по раю» я говорю, что мы напома-дили Бога, разукрасили, мы его нарядили. А он был такой, ка-ким был: в своем хитоне, рас-пятый на кресте, облитый кро-вью.

– Как вы сам нашли Бога? – Я достаточно долго шел.

Тогда в Советском Союзе было время, когда об этом даже вслух не говорили. Это счита-лось на уровне помешательст-ва. Я тогда об этом думал, но это было все в тайне. Я посе-тил несколько раз церкви. Но те церкви, которые для тури-стов, где кадят и поют, чтобы туристы насладились загадоч-ной русской душой. Я посетил несколько тайных собраний, где люди говорили об этом. И я понял, что путь к Богу – только через личное общение с ним. Это должен быть не другой че-ловек. Да он может помочь вам: много разумных священ-ников, пасторов, раввинов. Они могут сказать – как. Но они сами – не поводыри для вас. Так и слово божье, Библия говорит.

– У вас в одной книге есть

мысль, что для того, что-бы прийти к Богу, нужно пройти через Голгофу. Это для всех? Или у каждого про-сто свой уровень Голгофы?

– Об этом много не говорят,

но я считаю, что каждый чело-век проходит в своей жизни свою маленькую Голгофу. Че-рез страдания, обиды, через болезни. И это помогает прий-ти к Богу. Это необязательно, это не один только путь. Человеческие страдания за-

теняют все другие человече-ские желания. И остается толь-ко главное и первое желание – быть с Богом. После наших страданий все в

жизни кажется мелким, ненуж-ным. После болезни человек по-другому смотрит на мир. Он вдруг увидит цветок, он вдруг услышит шелест дерева, он увидит раскраску листа. Он

вдруг увидит знакомое лицо, которое по-другому смотрит. Наши страдания – это есть от-ражение Голгофы Христа.

– Говорится : возлюби

ближнего своего. Зачастую в российской традиции ви-дишь любовь через нена-висть. Как возлюбить?

– Там очень важная фраза,

которую вы не закончили. Она приводит в смущение многих людей. Там написано: возлюби ближнего своего, как самого себя.

– А многие ненавидят са-

мого себя. – Нет, это кажется. Они нена-

видят себя за какие-то свои по-ступки, за что-то. Но человек изначально любит себя. Когда вы приходите на похороны, то видите, что люди плачут, но в глубине глаз такая мысль у многих, что, слава Богу, что это не я лежу в гробу. Человек любит себя. Если в больнице кто-то, он жалеет, но «слава Богу, что это не я». У него в ду-ше это звучит, он скрывает сам от себя это. Это не даром сказал Гос-

подь: возлюби как самого себя. Некоторым христианам не нра-вится это. Они говорят: как са-мого себя? «Себя мы должны не любить, мы должны любить только Бога». Но если мы нау-чимся любить другого как са-мого себя… Это значит, дос-тигнуть уровня такого сопере-живания, что я буду ощущать вашу боль. Буквально невоз-можно на сто процентов, но частично я буду ощущать вашу боль. И в этом я приближаюсь, что возлюбил ближнего своего как себя. Вот это и есть самый глав-

ный момент в жизни христиа-нина, когда он может сопере-живать чужие страдания, чу-жую боль. Не просто помолить-ся, похлопать по плечу и ска-зать, что все будет хорошо. Есть великие слова у апосто-

ла Павла. Павел, который был гонитель христиан. Он обра-тился ко Христу, когда шел в Дамаск, чтобы арестовывать христиан. И господь его оста-новил на дороге, и он ослеп. Уже слепым Павел сказал: «Кто ты?» Ему отвечает голос: «Это тот, которого ты гонишь». Тогда Павел обратился. Потом уже, когда он стал великим миссионером, он сказал такую фразу: «Все могу в укрепляю-щем меня Иисусе Христе». И все-равно я ему не верил до конца. Я думал: «Павел, Па-вел, ты великий апостол. Мо-жет быть самый великий из апостолов. Но все может толь-ко Бог». Но потом мне стало ясно, что он имел в виду, когда я прочитал другую его фразу: «И уже не я живу, а живет во мне Христос». И тогда я понял, что если в нашем сердце, в на-шей жизни, в обычной жизни, бытовой, поселяется Христос, то становятся понятны слова Павла. Каждый человек, который

считает себя христианином, он многое может в жизни. И лю-бить, и страдать с кем-то, и со-переживать чужой боли. И лич-но познать Бога. Лично, не че-рез других людей, даже ува-жаемых. Надеюсь, что люди будут

искать свой путь со словами «Я есть путь , и истина , и жизнь». Для меня не важно, любят ли

меня в ответ. Для меня важно, чтобы я не прекращал любить. Для меня не так важно, почему я страдаю. Для меня важно, что я страдаю во имя Господа, за которым я иду.

Валерий ТАРАСОВ, Норд-Порт, Флорида

ПОЧЕМУ ЛЮДИ БЕГУТ ИЗ РАЯ? «Главный момент в жизни человека, когда он может сопереживать»

Page 20: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

5 история 20 путешествия

Джон Чарльз Фремонт в то время был исследователем не-объятных просторов американ-ского Запада. Он стал первым кандидатом в президенты США от Республиканской партии. Он родился в январе 1813 го-

да в штате Джорджия. Его отец был французским иммигран-том, с которым из Раймонда

сбежала от мужа женщина, по-любившая его. У них родился сын Джон. Родители часто ме-няли место жительства в шта-тах Юга. В 1818 году после смерти отца Джон с матерью жил в г ороде Чарльстон (Южная Каролина). Он посту-пил в местный колледж, но его скоро выгнали за конфликты с учителями. Еще в колледже проявился его упрямый, неу-живчивый характер. Джон нашел работу на воен-

ном корабле, совершавшем круиз по Южной Америке. Впо-следствии он участвовал в раз-личных экспедициях, и даже получил звание второго лейте-нанта в топографическом кор-пусе США. В 1838 году Фремонт стал ас-

систентом ученого Джозефа Николетта, отряд которого вел топографические изыскания на территории американских шта-тов. В 1841 году Джон женился на

Джесси, дочери Томаса Брен-тона, сенатора от штата Мис-сури. Брентон был лидером растущего движения против рабства, и дочь полностью поддерживала его идеи . В Джоне она нашла такого же не-примиримого противника раб-ства. Фремонт был самоуверен-

ным, не терпящим никаких воз-ражений человеком. И эта чер-та характера стала причиной того, что его всю жизнь пресле-довали неудачи. Так, в 1848 го-ду он ушел в отставку после конфликта с генералом Стефа-ном Кирни. Народ обычно уважает сме-

лых и решительных людей, ко-торые отстаивают свои идеи, борются за их осуществление. В 1850 году Джона Фремонта избрали сенатором от вновь образовавшегося штата Кали-форния. Новоизбранный сена-тор полностью отдался полити-ческой деятельности, популяр-ность его росла, и на съезде республиканской партии его выдвинули кандидатом в пре-зиденты США. На президент-ских выборах за Джона Фре-монта проголосовало около 1,5 миллионов избирателей. Это

