16
The University of Sydney Page 1 Understanding the Understanding the misunderstandings misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee youths in Australia. Presented by Dr Jonnell Uptin

The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 1

Understanding the Understanding the misunderstandingsmisunderstandings:

Lessons learned from researching former refugee youths in Australia.Presented byDr Jonnell Uptin

Page 2: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 2

Acknowledgement to Country.

I would like to acknowledge and pay respect to the traditional owners of the land on which we meet; the Gadigal people of

the Eora Nation.

It is upon their ancestral lands that the University of Sydney is built.

As we share our own knowledge, teaching, learning and research practices within this university may we also pay respect to the knowledge embedded forever within the

Aboriginal Custodianship of Country.

Page 3: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 3

Education and Refugee Students

– The current research on young refugee students entering the Australian education system paints a bleak picture. It points to a lack of engagement in and with schools and numerous barriers to learning (Sidhu and Taylor 2007; Matthews 2008)

– Yet, at the same time, in the same research there is an acknowledgement that refugee students value education highly and have a strong desire to learn (Olliff 2007; Gifford, Correa-Velez, and Sampson 2009; Refugee Council of Australia 2009; Keddie 2011).

– Where is the disconnect????

Page 4: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 4

Cultural Competence

– The problem: – In much of the research, the

media and political rhetoric– the subject is ABOUT

refugees – not much room for refugees to talk.

– The first step to achieving a cultural competence is a willingness to really listen.

– Listening in western culture is often seen as passive but other cultures see listening as active and fundamental to inclusion.

Page 5: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 5

The Research• How do former refugee youths living in Australia

negotiate their cultural identity? • What pathways do young former refugees take to

construct a new sense of identity?

• Qualitative: Focus groups and semi structured interviews.

• 12 ( 8 females and 4 males, aged between 16 -21).

• Ethics was rigorous.

• My background.

Page 6: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 6

Participants

Karenii and Chin States of Burma, and Burma.

Burundi, Southern Sudan, Democratic Republic of Congo, Sierra Leone, and Togo

Thailand, Malaysia Kenya, Zambia, Benin, South Africa and

Ghana. This factor makes

identity complex.

Page 7: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 7

I really miss Zambia. The people there, I loved it. I had so many friends there ‘cause I grew up there and I became part of the culture there.

When I came here (Australia) I had to identify myself as Burundian even though I’ve never been to Burundi, never. It’s here in Australia that I have to call myself Burundian but I grew up in Zambia. I speak the language which is Nyanja, I speak it and I can’t speak Kirundi. Yeh, everything about me was Zambian, everything.

There are still things that are similar like respecting your parents, that’s African. But Zambians are like, really chilled out compared to Burundians, they are very uptight; they are not fun at all. Zambians are soooo fun. Burundians are very conservative and the Zambians are not. That’s hard for me.

When I talk to my parents the Zambian way they used to get offended and I’d be like, I live in Zambia, this is me now. But here (in Australia) my parents say, ‘You are Burundian,’ but I can’t be Burundian I’m in Australia! (Peta)

I really miss Zambia. The people there, I loved it. I had so many friends there ‘cause I grew up there and I became part of the culture there.

When I came here (Australia) I had to identify myself as Burundian even though I’ve never been to Burundi, never. It’s here in Australia that I have to call myself Burundian but I grew up in Zambia. I speak the language which is Nyanja, I speak it and I can’t speak Kirundi. Yeh, everything about me was Zambian, everything.

There are still things that are similar like respecting your parents, that’s African. But Zambians are like, really chilled out compared to Burundians, they are very uptight; they are not fun at all. Zambians are soooo fun. Burundians are very conservative and the Zambians are not. That’s hard for me.

When I talk to my parents the Zambian way they used to get offended and I’d be like, I live in Zambia, this is me now. But here (in Australia) my parents say, ‘You are Burundian,’ but I can’t be Burundian I’m in Australia! (Peta)

Page 8: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 8

Recruiting Participants.– 9 ‘Nos’. – The agony of the Interview.– ‘So you just want me to talk about myself, I can

do that.’– Learning from this: No matter how much I

thought I knew because I was an outsider I needed to keep inquiring and not presume I had the answer.

