16
sibenik times THE ISSUE 24 | SATURDAY, MAY 16 TH 2009 | YEAR II POWERED BY šibenskilist Jezera The picturesque seaside town of Jezera is situated on the northeastern coast of the island of Murter. An idyllic spot, especially for those who are lovers of all things nautical

The Sibenik Times, May 16th

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The Sibenik Times, May 16th

sibeniktimesTHE ISSUE 24 | SatUrday, may 16tH 2009 | yEar II

POWErEd By šibenskilist

Jezerathe picturesque seaside town

of Jezera is situated on the northeastern coast of the

island of murter. an idyllic spot, especially for those who are lovers of all things nautical

Page 2: The Sibenik Times, May 16th

2 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

Welcome to our beautiful city and to the sixth edition of the second season of “The Sibenik Times”. Its official Croatian is now a no-smoking country! In line with most of the rest of Europe and following regulations from the European Union the Croatian government banned smoking in all public places as of the 6th of May. In fact the law came into being about a month ago but in a much softer version to prepare business for the stricter one. Coming form England this new law is not really new for me. I’ve seen there over the last three years how the ban on smoking has been adopted, both by the people and by the pubs, cafés, restaurants, etc. However I always believed that such a law would be difficult to pass in Croatia where a much larger percentage of the population actually smoke. There have of course been protests and raised voices from many parties, especially in the hos-pitality industry, but so far it seems to be functioning. As the law was brought into force at the being of the summer there aren’t as many problems because smokers have simply moved to sitting outside cafés where they are allowed to smoke, but what will happen in about six months when the winter hits I’m not so sure. If you’re visiting Croatian from a European Union country then this ban will not come as any real shock as you’re probably used to it already from your native country. But, I will warn you not to light up inside as the fines are considerable. Along with the new laws has also come warnings on cigarette packets on the dangers of smoking and I have to say in my experi-ence these warnings have come as a big-ger shock than the actual ban. Nobody likes to be reminded of the dangers of smoking even though they are of course pretty obvious. And for all you non smok-ers enjoy a smoke free Croatia.

FROM THE EDITOR

SPEaK UP!We would love to hear from you. Please write or send an e-mail to us about your stay in Sibenik. yo-ur comments are valuable to us and the most interesting letters will be published every week. In-teresting and unusual photos are also welcome. thanks.

marK [email protected]

IRAN INTERESTED IN CROATIAN OLIVE OIL

REHN WELCOMES

CROATIA’S POSITIVE ANSWER TO HIS

PROPOSAL

Iranian officials have said they are interested in importing olive oil from Croatia, the Croa-tian Agency for the Promotion of Exports and Investments (APIU) has said. The announcement ca-me after an eight day official vi-sit to Iran by an APIU delegation where they met Iranian Ministry of Economy officials. APIU head Slobodan Mikac said both coun-tries pledged to continue econo-mic cooperation.

European Enlargement Com-missioner Olli Rehn welcomed Croatia’s positive answer to his proposal for settling the border dispute with Slovenia, adding that he now hopes for Slovenia’s answer. The Croatian Parlia-ment on Friday accepted draft agreement on settling the bor-der dispute with Slovenia, thus authorizing the Government to initial Rehn’s proposal. Croatia accepted Rehn’s final proposal in its original form, without any amendments. On the other hand, Slovenia is yet to take its final stand on the proposal and argues it is not a final proposal. It announced amendments and rejection of the proposal unless they are accepted.

GREAT POTENTIAL FOR CROATIAN NAUTICAL TOURISM

CROATIA DUBBED PLACE TO BE FOR MUSIC

The latest numbers show that as a holiday destination Croatia is very attractive to the charter in-dustry. The great potential of na-utical tourism in Croatia can be attributed to almost a thousand nautical miles of the beautiful Adriatic coast (including 1,185 easily accessible islands) and a mild Mediterranean climate that allows for at least a six-month pe-riod for comfortable sailing and cruising. The charter business is one of the most prosperous touri-sm sub-sectors in Croatia and one of the fastest growing industries in Croatia generally. The number of tourists in marinas and overni-ght stays has last year increased

by 11% and 13% respectively comparing to 2008. Nautical tourists accounted for 8% of the total number of tourists. Accor-ding to the Croatian Chamber of Commerce the turnover of ports for nautical tourism in Croatia is increasing every year. The latest statistics survey which included 56 marinas and 38 other ports accommodating charter yachts and boats show that the turno-ver in charter industry increased by 6% in comparison with 2007. The total number of berths in Croatia for leisure boats in all marinas and ports is estimated to be around 30,000, which is pro-ving to be insufficient to satisfy

growing demand and finding a berth during the peak season can sometimes be challenging. The-re are presently over 200 yacht charter companies in Croatia, with over half of them with only one or two vessels. Of the nearly 2,800 registered charter vessels, over 75% are sailboats. No ot-her Mediterranean destination has experienced such dynamic growth in charter vessels, with over 200% increase since 2000, when just over 1000 vessels were operating. The present situation has resulted in supply exceeding demand, providing good oppor-tunities for both charter agents and consumers.

Croatia and other parts of south-east Europe have ensured that the region is “the place to be for music festivals this summer”. According to marketing group Global Publici-ty, The Garden Festival is one rea-son why tourists may want to head on a Croatia holiday this year. Com-menting on the south-east Europe area as a whole, the company sa-id: “The region has some amazing festivals, with massive line-ups, guaranteed sunshine, cheap ticket prices, cheap drinks and you don’t have to worry about being stung by the strong euro.” In addition to the Croatian music event, which may prompt tourists into choosing Croatia travel routes, there is a big occasion in nearby Serbia. The Exit Festival has become more and mo-re popular with visitors from across the continent over the years, and this year boasts an impressive se-lection of singers and artists. Arctic Monkeys, Lily Allen, Moby and Ma-nic Street Preachers are just a selec-tion of the big-name acts to confirm their presence at this year’s event.

Page 3: The Sibenik Times, May 16th

saturdaymay 16tH 2009. sibenik times 3

DID YOU KNOW?• TheCroatianflagwasadoptedon december 21, 1990, making it one of the world’s newer flags.• In 925, Croatian King Tomislavunited the principalities, estab-lishingthefirstCroatianstate.• According to the World HealthOrganization, there are no vacci-nation requirements for entering Croatia.• CroatiawaspartoftheAustro-Hungarian Empire until the end of World War I.• Theaverageairtemperatureinthe coldest month (February) is 4.6°C.• InJulySibenikhas12.4hoursofsunshine a day, like alexandria in Egypt.

• Themonksealisoneofthetenmost endangered mammal spe-cies in the world has been spotted inCroatianwaters.• TheapproximatesizeofCroatiais about one quarter of Britain.• For sex on the beach, in fact inany public place, there is a penalty - maximum of 30 days in prison or 100EURinCroatia.• TheBritishforceshelpedtosup-ply paper for a new newspaper set up during the war - Slobodna dal-macija. (Free dalmatia)• William Shakespeare set hiscomedy twelfth Night in Illyria, by whichheprobablymeantCroatia.

• Princess Diana visited Croatiain 1997 as part of her campaign-ing work against landmines. Since her death, the Landmine Survivors Network has staged an annual handball tournament in her memory in which teams from Croatiaparticipate.• AsculpturebythesculptorIvanmeštrović, a wooden relief entitled “TheDescentfromtheCross”,canbe found in the tate Gallery in Lon-don. He is buried in Otavice a small villageapproximately35kmawayfrom the city of Šibenik.• SculptorIvanMeštrovićismen-tioned in d.H. Lawrence’s book Women in Love.• The book 101 Dalmatians waswritten by British author dodie Smithandpublishedin1956.

