12
ÓBUDA HEGYVIDÉKIEK EGYESÜLETÉNEK LAPJA • XII. ÉVFOLYAM 9. SZÁM • 2007. NOVEMBER Katulic László festô- és grafikusmûvész kiállítása nyílik november 16-án, pénteken, 18.00 órakor a Táborhegyi Népházban A kiállítást megnyitja: Lencsó László irodalomtörténész Közremûködik: Bujtás Bence 7. osztályos tanuló, klasszikus gitáron A kiállítás megtekinthetô november 30-ig. Mikulás érkezik a Virágos- nyeregbe december 2-án, vasárnap 16.00-kor! Találkozunk aznap délután 3 órakor a 137-es busz Erdôalja úti végállomásánál, és megyünk együtt a Virágosnyeregbe, ahol énekszóval, zenével várjuk majd a Mikulást! A Mikulás ajándékai: pónilovaglás, szamaragolás, tea, forralt bor. Részvételi jegyek válthatók gyermekek számára az Erdôalja úti iskola titkárságán, az Erdôalja ABC-ben és a Domoszló ABC-ben. Minden gyereket és szülôt sok szeretettel vár az Óhegy Egyesület! Vasárnapi ebéd november 18-án, 13.30-kor a Táborhegyi Népházban. Szakácsok a „Sütés-fôzés a szabadban” tanfolyam résztvevôi. Menü: Vadpörkölt, vadpaprikás ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban, vagy az Erdôalja úti és Domoszlók útjai ABC-ben péntekig. Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! A hagyományokhoz híven, idén is lesz: „EGÉSZSÉGNAP” a Táborhegyi Népházban november 10-én, szombaton, 10–15 óráig. (Részletek a 3. oldalon) Mindenkit szeretettel vár az Óhegy Egyesület Új bor kóstoló a Csúcshegyen. Október 27-én a Csúcshegyen az önkormányzati pihenôházban a Csúcshegy Menedék Egyesület a korai szüretet eredményét értékelô új bor kóstolót tartott. A mustrára a mintegy félszáz Csúcs- és Ó-hegyi vendégen kívül 5 bor érkezett. Jól szerepelt a solymárvölgyi chardonnay, az ôzsuta utcai vegyes vörös, de legaktívabb kétségtelenül az Aranypatak utca volt két fehér és egy vörös borával. Mindez nem esett volna jól Pirchala István fôszakács marhalábszár pörkölje nélkül. A hangulati alapot Dénes József Dönci (ex URH) unplugged gitározta. Estére megjöttek a csúcshegyi szabad lovascsapatok is, akik rövid duhajkodás után a Táborhegyi Népház felé vonultak el. „Buli csak úgy” … csak a táncért, a kikapcsolódásért, csak a barátságért, csak az új ismerôsökért. Hosszú idô után újra egy tán- cos rendezvény a házban, ezúttal magasztos cél nélkül és program nélkül, szóval egy buli csak úgy… és sikerült. Persze nem jött volna ez össze a Turmix együttes nélkül. A hat éve alakult, hagyományos „beat” együttes tagjai amatôr zenészek. Eleinte saját szórakozásunkra zenéltek, de barátaink unszolására már nyilvánosan is fellépnek, fôleg a 60-80-as évek külföldi és hazai slá- gereivel. Számunkra a zenélés a legkedvesebb kikapcsolódás, számunkra meg a tánc, így tökéletes harmónia jellemezte az estet.

Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

ÓBUDA HEGYVIDÉKIEK EGYESÜLETÉNEK LAPJA • XII. ÉVFOLYAM 9. SZÁM • 2007. NOVEMBER

Katulic Lászlófestô- és grafikusmûvész

kiállítása nyíliknovember 16-án, pénteken, 18.00 órakor

a Táborhegyi Népházban

A kiállítást megnyitja:

Lencsó Lászlóirodalomtörténész

Közremûködik:

Bujtás Bence7. osztályos tanuló, klasszikus gitáron

A kiállítás megtekinthetô november 30-ig.

Mikulás érkezika Virágos-nyeregbe

december 2-án, vasárnap 16.00-kor!