был огромный успех для новой партии, но победил Джеймс Бюкеннен, за которого отдали голоса около 2 миллионов че-ловек. Проиграв выборы, Фремонт

решил заняться бизнесом. Но финансовая деятельность не была его призванием. Он вло-жил свои капиталы в горную и

другие виды промышленности и потерял почти все. С началом Гражданской вой-

ны в США в 1861 году Джон Фремонт в звании генерал-майора был назначен коман-дующим войсками северян и вместе с семьей переехал на жительство в Сент-Луис. Его жена Джесси так описывает приезд в этот город:

«Мы проезжали по пустын-ным улицам и видели только закрытые ставни складов и ма-

газинов. Колеса и копыта ло-шадей издавали громкие звуки на молчаливых улицах». Джесси считала, что Сент-

Луис – город бунтовщиков и рабовладельцев, где все враж-дебно им. Фремонт взял в рен-ту особняк на Шото авеню вблизи от 18 стрит. В этом до-ме он поселился с семьей и расположил штаб северян. Джесси Фремонт принимала

активное участие в военных делах своего мужа и даже по-лучила название «Генерал Джесси». Она участвовала во многих благотворительных де-лах, в частности, организовала госпиталь, в который поступа-ли раненые после битв с южа-нами. Гражданское общество Мис-

сури раскололось на два враж-дующих лагеря. Будучи после-довательным противником рабства, он ненавидел тех, кто

его защищал. Своей властью Фремонт запретил в городе со-брания и митинги, на которых происходила вербовка в ар-мию конфедератов. Он прика-зал убрать из витрин и стен магазинов портреты лидеров южан. По его приказу начали строить вокруг Сент-Луиса фортификационные сооруже-ния. Создавались доброволь-ческие отряды милиции для борьбы с инакомыслящими жи-телями штата. Командовал

этими отрядами Френсис Блэр, действия отрядов контролиро-вал Фремонт. Блэра опека Фремонта раздра-

жала. Начались конфликты меж-ду двумя лидерами. Блэра под-держивал против Фремонта и гу-бернатор Миссури Гембл. А так как Фремонт никогда не отказы-вался от своих решений, считая их единственно правильными, то конфликт разрастался. Фремонт продолжал «закру-

чивать гайки» в штате Миссу-ри. Он принял решение ввести военное положение с 30 авгу-ста 1861 года. Ввел смертную казнь для вражеских лазутчи-ков, которых стали расстрели-вать сразу при поимке. Если выяснялось, что какой-то рабо-владелец не относится с тре-буемым уважением к северя-нам, у него отбирали рабов и объявляли их свободными гра-жданами.

Монтгомери Блэр, брат Френ-сиса Блэра, член правительст-ва США, сообщил президенту Линкольну о радикальных дей-ствиях Фремонта в Миссури и намекнул, что тот иногда со-вершает необдуманные по-ступки. Освобождение Фремонтом

рабов повергло президента в ярость. Линкольн был заинте-ресован в поддержке рабовла-дельцев в штатах, граничащих с Югом, предполагая удержать эти штаты в составе Союза. Фремонт же своими действия-ми отбрасывал штаты в объя-тия южан. Линкольн написал Фремонту

частное письмо, в котором объяснял, что сейчас не следу-ет ужесточать отношения с ра-бовладельцами, на освобожде-ние рабов придет свое время, и потребовал отменить все драконовские меры, принятые генералом. Авраам Линкольн с самого

начала своей политической карьеры был сторонником ос-вобождения рабов. Но в кри-тический момент, когда была угроза распада государства, он временно из политических соображений отказался от этого. Его соображения по этому

вопросу можно видеть в пись-ме президента одному журна-листу: «Если я смогу спасти Союз и при этом не освобо-дить ни одного раба, я сделаю это. И если я смогу спасти Со-юз, освободив одних рабов, но, оставив других рабами, я так-же сделаю это». Фремонт в ответном письме

президенту заявил, что не из-менит своих решений, посколь-ку письмо президента частное, а не приказ, и он не обязан подчиняться ему. Генерал яв-но не чувствовал, какие тучи сгущаются над его головой, но это отлично поняла Джесси, его жена. Она незамедлительно выеха-

ла в Вашингтон и пошла на прием к Линкольну. Но прези-дент принял ее очень холодно и даже не пожелал выслушать ее объяснения. Через день Ли-кольн уже официально, как

президент, приказал отменить все, что ввел Фремонт в штате Миссури.

10 сентября 1861 года армия северян под командованием генерала Лайона была разбита под Вильсон Крик, а сам Лайон был убит. 21 сентября войска южан окружили Лексингтон (около Канзас-Сити) и захвати-ли в плен около трех тысяч се-верян. Виновным в этих пора-жениях посчитали генерала Фремонта.

2 ноября Фремонт, находя-щийся вместе с армией около Спрингфилда (штат Миссури), получил письмо от президента США. О содержании письма Линкольна Фремонт так сооб-щил своей жене:

«Я только что получил приказ об освобождении меня от ко-мандования, которое перехо-дит к генералу Хантингу. Сроч-но подготовься к отъезду из Сент-Луиса, мы немедленно покинем этот город». Когда 8 ноября Фремонт вер-

нулся в Сент-Луис, его встре-чала большая толпа почитате-лей. В своей короткой речи пе-ред собравшимся Фремонт резко осудил политику Лин-кольна и сказал, что президент стал соглашателем по отноше-нию к рабовладельцам. Это то-же было сообщено президенту, но тот не посчитал нужным от-казываться от услуг опального генерала, и назначил его ко-мандиром горного дивизиона на территории Западной Вирд-жинии. Упрямство и неуживчи-вый характер Фремонта опять сыграли с ним злую шутку. Он невзлюбил молодого офицера, которым восхищался весь ди-визион. Но на этот раз его ни-кто не поддержал, и уйти при-шлось не офицеру, а Фремон-ту. С 1878 по 1883 годы Фре-

монт был еще губернатором Аризоны, после чего остаток дней своих прожил, как част-ное лицо. Умер он в июле 1890 года.

Рувим КАНТОРОВИЧ, наш корр.,

Сент-Луис, Миссури

ТАКОЙ УПРЯМЫЙ ДЖОН ФРЕМОНТ Три требования: свобода слова, свободная земля и Фремонт

20 апреля Тверь встречала необычных гостей – столица Верхневолжья стала очеред-ной точкой маршрута на пути двух техасских каякеров из Ос-тина – Веста Хансена и Джеф-фа Вюста, задумавших поко-рить Волгу за 50 дней. В активе Веста и Джеффа

уже есть сплав по Амазонке, теперь путешественни ки решили попробовать свои си-лы на самой длинной водной артерии в Европе – Волге (3700 км), берущей свое нача-ло на Валдайской возвышенно-сти и впадающей в Каспийское море. Исток реки – ключ у де-ревни Волговерховье в Твер-ской области. Старт экспедиции был дан 13

апреля, 20 апреля каякеры,

проведя около 12 часов в лод-ках (они используют морские байдарки Epic18x) и, преодо-лев около 95 км, достигли Тве-ри. Решить бытовые вопросы по

размещению на ночевку в горо-де гостям помогли члены ко-манды Tver Kayaking Team, встретившие «коллег» из США поздним вечером на Борисог-лебской пристани практически с хлебом и солью – они в пас-хальный вечер уступили место яйцам и куличам.