NATO ‘OFFERS’ EUR 2BN TO CROATIAN COMPANIES

RUSSIANS ARE HIGH CLASS TOURISTS - CLAIMS MINISTER

HOTEL AND NAUTICAL COMPLEX TO BE BUILT IN SIBENIK

GLASS MUSEUM OPENS

CROATIA FAVOURED BY AUSTRIANS

NEW SCHEME TO ENCOURAGE CROATIA TRAVEL

Croatia’s NATO membership opens a possibility to the local companies to compete for deals worth as much as EUR 2 billion a year. Only in Croatia, NATO could invest around EUR 40 million in the next five to ten years. The Government took this opportunity seriously, so a special task force will meet on Monday to prepare and en-courage Croatia’s companies to take part in international tenders for NATO’s projects. With representatives of mini-

stries of transport, economy and defense, the task force also includes a Croatian Chamber of Economy’s representative. NATO’s military budget this year is EUR 1.3 billion, while the civilian budget amounts to EUR 201 million. The infra-structure program NSIP alone has a yearly budget of EUR 640 million, said head of the task force Djurdja Adlesic, who stre-ssed that such deals are espe-cially important in the time of crisis and recession.

A new tourism initiative has been set up to try and encoura-ge more people across Europe to holiday in Croatia. Conduc-ted by the Croatian National Tourist Board, the scheme has been launched in a number of neighbouring countries, reports Javno.com. Different messages have been used in each nation’s individual marketing campaign, offering different reasons to cho-ose a vacation Croatia-style. The

advertisement being displayed in Bosnia-Herzegovina, Serbia and Macedonia states: “When the heart says summer, it says Adriatic!” However, the slogan for the scheme in Ukraine and Romania is more specific to Cro-atia. “Experience the beauty of diversity”, it says, before adding: “Croatia: So beautiful, so close.” Meanwhile, Poland’s campaign goes with: “When the heart says summer, it says Croatia!”

Croatian Tourism Minister Damir Bajs has praised Russian tourists as “high class” as a visa requirement for them to travel to the country was lifted. The go-vernment has said Russian and Ukrainian citizens will not need visas to travel to Croatia during the summer tourism season as it looks to boost tourism revenues. Bajs said after meeting Deputy Russian Ambassador to Croa-tia Boris Medvedev yesterday (Weds): “Russians are high cla-ss tourists. Around 80 per cent of those who come to Croatia have a university education. An average Russian tourist spends more than 100 Euros a day whi-le other tourists spend around 56 Euros. “

A 100 millions Euros ho-tel and nautical resort is to be built in Sibenik, it has been reported. A consortium of the Turkish company Dogus Group, American company Island Glo-bal Yachting and the Nautical Centre Prgin in Sibenik toget-her with the city authorities of

Sibenik are to back the project in Mandalina in the Adriatic coastal city. “There is no doubt Dogus will take part in this in-vestment. We expect to sign the deal later this month,” Ivana Prgin, the director of Nautical Centre Prgin said to Slobodna Dalmacija daily.

A museum dedicated to an-tique glass has opened in Zadar. The Museum of Antique Glass which opened on Tuesday will diplay unique glass works from Zadar County as well as other Croatian cities such as Zagreb, Pula, Split, Osijek, Sibenik

and Dubrovnik. It also holds a library, congress hall and workshop for designing glass. Museum boss Ivo Fadic said: “This museum could become a centre in both Croatia and all of Europe for the study of glass-making.”

When Austrians choose a holiday, Croatia is often among their top choice of destination, it would seem. According to the Austrian Times, Croatia is one the “favourite summer ho-liday destinations” for the peo-ple of Austria. Judging by the newspaper’s statement, many of the holidaymakers choosing

apartments in Croatia this sum-mer could well be from the cen-tral European region. With bea-utiful cities such as Dubrovnik, Split and Sibenik, as well as host of islands in the Dalmatia holi-day region, there are a number of options for all Europeans hea-ding to the country for a holiday this year and beyond.

Page 4: The Sibenik Times, May 16th

4 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

Jezera is situated on the so-uth-east coast of Murter, the biggest island in the archipela-go of the region, around thirty kilometres west of the city of Si-benik. It lies in a well protected horseshoe shaped bay. Jezera translated into English literally means lake. The name Jezera comes from the fact that the soil in that area is non-porous which results in rain collecting and forming large ponds. The largest of these, Blato, was dra-ined at the end the last century to avoid the spread of malaria. The second largest, Lovka, is sti-ll full of water today during the rainy seasons. However, in the summer months tourists do not think about rainfall because Je-zera offers a lot of sunshine, cle-ar seawater and a nice cove wi-th a beautiful beach. Something specific for the Jezera is that the houses on the coast were built relatively recently in the 18th century. Until that time there

Around the county

Jezera

• Jezera has a population of around 1,000.• The town is in the southeast of Murter, the biggest island in the archipelago of the region.• In Jezera in 1722. on the foundations of an old medieval church, the parish church of Gospa od zdravlja was built.• Next to the church there is a tower (32 meters high) from which you can enjoy a beautiful view of the town and surroundings.• During the summer in Jezera there are numerous festivities, cultural and sports events entitled “Days of the Sea”.

existed a threat of pirates and raids from the sea, so the ori-ginal houses were constructed about half a kilometre inland. Historical records of Jezera can be found as early as the 13th century and an older cultural monument is the church Lady of Health which was built in 1720. In the past the local peo-ple of Jezera carried out a num-ber of professions on the land including olive growing, wine production and quarrying, al-though the most significant pro-fessions in Jezera were always connected to the sea including fishing and the transport of car-go. Even though Jezera is the smallest place on the island it always had the largest number of boats and other vessels. This trend continues today and tou-rists will always be able to find fresh fish and seafood there. In fact the fishing society in the town is the oldest in this part of the Adriatic, formed back in

1922. Today Jezera has around 1000 full-time citizens and most of these are employed in the tourist industry. The leader of tourist development in the area is the company Školjić.

The company has built, in the bay of Lovišća, a modern tourist resort and camp with a total accommodation for 1500 guests. Guests to this complex can also arrive via the sea as the resort has its own marina with a capacity for 220 vessels as well as dry docks for 60 boats during the winter. Apart from the fact that Jezera is one of the stops on the way to the Kornati islands another attraction of the marina is that it is well protec-ted from strong winds blowing from any direction, this makes it very popular with mariners. In the summer yacht schools are organised and last year the pla-ce became recognised outside of Croatia for the competition “Big Game Fishing” which was

organised at the end of Septem-ber. As a matter of fact cultural events have a long tradition in this area, from the Pučke li-brary which was formed over one hundred years ago to the art society Koledišće which was formed in 1970 as well as other tradition dances that have been around for over four decades. Today Jezera has another strong tourist attraction and that is the festival “Days of Jezera.” It is held from July to September and contains many interesting sights for tourists. Some of the-se include “Jezera gastronomic evening” and “The Fisherman’s festival.” As you can see Jezera has kept its strong links to the sea even today. Jezera has also been recognised by the Croati-an National Tourist Board. In a project named “Blue Flower”, which rates all Croatian tourist destinations, Jezera has won one gold medal and three silver medals.

DID YOU KNOW?

