136
THE SHILLA ARCADE by NOBLIAN FALL/WINTER 2014 Come and witness THE PRESTIGIOUS LIFESTYLE

The shilla arcade 2014 fw

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: The shilla arcade 2014 fw

THE SHILLA ARCADE by NOBLIAN FALL/WINTER 2014

Come and witness THE PRESTIGIOUS LIFESTYLE

Page 2: The shilla arcade 2014 fw
Page 3: The shilla arcade 2014 fw

Come and witness THE PRESTIGIOUS LIFESTYLE

Page 4: The shilla arcade 2014 fw
Page 5: The shilla arcade 2014 fw
Page 6: The shilla arcade 2014 fw
Page 7: The shilla arcade 2014 fw
Page 8: The shilla arcade 2014 fw
Page 9: The shilla arcade 2014 fw
Page 10: The shilla arcade 2014 fw
Page 11: The shilla arcade 2014 fw
Page 12: The shilla arcade 2014 fw
Page 13: The shilla arcade 2014 fw
Page 14: The shilla arcade 2014 fw

18

Intro

20-21

Guide Map

22-32

Trend

34-47

Well

48-93

The Best

CONTENTS

Page 15: The shilla arcade 2014 fw
Page 16: The shilla arcade 2014 fw

94-117

Story

118-127

Lifestyle Zone

128-135

Index

136

Contact

CONTENTS

Page 17: The shilla arcade 2014 fw
Page 18: The shilla arcade 2014 fw
Page 19: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

intro

품격 있는 프라이빗 쇼핑 플레이스를 지향하는 서울신라호텔

아케이드. 국내에서 접하기 힘든 글로벌 브랜드부터 전통 있는

국내 브랜드까지 세계 최고 수준의 브랜드를 만날 수 있는 곳이

다. 이 특별한 쇼핑 아케이드에서는 원스톱 쇼핑을 제공한다.

슈트, 맞춤 셔츠, 주얼리와 시계는 물론 라운지 웨어와 드레스,

한복, 뷰티 아이템까지 라이프스타일 전반에 걸친 토털 코디네

이션이 가능하며, ‘국내 최초’ 또는 ‘세계 최초’로 선보이는 특별

한 플래그십 부티크도 만날 수 있다. 하이엔드 주얼리 ‘그라프

다이아몬즈’와 최첨단 스위스 시계 브랜드 ‘리차드 밀’의 국내

첫 번째 부티크가 서울신라호텔 아케이드에 문을 열었고, 핸드

메이드 셔츠 브랜드 마리아 산탄젤로는 세계 최초의 단독 부티

크를 선보인다. 희소가치와 차별화를 바탕으로 서울신라호텔

스타일로 엄선한 최고의 셀렉트 쇼핑 플레이스. 당신의 빛나는

라이프스타일을 완성해줄 서울신라호텔 아케이드로 초대한다.

THE BOUTIQUE YOU’VE ALWAYS WANTED

Page 20: The shilla arcade 2014 fw

K i to n

키톤 독점 원단을 사용해 100%

수작업을 거쳐 제작되는 나폴리탄

테일러링 슈트

fo g a l

매 시즌 다양한 컬러로 출시되는

고급 소재의 스타킹을 만나볼 수

있다

R I C H A R D M I L L E

화이트 골드 소재 케이스 전체에

다이아몬드를 세팅한 RM007

J o h n Lo b b

존롭의 대표 모델인 필립Ⅱ의 더비

스타일 슈즈

A

R

C

A

D

E

guide

M a r i a S a nta n g e l o

세계 최고의 이탈리아

핸드메이드 셔츠

BR AND’S MAP & SIGNATURE ITEM

Elevator

Elevator

Page 21: The shilla arcade 2014 fw

B r i o n i

장인 정신이 깃든 핸드 테일러링

기법을 사용해 세련된 우아함을

갖춘 남성 슈트

FAT H E R to S O N

G R A F F D I A M O N D S

H E R M È S

I S S E Y M I YA K E

생동감이 느껴지는 블랙 컬러의

플리츠 재킷

CO LO M B O N o b l e F i b re s

중간 길이의 싱글브레스트 재킷인

케이트 재킷Kate Jaket. 시즌마다

다양한 컬러로 출시된다

J U D I T H L E I B E R

장인의 수공을 거친 컬러 20여

가지로 오랜 시간 섬세하게 완성된

미노디에르Minaudiere 클러치 백.

매 시즌 한정적으로 출시된다

B1

ElevatorStairs

1F

6F

이탈리아 최고의 마스터

테일러가 만드는 100%

핸드메이드 슈트

52.73캐럿의 팬시

비비드 옐로 에메랄드 컷

다이아몬드 링

크리스토프 르메르가

디자인한 2014 F/W 여성복

컬렉션. 유연한 소재와

자연의 색상을 컬렉션에

고스란히 담았다

Page 22: The shilla arcade 2014 fw

B r i o n i브리오니는 ‘두 가지 세계: 동서양의

만남’이라는 주제로 예술적 감성이 돋보이는

2014 F/W 컬렉션을 선보인다. 이번 시즌

재킷과 셔츠, 점퍼 등에 다양하게 적용된

매화, 벚꽃, 두루미, 대나무 같은 핸드

페인팅 프린트는 전통적 동양의 미를

상징하고, 브리오니만의 헤리티지를 담아

하나의 예술품과 같은 희소성의 가치를

더했다.

FAT H E R to S O N파더투선은 이번 시즌 슈트와 캐주얼 차림에 모두

활용 가능한 비스포크 폴로 코트를 출시한다.

100% 핸드메이드로 제작되는 폴로 코트는 일반

코트보다 제작 공정이 더 복잡하다. 최고급 울과

캐시미어 원단을 취향에 따라 직접 선택할 수 있어

특별함과 가치를 더한다.

CCO LO M B O N o b l e F i b re s콜롬보 노블 파이버에서는 2014 F/W 시즌을 맞아

편안하면서도 품격 있는 컬렉션을 선보인다. 우먼

컬렉션에서는 4가지 테마를 통해 세련된 도시 여성을

위한 룩에서부터 스포티한 룩까지 다양한 디자인과

컬러 아이템을 제안했으며, 맨즈 컬렉션에서는

모던하고 클래식한 스타일로 전 연령대를 아우를 수

있는 남성 아우터를 선보였다.

A

R

C

A

D

E

trend B

F

Page 23: The shilla arcade 2014 fw
Page 24: The shilla arcade 2014 fw

HH E R M È S에르메스는 이번 시즌 배쓰컬렉션

르 방Le Bain을 새롭게 선보인다. 향기로운

라이프스타일을 제안하는 르 방 컬렉션은

코롱Colognes과 쟈르댕Jardins 컬렉션으로

구성되어 그날의 기분과 무드에 따라

다양하게 사용할 수 있다.

GG R A F F D I A M O N D S 그라프 다이아몬즈는 수많은 예술가와 작가, 유명인사들이

찾는 휴양지 나폴리의 아름다운 섬 카프리에서 영감을 받은

보헤미아 컬렉션을 선보인다. 중앙에는 스타 플라워가 자리

잡고 있고, 그 주위를 호화로운 다이아몬드 모티프가 겹겹이

에워싼 환상적 구조는 그라프 다이아몬드의 독보적 예술성과

장인 정신을 보여준다.

A

R

C

A

D

E

trend F

fo g a l포갈의 2014 F/W 레그웨어는 클래식한 라인에서부터

도발적이고 섹시한 패턴의 디자인까지 다양한

라인업을 자랑한다. 특히 이번 시즌에는 지난 2013 F/W에서

큰 인기를 끈 스와로브스키 크리스털 컬래버레이션

모델 라인을 다시 만나볼 수 있으며, 보디웨어 라인에서는

최상의 캐시미어와 울로 제작한 메리노 카디건과

하이 숄 네크라인 카디건 등 베이식한 아이템을 선보인다.

Page 25: The shilla arcade 2014 fw
Page 26: The shilla arcade 2014 fw

JJ U D I T H L E I B E R이번 시즌 쥬디스 리버에서는 1920년대 미국의

화려하고 풍족한 시대적 분위기에서 영감을 받은

클러치가 눈에 띈다. 새로운 크리스털과 이국적인

레더 소재가 절묘한 조화를 이룬 것이 특징. 핸드

페인팅 기법으로 염색한 파이톤 가죽 소재에 메탈릭

컬러를 입히고, 멀티컬러 보석과 진주를 녹인 독특한

장식이 돋보인다.

A

R

C

A

D

E

trend

JJ o h n Lo b b 존롭은 F/W 시즌을 맞아 ‘Jodhpur II’ 를 출시했다.

1996년 제작돼 꾸준한 사랑을 받아온 존롭의 시그너처

제품으로 클래식한 부츠 디자인과 발목을 감는 스트랩

디테일이 특징이다. 특별히 이번 시즌에는 가죽 창과 더불어

고무 창으로도 제작돼 편안한 착용감을 선사하며, 블랙,

다크 브라운, 토바코 스웨이드 등 다양한 컬러로 구성됐다.

II S S E Y M I YA K E이세이 미야케의 2014 F/W 컬렉션의 테마는 리드매틱

포레스트Rhythmatic Forest다. 삶의 요람인 숲이

선사하는 웅장한 예술에서 영감을 받아 전개된

컬렉션으로, 숲에서 느껴지는 생동감 있는 컬러와

나무의 나이테가 주는 경이로움,

흔들리지 않는 뿌리 형태를 표현한 플리츠가

이세이 미야케만의 아름다운 세계관을 보여준다.

Page 27: The shilla arcade 2014 fw
Page 28: The shilla arcade 2014 fw

R

M

R I C H A R D M I L L E리차드 밀 레이디스 컬렉션에 처음으로 화이트 ATZ

세라믹과 브라운 TZP 세라믹 소재의 3분할 케이스를

선보인다. 레드 골드 소재의 중간 케이스가 있는

이 신소재 케이스는 시각적으로 아름다운 대비를

이룰 뿐 아니라 스크래치에도 강하다. 이 밖에도

2014 F/W 시즌을 맞아 다양한 화이트 & 블랙 세라믹

소재의 워치를 선보인다.