– Это ваш первый визит в

Россию? Почему для своей экспедиции вы выбрали именно Волгу?

Вест: – Да, мы впервые в

России. Два года назад я и Джефф сплавлялись по Ама-зонке, нам очень понравилось, и вот мы стали искать новую реку для покорения. Мы нико-гда не были в вашей стране, но знали, что она очень красивая, решили увидеть Волгу – самую длинную реку в Европе.

– Сколько времен заняла

подготовка к путешест-вию?

Вест: – Мы готовились к экс-

педиции примерно год, может быть, немного больше. Начали этот процесс вскоре после окончания похода по Амазон-ке.

– Если не секрет, насколь-

ко больших трат требует такая экспедиция?

Вест: – Экспедиция по Ама-

зонке была очень дорогой, так в ней принимали участие 18 – 20 человек, а сейчас нас двое. Кроме того, иногда случались незапланированные расходы …ну, вы знаете (изображает, как будто отсчитывает кому-то деньги), в России мы с этим не столкнулись.

– А с какими сложностями

вам пришлось столкнуться за семь дней похода по Вол-ге?

Джефф: – Очень сложными бы-

ли первые два дня на Волговер-ховье. Буквально не было воды, лед: в первый день – на протя-жении 5 км, во второй – 10 км... Вест: – Вот это реально было

очень тяжело.

– Какой из моментов экс-педиции вам пока запомнил-ся больше всего?

Вест: – О, встреча нас здесь

– э т о было о ч е н ь мил о (смеется). Очень красив был путь от

Ржева до Твери : деревья вдоль реки, тишина… Но, мы проплыли еще не так много, может быть, самые запоми-нающиеся места у нас еще впереди (улыбается).

– Что вы можете сказать

о русских людях? Вест: – Русские очень милы,

нас приглашали домой, угоща-ли вкусным мясом… Мы впер-вые были в бане!

Джефф (вспоминает случай): – Мы отплыли километра на два от Волговерховья. Вдоль берега шел какой-то человек с собакой. Увидев нас, он стал кричать: «Что вы делаете, да-вайте я вас подвезу!». Мы в от-вет начали кричать: «Нет, нет». Он, наверное, решил, что мы сумасшедшие.

– Кто поддерживает вас? Вест: – Наши семьи. Моя се-

стра Барбара ведет блог и от-слеживает наши перемеще-ния.

Вест и Джефф также побла-

годарили тех, кто оказывает им помощь в России.

27 апреля каякеры из Остина прибыли в Рыбинск. Местный клуб каякеров устроил им ужин и приют. Американцы показали рыбинцам кадры своего путе-шествия по Амазонке. А наут-ро, набрав свежей воды и ку-пив свежей колбасы, путешест-венники отправились дальше.

29 апреля экспедиции прибы-ла в Ярославль . Город им очень понравился. Тут их тоже встретили и приветили мест-ные каякеры. По мнению тури-стов, Ярославль выглядит как Остин. Это молодой, динамич-ный, модный город. Их удиви-ло большое число пешеходов на улицах, а также велосипе-дистов. Хотя город был осно-ван несколько веков назад, он очень уютный и чистый. Экспе-дицию удивили и длиннющие мосты через Вогу, под которы-ми она проплывала. Интересно замечание Джефа

и Веста о местных ресторанах. Они долго искали, где бы про-вести ужин. В трех первых рес-торанах не было меню на анг-лийском языке, и никто из пер-с о н а л а н е г о в о р и л п о -английски. Четвертый, как они мягко замечают, был не очень тихим. Наверняка, там прохо-дила традиционная по русским понятиям вечеринка. И только пятый ресторан имел некото-рые пояснения на английском к меню и человека, который го-ворил на английском. Подробнее познакомиться с

приключениями американцев в России можно на сайте экспе-диции, где они регулярно вы-кладывают путевые заметки.

Вера КИЗИЛОВА

РЕШИЛИ ПОКОРИТЬ ВОЛГУ ЗА 50 ДНЕЙ Каякеры из Америки проплывут по великой русской реке 2300 миль

В 50-х годах XIX века в США сторонники рабовладения и противники рабства хватались за оружие по любому пово-ду. Если встречались незнакомые люди, то первый вопрос был: «Вы за какой штат – свободный или рабовладельче-ский?» В 1856 году предстояли президентские выборы, и наиболее активные деятели среди борцов за свободу ра-бов создали Республиканскую партию. На первом нацио-нальном съезде новой партии была разработана предвы-борная программа, в которую входили три требования: свобода слова, свободная земля и Фремонт.

Page 21: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

21проблема суд да дело 4 2 0 - л е т н и й с п о р м еж д у фермером из Невады и фе-деральным правительством по поводу нелегального вы-паса скота вылился в раз-борки в стиле старого Дико-го Запада , когда самопро-возглашенные члены воени-зированных групп со всей страны пришли на помощь фермеру против того , что они называют «тиранией правительства». То, что началось как юридиче-ская борьба между потомст-венным фермером Кливеном Банди и Бюро по управлению землями (BLM) обострилась на днях из-за того, что Банди дер-жал скот на федеральной зем-ле, а правительство в ответ на-

чало облавы на домашний скот. Конфронтация чуть не приве-ла к насилию, когда разгневан-ные члены семьи Банди и де-сятки его сторонников схлест-нулись с группой рейнджеров, вооруженных тэйзерами и ры-чащими собаками на поводках вблизи Бункервилля, прибли-зительно в 80 милях к северо-востоку от Лас-Вегаса. Федеральные чиновники гово-рят, что офицеры подверглись нападению, а полицейскую со-баку ударили ногой. Члены семьи Банди в свою очередь говорят, что их зава-ливали на землю и, что в них стреляли из тэйзеров. В конце концов, рейнджеры сели в свои белый джип и уехали, что и было заснято на видео в You-Tube. «Валите из нашего штата!» – орали протестующие вслед рейнджерам. «BLM убирайся! BLM уходи!» – кричали они, имея ввиду Бюро по управле-нию землями. Эми Людерс, директор отде-ления Бюро в штате Невада, заявил, что теперь по данному инциденту начато следствие. Для некоторых, 67-летний Бан-ди, родом из старинной семьи фермеров, корни которой ухо-дят еще во времена Дикого За-пада, является героем. Однако для экологов и феде-ралов, он вне закона потому что должен американским на-логоплательщикам более $ 1 млн. за то, что не платил сбо-ры за выпас скота. Правительство устроило об-лаву на скот Банди, который по их уверениям незаконно пасет-ся на государственных землях в округе Кларк в течение более чем 20 лет, в соответствии с информацией поданной Бюро по управлению землями и Службой национального парка. Тем временем, нанятая по контракту группа людей конфи-сковала в общей сложности 352 голов крупного рогатого скота, – заявили федеральные чиновники. Банди говорит, что он владеет 500 из более чем 900 голов крупного рогатого скота, которые федеральные чиновники планируют конфи-сковать за незаконный выпас, – сообщает газета Las Vegas Review Journal. Банди заявил газете, что каждая голова из его стада стоит около $ 1000. Когда началась облава, про-тестующих ограничили двумя площадками, где они могли публично заявить свои претен-зии. Однако мирные протесты последних дней «перешли в незаконную деятельность, в том числе в блокирование транспортных средств, связан-ных с облавой, что препятство-вало движению крупного рога-