Page 5: The Sibenik Times, May 16th

saturdaymay 16tH 2009. sibenik times 5

Croatia – a smoke free countryIt has been a historic week in

Croatia; a new law has come in-to force that brings the country in line with the rest of Europe and the majority of the Europe-an Union. A law that has taken months to pass and about the sa-me amount of time to bring in, a law that turns the world up-side down for around 1 million inhabitants, a no smoking law. After decades of a lifestyle in which cigarettes were taken for granted, a smoking ban in all pu-blic places took effect, causing a major shock for the smoking po-pulation, which amounts to one third of the country’s 4.4 million people. Croatians have a serious cigarette habit. Figures indicate that some 27% of the population has a puffing problem with the attendant health ramifications (lung cancer, cardiovascular di-sease etc.). Considering the ave-rage salary in Croatia, cigarettes are comparatively expensive which hasn’t brought down the smoking rate but has encoura-ged a thriving trade in smuggled cigarettes. As from Wednesday the 6th of May 2009, smoking is limited in Croatia’s restaurants

and cafes in an attempt by the government to limit the dama-ge done by smoking and se-cond hand smoking. In the past week, local newspapers have carried dozens of anti-smoking tips and no-smoking signs have been selling like hot cakes. A law passed in December limits smo-king in indoor public places but permits owners to design special premises for smokers. In esta-blishments where some smo-king will be allowed, no food or drinks will be served. Howe-ver, smoking will be allowed in open-air terraces and sidewalk cafes. Fines for violators will be extremely steep and should help to discourage potential law breakers, with smokers liable up to 135 euro, and restaurant and cafe owners up to 19,000 euro.

IN LINE WITH EUROPECafe and restaurant owners

bitterly oppose the law, saying it will endanger the existence of their business. The vast majori-ty of cafe and restaurant owners complained the ban would cri-pple their businesses and should have been delayed in times of re-

cession, which has taken a he-avy toll on the European Union candidate country. Local media have reported bar owners fear they could lose as much as 50 per cent of their customers as new laws mean that people will only be able to smoke on terraces or in specially designated rooms in bars and re-s t a u r a n t s . A l t h o u g h many smokers assessed this law as discriminatory, because smoking is a personal decision which nobody cannot ban, executive power cites statistics regarding deaths over smoking addiction, as well as the European Union, since the smoking ban is in ef-fect in most EU countries. Accor-ding to the figures of the World Health Organization, even five million people die in the world per year from the consequences of smoking. These figures are le-sser in Croatia, even though they

are worrying. Every year, 10,000 Croats die from smoking-rela-ted illnesses, while 3,000 per-sons die from passive smoking. However, the smoking ban will

not only hit the smokers, but the caterers as well,

during the peak of the tourist

season. The turnout will be reduced, and if the guests light up a cigarette and refuse to

put it out, the police will be

called, while En-vironmental Protecti-

on Ministry inspectors will issue out fines.

HIGH FINESAccording to the law, fines for

smoking in closed rooms amo-unt to 1,000 kuna (135 euros) for physical person, while the responsible person who allowed smoking in the catering object, i.e. the waiter will be fined between 500 kuna (68 euros) and 1,000, while the bar, club or

restaurant owner will be fined between 30,000 (4,054 euros) and 150,000 (20,270 euros) ku-na! Supporting the law, Health Minister Darko Milinovic told a parliamentary session that some 10,000 people die of smoking-related diseases per year, and another 3,000 people die annu-ally of passive smoking. The new bill also introduces a special health warning on every pack of cigarettes. These warnings range from “Smoking Kills” to “Smoking whilst pregnant can seriously harm your child” and it is predicted that they will have a psychological effect on smokers. As well as the average price of a packet being increased by 2 – 3 Kuna. All of these measures are hoped will half the current num-ber of smokers in the country as well as reducing the amount of people seeking medical care due to smoke related diseases. In any case Croatia is now a smoke free country and health wise better for that. It only remains to be seen how people and business will react and adapt to the new laws, its probably just a question of time.

Page 6: The Sibenik Times, May 16th

6 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

As the tourist season is in full flow “The Sibenik Times” caught up with the director of the Sibenik Tourist Board, Mr. Goran Bulat, to see his feelin-gs and expectations for the co-ming season. Contrary to news in the press the season doesn’t appear to be affected by the financial crisis in fact it could end up better than expected and even better than last year.

• How is the season going so far, is it better or worse than last year?

I have to say that the whole season so far is going unexpec-tedly. Although the hotels in the region have experienced a drop in overnight stays so far this year other accommodation facilities have seen an increase in bookings and guests. Private accommodation, campsites and the marinas have all seen an in-crease in overnight stays and

reservations look promising for the rest of the season. In many ways we expected this increase in bookings in all accommoda-tion apart from hotels so it’s not so surprising. My general opinion for this season is one of optimism. Even though the hotels have seen a small drop in interest I’m certain that this wi-ll not be too drastic or too mu-ch of a problem for them. And with other accommodations in plus the region should finish in a plus by the end of the year.

• How has the Sibenik Tou-rist Board prepared for the current season, will there be some new events in the city?

Just for this season the tou-rist board in co-operation with other parties have arranged forty events and arrangements in the city of Sibenik. This gives us a lot more happenings than last year and should all help to

the overall experience of guests to our city. The biggest event in Sibenik, as you probably know, is the International Children’s Festival and this takes a lot of planning and organisation. We basically start with prepa-rations as soon as the festival finishes and already we have published a program for the festival on the tourist board website. The event takes a lot of organising but its all well worth it. In fact the Internatio-nal Children’s Festival and the Middle Age Fair are the two biggest happenings in the city through the year. This year the International Children’s Festi-val will celebrate its 49th anni-versary. We also have on the program for this year ten vocal choir concerts in the evening (klapa) in the city. Through July and August every Thurs-day we will organise concerts

of these traditional choirs in the town.

• There have been a number of special “cleaning” actions this year not only in Sibenik but around the whole county. Is the Sibenik Tourist Board involved in these actions?

In the city we organised an action to clean and dredge the seabed and forty-three divers from around the county parti-cipated in this action. We have also recently handed out seeds for flowers for all the areas in the region, which will help in preparing and beautifying all the public spaces in the region. We have also financed a clea-ning action of all the beaches in the region. However this isn’t just an action for the city of Sibenik but for the whole of Croatia. The action is entitled “I Love Croatia” and is under the sponsorship of the Croatian

Tourist Board, so these actions are on a national level as well as on a county level and on a local level. This means that ci-ty tourist boards are involved with organising and supervi-sing the whole action in their regions. There are even awards given out by the tourist board, for example awards for the best garden, the best town square and the best balcony, etc.

• What is your opinion on the latest law on no-smoking in public places and will it ef-fect the hospitality business in Sibenik?

In my opinion the law is a positive step. Of course I expect there will be some complaints for local hospitality objects but I can’t see a problem during the summer season as restaurants and cafés will be able to utili-ze outside terraces. All in all I think the law is excellent.

Interview

Mr. Goran Bulat – Director of the Sibenik Tourist Board

Page 7: The Sibenik Times, May 16th

saturdaymay 16tH 2009. sibenik times 7

Dok se turistička sezona zahuktava The Sibenik Times je “ulovio” direktora Šibenske turističke zajednice gospodina Gorana Bulata kako bismo ga priupitali za njegovo mišljenje i očekivanja za nado-lazeću sezonu. Sudeći prema novinskim informacijama izgleda da financijska kriza ipak nece imati utjecaja na sezonu, dapače, izgleda da bi rezultati mogli biti dobri ako ne i bolji u odnosu na prošlu godinu.

• Kakva je turistička sezona zasad, je li bolja ili lošija nego lani?

Moram priznati da je zasad tijek cije-le sezone neočekivan. Iako hoteli u regiji bilježe blagi pad noćenja ostali smještaj-ni kapaciteti bilježe porast rezervacija i gostiju. Privatni iznajmljivači, kampovi i marine bilježe porast noćenja tako da ostatak sezone izgleda prilično optimi-stično. Očekivali smo porast rezervacija u svim smještajnim kapacitetima, osim u hotelima, tako da nismo iznenađeni. Moja očekivanja za ovu sezonu su vrlo optimistična. Čak i činjenica da je ponešto smanjen interes za hotele neće predstav-ljati tako drastičan problem za njih. A sa ostalim smještajnim kapacitetima koji po-sluju u plusu, regija će do kraja godine zabilježiti pozitivne rezultate.

• Kako se Šibenska turistička zajed-nica priprema za nadolazeću sezonu, hoće li biti nekih novih događanja u gradu?