M a r i a S a nta n g e l o이탈리아 핸드메이드 셔츠 브랜드 마리아 산탄젤로가 이번

시즌 합리적 가격대의 마리아 산탄젤로 2.0 라인을 대폭

강화할 예정이다. 그 밖에도 기존의 드레스 셔츠 외에 캐주얼

셔츠를 다양하게 선보이며, 많은 남성의 데일리 룩의 품격을

한층 높여줄 것이다.

KK i to n키톤은 나폴리의 키톤 공방에서 원사를 직접 뽑아

활용하는 유일한 브랜드다. 이번 2014 F/W 컬렉션은

한정적으로 사용하는 100% 비쿠나 원단을 활용한

것이 가장 큰 특징이다. 블루, 블랙, 버건디 톤

셰이드를 헤링본·체크·하운즈투스 패턴에 적용한

이번 시즌 컬렉션은 오로지 키톤 고객만을 위해

독점적으로 개발했다.

A

R

C

A

D

E

trend

Page 29: The shilla arcade 2014 fw
Page 30: The shilla arcade 2014 fw

CCh r i sto p h e L a n d o n Ra re V i o l i n s , I n c .크리스토프 랜던Christophe Landon Rare Violins, Inc.

서울 지사는 그 명성에 걸맞게 서울신라호텔에 자리해, 품격 있는

서비스를 제공하는 것으로 유명하다. 뉴욕을 본사로 베를린, 파리,

상해에 각각 지사를 두고 있는데, 서울신라호텔에 지사를 둔 이유는

음악인에 대한 예의에서 비롯했다. 동양적인 아름다움과 품격을

지닌 분위기는 물론, 철저한 보안까지 보장받을 수 있기 때문이다.

GG U E R L A I N S PA겔랑스파는 프랑스 명품 코즈메틱의 기술과 서울신라호텔이 만나

최고의 서비스를 제공하는 도심 속 데스티네이션 스파다. 185년

전통의 파리 겔랑 본사 노하우를 전수받은 스파 전문가가 고객의

취향과 심신 상태를 고려해 최적화된 맞춤형 프로그램을 추천하며,

2014년 3월 제주신라호텔에도 문을 열었다.

A

R

C

A

D

E

lifestyle

zone

Page 31: The shilla arcade 2014 fw
Page 32: The shilla arcade 2014 fw

SSA M S U N G S N I H OT E L S H I L L A

SNI 호텔신라는 삼성증권을 대표하는 부유층 전용 PB센터로

고객의 안정적인 자산 관리를 돕는다. SNI는 ‘Special, Noble,

Intelligent’ 서비스를 의미하며, 10여 년간 자산 관리 및 전문

노하우를 축적한 역량이 뛰어난 PB와 전문가 그룹이 고객의 자산에

다각도로 접근, 분석함으로써 종합 자산 관리 서비스를 제공한다.

TT H E C L I N I C더 클리닉은 세계적인 노화 방지 클리닉 ‘라 끄리닉 드 파리(La Clinique

de Paris, LCDP)’의 노화 방지 기술은 물론, 종합적인 건강 관리 서비스를

전문으로 받을 수 있는 가장 완벽한 클리닉이다. 국내 유수의 대형 병원과

연계해 패스트 트랙Fast Track으로 종합 검진을 받을 수 있는 혜택과 필요한

전문의를 연결해주는 메디컬 컨시어지Medical Concierge도 회원 개개인에게

제공된다. 기존의 안티에이징과 일대일 재활을 통한 체형 관리 시스템과

초음파 레이저 슬리밍 프로그램 등을 새롭게 추가했다.

A

R

C

A

D

E

lifestyle

zone

Page 33: The shilla arcade 2014 fw
Page 34: The shilla arcade 2014 fw

EVERYTHING

Page 35: The shilla arcade 2014 fw

A new world is unfolding at THE SHILLA SEOUL ARCADE. A place to experience genuine premium products—the boutique of your dreams.

EDITOR KIM SAEBOM SHIN MINJU PHOTOGRAPHER KIM SANGMIN COOPERATION THE SHILLA SEOUL ARCADE(82-2-2233-3131)

YOU DESIRE

Page 36: The shilla arcade 2014 fw

COLOMBO Noble Fibres

A khaki knit zip-up, navy

cashmere jacket, corduroy pants

and a cozy grey muffler.

Page 37: The shilla arcade 2014 fw

John Lobb

Luxurious taupe shoes

made from lizard skin.

Page 38: The shilla arcade 2014 fw

ISSEY MIYAKE

This beautiful dress has

achieved harmony with its

black color and various

striped patterns.

Page 39: The shilla arcade 2014 fw

RICHARD MILLE

RM033 Extra Flat Automatic

in round case design that

measures only 6.30mm in

thickness made of red gold.

Page 40: The shilla arcade 2014 fw

FATHER to SON

A classic flannel suit, blue

striped shirt, straight tip

leather shoes, and burgundy

floral pattern tie.

Page 41: The shilla arcade 2014 fw

Maria Santangelo

This light blue striped

shirt will complement any

simple look.

Page 42: The shilla arcade 2014 fw

Brioni

A camel chesterfield coat

and burgundy cashmere

muffler.

Page 43: The shilla arcade 2014 fw

fogal

Classic chic slip dress

made of flattering viscose.

Silky wearing comfort

like a second skin.

Page 44: The shilla arcade 2014 fw

HERMÈSThis camel cashmere long cape coat provides a unique silhouette.

Page 45: The shilla arcade 2014 fw

JUDITH LEIBER

This peacock motif clutch

is decorated with

swarovski crystals .

Page 46: The shilla arcade 2014 fw

Kiton

A men’s half coat with

orylag fur lining.

Page 47: The shilla arcade 2014 fw

PAGE 040 and 041

FATHER to SONA classic flannel suit, blue striped shirt, straight tip leather shoes, and burgundy floral pattern tie.

Maria SantangeloThis light blue striped shirt will complement any simple look.

PAGE 038 and 039

ISSEY MIYAKEThis beautiful dress has achieved harmony with its black color and various striped patterns.

RICHARD MILLERM033 Extra Flat Automatic in round case design that measures only 6.30mm in thickness made of red gold.

PAGE 036 and 037

COLOMBO Noble FibresA khaki knit zip-up, navy cashmere jacket, corduroy pants and a cozy grey muffler.

John Lobb Luxurious taupe shoes made from lizard skin.

PAGE 042 and 043

fogalClassic chic slip dress made of flattering viscose. Silky wearing comfort like a second skin.

BrioniA camel chesterfield coat and burgundy cashmere muffler.

PAGE 044 and 045

HERMÈSThis camel cashmere long cape coat provides a unique silhouette.

JUDITH LEIBERThis peacock motif clutch is decorated with swarovski crystals.

PAGE 046

KitonA men’s half coat with orylag fur lining.

Page 48: The shilla arcade 2014 fw

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

EDITOR KIM SAEBOM, SHIN MINJU PHOTOGR APHER KIM SANGMIN, JOUNG JUNTAEK, LEE JUNHO

T H E U LT I M AT E R I G H T O F PAS SAG E

Your lifestyle begins here at the store that will help you enjoy the special journey of

your life and with the plethora of beautiful items on display at said store. Everything

your eyes fall upon will be overflowing with class. This is the entrance to the passage

for satisfying your time and value needs.

Page 49: The shilla arcade 2014 fw

Brioni

COLOMBO Noble Fibres

FATHER to SON

fogal

GR AFF DIAMONDS

HERMÈS

ISSEY MIYAKE

John Lobb

JUDITH LEIBER

Kiton

Maria Santangelo

RICHARD MILLE

Page 50: The shilla arcade 2014 fw

COMBINATION STYLE Display a gallant men’s fashion look with this large checkered shirt and jacket paired with classy corduroy pants.

A R C A D E t h e b e s t 50

Page 51: The shilla arcade 2014 fw

SMALL LEATHER GOODS Versatile leather bags and wallets complete any man’s fashion.

Brioni

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 2 1

B1

51

Page 52: The shilla arcade 2014 fw

SPORT Y LOOK When matched with basic denim pants, a purple checkered shirt and sneakers can add vitality to anyone’s daily look.

A R C A D E t h e b e s t 52

Page 53: The shilla arcade 2014 fw

CLASSICAL SUIT When matched with a classic suit , this burgundy tie and pocket square complete a more refined business look.

Brioni53

Page 54: The shilla arcade 2014 fw

CASUAL WEAR A khaki knit zip-up, bomber jacket and comfortable corduroy pants.

A R C A D E t h e b e s t 54

Page 55: The shilla arcade 2014 fw

ELEGANT STYLE A white turtleneck, skinny denim pants and cashmere long vest with detailed belt that emphasizes femininity.

CO LO MBO Noble Fibres

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 2 9

B1

55

Page 56: The shilla arcade 2014 fw

SEMI CASUAL A gray inner wear turtleneck, cashmere jacket, corduroy pants, and comfortable checkered muffler.

A R C A D E t h e b e s t 56

Page 57: The shilla arcade 2014 fw

CO LO MBO Noble Fibres

LADYLIKE LOOK A feminine emerald turtleneck, white pants and cashmere long jacket.

57

Page 58: The shilla arcade 2014 fw

MONK STR AP SHOES Double monk strap bespoke shoes by Roberto Ugolini.

A R C A D E t h e b e s t 58

Page 59: The shilla arcade 2014 fw

POLO COAT A blue Maria Santangelo shirt , navy blue tie by Francesco Marino and wool polo coat by FATHER to SON that goes with both formal and casual looks.