того скота, и в прямые и явные угрозы государственным чи-новникам при исполнении», – указали сразу два федераль-ных агентства в поданных за-явлениях. Грузовик Бюро, управляемый вольнонаемным шофером, по-могающим правительству со-вершать облаву, был ударен транспортным средством одно-го из протестующих. Когда во-дитель попытался повернуть грузовик назад, то его заблоки-ровала группа лиц, которая со-бралась вокруг автомобиля», – говорится в заявлении агентст-ва. Чиновники , защищающие гражданского водителя при столкновении с протестующи-ми, подверглись нападению, им угрожали, а полицейскую собаку кто-то ударил ногой, – говорится в заявлении двух ведомств. «После нескольких предупреждений и долгих уст-ных предупреждений, сотруд-ники правоохранительных ор-ганов применили тэйзер про-тив одного из протестующих», – говорится далее в заявле-нии. Драка с крепким матом была заснята на видео, размещен-ным на YouTube. Группа лю-дей, которая выложила это ви-део, не ответила на просьбы прокомментировать происхо-дящее на экране. На видео, протестующие хо-тели знать, почему использо-вались при облаве экскаватор и самосвал и были ли при этом убиты животные. В четверг, Людерс ответил, что тяжелое

оборудование было использо-вано для восстановления поля. «Нет BLM! Нет BLM!» – скан-дировали про тес т ующие рейнджерам, собравшимся на середине двухполосного сель-ского шоссе. На видео можно также услы-шать щелчки характерные для переключения тэйзера. После того как инцидент по-лучил огласку , различные группы ополченцев из Виржи-нии, Техаса, Монтаны, Айдахо и Висконсина стали прибы-вать на место протеста и ран-чо Банди для того, чтобы под-держать его семью, – сказал сорокапятилетний Стивен Л. Дин, из штата Юта, член од-ной из таких групп, которая называется «Объединенные народные мобильные воору-женные силы». Когда его спросили, что при-вело его в Неваду, он ответил, – «Тираны в правительстве», – и, подумав, добавил – «а также кражи крупного рогатого скота у людей». В толпе протестующих подня-ли транспарант, на котором было написано: «Разве Запад проиграл войну или борьба только начинается?!» При облаве на скот Банди, пасшийся на общественных землях, и служба парка, и Бю-ро по управлению землями вы-полняли два постановления ок-ружного суда США от двух раз-ных судей. «Крупный рогатый скот пре-ступно пасется на государст-венных землях в южной Нева-де в течение более чем двух

десятилетий», – говорит пред-ставитель Службы нацио -нальных парков». Бюро по управлению землями и вла-сти парка предпринимали по-вторные попытки решить этот вопрос в административном и судебном порядке. Конфиска-ция незаконно пасущегося на государственных землях ско-та стало последним средст-вом». Ему вторит чиновник Бюро по управлению землями: «Г-н Банди также не выполнил не-сколько судебных постановле-ний, и не забрал свой скот с федеральных земель, чтобы прекратить на них свое неза-конное посягательство». Бюро действительно позволя-ет пастись на федеральных землях. Оно выдало 18 000 разрешений на выпас и арен-дует на 157 миллионов гекта-ров по всей стране. Спор Банди с правительством началось в 1993 году, когда Бюро поменяла правила выпа-са скота на 600,000 акров тер-ритории в Голд Бьют для за-щиты находящихся под угро-зой исчезновения пустынных черепах. Банди отказался жить по но-вым правилам и перестал пла-тить за выпас своего скота фе-деральному бюро, которое по его словам нарушает права его штата. Его семья занимается разведением скота с 1800 го-да, то есть еще с тех времен, когда Министерства внутрен-них дел США еще не было и в помине, и исчезающие виды животных не являлись предме-

том судебных споров на феде-ральном уровне, – заявил он в одном из своих интервью. «Мои предки, начиная с 1877 года, исходили эту долину вдоль и поперек. Все то, на что я претендую, было дано мне по преимущественному праву для выгодного использования корма и воды. Я живу здесь дольше всех. Я получил свои права тогда, когда Бюро еще вообще не существовало», – говорит Банди. «С учетом всех этих рейндже-ров и всей этой силы, которую они здесь собрали, им нужен только один человек и прямо сейчас. Они пришли за Кливом Банди. Неважно хотят ли они посадить меня в тюрьму, или просто прибить, выстрелив мне в спину, они пришли по мою душу. Но это еще не все, что поставлено здесь на карту. Ваша свобода, вот что нахо-дится здесь под угрозой», – продолжил он. Все дело в том, что Банди ви-дит всю ситуацию с ним как во-прос, касающийся его родного штата. «Федеральное правительство уничтожает суверенитет Нева-ды ... оно уничтожает законы Невады и землю нашего шта-та. У нас нет доступа к нашей собственной земле, и это лишь то немногое, о чем мы сегодня можем говорить», – сказал он. Губернатор штата Невада Брайан Сандовал рассказал в Бюро про реакцию жите -лей штата на устроенную об-лаву. Сандовал сказал, что находит

«наиболее тревожным», то, ч т о Бюро и с п ол ь з о в ало «Первую поправку» для того, чтобы фактически замкнуть протестующих в отведенном для этого месте. Это «попирает основные пра-ва жителей Невады, предос-тавленные им Конституцией США», – сказал Сандовал . «Нет такого вопроса, связанно-го с коровами, который может оправдать ту атмосферу запу-гивания, которая в настоящее время существует в нашем штате, и те ограничения наших конституционных прав, кото-рые священны для всех жите-лей Невады». В ответ феде-ральные чиновники разрешают протестующим собираться на государственных землях, до тех пор пока они не препятст-вуют облаве, – заявил Людерс, директор Бюро по управлению земельными ресурсами в Не-ваде. Тем временем Банди не сда-ется и готовится к длительной войне. «Я воюю с ними в течение долгих лет. По большому счету речь идет не о моих коровах», – говорит он в ночь на среду на городском собрании. «Речь идет о свободе и независимо-сти и нашей Конституции ... и, прежде всего о нашей поли-цейской власти. Кто они такие те, кто ей сегодня обладает?» На совещании жители города стоя приветствовали Банди овациями, когда он перед ни-ми выступал. «Я люблю вас, люди. И я люблю эту землю, люблю свободу и независи-мость», – сказал Банди со-бравшимся. «Я точно знаю, что в нашей Конституции ни-где не сказано о том, что фе-деральное правительство вла-деет этой землей, и поэтому, когда я плачу за выпас скота – если я вообще должен за это платить – я уверен, что я пе-реводить деньги настоящему и законному владельцу земли, а именно округу Кларк в штате Невада».