Találkozunk aznap délután 3 órakora 137-es busz Erdôalja úti

végállomásánál, és megyünk együtt a Virágosnyeregbe, ahol énekszóval,

zenével várjuk majd a Mikulást!

A Mikulás ajándékai: pónilovaglás, szamaragolás, tea, forralt bor.

Részvételi jegyek válthatók gyermekekszámára az Erdôalja úti iskola titkárságán,

az Erdôalja ABC-ben és a Domoszló ABC-ben.

Minden gyereket és szülôt sok szeretettelvár az Óhegy Egyesület!

Vasárnapi ebédnovember 18-án, 13.30-kor

a Táborhegyi Népházban.

Szakácsok a

„Sütés-fôzés a szabadban”tanfolyam résztvevôi.

Menü:

Vadpörkölt, vadpaprikásubival, és egy kis süti

Jegyek csak elôvételben vásárolhatók1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft)

a Népházban, vagy az Erdôalja útiés Domoszlók útjai ABC-ben péntekig.

Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák!A hagyományokhoz híven, idén is lesz:

„EGÉSZSÉGNAP”a Táborhegyi Népházban

november 10-én, szombaton, 10–15 óráig.(Részletek a 3. oldalon)

Mindenkit szeretettel vár az Óhegy Egyesület

Új bor kóstoló a Csúcshegyen. Október 27-én a Csúcshegyen az önkormányzati pihenôházban a Csúcshegy Menedék Egyesületa korai szüretet eredményét értékelô új bor kóstolót tartott. A mustrára a mintegy félszáz Csúcs- és Ó-hegyi vendégen kívül 5bor érkezett. Jól szerepelt a solymárvölgyi chardonnay, az ôzsuta utcai vegyes vörös, de legaktívabb kétségtelenül az Aranypatakutca volt két fehér és egy vörös borával. Mindez nem esett volna jól Pirchala István fôszakács marhalábszár pörkölje nélkül. Ahangulati alapot Dénes József Dönci (ex URH) unplugged gitározta. Estére megjöttek a csúcshegyi szabad lovascsapatok is,akik rövid duhajkodás után a Táborhegyi Népház felé vonultak el.

„Buli csak úgy” … csak a táncért, a kikapcsolódásért, csak a barátságért, csak az új ismerôsökért. Hosszú idô után újra egy tán-cos rendezvény a házban, ezúttal magasztos cél nélkül és program nélkül, szóval egy buli csak úgy… és sikerült. Persze nem jöttvolna ez össze a Turmix együttes nélkül. A hat éve alakult, hagyományos „beat” együttes tagjai amatôr zenészek. Eleinte saját szórakozásunkra zenéltek, de barátaink unszolására már nyilvánosan is fellépnek, fôleg a 60-80-as évek külföldi és hazai slá-gereivel. Számunkra a zenélés a legkedvesebb kikapcsolódás, számunkra meg a tánc, így tökéletes harmónia jellemezte az estet.

Page 2: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

Óhegy-hírek XII. évfolyam, november

2

Ködös, hûvös, esôs hétvégéken, ha mégis kimoz-dulni szeretnének, ajánljuk figyelmükbe a KiscelliMúzeum Újkori Várostörténeti Gyûjteményét, „Afôváros régiségei - közterek és magánterek” címû ál-landó kiállítást.

A kiállítás elsô része az 1780-1873 közti idôszakotmutatja be, vagyis azt a korszakot, melyben Pest, Bu-da és Óbuda – már ténylegesen az ország központ-jaként – nagyvárosok voltak, s kialakult egy patriótapolgári kultúra. Ennek emlékeit a Fôvárosi Múzeuma 19-20. század fordulója óta módszeresen gyûjtöt-te. Az új kiscelli állandó kiállítás ezekbôl mutatja bea legszebb festményeket, ezüst- és óntárgyakat, por-

celánokat, üvegpoharakat, bútorokat, metszeteket,építészeti terveket, térképeket, s a városokbanmûködô céhek gazdag hagyatékát.