FATHER to SO N

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 5

6F

59

Page 60: The shilla arcade 2014 fw

CL ASSIC COAT A blue Maria Santangelo shirt and checkered bespoke classic coat.

A R C A D E t h e b e s t 60

Page 61: The shilla arcade 2014 fw

FATHER to SO N

CASHMERE JACKET A white Maria Santangelo shirt and 100% cashmere jacket is made of a Loro Piana fabric by FATHER to SON.

61

Page 62: The shilla arcade 2014 fw

BODY WEAR 100% wool cardigans with a unique design that add a layering effect.

A R C A D E t h e b e s t 62

Page 63: The shilla arcade 2014 fw

fogal

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 1 9

B1

LEGWEAR Incredibly wearable stockings that are released in various different colors each season.

63

Page 64: The shilla arcade 2014 fw

BUTTERFLY MOTIF WATCH This Butterfly Motif Watch takes its inspiration from the subtle symmetry of a butterfly ’s wings.

A R C A D E t h e b e s t 64

Page 65: The shilla arcade 2014 fw

GR AFF DIAMONDS

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 6 - 6 8 1 0

DIAMOND GYROGR AFF The case of the GyroGraff is fully set with stunning diamonds.

1F

65

Page 66: The shilla arcade 2014 fw

GR AFF ICON COLLECTION The Graff Icon Collection pendent is inspired by ‘The Hair & Jewel’, an ornate coiffure created in 1970.

A R C A D E t h e b e s t 66

Page 67: The shilla arcade 2014 fw

GR AFF DIAMONDS

GR AFF ICON COLLECTION These Icon Collection earrings are decorated with diamonds and emeralds. The subtle lines and flowing curves are glamorous.

67

Page 68: The shilla arcade 2014 fw

HALZAN BAG This two-way bag has handles that resembles stirrups and an adjustable strap making a variety of looks possible

A R C A D E t h e b e s t 68

Page 69: The shilla arcade 2014 fw

H E RM È S

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 2 - 6 5 6 7

SILK & KNITTED WOOL TIE A minimal burgundy tie and wool knit casual tie.

1F

69

Page 70: The shilla arcade 2014 fw

SILK TWILL SCARF This Bandana Collection silk scarf has reinvented HERMÈS’ typical designs.

A R C A D E t h e b e s t 70

Page 71: The shilla arcade 2014 fw

BANGLES & SHOES Bracelets in enamel & Pump in suede goatskin

H E RM È S71

Page 72: The shilla arcade 2014 fw

BOSTON BAG The black boston bag has a geometric triangular design.

A R C A D E t h e b e s t 72

Page 73: The shilla arcade 2014 fw

SHOPPER BAG & CLUTCH BAG The red shopper bag and silver clutch bag are unique and luxurious respectively.

BAO BAO

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 1 - 6 2 8 2

B1

73

Page 74: The shilla arcade 2014 fw

DRESS This symmetrical dress achieves luxurious harmony with its detailed pleats and toned down stripe pattern.

A R C A D E t h e b e s t 74

Page 75: The shilla arcade 2014 fw

JACKET This pleated black jacket can be naturally transformed for any occasion.

I S S E Y M I YA K E

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 1 - 6 2 8 2

B1

75

Page 76: The shilla arcade 2014 fw

JODHPUR II The design and ankle straps of these classic boots, one of John Lobb's signature products, are quite alluring.

A R C A D E t h e b e s t 76

Page 77: The shilla arcade 2014 fw

John Lobb

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 5 9

B1

PHILIP II Philip II shoes use 7000 last for a neater more elegant feel. Offering oxford, double buckle darby, and loafer styles.

77

Page 78: The shilla arcade 2014 fw

MINI SHOULDER BAG A mini shoulder bag decorated with Swarovski crystals with a detachable shoulder chain.

A R C A D E t h e b e s t 78

Page 79: The shilla arcade 2014 fw

J U D I T H L E I B E R

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 4 - 4 6 7 3

B1

LIMITED EDITION This limited edition penguin shaped clutch is worth having birdcage key ring.

79

Page 80: The shilla arcade 2014 fw

EXOTIC LEATHER CLUTCH BAG This clutch bag is made from python skin and features a crystal clasp

A R C A D E t h e b e s t 80

Page 81: The shilla arcade 2014 fw

J U D I T H L E I B E R

MULTICOLOR CLUTCH BAG This clutch is colorfully decorated with multicolored Swarovski crystals in a liquor bottle motif.

81

Page 82: The shilla arcade 2014 fw

LUXURY CASUAL A light checkered shirt , blue pants and a classy suede padded jacket.

A R C A D E t h e b e s t 82

Page 83: The shilla arcade 2014 fw

CASUAL PANTS These burgundy pants or relaxed beige pants can add to any casual look.

K i ton

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 6 - 3 0 8 8

B1

83

Page 84: The shilla arcade 2014 fw

DRESS Cashmere and suede have been combined in this alluring dress.

A R C A D E t h e b e s t 84

Page 85: The shilla arcade 2014 fw

K i ton

BLOUSE & MINK COAT A silk blouse and a luxurious black lapin fur coat with mink collar.

85

Page 86: The shilla arcade 2014 fw

CL ASSIC SHIRT This light blue striped shirt can add to any simple look.

A R C A D E t h e b e s t 86

Page 87: The shilla arcade 2014 fw

Maria Santangelo

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 8

B1

WIDE COLLAR SHIRT This shirt adds a sense of manly volume to the chest area with its nearly wide collar.

87

Page 88: The shilla arcade 2014 fw

VIVID COLOR SHIRT This shirt has a simple pattern and has achieved perfect harmony between red, sky blue and blue colors.

A R C A D E t h e b e s t 88

Page 89: The shilla arcade 2014 fw

Maria Santangelo

CHECK PATTERNED SHIRT This reserved checkered shirt looks great when paired with a classic suit .

89

Page 90: The shilla arcade 2014 fw

RM029 AUTOMATIC WITH OVERSIZE DATE In signature RICHARD MILLE case made of red gold with highly readable date window.

A R C A D E t h e b e s t 90

Page 91: The shilla arcade 2014 fw

RICHARD MILLE

L i f e s t y l eF a s h i o n B e a u t y J e w e l r y

inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 2 8 8

B1

RM07-01 LADIES AUTOMATIC RM07-01 full diamond setting in white gold & RM07-01 semi diamond setting in white gold.

91

Page 92: The shilla arcade 2014 fw

RM011 KOREA EDITION AUTOMATIC FLYBACK CHRONOGR APH

Specially created to celebrate its advance into the Korean market. Front and back case in white gold, case band in NTPT carbon.

A R C A D E t h e b e s t 92

Page 93: The shilla arcade 2014 fw

RICHARD MILLE

RM016 AUTOMATIC EXTR A FLAT In modern and sophisticated rectangular case made of red gold.

93

Page 94: The shilla arcade 2014 fw

A L L O F H I G H - E N D L I F E ST Y L E

L i f e s t y l eJ e w e l r yB e a u t yF a s h i o n

THE SHILLA SEOUL ARCADE is a high-class, private shopping space. At the Arcade

one can find the world’s greatest brands, from global luxury brands difficult to find

elsewhere in Korea to domestic brands with long traditions. One can also coordinate

the greater portion of their lifestyle there while experiencing special flagship

boutiques that offer domestic and international new releases first. This finest of select

shopping places has been created by THE SHILLA SEOUL based on the distinguished

and rare nature of the brands and their products. We invite you to come and

experience THE SHILLA SEOUL ARCADE—the perfect way to complete your radiant

lifestyle.

Page 95: The shilla arcade 2014 fw

Brioni

COLOMBO Noble Fibres

FATHER to SON

fogal

GR AFF DIAMONDS

HERMÈS

ISSEY MIYAKE

John Lobb

JUDITH LEIBER

Kiton

Maria Santangelo

RICHARD MILLE

Page 96: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

Brioni tailors suits that are both sensitive and dignified using the

Italian Roman tailoring method. They also offer casual wear, bags, shoes

and a variety of other products.

Page 97: The shilla arcade 2014 fw

96 . 97

THE SENSITIVE CL ASSIC SUITEDITOR SHIN MINJUCOOPER ATION Brioni(82-2-2230-1321)

브리오니는 이탈리아 로마식 테일러링을 기반으로, 감각적이면서도 품격 있는 멋

을 겸비한 슈트를 제작하는 브랜드다. 브리오니 슈트는 남성 신체의 실제 어깨보

다 약간 높게 제작해 남성의 당당한 위엄이 한껏 드러난다. 이 때문에 국내외 정치

인과 금융계 유명인사, 왕족과 CEO 등 각 분야 상류층의 지속적인 사랑을 받고

있다. 남아공 전 대통령 넬슨 만델라, 부동산 재벌 도널드 트럼프, 전 유엔 사무총

장 코피 아난 등의 명사는 물론, <007> 시리즈의 영화 속 주인공 제임스 본드가 브

리오니를 즐겨 입은 것으로도 유명하다.

브리오니라는 브랜드명은 크로아티아령 브리오니 군도에 기원을 두고 있다. 재단

기술이 뛰어난 나차레노 폰티콜리Nazareno Fonticoli와 감각적인 사업가 게타노

사비니Gaetano Savini는 1945년 처음 브리오니 메종을 오픈할 때 ‘럭셔리를 위해

재단된 섬’이라는 브리오니 군도의 포스터 문구에서 영감을 얻어 지었다. 브리오

니 섬은 2000여 년 전 로마인이 휴가를 즐긴 곳인 데다, 1900년대 초부터 지중해

지역에서 가장 호화로운 여행지로 럭셔리한 라이프스타일의 아이콘이었다. 제2

차 세계대전 후 유니크한 스타일과 디테일이 돋보이는 브리오니의 뉴 룩New

Look 스타일은 클라크 게이블, 헨리 폰다 등 당대 최고의 셀러브리티에게 많은 사

랑을 받았다. 정치가와 사업가는 자신의 능력을 대변하는 ‘파워 슈트’로 브리오니

슈트를 선택했다. 그래서 브리오니 슈트는 값비싸고 질 좋은 옷 이상의 의미를 지

닌다. 브리오니를 입는 것은 장인 정신을 직접 소유함을, 그리고 진정한 클래식 문

화를 향유함을 뜻한다.