Николай БЕЛОВ, Невада

«Я люблю вас, люди. И я люблю эту землю, люблю свободу и независимость».

СЕЛО ПРОТИВ ПРАВИТЕЛЬСТВА

Российского летчика Кон-стантина Ярошенко, отбы-вающего в США 20-летний срок заключения за попытку контрабанды наркотиков , агенты либерийских спец-служб пытали за взятку в $100 от американских коллег.

«Сотрудники Управления по борьбе с наркотиками США, задействованные в провока-ции против россиянина, ак-тивно раздавали взятки в Либерии, на территории кото-рой он был арестован», – заявил в интервью корр . ИТАР-ТАСС американский адвокат осужденного Алексей Тарасов. Защитой получены показа-

ния от граждан Либерии, ко-торые в мае 2010 года участ-вовали или были свидетеля-ми ареста Константина Яро-шенко. Эти документы легли в основу поданного 28 апреля в Федеральный суд Южного округа Нью-Йорка ходатайст-ва о проведении нового су-дебного процесса над россия-нином. Защита на 42-х страницах

излагает 11 новых доказа-тельств невиновности летчи-ка. Они были получены в Ли-берии, США и на Украине.

«Показания дали: офицер Национального агентства безопасности Либерии Отело Мэтис, который за 100 долла-ров пытал Константина Яро-шенко и затем, по требованию взяткодателей, отвез его к трапу самолета, следовавше-го в США; получивший от аме-

риканских агентов за содейст-вие при аресте летчика взятку в 20 долларов сотрудник службы внутренней безопас-ности гостиницы «Рояль» в городе Монровия; а также три служащих этого же отеля, в котором останавливался рос-сиянин, – отметил юрист. «Свидетели видели, как изби-того Константина Ярошенко с надетым на голову мешком отвезли из гостиницы в здание либерийской спецслужбы». Главным пособником в ор-

ганизации провокации против гражданина РФ в Либерии стал глава местного правоох-ранительного ведомства и сын президента этой страны Фомба Серлиф . «Он был ключевой фигурой при аресте Константина Ярошенко, – подчеркнул адвокат Тарасов. – Фомба Серлиф за взятку пустил слух, что летчик пы-тался превратить его страну в площадку для контрабанд-ного экспорта наркотиков». Глава либерийского право-

охранительного ведомства,

по словам Алексея Тарасова, имеет тесные связи с между-народной наркомафией. В 2009 году к нему обратился проходивший по делу Кон-стантина Ярошенко нигерий-ский наркобарон Чигбо Умех, отбывающий 30-летний срок заключения в США, с прось-бой помочь в организации транспортировки крупной партии наркотиков. Защите удалось получить

показания Умеха. Преступный авторитет полностью отрица-ет причастность летчика к планам контрабанды наркоти-ков. В ходатайство включена копия письма и.о. генерально-го прокурора Украины, ныне кандидата в президенты этой страны, Рената Кузьмина ге-неральному прокурору США Эрику Холдеру с требованием объяснить незаконные дейст-вия американских спецслужб против Константина Ярошенко на Украине. Присоединены документы, подтверждающие, что приказ либерийского ми-нистра юстиции о депортации россиянина в Америку был подписан задним числом.

«Выстроенное на лжи дело Константина Ярошенко необ-ходимо пересмотреть, а не-винно осужденный россиянин должен быть немедленно освобожден. От этого зависит репутация США, как страны, защищающей права челове-ка», – считает юрист.

Игорь ШАМШИН

Получены доказательства невиновности российского летчика

ЗА ПЫТКИ ЯРОШЕНКО США ЗАПЛАТИЛИ $100 В ПРОДОЛЖЕНИЕ

Летчика бросили в карцер Спустя два дня после подачи

ходатайства о проведении по-вторного судебного процесса в связи с вновь открывшимися обстоятельствами летчика Кон-стантина Ярошенко в тюрьме Форт-Дикс бросили в карцер для проведения допроса. Об этом сообщил адвокат россиянина Алексей Тарасов. Адвокат отметил, что админи-

страция тюрьмы Форт-Дикс отка-залась принять во внимание тяжелые заболевания заключен-ного. «Ярошенко тяжело болен, и помещение его в карцер вызы-вает непонимание и возмуще-ние. Это особо вопиющий слу-чай, который произошел через два дня после подачи ходатай-ства о новом судебном процессе над ним в федеральный суд Южного округа Нью-Йорка», – сообщил юрист. Он рассказал, что о помеще-

нии Ярошенко в карцер он узнал не от администрации тюрьмы, а от своего подзащитного по теле-фону. По словам адвоката, на беседу с ним у Ярошенко была всего минута. Как удалось выяснить Тарасо-

ву, администрация тюрьмы при-менила к Ярошенко жесткие дисциплинарные меры из-за жалобы, якобы поступившей от его сокамерника. Тот утвержда-ет, что Ярошенко угрожал ему убийством. Адвокат считает подобные обвинения «полной

чушью и бредом». «Тяжело-больной россиянин не способен ни к каким агрессивным действи-ям», – сказал Тарасов. Тем не менее, в карцере Ярошенко на-ходился около четырех часов и после допроса его вернули в камеру. Эта ситуация подтолкнула

адвоката Ярошенко к мысли, что администрация тюрьмы начала в отношении россияни-на очередной этап психологиче-ской обработки. «Наибольшее психологическое давление дос-тигается при заключении в кар-цер. Это излюбленный трюк в отношении неугодных заклю-ченных. Такие шаги админист-рации Форт-Дикса связаны с появлением неоспоримых улик, на основании которых Ярошен-ко должен быть освобожден, и с него должны быть сняты все обвинения, – сказал адвокат Тарасов.

наш корр.

Page 22: The Russian America newspaper - May 1, 2014

Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

3 вам расскажет репортер доска объявлений 22

УСЛУГИ Нотариальные услуги на

русском языке. Работаем со всеми штатами ! Все виды доверенностей на русском языке. Справки для перерас-чета коммунальных плате-жей. Нотариально заверен-ные переводы . Помощь в получении апостиля во всех штатах. Бесплатный телефон: 1-877-

321-2637. Гадаю по телефону. 248-730-

4178.

РАБОТА

Ищу няню в Хьюстоне , в районе Galleria для ребенка полутора лет, с проживанием. Обязанности: уход за ребен-ком. Просьба звонить только кандидатов , имеющих воз-можность работать с прожи-ванием . Звонить : 832-444-4997. Компания Russ ian Roya l

Cleaning Service приглашает на работу женщин в возрасте до 55 лет для уборки домов в Woodlands и Spring. Звонить: 832-296-6074 Дополнительный доход и

возможность поправить здоро-вье. Звоните: 248-730-4178.

ДЛЯ ПРОДАЖИ

Хочешь сэкономить бензин

и солярку на 10-15 процентов,

позвони по телефону 941-416-6223.