Samo za ovu sezonu turistička zajedni-ca u suradnji s partnerima organizira če-trdeset različitih događanja i aranžmana u Šibeniku. Radi se o mnogo više doga-đaja nego u prošloj godini i trebalo bi po-moći da time svi gosti u našem gradu bu-du zadovoljni. Kao što vjerojatno znate, najveći događaj je Međunarodni festival djeteta koji zahtijeva mnogo planiranja i organizacije. Mi zapravo s pripremama počinjemo odmah po završetku Festiva-la tako da na internet stranici Turističke zajednice već imamo objavljen program

događanja za Festival. Taj događaj traži jako puno organizacije ali je vrlo isplativ. Zapravo su Međunarodni festivala djete-ta i Srednjovjekovni sajam dva najveća događaja u godini. Ove godine Međuna-rodni festival djeteta proslavlja svoju 49-u godišnjicu. Također, ove godine u gradu, u večernjim satima imamo na programu i koncert deset klapa. Svakog četvrtka, tijekom srpnja i kolovoza u gradu ćemo organizirati koncert jedne od tih tradici-onalnih klapa.

• Ove godine je u Šibeniku i u župani-ji provedeno nekoliko posebnih akcija čišćenja. Je li u tu akciju uključena i Turistička zajednica Šibenik?

U gradu smo organizirali akciju čišće-nja morskog dna i u toj akciji sudjelovala su četrdesettri ronioca iz cijele županije. Također smo nedavno posadili cvijeće na svim javnim površinama u županiji, što će pripomoći njihovu pripremanju i uljepša-vanju (za sezonu). Osim toga, financirali smo čišćenje svih plaža u regiji. To nije ak-cija samo za grad Šibenik, to je akcija za cijelu Hrvatsku. Akcija nosi naziv Volim Hrvatsku, i nalazi se pod sponzorstvom Hrvatske turističke zajednice, tako da govorimo o akciji koja je osim na nacio-nalnoj, i na regionalnoj i lokalnoj razini. To znači da su gradski turistički uredi uključeni u organizaciju i nadziru cijelu akciju na razini regije. Tako je Turističke zajednica čak podijelila nagrade, primje-rice, za naljepši vrt, najljepši gradski trg ili najljepši balkon, itd.

• Kakvo je Vaše mišljenje o najnovijem Zakonu o zabrani pušenja na javnim mjestima i hoće li se to odraziti na uslužnu djelatnost u Šibeniku?

Moje mišljenje je da je zakon jedan dobar korak. Naravno, očekujem da će od lokalnih ugostiteljskih objekata biti prigovora ali ne vidim u čemu je problem s obzirom da u ljetnoj sezoni restorani i kafići posluju uglavno na terasama. Sve u svemu mislim da je zakon odličan.

Intervju

Gospodin Goran Bulat - direktor Turističke zajednice Šibenik

Page 8: The Sibenik Times, May 16th

8 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

EVENtS What to look forward to this year

International Children’s Festival20.06 - 04.07.2009

Sibenik Medieval Fair18./19./20./09.2009

Dalm. Chanson Evenings21.08. - 22.08.2009

Sibenik Klapa EveningsJuly/August

Organ Summer School15.07 - 28.07.2009

Adriatic Boat ShowNautical centre Prgin - 14.10 -18.10.2009

Picnic In Rakitnici01.05.2009

Day of the city of Vodice03.05.2009

Children’s Festival in Vodice27. 06. 2009 - 03. 07. 2009

Our Lady of Karmel – pilgrimage16. 07. 2009

7th Seaside Jazz festival29. 07. 2009 - 30. 07. 2009

Vodice nights02. 08. 2009 - 04. 08. 2009.

PRIMOSTEN (07.-08.)– Every Monday: Dalmatian Klapa – Every Wednesday:Folklore evenings – Every Saturday: live music

GREBASTICANight of GrebašticaJuly

KNINCroatian Independence DayAugust

JEzERAJezera Days of the SeaJuly

PIROVACPirovac Summer NightsEnd of July

SIBENIK

VODICE

Page 9: The Sibenik Times, May 16th

saturdaymay 16tH 2009. sibenik times 9

TRIBUNJExhibition by the Cultural Association of Tribunj from the 15th June to the 15th of August

Concert Maksim Mrvica 11.07.2009

Women’s choir of Tribunj “St. Nikola” concerts from the beginning of June

Winner of the vocal choir festival “Festivala” from Omis30.07.2009

Concert Đani Stipaničev 07.08.2009

“The Sea on the table” 13.07.2009

“Tribunj Fishermans Night” 24.07.2009

Cultural monuments

Faust Vrančić (1551, Šibenik – January 17, 1617) was a Croatian bishop, humanist, philosopher, hi-storian, diplomat, linguist, lexico-grapher, and inventor. He died in Venice and was buried in Prvić Lu-ka (a village on the island of Prvić near Šibenik). The Vrančić family came to Šibenik where a member of the family was mentioned for the first time in 1360. While the family’s main residence was in Šibenik, they owned a summer house in Šepurine, a village nei-ghbouring Prvić Luka, where he is buried. The family owned su-bstantial amounts of land on the island of Prvić and acquired an impressive art collection. Descen-dants of the family still live in the

FAUST VRANČIĆsummer house in Šepurine. As a youth, Vrančić was interested in science. He attended schools in Padua (Padova) and Venice, whe-re he focused on physics, enginee-ring and mechanics. At the court of King Rudolf the II in Hradcany in Prague Vrančić was Chancellor for Hungary and Transylvania of-ten in contact with Johannes Ke-pler and Tycho Brahe. In 1598 he got the title of bishop of Csanad. After his wife’s death, Vrančić left for Hungary and later for Venice to join the brotherhood of Saint Paul (barnabites) in 1609, whe-re he committed himself to the study of science. He died in 1617 in Venice, he was buried on Prvić island by his own request.

Page 10: The Sibenik Times, May 16th

10 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

Dalmatia's name is derived from the name of an Illyrian tribe called the Dalmatae who lived in the area of the ea-stern Adriatic coast in the 1st millennium BC. They arrived to the Adriatic Coast from the Dalmatian inland during 3rd and 2nd century BC. The name "Dalmatia" was in use probably from the second half of the 2nd century and certainly from the first half of the 1st century BC, defining a coastal area of the eastern Adriatic between the Krka and Neretva rivers.

EARLY YEARS - The Roman Republic

attempted to subdue the Ill-yrian tribes during the Illyrian Wars of 220 and 168 BC, and succeeded, forming the Ro-man province of Illyricum. The Romans, however, were often faced by rebellions of various Illyrian tribes. In 156 BC the Dalmatae themselves were attacked by a Roman army for the first time, and were defea-ted but not fully subdued. They raised a number of formidable revolts, more notable of which was that of 33 BC. In AD 9 the Dalmatians formed an alliance with the Pannonians and rebe-lled for the last time, but were finally crushed by Tiberius. In AD 10, Illyricum was divided by

Dalmatia – a brief historyEmperor Augustus into two pro-vinces: Pannonia and Dalmatia which spread into a larger area inland to cover all of the Dina-ric Alps and most of the eastern Adriatic coast. This event was followed by total submission and a ready acceptance of Ro-man culture which spread all over Illyria. The province of Dal-matia spread inland to cover all of the Dinaric Alps and most of the eastern Adriatic coast, while its new capital was Salona. Du-ring the general reorganization of Roman Empire in 297 AD, the existing provincial organiza-tion in Dalmatia was changed, with the southern part of the Narona district becoming the Roman province of Praevalita-na. The Narona district was a region from Budva to the river Cetina, while Liburnia, also one of the provincia Dalmatiarum, was north of the Cetina and included Scardona. Liburnia enjoyed the status of a separa-te administrative-territorial unit later on during the Empire's fi-nal decades.