최근 브리오니는 영국 출신의 유명 디자이너 브렌던 멀레인을 새 크리에이티브

디렉터로 영입해 브랜드에 좀 더 젊고 신선한 감각을 더했다. 세계적으로 유명한

클래식 슈트는 물론, 편안하면서 스타일리시한 캐주얼웨어와 슈즈, 아이웨어 등

다양한 액세서리 라인도 선보인다. 특히 이번 2014 F/W 시즌에는 영국의 디자인

그룹 프레드릭슨 스탈라드와의 컬래버레이션을 통해 탄생한 남성 주얼리 라인을

론칭한다. 커프스 링크, 타이 클립, 컬러 핀 등으로 이뤄진 주얼리 라인은 최상급

다이아몬드와 옐로 골드, 로즈 골드, 화이트 골드 등을 사용해 궁극의 럭셔리를 선

사한다.

Brioni

Page 98: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

COLOMBO Noble Fibres is a corporation with years of tradition that has

produced high quality materials like cashmere, vicugña, and camel hair,

through revolutionary technology since the 1960s.

Page 99: The shilla arcade 2014 fw

98 . 99

NOBLE FIBRES EXPERTISEEDITOR KIM SAEBOMCOOPER ATION COLOMBO Noble Fibres(82-2-2230-1129)

고급 소재에 대한 무한한 열정을 보여주는 이탈리아 브랜드, 콜롬보 노블파이버

COLOMBO Noble Fibres의 역사는 1960년대부터 시작되었다. 콜롬보 노블파이

버의 라니피치오 루이지 콜롬보Lanificio Luigi Colombo는 울, 캐시미어, 비쿠냐,

과나코, 낙타 모 등 최상급 섬유를 생산하는 플랫폼을 구축했다. 유명 섬유 회사

오너인 삼촌 밑에서 자라면서 일찍이 최상급 원단에 관심을 가진 그는 섬유와 원

단 생산 분야에서 혁신적 기술을 개발해 세계적 패션 브랜드에 최고급 소재를 공

급하며 브랜드 가치를 높였다. 1970년대부터 루이지 콜롬보의 두 아들, 로베르토

와 지안카를로가 콜롬보 노블파이버에 합류했다. 창의적 아이디어와 탁월한 마케

팅 감각을 갖춘 로베르토, 상품 기획에서 두각을 나타낸 지안카를로는 콜롬보 노

블파이버를 이끌며 섬유 시장에서 입지를 굳혔다.

콜롬보 노블파이버 제품의 모든 공정은 이탈리아의 보르고세시아Borgosesia와

겜메Ghemme 지역에서 이뤄진다. 직원 340명과 공정 94단계, 중간 점검 18번을

거쳐 패브릭을 생산하며, 각 단계는 콜롬보 가문의 철저한 관리 아래 진행된다. 또

CITES(Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna

and Flora, 멸종 위기 야생 동식물 취급에 관한 국제 조약)를 준수하기 위해 1992

년부터는 비쿠냐, 과나코 등을 아르헨티나 농장에서 직접 사육하고 있다. 콜롬보

노블파이버의 고객은 내로라하는 글로벌 패션 브랜드다. 현재 에르메스, 루이 비

통, 프라다, 구찌, 휴고 보스 등의 브랜드에서 콜롬보 노블파이버의 섬유를 사용하

고 있다.

2000년대부터 체계적 공정과 혁신적 기술을 바탕으로 최상급 캐주얼웨어를 콘

셉트로 하는 의류 라인을 전개했다. 2010년에는 이탈리아 명품 거리 델라 스피가

Della Spiga 33번지에 플래그십 스토어를 오픈하면서 본격적 프리미엄 의류 브랜

드로서의 성공적 시작을 알렸다. 콜롬보 노블파이버는 이탈리아는 물론 미국, 일

본, 유럽 등 전 세계 14개 매장과 200개의 주요 백화점 및 플래그십 스토어에 입점

해 있으며, 우리나라에서는 서울신라호텔 아케이드를 시작으로 사업 규모를 확장

하고 있다. 최고급 소재와 의류로 고품격 라이프스타일을 제안하는 콜롬보 노블

파이버. 올 시즌에는 한층 편안하고 세련된 최상급 캐시미어와 감성적 컬러의 아

이템을 만나볼 수 있다.

COLO

MBO

Nob

le Fibres

Page 100: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

FATHER to SON is a select shop that deals with high quality men’s

fashion. Experience the secrets of men’s fashion shared by royalty

and celebrities the world over.

Page 101: The shilla arcade 2014 fw

100 . 101

COMPLETE FASHION FOR MENEDITOR SHIN MINJUCOOPER ATION FATHER to SON(82-2-2230-3005)

남자의 스타일은 단순히 패션이 아니다. 명예, 자존심, 품격이기도 하다. 질 좋은

슈트, 몸에 잘 맞는 셔츠, 날렵한 구두는 남자의 스타일을 대변한다. 하이엔드 셀

렉트 숍 파더투선FATHER to SON은 성공한 남성을 위한 품격 있는 스타일링을

제안하는 곳이다.

슈트를 잘 입기 위해서는 전통을 알아야 한다는 말이 있다. ‘세대를 초월한 가치가

담긴 최상위 품질의 클래식한 남성 패션을 다루는 곳’이라는 파더투선의 브랜드

철학처럼 이곳에서는 역사와 전통을 자랑하는 최상위 0.01%의 하이엔드 브랜드

를 독점 계약해 선보이고 있다. 이탈리아 나폴리 최고급 비스포크 슈트 라 베라 사

르토리아 나폴레타나La Vera Sartoria Napoletana와 하이엔드 핸드메이드 셔츠

브랜드 마리아 산탄젤로Maria Santangelo, 핸드메이드 타이 브랜드 프란체스코

마리노Francesco Marino와 우산 브랜드 마리오 탈라리코Mario Talarico는 대를

이어 계승한 정통성을 자랑한다. 피렌체 명장의 손에서 탄생하는 구두 로베르토

우골리니Roberto Ugolini도 빼놓을 수 없다. 이렇듯 유서 깊은 해외 일류 브랜드는

물론, 프라이빗 라벨 RTW 및 비스포크를 선보이는 파더투선 자체 브랜드도 만나

볼 수 있다. 까다롭게 엄선한 전 세계 최고 장인의 솜씨를 서울에서 직접 경험할

수 있는 다양한 기회도 제공하므로 서울신라호텔 6층에 프라이빗하게 마련된 파

더투선 부티크로 향해볼 것. 전 세계 최상류층이 공유해온 스타일의 비밀이 이곳

에 있다.

FATHER to SO

N

Page 102: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

WEAR GENUINE PREMIUMEDITOR KIM SAEBOMCOOPER ATION fogal(82-2-2230-1319)

1923년 스위스 취리히에서 탄생한 프리미엄 니트 & 레그웨어Knit & Legwear 브랜드 포갈fogal. 스타킹 방직공의 아들

이었던 설립자 레온 포갈Leon Fogal은 1938년 발명한 나일론 소재를 최초로 레그웨어에 도입함으로써 혁신성과 안목

을 널리 알렸다. 엄선한 재료와 한정된 유통으로 차별화된 제품을 선보여온 포갈은 니트 & 레그웨어를 비롯해 최고의

캐시미어와 울로 만든 럭셔리 보디웨어Bodywear를 함께 전개한다. 베이식한 디자인을 중심으로 여성미와 세련미가

돋보이는 데다, 2013년 영화 <위대한 개츠비>와 협업해 유니크하고 독창적 디자인의 ‘개츠비 에디션’을 출시하며 세계

적 브랜드로 자리 잡았다. 포갈의 국내 첫 단독 스토어는 서울신라호텔 아케이드에서 만나볼 수 있다.

Swiss premium Knit & Legwear brand fogal is loved by

people around the world for its high quality materials,

distinctive designs, and comfortableness.

Page 103: The shilla arcade 2014 fw

102 . 103

John Lobb is a British handmade shoe brand that boasts

150 years of history. The master craftsman spirit they have acquired

over the years are leaving a lasting impression on many.

GENTLEMEN’S SHOESEDITOR KIM SAEBOMCOOPER ATION John Lobb(82-2-2230-1159)

영국을 대표하는 전통 수제화 브랜드 존롭John Lobb. 그 역사는 150여 년 전으로 거슬러 올라간다. 영국 콘월 지방

에서 태어나 런던의 한 신발 제조업자의 견습공으로 일하던 존 롭John Lobb은 호주로 이주해 금광 인부들의 부츠

를 만들면서 신발 제조업자로서 첫발을 내딛는다. 초창기 런던의 작은 숍에서 시작된 고객 주문 방식의 전통과 기술

을 바탕으로, 190단계의 제작 공정을 거쳐 완성되는 존롭의 슈즈는 영국 왕실을 비롯한 전 세계 유명인사의 사랑을

받고 있다. 오랜 전통과 장인 정신, 최고의 소재, 그리고 구두 하나하나에 담긴 생산자의 자부심과 정성은 오늘날까

지도 많은 이들에게 감동을 전한다.

fogal / John Lob

b

Page 104: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

The ultimate diamond–It perfectly harmonizes classic style, modern sensibility

and represents the ultimate creativity and uniqueness.

GRAFF DIAMONDS is synonymous with the most beautiful jewels in existence.