АРЕНДА

Предлагаем в аренду оборудо-вание для проведения свадеб и других торжеств. Колонны, столы, скатерти всех размеров и цветов, посуда, подставки для тортов, салфетки, вазы, чехлы для стульев, драпиров-ка, банты. Телефон: 660-473-3758, [email protected].

ОТДЫХ

Поправьте свое здоровье во

Флориде (Норс-Порт) на знаме-нитом Чудо-озере! Сдаю пре-красную двухместную комнату. Встречаю в аэропорту, вожу на озеро. Звонить: 941-697-7820.

Круглый год отдых на Чудо-

Озере. Warm Mineral Springs, Florida, North Port. Все удобства, русское TV, Интернет, Мексикан-ский Залив 25 мин. No smoking, no pets. (386) 569-5890 – Волли, (386) 569-5978 – Светлана.

НЕДВИЖИМОСТЬ

Владельцам недвижимости в

Москве! Куплю квартиру в Мо-скве с полным расчетом и оформлением в США. Просьба обращаться только собствен-никам, проживающим в США. Звонить: 415-494-7690. E-mail: [email protected].

Clas

sifie

d ♦

Clas

sifie

d

ЧАСТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ 25-го апреля Международ-

ный хьюстонский фестиваль по традиции был открыт детским парадом городов-побратимов.

Третий год Русская школа Хьюстона представляет Рос-сию в рамках международного хьюстонского фестиваля, кото-рый посвящен одной из стран мира и длится неделю. Тема 2014 года – Австралия. На сце-не сидел авс тралийс кий «абориген», тело которого бы-ло расписано красками и укра-шено изображениями тотемов племени. Он играл на народ-ном музыкальном духовом ин-струменте – трубе Диджериду. Труба является одним из ста-рейших духовых инструментов в мире. У Хьюстона есть города-

побратимы в семнадцати раз-ных странах: Тайвань (1963), Испания (1969), Япония (1973), Франция (1973), Азербайджан

(1976) и т.д. Только один город из любой страны может всту-пить в Ассоциацию городов-побратимов. В начале 90-х нефтяники Тюмени впервые стали приезжать в Хьюстон, и в 1995 году возникла идея по-братимства с Хьюстоном. Те-перь данная ассоциация вхо-дит в состав Российско -Ам е р и к а н с к о й т о р г о в о -промышленной палаты. Совсем необязательно, что-

бы дети на международном параде были именно из той страны, которая находится в

деловых и культурных отноше-ниях с Хьюстоном. Собирается класс из отдела народного образования, выучивает при-ветствие на языке страны, не-сет перед собой плакат с над-писью данной ассоциации . Русская школа благодарит семью Хрипуновых, дети кото-рых достойно выступили на параде. Наши дети демонстри-ровали «Тюмень-Хьюстон Ас-социация городов -побра -тимов» и громко на правиль-ном русском приветствовали Хьюстон: «Здравствуй, Хью-стон!». По правилам за страну мо-

жет выступать группа детей от двух и более человек. За годы участия в фестивале только Россию представляют действи-тельные носители русского языка – Русская школа Хьюсто-на. Каждой команде выдается набор деталей для парусника. Дети собирают его, раскраши-вают и, в заключение парада, кораблики запускают в свобод-ное плавание в пруду, примы-кающему к зданию мэрии в Hermann Square парке. Кораблик Русской школы –

городов-побратимов Тюмень-Хьюстон – был украшен симво-лом российского флага. Надо сказать, что наш кораблик ока-зался самым резвым. Он быст-ро и четко по прямой пересек пруд на двух парусах, что было запечатлено местной телеком-панией, и оказался рядом с китайским и японским корабли-ками, которые, как и многие другие, держались на воде тихо вдоль бортика пруда.

Софья ТАБАРОВСКАЯ, Русская школа Хьюстона

НАШ КОРАБЛЬ ОКАЗАЛСЯ САМЫМ РЕЗВЫМ Русская школа Хьюстона представляла Россию

на 44-м международном фестивале в Хьюстоне

Page 23: The Russian America newspaper - May 1, 2014

23 Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г. Тел.: 1-877-321-2637 • www.theRussianAmerica.com • 1 мая 2014 г.

информация; репортажи 2 «РУССКАЯ АМЕРИКА» От редактора

Короткая поездка в Москву пришлась на пасху. Я сочла это особым благословением – встретить самый главный православный праздник в России. В ночь с 19 на 20 апреля друзья повезли нас с сыном на пасхальную службу в Андреевский монастырь. В самом центре Москвы, на Воробьевых горах распола-гается эта древняя обитель, возникновение которой пре-дание относит еще к 13 веку. Документальные свидетель-ства о «Преображенской пустыни» относятся к сере-дине 16 века. Чудесное избавление Моск-вы от нашествия крымского хана Кызы-Гирея в 1591 году, случившееся в день памяти мученика Андрея Стратилата, подвигло москвичей соору-дить в обители сначала дере-вянный, а затем в 1675 г. – каменный храм во имя святого мученика Андрея Стратилата. С тех пор монастырь стал называться Андреевским. История обители связана с размещением в ее стенах с середины 17 века «учи -тельного братства», объеди-нившего образованнейших монахов «ради учения книж-ного», ставшего по существу первой академической струк-турой в Москве. До сих пор в Андреевском монастыре хранится ценнейшая коллек-ция редких книг. Монастырский храм был заполнен людьми в празд-ничных одеждах. Женщины держали на руках грудных младенцев и малолетних

детишек. Бросилось в глаза большое количество молоде-жи. Многие прихожане дер-жали в руках зажженные свечи. Специально для пас-хального богослужения в монастырь из Храма Воскре-сения Христова (Гроба Гос-подня) в Иерусалиме был приве зен Бла г одатный огонь. Я не заметила, как зажженная свеча оказалась и в моей руке. Вел службу наместник Анд-реевского монастыря, епи-скоп Дмитровский Феофи-лакт. Божественно пел зна-менитый хор Андреевского монастыря – о радости вос-кресения Господня и победе жизни над смертью. Под пе-ние «Воскресение Твое, Хри-сте Спасе» мы двинулись Крестным ходом по террито-рии древней обители. После Крестного хода на-род вновь заполнил храм, однако немалая часть прихо-жан осталась на улице, на ступеньках храма. Неожи-данно ночную темноту раз-резал звонкий мальчишеский голос: «Христос Воскресе!» «Воистину Воскресе!» – ли-кующе выдохнула наша тол-па. «Христос Воскресе!» – прокричал уже густой муж-ской баритон . «Воистину Воскресе»! – радостно отве-тили ему сотни голосов . «Христос Воскресе!» – это был уже женский голос . «Воистину Воскресе» – с энтузиазмом ответили при-хожане. Эта перекличка про-должалась долго. Мы зашли в храм и помоли-лись. О здоровье и благопо-лучии родных и близких, о том, чтобы Господь не до-пустил братоубийственной войны в Украине… Думаю, что в этот день в Андреев-ском монастыре было много подобных молитв.