– Participants needed to be in control.– I was looking for their ‘truth’, their perceptions

and understandings of their own refugee experience.

– Accepting what they gave me and hearing the heart of the matter. To be believed, they expressed, It was a gift.

Page 9: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 9

Interviews first.

– Jacqueline’s father. (Benin)– Making crucial decisions not based upon my own

cultural background.– Sing Me’s Family. (Karenni)– Taking notes and not recording – replicating

Karenii style of communication.

Page 10: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 10

As I was leaving Sing Me’s house she asked me if I was teaching the new Burmese kids that had just arrived at the Intensive English Centre. I said I was and that they were very shy. She said, yes most Burmese are very shy. I asked her about one girl, had she come with her family to Australia? She said that she had come with her mother and sister. I asked if she had a dad. (I was aware that some fathers chose to stay behind and help the freedom movement). Sing Me told me that her father had died in the camp. She said, ‘He just felt sick one day and didn’t wake up’. I did not speak, contemplating on how sad that was. I said, ‘I’m sorry’.

She answered, ‘Please don’t be sad. She is not sad. It must be accepted. That is why we don’t like telling Australian people about people who die. They get sad. Why do you get sad? It is a part of our life to die’.

I replied, ‘Yes you are right’. She asked me again, ‘Why do Australian people get sad when they talk about dying?’ I answered, ‘that’s a very good question Sing Me. I think we are scared to die.’

She said, ‘Karenni people and Burma people stay happy, it’s okay to die, it is life too’. I thanked her and drove off feeling more like a child who had learnt something very important about life.

As I was leaving Sing Me’s house she asked me if I was teaching the new Burmese kids that had just arrived at the Intensive English Centre. I said I was and that they were very shy. She said, yes most Burmese are very shy. I asked her about one girl, had she come with her family to Australia? She said that she had come with her mother and sister. I asked if she had a dad. (I was aware that some fathers chose to stay behind and help the freedom movement). Sing Me told me that her father had died in the camp. She said, ‘He just felt sick one day and didn’t wake up’. I did not speak, contemplating on how sad that was. I said, ‘I’m sorry’.

She answered, ‘Please don’t be sad. She is not sad. It must be accepted. That is why we don’t like telling Australian people about people who die. They get sad. Why do you get sad? It is a part of our life to die’.

I replied, ‘Yes you are right’. She asked me again, ‘Why do Australian people get sad when they talk about dying?’ I answered, ‘that’s a very good question Sing Me. I think we are scared to die.’

She said, ‘Karenni people and Burma people stay happy, it’s okay to die, it is life too’. I thanked her and drove off feeling more like a child who had learnt something very important about life.

Page 11: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 11

Observations.

– Many of the participants reported the interview was a cathartic experience.

– Others reported that they got it all ‘out of their head for the first time’.

– Many found it a ‘growing up’ experience saying, my father thinks this but I see it another way.

– All asked for validation of their feelings.– After the very sad stories told each would tell a

joke and bought themselves back to a healthy state of mind.

‘I have only now realised that all the horrible, horrible things that happened is over. Cause you don’t tell people a story when you are still in it, do you? You tell it when it’s over. Now I know it’s over’.

‘I have only now realised that all the horrible, horrible things that happened is over. Cause you don’t tell people a story when you are still in it, do you? You tell it when it’s over. Now I know it’s over’.

Page 12: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 12

The Storytelling– Some of the stories illistrated the young people’s

feelings, for example, when I asked Matinda about studying in High school she answered,

– In retelling stories great sensitivity was needed. – Because I had a position of trust that came from

knowing the participants previously in the capacity of youth worker, coach and teacher there came with most of the participants a disclosure and discussion around some very sensitive topics, for example, narrating meeting mum after many years of separation.