Page 105: The shilla arcade 2014 fw

104 . 105

MORE VALUABLE THAN A MERE JEWELEDITOR KIM SAEBOM COOPER ATION GR AFF DIAMONDS(82-2-2256-6810)

“세상에서 가장 멋진 예술은 자연의 원석에서 완벽한 형태의 다이아몬드 보석을 만

들어내는 것이다.” 대영제국 4등 훈장 수훈자(OBE)이자 설립자인 로렌스 그라프

Laurence Graff가 한 말이다. ‘다이아몬드의 왕’으로 불리며 젊은 시절부터 다이아

몬드에 대한 열정이 남달랐던 그라프 회장은 다이아몬드에 대한 본능적 감각을 바

탕으로 1960년 그라프 다이아몬즈를 설립했다.

그라프 다이아몬즈는 아름답고 값진 원석만 다룬다. 가장 진귀한 다이아몬드는

바로 로렌스 그라프의 손을 거쳤다는 말이 있을 정도다. 수백 년 동안 신비한 전설

을 간직한 원석은 물론 그라프가 직접 발굴해 공방에서 생명을 불어넣는 원석도

있다. 컬러와 퀄리티에 따라 선별된 원석 중에서도 가장 우수한 원석이 최종 작품

인 그라프 주얼리로 탄생하는 영예를 얻는다. 그라프 다이아몬즈의 모든 보석은

디자인에서부터 무결점의 세팅 과정까지의 전 공정을 그라프 다이아몬즈 런던 공

방에서 수작업으로 진행한다. 각각의 제품은 고도로 숙련된 기술을 갖춘 장인이

최고 수준의 세팅 기술로 짧게는 몇 시간, 길게는 수백 시간이 걸린다. 마스터 장

인과 재능 있는 디자이너는 예술적 감각, 세심한 디테일을 바탕으로 최상의 광채

를 구현하는 브로치, 네크리스, 링, 브레이슬릿, 티아라, 럭셔리 워치를 완성한다.

올해 처음으로 참가한 2014 바젤 월드에서는 한 차원 진일보한 모습을 보여주었

다. 첫선을 보인 여성용 타임피스 할루시네이션Hallucination은 역사상 최고가로

평가받는 멀티컬러 다이아몬드 타임피스로, 그라프 다이아몬즈의 주얼리 워치 제

작 수준을 한 차원 업그레이드했다.

로렌스 그라프의 열정은 현재 진행형이다. 전 세계에 45개 매장과 런던, 뉴욕, 홍

콩, 일본, 제네바에 사업본부를 두고 있으며, 최근 3년간 상하이, 샌프란시스코, 그

슈타드, 두바이, 도쿄의 고급 쇼핑몰 이세탄, 항저우, 마카오, 서울 및 아부다비와

남아프리카공화국의 딜레어 그라프 에스테이트Delaire Graff Estate에 매장을 오

픈했다. 더불어 그라프 다이아몬즈 재단Graff Diamonds Foundation과

FACET(For Africa’s Children Every Time Foundation)를 통해 노블레스 오블리주

도 실현하고 있다. 다이아몬드 업계의 진정한 리더 그라프 다이아몬즈. 그들이 추

구하는 변치 않는 아름다움을 경험해보자.

GRA

FF DIAM

ON

DS

Page 106: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

HERMÈS began as a horse saddle and harness accessory brand. Now it is

a trendsetter across a wide array of fields that include much more than just

fashion and jewelry—like its new living collection “La Maison”.

Page 107: The shilla arcade 2014 fw

106 . 107

UNIVERSE OF HERMÈSEDITOR SHIN MINJUCOOPER ATION HERMÈS(82-2-2232-6567)

오랜 세월이 흘러도 언제나 멋스러운 스타일을 구현하는 에르메스HERMES. 현재

세계 패션계의 흐름을 주도하는 에르메스는 창업자 티에리 에르메스Thierry

Hermes가 1837년 파리의 마들렌 광장에 마구상을 여는 것에서부터 시작되었다.

티에리 에르메스는 당시 교통수단인 마차를 끄는 말에 필요한 안장과 장식품을

손으로 직접 만들었다. 그는 1867년 열린 세계 박람회에서 1등상을 받으며, 에르

메스 마구의 섬세함과 튼튼함을 입증했다. 그 이후 에르메스는 전통 장인 정신을

바탕으로 6대손에 이르기까지 마구 제작을 이어갔으며 세계적인 마구 제조사로

인정받았다.

1879년, 티에리 에르메스의 아들 샤를-에밀 에르메스Charles-Emile Hermes는

지금의 포부르 생토노레 24번가로 매장을 옮기며 사업을 확장했다. 에르메스의

품질은 널리 알려져 곧 왕실과 귀족에게 안장과 마구용품을 납품하게 되었다. 자

동차의 출현과 더불어 1918년, 티에리 에르메스의 손자 에밀 에르메스Emile

Hermes는 교통수단의 변화를 예측해 새로운 라이프스타일을 구상했다. 에밀은

말안장을 만들 때 쓰이는 독창적인 박음질법 새들 스티칭Saddle Stitching을 이용

한 여행용 가방 등의 가죽 제품을 만들었다. 이는 에르메스만의 독창적인 스타일

완성의 시발점이 되었다. 그 후 실크 스카프 등 패션 제품, 장신구와 식탁용 은 제

품과 다이어리 등 다양한 제품을 선보였다. 1920년에는 에르메스가 포부르 생토

노레 건물을 소유하게 되었는데, 당시 모습을 그대로 유지하며 현재까지도 에르

메스 디자이너들에게 영감의 원천이 되고 있다.

매년 새로운 테마와 함께 새로운 아이템을 선보이는 에르메스만의 도전 정신은

현재도 계속되고 있다. 2014 A/W 컬렉션에서는 올해의 테마인 변화, 변신을 의미

하는 메타모포시스Metamorphosis를 반영해 전통과 혁신이 공존하는 컬렉션을

선보인 것. 최고의 가죽 가방과 의류, 액세서리는 물론 리빙과 배스 컬렉션까지 다

양한 라인을 전개하며 에르메스만의 삶의 방식을 제시했다. 이처럼 에르메스는

단순한 패션 브랜드를 넘어 고객들의 라이프스타일 전반에 깊숙이 관여하고, 삶

의 방식을 제시하는 럭셔리 하우스 브랜드로 끊임없이 발전하고 있다.

HERM

ÈS

Page 108: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

ISSEY MIYAKE has expressed a unique world of Asian values and culture

through fashion. Through the use of diverse and interesting materials and forms,

he has elevated fashion to the level of art.

Page 109: The shilla arcade 2014 fw

108 . 109

THE PIECE OF ARTEDITOR KIM SAEBOMCOOPER ATION ISSEY MIYAKE(82-2-2231-6282)

1938년 일본 도쿄에서 태어난 이세이 미야케Issey Miyake는 동양적인 감성을 표

현하는 자유로운 사고방식의 소유자였다. 1965년 파리의 맞춤복 학교에 입학한

것을 시작으로 기라로쉬 메종, 지방시의 아틀리에를 거쳐 1969년 뉴욕 제프리빈

사에서 경험을 쌓았다. 그는 1968년 5월 파리 혁명과 1960년대 미국의 히피 문화

를 경험하며 막연히 느껴온 자유에 대한 갈망을 디자인을 통해 구현할 수 있었다.

마침내 1973년 ‘한 장의 천A Piece of Cloth’이라는 주제로 컬렉션을 열어 보수적

인 패션계에 자신의 이름을 알렸다. 동서양의 만남이라는 주제로 동양적인 전통

미와 첨단 기술의 결합을 보여주었으며, 색다른 개념의 ‘옷 입기’ 방식을 제시했

다. 1989년에는 시그너처 ‘플리츠’ 라인을 탄생시켰다. 창조적인 디자인을 브랜드

에 적용해 보다 많은 사람이 일상생활에서 편안하게 입을 수 있는 옷을 만들고자

한 ‘플리츠 플리즈’ 라인은 주름이라는 하나의 독특한 아이디어를 바탕으로 무궁

무진한 코디네이션을 가능케 했다. 이는 소재 면에서도 혁신적인 시도였을 뿐 아

니라 제한적인 조건하에서도 얼마나 많은 디자인이 가능한지를 보여주는 계기가

됐다. 액세서리 라인 바오바오BAO BAO 역시 그 연장선에 있다. 바오바오는 그의

자유롭고 창의적 발상의 집약체라 할 수 있다. 수많은 조각으로 가득한 이 시리즈

는 액세서리의 유연한 세계를 보여주었고, 자유롭게 구겨지고 변형하며 또 다른

형태의 이세이 미야케 세계관을 대변한다.

서울신라호텔 아케이드의 이세이 미야케 멀티숍에서는 이세이 미야케 팀이 전개

하는 네 브랜드-독창적인 소재와 신비한 컬러 감각을 선보이는 이세이 미야케

ISSEY MIYAKE, 주름 디테일을 통해 인간의 몸을 새로운 시각으로 해석하는 동시

에 합리적인 가격과 실용성을 강조한 플리츠 플리즈PLEATS PLEASE, 전통과 혁

신을 동시에 지닌 하트HAAT, 트라이앵글 유닛이 모여 흥미롭고 창조적인 백 디

자인을 선보이는 바오 바오BAO BAO-를 모두 만날 수 있다.

ISSEY MIYA

KE

Page 110: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

With its sparkling Swarovski, luxurious python leather and subtle design, this perfect

handbag is truly a work of art. The moment a woman picks up a JUDITH LEIBER

handbag she becomes that much more elegant.

Page 111: The shilla arcade 2014 fw

110 . 111

FEMININE DIGNIT YEDITOR SHIN MINJU COOPER ATION JUDITH LEIBER(82-2-2254 - 4673)

여자의 스타일을 이야기할 때, 핸드백은 빼놓을 수 없는 아이템 중 하나다. 핸드백

은 고급 소재와 섬세한 디자인일수록 여자의 품격을 높여주고, 때론 사회적 지위

를 대변해주기도 한다.