A második része Budapest elmúlt 130 évébôl idézfel mozaikokat: a városegyesítést követô évszázad-ból jeles épületeket, változatos enteriôr-részleteket,és kiemelkedô színvonalú képzômûvészeti alkotáso-kat, amelyekkel képet nyújt a kor fôvárosáról, az ittélt emberekrôl, ünnepeikrôl és hétköznapjaikról, va-lamint azok színtereirôl.

További információk:Kiscelli Múzeum, Bp. Kiscelli u. 108.; Tel.: 430-

1076. Nyitva tartás: IX.1-III.31.: K-V 10-16

2007. július 27. 10 óra 32 perc. Alig 35 perce kávé-zok a kisközért teraszán, és már hárman megkérdez-ték. Tegnap déltôl hatig öten tették fel a kérdést, má-ra 8-10 megszólítást saccolok…

2007. július 28-án hosszas megbeszélés után dön-tésre került sor. Csak a leglényegesebb jegyzôköny-vi pontokat ismertetem: a Medián módszereivel, ön-kéntesek bevonásával, közvélemény-kutatás indul. Avárhatóan hetekig tartó munkát majd szakemberek-kel értékeljük, statisztikai próbák, írásszakértôk, stb.segítségével.

A felmérésre augusztus 6. és 24. között került soraz Táborhegy felnôtt népességét reprezentáló 120 fôszemélyes megkérdezésével. Nyolc fô „kérdezôbiz-tos”, a kisközért nyitvatartási ideje alatt 10 kérdésselállította meg a vásárlókat. Nem untatom Önöketsem a kérdések felsorolásával, sem a munkálatokrészleteivel, csak a legfontosabb következtetéseinketés javaslatunkat ismertetem.

Arra a kérdésre, hogy „szeretnének-e minden naptalálkozni Katával?”, jelentôs nembeli különbségmutatkozott a válaszadók között. A férfiaknakfeltûnôen magas, mintegy 98 %-a „szívesen venné anapi találkozást” Katával. (Itt kívánjuk megjegyezni,hogy a „nekem mindegy” választ adó 2% a 80 év feletti korosztályhoz tartozó férfi volt.)

Érdekes eredményt hozott a „ha most lennének azönkormányzati választások, akkor is szívesen talál-kozna naponta Katával?” kérdés, amelynek eredmé-nye a férfiaknál számszerûleg ismételte az elôzôpontot, 98 és 2%. (Ezt a kutatá-selméletben P. J. Proby nyomán:elsô osztályú vágykifejezôdés-nek hívják.)

Bár nem lehetett statisztikai-lag értékelni, de azért ismerte-tem, a megkérdezettek politikaihovatartozása szerinti válasz-bontást. Általában nem értettéka „jobb, illetve baloldali” kifeje-zést. Úgy véljük, hogy a „nemmindegy, hogy ki a miniszterel-nök, ha minden nap látom a Ka-tát” típusú válaszok száma alap-ján nem lehet különbség a kor-mánypárti és az ellenzéki férfi-szavazók között. Több éves ta-pasztalatunk alapján az a véle-ményünk, hogy pontosabb kér-désfelvetéssel valószínûleg a

fentiekhez hasonló eredményhez jutottunk volna.(98% és 2%.)

A nemzetközi gyakorlatban is egyedülállóan100%-os igenlô válasz született mindkét nemnél a„szeretne-e fényképet látni az Óhegy Hírekben Katá-ról” kérdésre. Mivel a matematikai, szociológiai el-várásoknak megfelelni akaró kérdôívek nem tükrözik– objektivitásra törekvô módszereik miatt nem istükrözhetik – a megkérdezettek válaszaiban megje-lenô érzelmi attitûdöt, ezért fontosnak érezzük ki-emelni, hogy a fénykép iránti vágy igen erôs érzelmifelhanggal társult.

Javasoljuk tehát, hogy helyi újságjukban minélelôbb hozzanak le egy fotót Katáról. Pszichikai meg-fontolásokból kiindulva kifejezetten egy mosolygósarcképet javaslunk. Többen kivágható, otthoni fel-használásra is alkalmas nagyságban szeretnének afényképpel találkozni. Érdemes lenne kivizsgálni az„egészalakos Kata képeket a Népház külsô falaira” ésa „legyen saját Katás bélyege a Táborhegynek” felki-áltások hátterét. (Ennek tisztázására nem kaptunkfelhatalmazást.)