MIDDLE AGES - The Middle Ages in Dalma-

tia are marked by the fluctua-ting and waning influence of the Byzantine Empire, and by the struggle of the neighboring powers, the Venetian Republic,

the Kingdom of Croatia, and (la-ter) the Kingdom of Hungary, to fill the power vacuum. The ear-ly medieval Dalmatia had still included much of the hinter-land covered by the old Roman province of Dalmatia. However, the toponym "Dalmatia" started to shift more towards including only the coastal, Adriatic areas, rather than the mountains in-land. By the 15th century, use of other regional names would be introduced, marking the shrinking of the borders of Dal-matia to the narrow littoral area where the Dalmatian language was spoken.

EARLY MODERN PERIOD - The Ottoman Conquest of

the Balkans began as early as 1354 with the reign of Sultan Orhan I, who decided to pursue holy war against the Christians in Europe. The Ottomans cro-ssed into Europe and quickly came into conflict with the Bul-garians and Serbs. By 1390, the region was reduced to a vassal state with Serbian nobles paying tribute and supplying soldiers to the Ottomans, shortly afterwar-ds, in 1396 Bulgaria was also effectively destroyed as a state. In 1453 the Ottoman Empire finally conquered Constantino-ple itself and destroyed the re-mnant of the Byzantine Empire,

significantly weakened after its defeat by the Venetian-sponso-red Fourth Crusade. During the following decades the Ottomans expanded significantly into the Balkans. Hungary was soon assailed by the Turks as well, and could no longer afford to support its claim on Dalmatia. In 1396 the Hungarian King, Sigismund, pulled together a crusade against the Ottomans. Comprised primarily of Hun-garian and French knights, but including some Wallachian tro-ops, the crusader army, though nominally led by Sigismund, lacked command cohesion. The crusaders crossed the Danube, marched through Vidin, and arrived at Nikopol, where they met the Turks. The headstrong French knights refused to fo-llow Sigismund’s battle plans, resulting in a crushing defeat. Croatia was consequently com-pletely subdued in 1459, and neighbouring Bosnia in 1463, leaving the Turks on the borders of continental Dalmatia. Venice was by now in full control over the Dalmatian region and secu-red its economic and political influence.

19TH CENTURY - Dalmatia entered the Na-

poleonic period as a province of the Venetian Republic, and

ended up as a province of the Austrian Empire, which was created from the Habsburg Monarchy. During the peri-od, it was part of three state entities. These are: Habsburg Monarchy (October 17, 1797 - December 26, 1805) which became the Austrian Empire in 1804, Kingdom of Italy (De-cember 26 1805 - October 14, 1809), French Empire (October 14 1809 - 1814). In 1814 it again came under the control of the Austrian Empire. 377 years of Venetian rule over Dalmatia were brought to a close on April 18, 1797, when General Napo-leon Bonaparte conquered and dissolved the decaying Venetian Republic. On (26 Vendémiaire, Year VI of the Republican Ca-lendar) the Treaty of Campo Formio was signed between the Austrians and the French Repu-blic, ending the War of the First Coalition. By this treaty, Napo-léon forced the Habsburgs to surrender the Austrian Nether-lands (now Belgium) to France in exchange for Dalmatia, Istria and the Venetian mainland. Dalmatia thus became part of Austria (the Habsburg Monar-chy) for the first time, while the Republic of Ragusa retained its independence, and greatly pro-fited by its neutrality during the early Napoleonic Wars.

Page 11: The Sibenik Times, May 16th

saturdaymay 16tH 2009. sibenik times 11

Last week in pictures

1

2

3

4 5

01

The official opening of the VIII Olympic festival of kindergartens in the city of Sibenik

02

In the Sibenik theatre was held the “Porin” awards for music. Viktor Vidovic won in the category for best classical performance

03

Sibenik Jolly women’s basketball club play Gospic CO in the finals

04

A restaurant owner from Vodice came up with a new recipe to meet modern times. The pizza is called “recession” and contains onion, tomatoes, oregano and one olive

05

The recent warm weather brought a smile to the faces of the tourists in the county

Page 12: The Sibenik Times, May 16th

12 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

Now that the summer is here in force you will need to find a place in the shade and a beach with an inviting crystal clear, blue sea. The Sibenik Riviera is renowned world wide as ha-ving some of the cleanest seas in Europe and according to EU and “Blue Flag” standards it is scientifically proven that the qu-ality of the sea is of the highest level. Croatia as a whole has over 150 beaches and marinas recognized by this international organization.

Where to swim? The Sibenik Riviera consists

primarily of two types of be-aches: rocky beaches in small inlets with few houses and pe-bble swimming beaches in larger centers. Apart from the public beach in Sibenik itself, there is also a well-kept swimming be-ach in the Solaris tourist com-plex, where you can find resta-urants, shops, beach volleyball and other sports terrains, as well as rental of water sports equipment. Rogoznica has se-veral beaches: the main pebble

beach in the place itself is ide-al for children's play due to its shallow waters. It is surrounded by restaurants and cafes, stores and pastry shops, therefore, the atmosphere is always lively. Besides the main beach, there are also several rocky beaches, mostly surrounded by dense pi-ne trees, so besides sun tanning on the white rocks you can also find a nice place in the shade. The pebble beach in Primosten lies close to the waterfront with its many restaurants and stores. The promenade will lead you to many secluded swimming places. The famous, 4 kilo-meters long, well-equipped and well-kept Plava pebble beach extends from Vodice to Tri-bunj. Besides Plava beach, there are many smaller pebble beaches in Vodice. In Vodice you can attend diving or windsurfing courses, while in Tribunj you can take part in an underwater photo-safari. Grebastica, Brodarica

and Zaboric, with their pebble beaches, are great places for tranquil holidays. The summer houses in smaller bays usually have private rocky or concrete beaches. Zablace is known for its medicinal mud. Secluded, rocky and sandy beaches in small bays await you on the islands of the Sibenik archipelago - Murter, Zlarin and Prvic.

What are you looking for?Sibenik offers all types of di-

fferent beaches from rock, sand and pebble. Most locals pre-

fer to swim on either rocks or pebbles as

they don’t like the thought of getting sand everywhere. Sandy beaches are much rarer, not

only in Sibenik but across the whole of

the Dalmatian region, and tend to be hidden away

on islands or in difficult to reach coves and bays. Whichever sur-face you prefer you’ll find it in the Sibenik County – enjoy your swim and keep safe in the water.

16oCis the current sea temperature

on average

Fancya dip?

Fancya dip?

Page 13: The Sibenik Times, May 16th

saturdaymay 16tH 2009. sibenik times 13

Little bit of everything

FACT FILES

PRSUT

DALMATIA

PRIMOŠTEN

The Sibenik – Knin County is full of interesting sights and sounds. Its history and tradition are rich, complicated and fascinating. Its nature and wildlife, inclu-ding two national parks, are unique and breathtaking.

Its cuisine and wine are world class.

The connection to the sea is unbreakable. And finally its people are friendly, gene-rous and warm. Every week we’ll bring you a few short fact files of different areas of life in the county so that you can better comprehend the culture that surrounds you.

Primošten is a town in Croatia, and a part of the Sibenik-Knin County. It is si-tuated in the south, between the cities of Šibenik and Trogir, on the Adriatic coast. 97.03% of the citizens are Croats. In the past, Primošten was situated on the islet close to the mainland. During the Turkish invasions in 1542 the islet was protected by the walls and towers and draw bridge connected it to the mainland. When the Turks retreated, the draw bridge was re-placed by the causeway and in 1564 the settlement was named Primošten after the Croatian verb primostiti (to span). It is built on a hill and is dominated by the parish church of St. George which was

built in 1485 and restored in 1760 clo-se to the local graveyard from which a unique view spreads to the sea and the surroundings. Primošten is famous for its huge and beautiful vineyards. A photo of the vineyards of Primošten hung in the UN center in New York. Apart from its vi-neyards, Primošten is also known for the traditional donkey race that takes part there every summer. The largest beach in Primošten is called Raduča, and its smaller part, Mala Raduča, is voted one of the 10 most beautiful beaches in Cro-atia. The area’s vineyards are currently under consideration to become a UNES-CO World Heritage site.