미국을 대표하는 하이엔드 핸드백 브랜드 쥬디스 리버는 1963년에 설립된 이후,

50년이 지난 지금까지도 우아함과 매혹적인 스타일을 추구하는 여성들에게 꾸준

한 사랑을 받고 있다. 정교한 장인의 손을 거쳐 탄생하는 쥬디스 리버의 제품은 스

와로브스키 크리스털 장식의 화려한 이브닝 백부터 고급스러운 이그조틱 레더 소

재의 실용적 데일리 백까지 다양하게 전개된다. 크리스털 클러치 백은, 오스트리

안 최고 등급의 크리스털 4000~5000개를 일일이 손으로 작업해 핸드백이라는

개념을 넘어 하나의 장식품과 같은 자태를 뽐낸다. 레더 소재의 데일리 백은 최고

급 앨리게이터 소재와 파이톤 가죽 소재에 진주와 자개 등 섬세한 세공으로 마무

리해 포인트 액세서리로 활용하기 좋다.

한편, 쥬디스 리버는 다양한 셀러브리티를 통해서도 그 명성을 확인할 수 있다. 미

국의 영부인 힐러리 클린턴, 로라 부시를 비롯해 영국 총리 부인인 체리 블레어 등

각국의 퍼스트레이디와 레드 카펫을 장식하는 여배우들에게 많은 사랑을 받는다.

현재 쥬디스 리버 백은 뉴욕과 런던 등 전 세계 백화점에서 만날 수 있고, 장인 정

신과 희소가치를 인정받아 영국의 빅토리아 & 앨버트 박물관과 뉴욕의 메트로폴

리탄 미술관 등에 영구적인 디자인 컬렉션으로 소장되어 그 명성을 떨치고 있다.

오랜 시간, 독창적 디자인과 뛰어난 퀄리티를 자랑하는 브랜드 쥬디스 리버. 시대

를 초월해 우아한 여성을 대변하는 하나의 상징으로 기억될 것이다.

JUDITH

LEIBER

Page 112: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

Founded in Naples, Kiton adheres to Neapolitan tailoring methods when

tailoring its suits to perfectly fit a man’s body.

Page 113: The shilla arcade 2014 fw

112 . 113

THE CL ASSIC SUIT—TR ANSCENDING TRENDSEDITOR SHIN MINJUCOOPER ATION Kiton(82-2-2236-3088)

‘키톤을 한 번 입어본 이는 영원히 키톤의 단골 고객이 된다’라는 이야기는 키톤을

가장 잘 대변하는 말이다. 치로 파오네Ciro Paone와 안토니오 카롤라Antonio

Carola가 설립한 키톤은 이탈리아 나폴리 전통의 테일러링을 기반으로 하는 만큼

남성의 몸매를 입체적으로 표현하고, 슈트를 입는 남성에게 편안한 착용감을 선

사한다. 슈트의 기본은 테일러링과 원단이다. 나폴리 근교에서 시작된 키톤은, 브

랜드 자체의 개념이 기업이라기보다는 장인이 모인 작업실에 가깝다. 남성복에

대한 애정과 열정이 가득한 기술자 400여 명은 키톤만이 공수할 수 있는 독점 원

단으로 전통 재단 기법을 고수하며 슈트를 제작한다.

치로 파오네 회장은 직물 업계에 5대째 종사하던 중 1968년에 키톤을 본격적으로

론칭했다. 그는 ‘메이드 인 나폴리’의 철학하에 나폴리 출신 장인을 고용해 직물을

신체에 꼭 맞게 설계하는 독창적인 나폴리탄 테일러링을 고수하고 있다. 이탈리

아와 독일 등 유럽 각국의 편집 숍에서 명성을 얻은 키톤은 1995년, 여성복 라인도

선보여 현재까지 많은 상류층 여성들에게 사랑받고 있다.

키톤은 제품을 모두 이탈리아에서 생산하지만, 보다 좋은 소재를 구하기 위해 키

톤의 바이어는 전 세계 여러 나라를 누비며 최상급 소재를 찾는다. 원단과 가죽,

단추, 실까지 옷을 만드는 데 필요한 모든 재료는 가장 최고의 것만 고집한다. 패

션 업체 대부분이 대량 생산과 기계화로 효율을 꾀하지만, 키톤의 기술자는 100년

전에 사용한 것과 동일한 도구를 이용해 모든 제품을 손으로 제작한다. 아무리 좋

은 기계라도 장인의 섬세한 손놀림을 따라잡을 수 없기 때문이다. 이 때문에 전 세

계 키톤 부티크에서 판매하는 제품 모두 수량이 한정돼 있다. 현재 키톤에서는 17

단계의 수작업 공정을 거쳐 제작되는 셔츠와 나폴리식 양복, 키톤 고유의 7번 접

는 세븐 폴드 방식으로 만든 타이와 핸드 스티칭 기법을 사용한 슈즈 등 다양한 제

품을 선보이고 있다.

Kiton

Page 114: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

Shirts are another item through which men can demonstrate their level of class.

Take a look at Maria Santangelo shirts—the collars, sleeves and buttons that are

revealed surpass the allure of even the most beautiful woman’s dress.

Page 115: The shilla arcade 2014 fw

114 . 115

CL ASS FOR MENEDITOR SHIN MINJUCOOPER ATION Maria Santangelo(82-2-2230-3008)

남자의 삶과 가장 가까이 맞닿은 셔츠. 슈트 사이로 살짝 엿보이는 셔츠 깃과 소

매, 단추, 핸드메이드임을 느낄 수 있는 어깨와 등의 주름은 여성의 드레스 자태

못지않은 남성의 품격을 대변한다. 그러나 최고급 전문 셔츠 메이커에서도 핸드

메이드 사양을 넣은 셔츠를 찾아보기 힘든 것이 사실. 서울신라호텔 아케이드에

자리한 마리아 산탄젤로Maria Santangelo에서는 남성의 슈트 스타일을 감각적으

로 만들어줄 진정한 핸드메이드 셔츠를 선보인다.

나폴리에 자리한 소수의 핸드메이드 셔츠 공방 중에서도 마리아 산탄젤로는 ‘최

고’라 일컬어진다. 1953년에 문을 연 이곳은 셔츠 장인이었던 어머니에게서 셔츠

제작 기술을 배운 마리아 산탄젤로 여사가 자신의 이름을 따서 만든 브랜드로, 현

재 3대를 이어 계승되고 있다. 마리아 산탄젤로 패밀리만이 공유한 핸드메이드 기

술은 독보적인 수준. 전 세계 상위 1%의 장인이 아니라면 제대로 바느질도 하기

힘든 극도로 섬세한 원단을 사용하며, 스트라이프나 체크처럼 패턴이 있는 원단

으로 만든 셔츠는 모든 부분의 무늬가 절묘하게 맞아떨어진다. 각 원단 조각을 이

은 바느질은 신체 부위의 특성에 따라 달라져 잘 다린 셔츠에 볼륨감을 살려 세우

면 실제 사람의 몸처럼 입체감이 살아날 정도다. 이런 완벽함 덕분에 굴지의 이탈

리아 하이엔드 패션 브랜드 CEO들도 자신의 브랜드가 아닌 마리아 산탄젤로의

셔츠를 입는 것으로 알려졌다. 최상의 소재, 최고의 장인 정신으로 완성된 셔츠를

정직한 가격으로 선보이는 마리아 산탄젤로. 이곳에서 만드는 것은 셔츠가 아닌

가치다.

Maria Santang

elo

Page 116: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

RICHARD MILLE creates watches and manages to stay ahead of the trend

while demonstrating a deep respect for the traditions of fine watchmaking.

He has completed a collection which clearly stands apart from other watches

because of his extreme passion and adherence to these principles.

Page 117: The shilla arcade 2014 fw

116 . 117

PERFECT BLEND OF TR ADITION AND TECHNOLOGYEDITOR KIM SAEBOMCOOPER ATION RICHARD MILLE(82-2-2230-1288)

‘미래적인’과 ‘하이테크’. 리차드 밀RICHARD MILLE을 정의하는 두 가지 키워드다.

지난 2001년 첫선을 보인 RM001 뚜르비용은 리차드 밀의 이니셜 RM을 붙인 최초

의 시계로, 고급 시계 제조 분야에 일대 혁신을 일으켰다. F1 경주용 자동차에서 영

감을 받은 콘셉트와 소재, 공기 역학을 반영한 형태의 개성 있는 시계 케이스…. 당

시 열혈 수집가와 전문 기자는 이 시계가 과거에 반하는 파격을 보여주지만, 동시

에 고급 시계 제작의 전통, 문화, 기술에 대한 존경도 표하고 있다고 평했다. 고급

시계 제조의 전통을 고수하면서 미래 지향적인 시계를 탄생시킨 리차드 밀. 한 브

랜드의 역사라기엔 비교적 짧은 10년이라는 기간에 유일무이한 시계 브랜드로 자

리 잡은 데는 브랜드 최초의 시계가 그랬듯 리차드 밀의 남다른 열정과 단호한 원

칙이 있기에 가능했다.

브랜드의 창시자 리차드 밀은 프랑스에서 태어나 시계로 유명한 나라 스위스에서

마케팅을 공부하고, 프랑스 시계 제작사의 수출 분야 매니저를 역임하며 시계와

처음 인연을 맺는다. 이후 시계와 주얼리 분야의 CEO까지 맡게 되었고, 새로운 직

위는 곧 시계 제작에 대한 갈망으로 이어졌다.

그는 나이 50세가 되던 해, 드디어 자신만의 브랜드를 만들기로 결심한다. 그리고

자신이 만들고픈 꿈의 시계 하나만을 생산한다는 계획을 세웠는데, 그게 바로

2001년 야심 차게 내놓은 RM001이다. 이제 막 날갯짓을 시작한 브랜드가 내놓은

이 시계는 20만 유로(약 3억원)라는 높은 가격에도 선주문이 몇 백 개나 들어왔다.