Ольга ТАРАСОВА

Американский суд по феде-ральным искам наложил 30 апреля судебный запрет на использование российских ракетных двигателей компа-нии United Launch Alliance – совместному предприятию компаний Lockheed Martin и Boeing. В частности, United Launch

Alliance запрещено «произво-дить какие-либо покупки или платежи с НПО «Энерго-маш», говорится в постанов-лении суда, которое не каса-ется предыдущих контрактов и закупок. Запрета добилась частная

компания SpaceX, которая производит ракеты и космиче-ские аппараты. SpaceX про-тестовала против того, что ВВС США без проведения тендера передали контракт совместному предприятию американских оборонных ком-паний, которые закупают ра-кетные двигатели в России. Контракт United Launch Alli-

ance с российско-амери -канским предприятием «РД-Амрос» предполагает постав-ки в США 36 ракетных двига-телей РД-180. SpaceX доби-

вается коммерческого тенде-ра на закупки, надеясь выиг-рать его у российского произ-водителя. Суд принял реше-ние на фоне призывов в Кон-грессе США разработать американский ракетный дви-гатель на жидком топливе в течение пяти лет, чтобы не зависеть от российской про-дукции. Против такого шага выступали ранее другие ком-пании, например Orbital Sci-ences, которая использует российские двигатели для своих ракет-носителей. Ранее Пентагон сообщал,

что из-за украинского кри-

зиса может быть пересмот-рен вопрос об использова-нии российских двигателей РД -180 для ракет -носи -телей Atlas. Исполнитель-ный директор производя-щего такие двигатели пред-приятия «Энергомаш» Вла-димир Солнцев в августе 2013 года заявил, что пре-кращение поставок в США может привести к резкому падению загрузки предпри-ятия и, как следствие, к его закрытию.

Андрей КАТАЕВ

СУД ЗАПРЕТИЛ ПОКУПАТЬ В РОССИИ Запрета добилась частная компания

информация Власти Нью-Йорка, узнав об общественной кампании на сайте change.org в поддержку петиции с призывом назвать одну из улиц в Квинсе именем русского писателя Сергея Дов-латова, начали рассматривать этот вопрос, не дожидаясь кон-ца сбора положенных 20 тыс. подписей, сообщает znak.com со ссылкой на заявление Ека-терины Вешкиной, одной из организаторов движения в под-держку инициативы. К настоящему моменту под петицией подписались более 17 тыс. человек. Довлатов, приехавший в Нью-Йорк в 1979 году из Вены, по-селился в доме на улице 63r-d

Drive в районе Форест-Хиллз, Куинс , на острове Лон г -Айленд. Менее месяца назад в честь писателя на доме, в ко-тором он жил, была установле-на мемориальная доска. На-звать в честь Довлатова и ули-цу предложила член городско-го совета Карен Кословиц, дочь эмигрантов из польского Кракова. Отметим, что речь идет не о переименовании улицы 63rd Drive, а о добавлении к ней названия «Sergei Dovlatov Way». Таким образом, на улич-ном знаке будут соседствовать два наименования. В Нью-Йорке широко распространена

практика давать улицам вто-рое имя в честь известных дея-телей в области политики, ре-лигии и искусства и других зна-менитых граждан. Авторы петиции говорят, что изначально они хотели просто установить на доме, в котором проживал Сергей Довлатов, мемориальную табличку (такие есть в Санкт-Петербурге, Уфе и Таллинне, где писатель жил и работал в разные годы). Од-нако затем пришла идея на-звать именем Довлатова всю улицу. Инициаторы отмечают, что в Нью-Йорке еще нет улиц, которые носили бы имена рус-ских писателей. Отметим, что улиц, носящих имя Довлатова,

в городах России пока тоже нет. «Подпишите это прошение, если Вы – поклонник русской культуры и литературы, если у Вас есть друзья из России или Вы сами – эмигрант, как мы... А ежели Вы прежде никогда не слышали о Довлатове, то на-деемся, что это вдохновит Вас на знакомство с его работа-ми... Пожалуйста, помогите нам почтить память одного из самых значимых российских авторов XX века. «Sergei Dov-latov Way» станет увековечива-нием памяти всех российских писателей, эмигрировавших из Советского Союза в поисках

свободы пера», – говорится в петиции. Сергей Довлатов эмигриро-вал из СССР в 1978 году. В Советском Союзе его не пе-чатали, писатель жаловался на преследование властей. В США Довлатов стал влия-тельным эмигрантским жур-налистом, редактором газе-ты «Новый американец», а его рассказы и повести на-чали выходить на англий-ском языке, в том числе в престижном журнале The New Yorker. По последнему поводу Курт Воннегут даже написал Довла-тову шутливое письмо: «Я ро-дился в этой стране и воевал

за нее, но мне так и не удалось продать ни одного рассказа «Нью-Йоркеру». А потом поя-вился ты и – бах! – сразу сде-лал это». О прозе Довлатова высоко отзывались многие американские и отечественные литераторы, включая и нобе-левского лауреата Иосифа Бродского. Во время перестройки нача-лась «реабилитация» Довлато-ва на родине , однако по -настоящему культовыми его книги стали после смерти писа-теля в 1990 году.

Яков БЕЛЫЙ

Власти Нью-Йорка решили рассмотреть просьбу НАЗОВУТ УЛИЦУ В ЧЕСТЬ ДОВЛАТОВА

«Воистину воскресе»!

Пусть народ решает Что, на ваш взгляд, может остановить братоубийственный конфликт в Украине?

АЛЕКСАНДР, 37 ЛЕТ, ИНЖЕНЕР, САРАСОТА, ФЛОРИДА: – На мой взгляд, все уже слишком далеко зашло. Уже проли-лась кровь, и стороны не хотят слышать друг друга. По-моему, власть в Украине уже не контролирует ничего и страна просто катится к дефолту.

ЮЛИЯ, 47 ЛЕТ, ГОСТЬЯ ИЗ СИБИРИ, ДАЛЛАС, ТЕХАС: – Выборы президента 25 мая. Когда украинцы выберут легитим-ного президента, с которым может сесть за стол переговоров Россия и решать все вопросы. А их столько – что мало не пока-жется. Вот только сколько еще жизней будет загублено до этих выборов?.. А если они вообще не состоятся?.. ИВАН, 52 ГОДА, ТРАКДРАЙВЕР, ТАЛСА, ОКЛАХОМА: – Я бы устранил полностью всех этих европейских и американских советников и дал бы возможность русским и украинцам разговари-вать один на один. Думаю, что они смогли бы договориться. ИРИНА, 37 ЛЕТ, УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА, ФЕНИКС, АРИЗОНА: – Дать возможность украинскому народу самому решать свою судьбу. Путь проведут референдум по всем спорным вопросам и пусть народ выскажется. По федерализму, по статусу русского языка, по вступлению в НАТО и т.д… АНДРЕЙ, 52 ГОДА, ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ, ХЬЮСТОН, ТЕХАС: – Знаете, я сейчас себя очень плохо чувствую. Потому что со-бытия с Украиной наглядно показали, каким мифом были «российско-американские отношения». По-моему, такого не бы-ло даже во времена холодной войны. Когда Visa и Master card отказываются по требованию правительства обслуживать рос-сийских клиентов, когда космическому агентству НАСА запреща-ют сотрудничество с Россией в области космоса… Это все, пол-ный абзац… Украинский кризис оказался «проверкой на вши-вость» для России и США, которую обе страны не прошли. СВЕТЛАНА, 41 ГОД, БУХГАЛТЕР, ОВЕРЛЕНД-ПАРК, КАНЗАС: – Жесткая позиция России по газу. Реально не отпускать неоп-лаченный газ – и посмотрите тогда, как быстро Украина и Евро-па сядут за стол переговоров. А то пугать можно долго тем, что газовая труба может быть перекрыта. И чем больше пугаешь – тем меньше боятся этих угроз.