The process of making prsut can take anywhere from nine to eighteen months, depending on the size of the ham. First the ham is cleaned, salted, and left for about two months. During this time the ham is pressed, gradually and carefully to avoid breaking the bone, to drain all blood left in the meat. Next it is washed several times to remove the salt and hung in a shady, airy place. In Croatia the ham is smoked by burning different types of

wood that give the prosciutto a special flavor. The surrounding air is important to the final quality of the ham; the best results are obtained in a cold climate. The ham is then left until dry. The amount of time this takes varies, depending on the local climate and size of the ham. When the ham is completely dry it is hung in an airy place, either at room temperature or in a controlled environment, for up to eighteen months.

Dalmatia is a region on the eastern coast of the Adriatic Sea and is situated chiefly in modern Croatia. It spreads between the island of Rab in the nort-hwest and the Bay of Kotor, in Montene-gro, in the southeast. The hinterland, the

Dalmatian Zagora, ranges from fifty kilo-meters in width in the north to just a few kilometers in the south. In antiquity the Roman province of Dalmatia was much larger than the present-day region, stretc-hing from Istria to historical Albania.

Page 14: The Sibenik Times, May 16th

14 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

HEALTH DAILY PHARMACY Centrala (from 24. April); PHARMACY BALDEKIN, Stjepana Radića 56a, tel. 332-068; PHARMACY CENTRALA, Stjepana Radića bb, tel. 213-539; PHARMACYVarOŠ, Kralja Zvonimira 32, tel. 212-539; PHARMACYPLENČA, Karla Vi-pauca 21, tel. 214 -118, Osme dalmat-inske udarne brigade 3, tel. 331-022; DONACIJSKA PHARMACY, Braće Polića bb, tel. 333-437, VITA-SPECI-JALIZIRANA PRODAVAONICALIJEKOVIMA AND MEDICINSKIMPrOIZVOdIma, Biskupa Fosca 11, tel. 215-850 and Biskupa Milete 5a, tel. 310-525; PHARMACYBARANOVIĆ-PETKOVIĆ, Stjepana Radića 1, tel. 212-061; PHARMACY RADIN, Kralja Zvonimira 121, tel. 338-716; PHarma-CYČOBANOV, Square Ivana Pavla II, tel-fax: 331-255; HErBaL PHar-MACY GOSPINA TRAVA, Stjepana Radića 27, tel. 219-245; HErBaL PHARMACY NATURA, Stjepana Radića 12, tel. 336-116.

SERVISNEINFORMACIJE/SERVICEINFORMATION SIBENIK • JEZERA • KNIN • MURTER • PIROVAC • PRIMOSTEN • ROGOZNICA • SKRADIN • TISNO • TRIBUNJ • VODICE

day and friday), 8.00, 8.45, 9.15, 9.45, 10.05, 11.00, 11.45, 12.00, 12.15, 13.00, 13.10, 13.45, 14.10, 14.37, 16.00, 16.15, 16.45, 17.45, 19.05 (not on saturday) 19.35, 20.40, 21.15, 21.40, 22.00, 23.00 and 23.30; Sibenik–rijeka at 6.30, 8.45, 9.15, 9.45, 11.00, 13.00, 14.37, 16.45, 22.00, 23.00 and 23.30; Sibe-nik–makarska–Ploče–dubrovnik at 00.00, 2.30, 4.35, 8.00, 11.00, 12.00, 13.00, 14.20 and 15.10; Sibenik–Za-greb at 00.40, 1.30 (motorway), 7.00, 7.45 (on tuesday and friday), 8.00, 9.15, 9.40, 10.05, 12.00, 13.45, 14.50, 15.30, 16.00 (motorway), 17.30, 18.00 (motorway), 23.00; Sibenik-Karlo-vac at 7.00, 8.00, 10.05, 13.45, 15.30, 19.10, 21.40, 23.00; Sibenik–Varaždin at 13.45; Sibenik–Osijek at 21.40; Si-benik–Požega at 7.45 (tuesday and friday); Sibenik–Slavonski Brod at 19.10 (thursday and sunday) and 21.40 (everyday); Sibenik–Vinkovci at 19.10 (thursday and sunday); Sibe-nik–Imotski at 3.45; Sibenik–Pula at 6.30, 9.45 and 22.00; Sibenik–rovinj at 22.00; Sibenik-Gospić at 9.15; Sibenik–Pag at 9.15.

LOCAL LINE - work daySibenik-drniš-Oklaj-Knin at 6.15 (Čupić); 9.30(Čupić); 15.15 (Čupić); Sibenik-drniš-Kosovo-Knin at 8.30; 10.30; 11.30; 14.00; 20.00; Sibenik-tisno-Jezera at 10.00 (Jezera bus); Sibenik-Betina-murter at 10.30 (Murter trade); Sibenik-Grabovci-Stankovci-Budak-Banjevci at 10.30 (Stari Velim); Sibenik-Grabovci-Velim-Stankovci-dobra Voda-Ban-jevci-Benkovac at 14.00, 20.00 (Stari Velim); Sibenik-Vodice-Kapela-Jez-era-murter at 5.45, 11.30, 14.00, 20.00; Sibenik-Srima-Vodice-tribunj-Sov-lje at 6.30, 7.15, 8.40, 10.15, 11.15, 12.15, 12.45, 14.00, 14.30, 19.10, 20.00; Sibe-nik-Srima-Vodice-tribunj-Jezera-murter at 9.00; 15.20 18.00; 21.00; Sibenik-Srima-Vodice at 8.00, 9.20, 13.30, 19.30; Sibenik-Srima-Vodice-Pirovac-Kašić at 11.40, 14.00, 20.00; Sibenik-Vodice-Pirovac-Kašić-Banjevci at 15.20; Sibenik-Skradin-Piramatovci-Krković-Žažvić-Lišani at 14.00, 20.15; Sibenik-Vodice-ČistaVelika-Prović-Vukšić at 11.15, 14.00, 20.15; Sibenik-Grabovci-Crljenik-Stankovci-Budak-radašinovci-Banjevci at 15.20 (Stari Velim); Sibenik-Vodice-Čista Velika-Lađevci-Krković-Bilostanovi-Žažvić-Lišani-Vukšić-Prović at 15.30; Sibenik-Lozovac-Skradin-d u b r a v i c e - r u p e - L a š ko v i c a -Đevrske at 10.30, 14.30, 19.30 (Anto-nio tours); Sibenik-Lozovac-Skradin-Laškovica-rupe at 11.15, 12.45, 14.00, 15.30, 20.00; Sibenik-Skradin-Sonković-Piramatovci at 12.45, 15.20; Sibenik-Skradin-Sonković-Piramatovci-Lađevci-Lišani at 11.00, 20.15; Sibenik-Lozovac-Skradin-Graovo-Plastovo-Ićevo-Laškovica-rupe-Sonković at 9.00; Sibenik-Jadrtovac-Boraja-Lep-enica-Vrsno at 10.15, 15.10, 20.30; Sibenik-Boraja-Lepanica-Vrsno at 12.00, 14.00; Sibenik-Jadrtovac-