English, ahhh, it flies like a bird away, they speak so fast, b b b b b b, I try to catch it but it goes, flies high away. If only I could catch it and put it in a cage I would sit it in my room and it would sing to me all night in my dreams. In the morning when I go to school, I open my mouth and out, out would come English (sighs).

English, ahhh, it flies like a bird away, they speak so fast, b b b b b b, I try to catch it but it goes, flies high away. If only I could catch it and put it in a cage I would sit it in my room and it would sing to me all night in my dreams. In the morning when I go to school, I open my mouth and out, out would come English (sighs).

Page 13: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 13

Focus Groups

– African Girls and Burmese group.– Catering for difference.– African girls – excited - At times the girls were

yelling with anger over certain issues (never at each other), then someone would say something funny and they would burst into laughter. The girls got up and danced with delight, other times they dramatize their story with actions. They high fived each other and slapped each other on the backside when they agreed with each other; they connected with each other in physical ways.

– Burmese Focus group.

Page 14: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 14

Intercultural Competence

– The young people wanted a home and to belong. In schools the participants emphasised that in making friends it was them who had to change – sometimes this was impossible.

– Intercultural competence was a well developed survival skill in Australia and they were very alone in this walk.

– They felt strongly that they must adjust or they will loose their future. Adjusting took on many forms

– There were places where the young people felt accepted and were seen as contributors and ‘cool’.

‘When I arrived here in Australia, in school you know, that’s when I felt like I didn’t belong here. --- It felt like I was a black dot on a white paper. (We laugh) They can’t miss you, you see everyone just staring, turning and looking’. Gabriella

‘I will get friends when I sound more like Aussie’ (Phi lo)

‘When I arrived here in Australia, in school you know, that’s when I felt like I didn’t belong here. --- It felt like I was a black dot on a white paper. (We laugh) They can’t miss you, you see everyone just staring, turning and looking’. Gabriella

‘I will get friends when I sound more like Aussie’ (Phi lo)

Page 15: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 15

– They resisted the current discourse of ‘the refugee as victim or traumatised’. Seeing that this simplifies the complexity of their experience and does not enable them to move on.

In their minds, they still feel sorry, pity, they start thinking about wars. And in my mind I feel that word [refugee] diminishes me and my ability. For example; I was once applying for a job and they urged me to put the word ‘refugee’. They say, ‘once they see this word girl, you will get a job, it’s easy for you’. I was just soooo angry. I have to use that word! I have to carry that word with me, for me to receive something. This is a job I’m applying for! They will base it on my ability. Not feel sorry for me! Oh it really got to me.

For me I think it lowers people’s ability, because a refugee is someone who needs help, someone who is displaced in the middle of nowhere. But here people have Australian citizenship. They have homes to sleep, food to eat. I don’t know where the refugee word fits in, it’s useless. But they still use it. That hurts me.

In their minds, they still feel sorry, pity, they start thinking about wars. And in my mind I feel that word [refugee] diminishes me and my ability. For example; I was once applying for a job and they urged me to put the word ‘refugee’. They say, ‘once they see this word girl, you will get a job, it’s easy for you’. I was just soooo angry. I have to use that word! I have to carry that word with me, for me to receive something. This is a job I’m applying for! They will base it on my ability. Not feel sorry for me! Oh it really got to me.

For me I think it lowers people’s ability, because a refugee is someone who needs help, someone who is displaced in the middle of nowhere. But here people have Australian citizenship. They have homes to sleep, food to eat. I don’t know where the refugee word fits in, it’s useless. But they still use it. That hurts me.

Page 16: The University of SydneyPage 1 Understanding the misunderstandings Understanding the misunderstandings: Lessons learned from researching former refugee

The University of Sydney Page 16

Implications for Teaching.

– The uniqueness and individuality of the refugee experience cannot be underestimated.

– The dominant culture DEMANDS that we integrate toward it. Resisting this means missing opportunities for the future.

– Much of the discourse in education places refugee students as ‘at risk’.

– Why?