Ольга ЧУДАКОВА

ПОДПИСНОЙ ТАЛОН на национальную русско-американскую

газету «Русская Америка»

Оформить подписку: □ на полгода ($ 35) □ на год ($ 60) □ на год на газету и журнал ($90)

С _____________ 201__ года

(укажите месяц) ПО _____________ 201__ года (укажите месяц)

ПОДПИСКА ВОЗМОЖНА С ЛЮБОГО МЕСЯЦА

Имя подписчика: __________________________________ ф.и.о Адрес, тел.: ______________________________________ улица, номер дома, город, штат, почтовый индекс, телефон

Заполненный талон и оплату (check, cash, money order) высылайте по адресу New Ad Age International Inc., P.O. BOX 125, Norman, OK, 73070.

Суд в Нью-Йорке приговорил еще двух фигурантов дела о незаконном игорном бизнесе, вымогательстве и отмывании денег. Выходец из России, 53-летний Вадим Тринчер, полу-чил пять лет тюрьмы. По дан-ным американской прокурату-ры, Тринчер входил в россий-ско-американскую преступную группировку, одним из глава-рей которой был живущий в настоящее время в России бизнесмен Алимжан Тохтаху-нов, известный также как Тай-ванчик. В ноябре прошлого года

Тринчер пошел на сделку со следствием и признал свою вину. Несмотря на это, в сре-ду, 30 апреля, судья вынес ему гораздо более суровый приговор, чем ожидалось, мо-тивировав это значительными масштабами деятельности группировки, отмечает ИТАР-ТАСС. Также суд приговорил в рам-

ках того же дела известного нью-йоркского галериста Хил-лела (Хелли) Нахмада к одно-му году тюрьмы за организа-цию незаконного игорного биз-неса. По данным американ-ской прокуратуры, 35-летний Нахмад тоже входил в банду Тайванчика. По сведениям следствия,

Нахмад участвовал в органи-зации незаконных игр в покер в Нью-Йорке, которые посеща-ли американские профессио-

нальные спортсмены, голли-вудские знаменитости и фи-нансисты с Уолл-стрит. Хиллел Нахмад, сын прожи-

вающего в Лондоне миллиар-дера Давида Нахмада, явля-ется владельцем престижной арт-галереи на Манхэттене. В начале прошлого года он выкупил более чем за 20 млн. долларов целый этаж в небоскребе Дональда Трам-па на Пятой авеню. Семье Нахмад принадлежит боль-шая коллекция современного

искусства, включающая око-ло 300 работ Пикассо и оце-ниваемая в 3-4 млрд. долла-ров. Изначально Нахмаду грози-

ло пять лет тюремного заклю-чения, однако в ноябре про-шлого года он пошел на сдел-ку со следствием, признав свою вину и согласившись заплатить штраф в размере 6,4 млн. долларов, а также расстаться с картиной фран-цузского художника Рауля Дю-фи «Карнавал в Ницце» стои-

мостью в несколько сотен ты-сяч долларов. Несмотря на это, в среду судья вынес ему гораздо более суровый приго-вор, чем ожидалось. Кроме того, после освобождения На-хмад должен будет выполнить 300 часов общественных ра-бот. Днем ранее к пяти годам

тюрьмы был приговорен еще один участник этой преступной организации – 57-летний выхо-дец из России Анатолий Го-лубчик.

Судья также постановил, что Тринчер и Голубчик обязаны каждый возместить ущерб в размере 20 млн. долларов. В деле о незаконном игор-

ном бизнесе фигурируют в общей сложности 34 человека, среди которых есть выходцы из бывшего Советского Союза. Власти США уверены, что

Т о х т а х у н о в р у к о в о д и л «международным игорным бизнесом, клиентами которого были, в том числе, олигархи, проживающие в странах быв-шего СССР и по всему миру». По данным следствия, члены

данной группировки вымогали деньги, угрожая должникам расправой. Также группа зани-малась отмыванием денег: с 2006 по 2012 годы ей якобы удалось легализовать около 100 млн. долларов, причем половину из них – в США. Двадцать восемь фигурантов

этого дела уже признали свою вину, в том числе продюсер Брайан Зурифф. Его заключи-ли на шесть месяцев под до-машний арест. Несколько лет назад власти

США обвинили Тохтахунова в финансовых аферах и давле-нии на судей по фигурному катанию на Олимпиаде в Солт-Лейк-Сити в 2002 году. Сам предприниматель вину полно-стью отрицал.

Валерий ГРИБАНОВ

СМЕШНЫЕ ПРИГОВОРЫ ЧЛЕНАМ ГРУППИРОВКИ Суд в Нью-Йорке вынес приговор еще двум подельникам Тайванчика

по делу об игорном бизнесе

Газета «Русская Америка»

Published by New Ad Age Interna-tional, INC.

editor-in-chief: Olga Tarasova

publisher:

Valeriy Tarasov

ISSN: 1555-9696

Адрес редакции:

Техас: P.O. Box 524102 Houston, Texas 77052 Оклахома: P.O. Box 125, Norman, OK 73070 Беспл. тел.: 1-877-321-2637 Тел.: (832) 623-6251 Тел.: (405) 371-3578 Факс: (405) 395-4680

[email protected]

[email protected]

www.TheRussianAmerica.com

Корреспонденты:

Игорь ЕЛКОВ Вера КИЗИЛОВА Людмила ЛОГАЧЕВА Ирина СОЛОВЬЕВА

Отдел рекламы:

тел.: (832) 623-6251

Газета распространяется на Аляске, в Арканзасе, Айове, Алабаме, Аризоне, Висконсине, Вирджинии, Иллинойсе, Ин-диане , Канзасе, Кентукки , Луизиане , Миссисипи, Мис-сури, Миннесоте, Мэриленде, Неваде, Оклахоме, Северной Дакоте , Теннеси , Техасе , Флориде , Южной Дакоте , Юте.

Page 24: The Russian America newspaper - May 1, 2014

AÌÅÐÈÊÀÐÓÑÑÊÀß

THE RUSSIAN AMERICAhttp://theRussianAmerica.com MAY 1, 2014

стр. 1 стр. 2

стр. 4

стр. 6

Что может остановить кон-фликт в Украине?

Почему люди бегут из рая?

За пытки Ярошенко США заплатили $100