Grebaštica-drage-Bratski dolac at 11.45; Sibenik-Jadrtovac-Žaborić-Grebaštica-Brnjača-drage-Bratski dolac at 14.00, 20.00; Sibenik-Bro-darica at 6.10, 7.00, 7.45, 9.30, 10.30, 11.30, 12.30, 13.05, 14.00, 15.05, 16.05, 17.30, 19.10, 20.00, 21.10; Sibenik-Grebaštica-Brnjača-drage-Bratski dolac at 14.00, 20.00; Sibenik-Grebaštica-Brnjača-drage-Bratski dolac-Sapini Doci at 15.10; Sibenik-Primošten-rogoznica at 9.45; Sibenik-Primošten-rogoznica-ražanj at 11.00, 11.45, 14.00, 20.00; Sibenik-Primošten BIS at 12.30, 14.00, 20.00; Sibenik-dubrava-Biranj-danilo-Perković-Sitno at 9.00, 12.40 (to Birnja), 21.15; Sibenik-dubrava-danilo-Perković-Sitno at 11.30, 14.00, 15.20, 20.00; Sibenik-Kraljice-mirlović-Nakići-radonić at 15.10; Sibenik-Konjevrate-mirlović-Unešić at 11.30; Sibenik-Vrpolje-Kraljice-mirlović-Unešić-Sedramić at 14.00, 20.15; Sibenik-Živković-Pokrovnik-Pakovo Selo-miljevci at 11.00 (Čupić); Sibenik-Nakić-Živković-Pokrovnik-miljevci at 14.00 (Čupić), 20.15 (Čupić); Sibenik-Bilice-Stubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, 12.00, 12.45, 14.00, 15.30, 17.40, 20.00; Sibenik-Zaton-raslina at 7.30, 10.30, 12.30, 13.30, 14.00, 15.20, 18.30, 19.15, 20.00, 21.10; Sibenik-Solaris-Zablaće at 7.00, 9.00, 10.00 11.40, 13.10, 14.15, 15.10, 16.00, 17.40, 19.10, 20.15.

LOCAL LINE - saturdaySibenik-drniš-Oklaj-Knin at 6.15 (Čupić), 11.30; Sibenik-drniš-Kosovo-Knin at 8.30, 14.00, 20.00; Sibenik-Srima-Vodice-tribunj-Jezera-murt-er at 5.45, 9.00, 11.30, 14.00, 18.00; Sibenik-Srima-Vodice-tribunj-Sovlje at 6.30, 7.15, 8.40, 10.15, 20.00 21.00; Sibenik-Srima-Vodice at 8.00, 9.20; Sibenik-Zaton-raslina at 7.00, 10.30, 12.30, 15.20, 18.30, 21.10; Sibe-nik-Jadrtovac-Boraja-Lepenica-Vrsno at 12.00, 15.10, 20.30; Sibenik-Južna dubrava-danilo-Perković-Sitno at 9.00, 11.30, 15.20, 21.15; Sibenik-Konjevrate-Nakić-mirlović at 15.20; Sibenik-Lozovac-Skradin-d u b rav i ce - G ra ovo - P la s tovo -Bratiškovci-Laškovica-Skradin-Sonković at 9.00; Sibenik-Lozovac-Skradin-Sonković-dubravice-Graovo-Plastovo-Ićevo-Laškovica-rupe at 13.00; Sibenik-Lozovac-d u b rav i ce - G ra ovo - P la s tovo -Ićevo-Laškovica-rupe at 15.30; Sibenik-Skradin-Sonković-Gračac-Vaćani-Piramatovci at 15.20; Sibe-nik Lozovac-Skradin-dubravice-rupe-Laškovica-Đevrske at 10.30, 14.30, 19.30 (Antonio tours); Sibenik-Vodice-Čista Velika-Lađevci-Krković-Bilostanovi-Lišani-Vukšić (end of village)-Prović at 12.00 (and Piramatovci), 15.30 (to Bilostanova); Sibenik-Bilice-Stubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, 12.45, 15.30, 20.00; Sibe-nik-Grabovci-Stankovci-Budak at 10.30 (Stari Velim); Sibenik-Solaris-Zablaće at 7.00, 9.00, 10.00, 13.10, 14.15, 15.10, 17.40, 20.15.

LOCAL LINE - sundaySibenik-drniš-Oklaj-Knin at 8.30; Sibenik-drniš-Kosovo-Knin at 14.00 (Čupić); Sibenik-Srima-Vodice-tribunj-Sovlje at 6.30, 20.00, 21.00; Sibenik-Srima-Vodice-tribunj-Jez-era-murter at 9.00, 14.00, 18.00; Si-benik-Zaton-raslina at 7.00, 10.30, 12.30, 15.20, 18.30, 21.10; Sibenik-Jadrtovac-Boraja-Lepenica-Vrsno at 15.10; Sibenik-Južna dubrava-danilo-Perković-Sitno at 15.20, 21.15; Sibenik-Lozovac-Skradin-d u b rav i ce - G ra ovo - P la s tovo -Sonković at 9.00; Sibenik-Lozovac-S k r a d i n - d u b r a v i c e - G r a o v o -Plastovo-Bratiškovci (to Gračac playground) at 15.30; Sibenik-Bilice-Stubalj-Vrulje at 7.00, 10.30, 14.00; Sibenik-Solaris-Zablaće at 9.00, 10.00, 13.10, 14.15, 15.10, 17.40, 20.15.

SIBENIK KNIN

MURTER

pIRoVAC

pRIMoSTEN

RoGozNICA

SKRADIN

TISNo/jEzERA

TRIBUNj

VoDICE

BANKSJadraNSKa BaNK: tel. 242-242; CROATIA BANK: Square Pavla Šubića br. 1, tel. 212-033; HrVatSKa POŠtaNSKa BaNK: A. Starčevića bb, tel. 337-345; OtP BaNK: Ante Šupuka 22, tel. 062/201-555; PrIVrEdNa BaNK ZaGrEB: Vladimira Nazora 1, tel. 322-150; raIFFEISEN BaNK aUStrIa: Square Dražena Petrovića bb, tel. 348-800; HVB - SPLItSKa BaNK: Poljana 2, tel. 022/214-663; ZAGREBAČKABANK: Biskupa Milete 2a, tel. 022/201-370; ErStE BaNK d.d.: Poljana 5, tel. 062/374-540; HyPO-GrOUP aLPE adrIa: Stjep-ana Radića 77a, tel. 311-940; VOLKS-BaNK: Square Dražena Petrovića bb, tel. 668-100; KRIŽEVAČKA BANK: Biskupa J. Milete 6, tel. 215-396.

BUSES Departure buses from SibenikSibenik–trogir–Split at 00.00, 00.30, 2.30, 3.00, 3.45, 4.35, 5.15, 6.45, 8.00, 8.30, 9.00, 9,20, 10.00, 10.30, 11.00, 12.00, 12.30 (not sunday), 13.00, 14.00, 14.20, 15.10, 15.30, 15.40, 16.00, 16.30, 17.00, 17.30, 18.00 18.15, 18.55, 19.00, 19.30, 20.30, 20.45, 21.15 (not on saturday), 22.00 and 23.30; Sibenik–Pirovac–Biograd–Zadar at 5.45, 6.30, 7.00, 7.45 (only on tues-

TRAINSDeparture from Sibenik: 4.26 : for Perković, Knin and Split; 7.42 : for Perković, Knin, Split, Zagreb; 10.56 : for Perković, Split and Zagreb; 12.25 : for Perković and Split; 15.10 : for Perković and Zagreb; 15.37 : for Perković, Knin and Split; 17.43 : for Perković; 20.l0 : for Perković, Knin and Split; Zagreb, Osijek, Vinkovci; 22.50 : for Perković and Zagreb (di-rect).Arrival at Sibenik: 6.27 : from Knin, Split, Perković and Zagreb (direct wagon); at 7.33 : from Perković; 8.54 : from Knin, Split and Perković; 12.07 : from Zagreb and Perković; 13.34 : from Perković; 16.37 : from Zagreb and Perković; 17.33 : from Knin, Split and Perković; at 18.48 : from Perković; 21.20 : from Knin, Split, Perkovića and Zagreb (fast train).