리차드 밀이 성공을 거둔 데는 3가지 중요한 요소에 기반을 두고 있다. 바로 ‘기술

적 혁신’ ‘예술적·건축적 구조’, 그리고 ‘수공 마무리’ 등 고급 시계 제조에서 최고

를 지향한다는 점이다. 브랜드를 설립할 때부터 리차드 밀은 기술 면에서 어떤 타

협도 허락지 않고, 그 자체로 최고의 시계를 만들기 위해 노력해왔다. 가장 혁신적

분야로 꼽히는 F1 경주용 자동차나 항공 산업 영역에서 사용하는 기술과 소재를

시계 분야에 응용했으며, 시계 제작에 쓰이는 가장 기본적인 나사 하나조차 수개

월의 개발과 투자를 거쳐 만든다. 10년이 지난 오늘날 리차드 밀은 어떤 시계와도

차별화되는 독특한 시계 컬렉션 50여 종을 출시하며, 혁혁한 성공 행보를 이어가

고 있다.

RICH

ARD M

ILLE

Page 118: The shilla arcade 2014 fw

U T M O ST Q UA L I T Y I N L I F E ST Y L E

Lifestyle Zone aims to provide a sense of refinement and leisure for those residing

in or visiting the metropolitan area by merging the actual physical space with THE

SHILLA SEOUL’s philosophy, which is, “To provide customers with means to spend

their time in an efficient manner”, whilst still being able to pursue their own personal

happiness, and to maximize our customers’ quality of life.

L i f e s t y l e

Page 119: The shilla arcade 2014 fw

Christophe Landon Rare Violins, Inc.

GUERLAIN SPA

SAMSUNG SNI HOTEL SHILL A

THE CLINIC

Page 120: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

lifestyle

zone

Befitting its reputation, the Seoul branch of Christophe Landon

Rare Violins, Inc. is located in THE SHILLA SEOUL and is

renowned for offering high-class service.

A

R

C

A

D

E

EDITOR CHOI YUNJUNG PHOTOGR APHER JOUNG JUNTAEK

Page 121: The shilla arcade 2014 fw

. 121120

NAME Christophe Landon Rare Violins, Inc.

VENUE 6F

TEL 82-2-2234 -3405

TIME 10:00~18:00(weekdays)10:00~16:00(saturday)

THE R ARE MOMENT

크리스토프 랜던 레어 바이올린Christophe Landon

Rare Violins, Inc.은 수상 경력이 화려한 바이올린 메이

커이자 복원 전문가이며 악기와 활의 국제적인 딜러로

세계적인 명성을 지닌 크리스토프 랜던이 이끄는 악기

사다. 뉴욕 맨해튼 웨스트사이드 링컨 센터 맞은편에

자리한 크리스토프 랜던 본사에는 뉴욕 필하모닉, 베

를린 필하모닉 오케스트라, 과르네리 스트링 콰르텟

등 세계적인 연주자들의 발길이 끊이지 않는다.

크리스토프 랜던 서울 지사는 그 명성에 걸맞게 서울

신라호텔에 입점, 품격 있는 서비스를 제공하는 것으

로 유명하다. 25여 년의 역사를 자랑하며, 뉴욕에 자리

한 본사를 비롯해, 베를린, 파리, 상하이 등 세계 여러

도시에 각각 지사를 두고 있다.

15세부터 악기를 만들기 시작한 크리스토프 랜던은 장

얼리Jean Eulry, 장 자크 파제Jean Jacques Phajes, 자

크 프랑수아Jacques François, 르네 모렐Rene Morel

등과 경험을 쌓았으며, 1986년 뉴욕에 처음 악기사를

연 이후 곳곳에 지사를 두고 운영, 자신만의 경영 노하

우를 쌓기 시작했다. 무엇보다 전문 지식인으로서의

노력과 열정, 음악에 대한 사랑은 오늘날 크리스토프

랜던이 세계적인 악기사로 자리매김하는 원동력이 되

었다. 연주자들이 세계 어느 곳에 가더라도 매장을 방

문할 수 있는 배려에서 시작된 지사 설립 덕분에 연주

자들이 연주 무대에 집중할 수 있게 되었다.

자주 내한하는 크리스토프 랜던은 신라호텔과의 특별

한 인연과 더불어 한국 지사 역시 이곳에 열기를 희망

했고, 그의 바람은 이루어졌다. 그는 서울신라호텔에

지사를 둔 이유를 음악인에 대한 예의에서 비롯되었

다고 말한다. 신라호텔은 동양의 아름다움과 품격을

지닌 분위기에서 고객과 만날 수 있으며, 철저한 보안

까지 보장받을 수 있기 때문이다. 매장을 방문한 고객

들이 편안한 분위기에서 악기를 고르며 차 한잔 마시

는 여유를 지닐 수 있고, 고가의 악기를 보관하는 데에

서도 안전한 것이 이유다. 서울신라호텔 크리스토프

랜던 매장에 들어서면 그의 표현을 실감할 수 있다. 음

악에 대한 신념과 끊임없는 노력과 열정을 지닌 한국

연주자를 위한 이상향이 바로 여기에 있다.

6F

Page 122: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

lifestyle

zone

A

R

C

A

D

E

GUERLAIN SPA is a downtown destination that provides premium

quality servives through a combination of French luxury cosmetics

technology and THE SHILLA SEOUL’s modern elements.

EDITOR KIM SAEBOM

Page 123: The shilla arcade 2014 fw

. 123122

지난 2004년 문을 연 겔랑 스파는 국내 호텔 스파 문

화의 선두 주자로서 최고의 서비스를 제공해왔다. 겔

랑이 1963년 파리 샹젤리제에 첫 부티크를 오픈하고

뷰티 스파 운영을 시작한 이래 해외에 선보인 첫 번째

매장인 이곳은 오픈과 동시에 국내에 고급 스파 붐을

불러일으켰다. 정·재계 인사는 물론 셀러브리티의

사랑을 받는 곳으로 <냉정과 열정 사이>의 작가 쓰지

히토나리가 일본의 <스토리>에 한국에서 즐겨 찾는

장소로 언급하기도 했다.

겔랑 스파는 남산에 자리한 서울신라호텔 안에서도

아시아식 정원을 마주한 3층에 널찍하게 자리 잡아 고

즈넉한 풍광을 바라보며 심신의 휴식을 얻는 진정한

자연주의를 경험할 수 있다. 도심에서 시시각각 변하

는 남산의 자연을 조망하며 로네펠트 차 한 잔과 풋스

파를 즐기다 보면 왜 ‘휴식’ 하면 스파가 떠오르는지를

새삼 깨닫게 된다. 자연 그대로의 경관이나 내추럴한

인테리어와는 반대로 시설만큼은 최첨단이다. 프랑스

와 미국, 독일에서 들여온 최고 수준의 스파 기자재를

총 10개의 트리트먼트 룸을 비롯한 풋 바스 룸, 비시

샤워 룸, 하이드로테라피 룸, 뷰티 살롱 등에 펼쳐놓았

으며, 모든 룸에서 고객의 기분 상태에 따라 온도와 조

명 등을 선택할 수 있다.

트리트먼트 역시 더할 나위 없다. 겔랑의 트리트먼트

제품은 모두 훌륭하고, 테라피스트는 노련하다. 스파

룸에 어우러질 향기부터 페이스와 보디 트리트먼트

모두에 겔랑 제품을 사용한다. 트리트먼트 전 꼼꼼한

체크리스트는 고객의 몸 작은 부분까지 놓치지 않겠

다는 세심한 배려이자 트리트먼트 후 맞춤 컨설팅을

위한 토대가 된다. 겔랑 스파의 테라피는 피부 정화와

독소 제거, 근육 이완과 스트레스 감소를 목표로 한다.

몸과 마음에 활력을 주고 활기찬 일상으로 복귀할 수

있도록 해줘 여성뿐 아니라 비즈니스맨에게도 인기

높다. 스파 테라피는 자연에서 얻은 희귀 천연 원료를

사용하는데, 오키드 임페리얼이 대표 테라피다. 오키

드의 강인한 생명력을 피부에 전달하는 마사지로 150

분간 강력한 스파 테라피를 세 번 반복해 피부 노화를

완화해준다. 겔랑 제품으로 가득한 메이크업 바 역시

훌륭하다. 트리트먼트 후 룸 가득 펼쳐진 겔랑의 메이

크업 제품과 향수는 여성의 로망을 실현해준다.

정원이 내려다보이는 운치 있는 곳에서의 풋 바스, 최

고의 제품과 기술로 선보이는 테라피, 여성이라면 누

구나 탐낼 만한 메이크업 바. 겔랑 스파는 ‘일상이 최

고의 순간이 되는 곳’이라는 호텔신라의 슬로건과 완

벽하게 어울리는 공간이다.

EUROPEAN PRESTIGE SPA

NAME GUERL AIN SPA

VENUE 3F

TEL 82-2-2230-1167

TIME 07:00~22:00(always open)

3F

Page 124: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

lifestyle

zone

A

R

C

A

D

E

Providing a one-stop tailored solution for everything in our

clients’ lives from asset management to the execution of a will

or succession of a family business.

EDITOR CHOI YUNJUNG

Page 125: The shilla arcade 2014 fw

. 125124

이제는 자산 관리도 다각적인 접근이 필요한 때다. 급

변하는 경제 상황 속에서 좁은 시야로는 거친 풍랑을

헤쳐갈 수 없다. 보유 자산을 어떻게 관리하고, 투자해

물려줄 것인지를 고민한다면 삼성증권의 SNI가 해답

이다. SNI는 삼성증권을 대표하는 초부유층 전용 PB

센터로, 고객의 안정적인 자산 관리를 돕고 있다. SNI

는 ‘Special, Noble, Intelligent’의 약자로, ‘특별하고 고

귀하며 지적’인 고객을 위한 서비스를 베풀겠다는 삼

성증권의 강한 의지가 담겼다. SNI 호텔신라는 10년

이상의 자산 관리 및 전문 노하우를 축적, 탁월한 역량

을 발휘하는 삼성증권의 대표 PB와 각 자산 관리 분야

전문가 그룹이 고객의 자산에 다각도로 접근·분석해

종합 자산 관리 서비스를 제공한다. SNI 전문가 그룹

은 세무·부동산 컨설팅, 가업 승계 컨설팅, 주식 및

금융 상품 컨설팅, IB·법무 컨설팅으로 구성되었다.

따라서 기존에 고객이 보유한 자산을 투자하는 데서

한발 더 나아가 고객의 사업, 은퇴, 가업 승계와 상속

까지 고객의 삶 전반에 걸쳐 원스톱 맞춤형 솔루션을

제공받을 수 있게 되었다.

SNI 호텔신라에서는 프라이빗한 서비스를 제공받을

수 있는 장점을 지녔다. 전담 PB의 밀착 관리로 고객

각자의 특성에 맞는 투자 전략을 수립할 수 있고, 정기

적 투자 성과 리뷰 및 사후 관리를 제공해 고객의 자산

을 꾸준히 관리할 수 있다. 특히 SNI 전용 상품을 통해

투자 일임형 서비스를 제공, 시장 상황과 고객의 니즈

에 적절히 대응하는 투자 활동을 진행한다. 또 SNI는

저성장·저금리 시대에 자산 관리로 고민하는 고객을

위해 글로벌 시장으로 시야를 넓혀 선진국을 중심으

로 한 해외 주식·펀드 등 새로운 투자 수단을 고객에

게 제공하고 있으며, 롱·쇼트 투자 전략을 바탕으로

한 국내외 절대 수익 추구 펀드를 통해 안정적 수익률

로 고객 만족도를 높이고 있다. 이와 더불어 SNI 호텔

신라에서는 고객의 니즈와 눈높이에 맞춘 다양한 주

제와 그에 걸맞은 세미나를 개최해 투자를 돕고 있으

며, 여러 분야의 문화 행사와 이벤트를 제공해 생활의

여유와 즐거움을 선사한다. SNI 호텔신라는 항상 고객

과 눈높이를 맞추고, 고객에게 선제적 정보를 제공해

자산 관리 시장을 선도할 예정이다.

THE ULTIMATE IN ASSET MANAGEMENT

NAME SAMSUNG SNI HOTEL SHILL A

VENUE 6F

TEL 82-2-2250-7979

TIME 09:00~16:00(weekdays)

6F

Page 126: The shilla arcade 2014 fw

A

R

C

A

D

E

story

A

R

C

A

D

E

lifestyle

zone

Located on the third floor of THE SHILLA SEOUL,

THE CLINIC offers a genuine “well-aging” experience through

professional treatments designed for a more special and healthy life.

EDITOR PARK SHINHYUN PHOTOGR APHER JOUNG JUNTAEK

Page 127: The shilla arcade 2014 fw

126 . 127

서울신라호텔에서 경험할 수 있는 모든 것은 최고의

품격과 서비스를 보장받은 것이다. 3층에 자리한 ‘더

클리닉THE CLINIC’ 역시 마찬가지다. 더 클리닉은 세

계적인 노화 방지 클리닉 ‘라 끄리닉 드 파리(La

Clinique de Paris, LCDP)’의 노화 방지 기술은 물론,

종합적인 건강 관리 서비스를 전문으로 받을 수 있는

가장 완벽한 클리닉이다.

더 클리닉에서 선보이는 세계적 권위의 노화 방지 종

합 프로그램 ‘라 끄리닉 드 파리’는 혈액 검사에서부터

시작된다. 체취한 혈액은 전문 검사 총 900여 가지를

통해 개인별 상태를 세밀한 부분까지 완벽하게 분석

한다. 세포 검사 프로그램, 호르몬 균형 및 노화를 예

방하는 미네랄 부족 여부, 항산화 물질 분포도와 신체

기관별 기능의 활성화 정도, 질병 발생률이나 체내 독

성 물질의 농도 등을 알 수 있다. 이런 검사 결과를 바

탕으로 맞춤 호르몬 요법과 영양제 처방 및 항산화제

주사 요법, 식이 및 운동, 생활 습관 개선과 스트레스

관리 등을 종합적으로 진행해 완벽한 안티에이징 효

과를 얻을 수 있도록 돕는다.

더 클리닉은 단순한 클리닉의 역할에 그치지 않는다.

서울대학교 강남검진센터, 서울아산병원, 서울삼성병

원 등 국내 유수의 대형 병원과 연계해 패스트 트랙

Fast Track으로 종합 검진을 받을 수 있는 혜택과 필

요한 전문의를 연결해주는 메디컬 컨시어지Medical

Concierge도 회원 개개인에게 제공된다. 노화가 진행

되는 인체의 모든 부위는 물론, 성체 줄기세포 보관까

지 포함하는 총체적 서비스를 제공하는 것. 한편, 기존

의 안티에이징과 일대일 재활을 통한 체형 관리 시스

템과 레이저 슬리밍 프로그램 등을 새롭게 추가했다.

잘못된 자세와 습관에서 비롯하는 통증 치료 ‘롤핑 통

합 도수 치료’는 80여 년의 역사를 이어오며 전 세계

적으로 인정받는 가장 완벽한 치료법으로, 국내에는

몇 군데에서만 치료가 가능한 특별 프로그램이다. 각

종 근골격계 문제는 물론, 만성 피로와 스트레스, 생리

통과 불면증, 두통과 복부 비만 감소, 키가 크는 등의

효과를 직접 경험한 환자의 만족도가 높은 것으로도

유명하다.

또 지방을 녹이는 초음파 레이저 시술을 통해 시술 한

번으로도 2~3인치가 줄어드는 획기적 프로그램을 선

보인다. 물론 시술 이후 몸매를 유지하기 위한 체계적

관리도 함께 제공한다. 건강에서 한발 더 나아가 보다

젊고 아름다운 삶을 추구하는 요즘, 더 클리닉만의 특

별 프로그램으로 진정한 웰 에이징으로 향하는 확실

한 답을 찾아보자.

이 모든 서비스는 회원제로 관리되며, 회원 개개인의

프라이버시를 완벽하게 보장받을 수 있어 최상위층

고객과 셀러브리티의 사랑을 받고 있다.

HEALTHY LIFE STORY THE CLINIC

NAME THE CLINIC

VENUE 3F

TEL 82-2-2230-3395

TIME 09:00~19:00(weekdays)09:00~17:00(saturday)

3F

Page 128: The shilla arcade 2014 fw

Brioni

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 2 1

Arcade Index

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 2 9

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 1 9

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 5

Page 129: The shilla arcade 2014 fw

.

HERMES

F a s h i o n L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 2 - 6 5 6 7

ISSE Y MIYAKE

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 1 - 6 2 8 2

GR AFF DIAMONDS

J e w e l r y inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 6 - 6 8 1 0

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 5 9

128 129

Page 130: The shilla arcade 2014 fw

RICHARD MILLE

J e w e l r y inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 2 8 8 F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 8

Kiton

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 6 - 3 0 8 8

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 4 - 4 6 7 3

Page 131: The shilla arcade 2014 fw

GUERL AIN SPA

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 6 7

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 3 9 5

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 4 - 3 4 0 5

SAMSUNG SNI HOTEL SHILL A

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 0 -7 9 7 9

.130 131

Page 132: The shilla arcade 2014 fw

Brioni

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 2 1

COLOMBO Noble Fibres

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 2 9

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 1 9

FATHER to SON

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 5

Arcade Index

Page 133: The shilla arcade 2014 fw

GR AFF DIAMONDS

J e w e l r y inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 6 - 6 8 1 0

ISSE Y MIYAKE

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 1 - 6 2 8 2 F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 5 9

HERMES

F a s h i o n L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 2 - 6 5 6 7

.132 133

Page 134: The shilla arcade 2014 fw

Maria Santangelo

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 8

RICHARD MILLE

J e w e l r y inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 2 8 8

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 4 - 4 6 7 3

Kiton

F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 6 - 3 0 8 8

Page 135: The shilla arcade 2014 fw

GUERL AIN SPA

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 6 7

SAMSUNG SNI HOTEL SHILL A

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 0 -7 9 7 9

THE CLINIC

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 3 9 5

Christophe Landon Rare Violins, Inc .

L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 4 - 3 4 0 5

.134 135

Page 136: The shilla arcade 2014 fw

AMSALE F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 2 8

AKRIS F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 5 3

BA L L A N T Y N E F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 1 - 1 1 5 1

Brioni F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 2 1

COLOMBO Noble Fibres F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 2 9

COLOM B O v i a d e l l a s p i g a F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 2 2 5

Christophe Landon Rare Violins, Inc . L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 4 - 3 4 0 5

Davidoff L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 7 6 0

FATHER to SON F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 5

GR AFF DIAMONDS J e w e l r y inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 6 - 6 8 1 0

GUERL AIN SPA L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 6 7

fogal F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 3 1 9

H E RM E S F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 2 - 6 5 6 7

I S S E Y M I YA K E F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 1 - 6 2 8 2

John Lobb F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 5 9

J U D I T H L E I B E R F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 5 4 - 4 6 7 3

J I N F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 7 1 4

K i ton F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 6 - 3 0 8 8

Kore a n Tra d i t i o n a l Costu m e K i m Yo u n g S e o k F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 1 4 7

L A PERL A F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 1 - 4 9 9 4

Maria Santangelo F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 3 0 0 8

MyungBoRang L i f e s t y l e inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 3 - 3 0 8 6

RICHARD MILLE J e w e l r y inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 0 - 1 2 8 8

Santa Maria Novella B e a u t y inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 3 - 1 6 1 2

Valextra F a s h i o n inquiry 8 2 - 2 - 2 2 3 2 - 1 9 3 7

CO N TAC T

이 책에 기재된 내용은 2014년 9월 기준으로 브랜드의 사정에 따라 변동될 수 있습니다.