BOATSSIBENIK – ZLarIN (ferry): tuesday and thursday at 12.30, return at 19.10. SIBENIK – ŽIrJE (ferry): tuesday, wednesday and thursday at 12.30, return at 17.45. Monday, friday and saturday at 10.30, return friday at 15, monday and saturday at 15.30 , return at 13 and 17.45 . Sunday and holidays at 11.00, return at 17.45. SIBENIK – KaPrIJE (hydrofoil Mis-lav): monday, tuesday, wednesday, thursday and saturday at 18.45, friday at 16.00 and 19.30, return at 6.50, friday and at 18.05 . Sunday and holi-days at 9 and 18.45, return at 6.50 and 11.20 .SIBENIK – ZLARIN – PRVIĆ – ŠEPURINE-VODICE: monday, tues-day, wednesday, thursday, friday and saturday at 6.00, 9.30, 13.30, 15.30 and 19.30 .

HealthCentre, tel. 660-552; Gen-eral Hospital, tel. 663-732; Bus sta-tion, tel. 661-005; PHARMACY, tel. 660-080; RedCross, tel. 662-019; Caritas, tel. 661-700; HVIdra, tel. 661-612; Library tel. 660-010

PHARMACY tel. 434-129; dentist tel. 436-026; NP Kornati tel. 435-740; Borough of murter tel. 435-599; Jadranska BaNK tel. 443-137; Port authority tel. 435-190

PHARMACY tel. 467-099, open from 8-14,30, saturday from 8 to 12; doctor surgery tel. 467-080; Bor-ough of Pirovac tel. 467-077; Post tel. 467-000; Jadranska BaNK tel. 466-622; Firebrigade tel. 467-090.

Borough of Primošten tel. 571-900; Police tel. 570-092; PHARMACY tel. 570-305, Jadranska BaNK tel. 570-351; Privredna BaNK tel. 571-160; Post tel. 571-039; Firebrigade tel. 570-097; Libary 570-259

Borough of rogoznica tel. 559-040; Firebrigade tel. 559-294; doc-tors Surgery tel. 559-032; dentist tel. 558-392; PHARMACY tel. 558-330, Jadranska BaNK tel. 559-540;

PHARMACY – open mon, wed and fri from 7,30 to 13,30, and tue and thu from 13.30 to 19.30. tel. 771-099, 771-049

Borough of tisno tel. 439-262, 439-264, 439-268; PHARMACY tel. 438-512, Jadranska BaNK tel. 438-486; FINa tel. 438-499; Post tel. 439-250; Port authority tel. 439-313; ACImarina, tel. 439 295 .

Borough of tribunj tel. 446-357, fax. 446-830; tourist board of tribunj tel./fax. 446-143; Jadran-ska BaNK tel. 446-992; CroatianPost Office tribunj tel. 446-855, fax. 446-830.

doctors Surgery tel. 022/443-169; dentist tel. 022/443-624; PHar-MACY 022/ 443-168; Vet surgery 022/443-355 Bus station, 022/443-627; Port authority, tel. 022/443-055; Post, tel. 022/442-145.

Page 15: The Sibenik Times, May 16th

saturdaymay 16tH 2009. sibenik times 15

Osnivač i izdavač | Publisher:Šibenski list d.o.o.

Adresa | Address: Božidara Petranovića 3, Šibenik

Telefoni | Telephones: 022/311-300; 022/311-399

Fax:022/330-100; 022/311-302

Direktor | Director:Srđan Bužančić

([email protected])

Glavni urednik | Editor in chief:Zdravko Pilić

([email protected])

Urednik | Editor:Mark Thomas

([email protected])

Asistent | Assistant:Grga Mirjanić

([email protected])

Fotoreporteri | Photography: ([email protected])

Vilson PolićNikolina Vuković Stipaničev

CROPIX

Grafička priprema | Graphics:([email protected])

Orsat LasićLuka Čanković | Nino Milin

Marketing:• Nikolina Čvorak •

• Elida Slavica •([email protected])

Mobitel: 091.302. 01. 06

U suradnji s | In association with:

Turistička zajednica Grada ŠibenikaTourist board SibenikDirector: Goran Bulat

Tel: 022/212-075 | www.sibenik-tourism.hr

Tourist board JezeraDirector: Nenad Milin

Tel: 022/439-120 | www.summernet.hr/jezera

Tourist board KninDirector: Ante Šimić

Tel: 022/664-819 | www.tzknin.hr

Tourist board MurterDirector: Željana Šikić

Tel: 022/434-995 | www.tzo-murter.hr

Tourist board PirovacDirector: Višnja Gulam

Tel: 022/466-770 | www.tz-pirovac.hr

Tourist board PrimostenDirector: Jere Bakotić

Tel: 022/571-111 | www.tz-primosten.hr

Tourist board RogoznicaDirector: Ante Karabatić

Tel: 022/559-253

Tourist board SkradinDirector: Karmen Bičanić ŠpanjolTel: 022/771-329 | www.skradin.hr

Tourist board TisnoDirector: Milena Obratov

Tel: 022/438-604 | www.tisno.hr

Tourist board TribunjPresident: Ivan Zadro

Tel: 022/446-143

Tourist board VodiceDirector: Anita Franin Pečarica

Tel: 022/443-888 | www.vodice.hr

All text and photos are exclusive content of Sibenik Times and without authorization

can’t be reproduced! Transcripts and photos are not returned. Sibenik Times is free of

charge and is published once a week.

Žiro račun broj | Bank account:2411006-1100004846

Tisak | Print: Tiskara Slobodna Dalmacija, Split

impressumSERVISNEINFORMACIJE/SERVICEINFORMATION SIBENIK • JEZERA • KNIN • MURTER • PIROVAC • PRIMOSTEN • ROGOZNICA • SKRADIN • TISNO • TRIBUNJ • VODICE

Vodice

Tribunj

Tisno / Jezera

Skradin

Rogoznica

Primosten

Pirovac

Murter

Knin

CrosswordACROSS1. TV CONTROL2. FRUIT5. NOT UP7. HOT DRINK10. BOOK KEEPER13. FORM OF TRANSPORT14. PRECIOUS METAL15. RUSSIAN PRESIDENT

dOWN1. SHAPE3. MOTORBIKE PRODUCER4. DATA6. DESINGER STELLA...8. LOOK9. FOUND IN SOME OYSTERS11. IRISH ROCK BAND12. COMPASS POINT

Slowly heat the olive oil and add the flour. Add salt, pepper and nutmeg in small amounts to flavour. Gently pour the fish stock and cooking cream into the simmering pan. Slowly bring this mixture to the boil. Add the meat from the oysters and leave to simmer for a few minutes. Serve with toast bread.

Oyster soup

Ingredients (4 persons)12 Oysters3 dl Cooking cream5 dl Fish stockSaltPepperNutmeg100 g toast50 g Flour 1dl Olive oil

Page 16: The Sibenik Times, May 16th

16 sibenik times saturdaymay 16tH 2009.

mostly sunnyHigh23°c/Low14°cChanceofrain10%

Warm and sunnyHigh26°c/Low15°c

Chanceofrain0%

Partly sunny and very warmHigh26°c/Low15°c

Chanceofrain0%

CloudsandshowersHigh25°c/Low16°cChanceofrain90%

mainly cloudyHigh23°c/Low12°cChanceofrain60%

Sun and some cloudsHigh25°c/Low14°cChanceofrain50%

SunshineHigh26°c/Low17°c

Chanceofrain0%

Now & Then

SATU

RDAY

SUND

AYM

ONDA

YTU

ESDA

YW

EDNE

SDAY

THUR

SDAY

FRID

AY

Seven day weather forecast

an old fashioned sailing boat that used to transport cargo around the local harbours, this one in full sail was pictured in front of the town of Vodice

a similar view today but with an entirely different harbour and boats