Az ívek kitöltése mindenben megfelelt a közvéle-mény-kutatási normák jogszabályi, statisztikai, stb.elôírásainak. A közölt adatok hibahatára az adott kér-désre válaszolók számától függôen +/- 2-5 százalék.

Szeretném megköszönni a csillaghegyi önkénte-sek munkáját és a KÖZVÉLKUT Intézet munkatársa-itól kapott szakmai segítséget.

Zsigó György szakmérnök

Magyar Csillagászati EgyesületBarátság Szabadidô Park, 1037 Budapest, Laborc

u. 2/c., tel.: (70) 548-9124, http://polaris.mcse.huNovember 6. Óriástávcsô - maradékokból.

Látogatóban az MMT-ben (Hudoba György)November 13. Az inkák csillagászata (Kálmán

Béla)November 20. Szomszédolás: csillagászat

Horvátországban, Csehországban és Szlovákiában(Mizser Attila)

November 27. Bartha Lajos: Plössl, Heyde éstársaik

December a Mars hónapja a PolarisbanDecember 4. A víz és az élet nyomában a Marson

(Kereszturi Ákos, Kuti Adrienn)December 11. Helyszíni szemle: 3D-s képek a

Marsról. (Az elôadáshoz 3D-s szem-üvegeketbiztosítunk.) (Boros-Oláh Mónika)

December 18. A közeljövô Mars-szondái (HorváthAndrás)

Az elôadások keddenként 18 órakor kezdôdnek.Utána megtekinthetô a Mars a Polaris nagytávcsövével.

Mizser Attila, tel: (70) 548-9124,e-mail: [email protected]

A „Kockás abrosz, jó kadarka” könyvbemutatón számosérdeklôdô volt jelen. A könyv a sikerét a kutatás alapos-ságának és benne számos élményt idézô történetnek,elbeszélésnek köszönheti. A jelenlévôk egyöntetûen a könyvfolytatéását követelték a kutatótól. A képen a szerzô, GálosfaiJenôné Hédi új könyvét dedikálja.

Mi van a Katával?Közvélemény-kutatás az Táborhegyen

Kata legutóbb Rogoznicánál még megvolt, nagyon jól érezte magát a tengerparton.

Múzeumi ajánló

Polaris Csillagvizsgáló

(1033 Budapest, Fô tér 1. Tel./fax: 388-4310,www.terszinhaz.hu)

Szophoklész: Oedipus király: november 29. csüt.19.00.

Bornemisza Péter: Magyar Elektra: november 6.kedd 19.00. december 20. csütörtök 19.00.

Karácsonyi misztérium: december 18. kedd 18.00.Jegyrendelés: e-mailen a terszinhaz@mail.

datanet.hu, vagy Zanotta Veránál a 30-327 8791telefonszámon.

A Térszínház 2007-es

elôadásai

Page 3: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

XII. évfolyam, november Óhegy-hírek

3

Katulic László festô és grafikus mûvész Budapes-ten született 1943-ban. Pályája során független ma-radt mindenfajta hivatalos, támogatott, és ezáltal el-kötelezett csoporttól, divatos irányzattól, mozgalom-tól. A 60-as évek önként vállalt különállása volt ez,ami azonban nem jelentett soha elzárkózást az ôt kö-rülvevô világtól vagy mások mûvészetétôl. Az örö-költ, a befogadott, a megélt valóság hangsúlyos té-nyezô mûveiben. Mesterének tart mindenkit, akitôltanult vagy tanulhatott, elleshetett egy-egy fogást,akinek jó tanácsa volt számára.

Festményei oldottak, lágy harmóniát árasztanak.A festô legbensô titkai, egy szelíden lírai álomvilágtárul elénk, amelyben a színek, formák, tárgyak, figu-rák esetlegessége, valószerûtlensége ellenére min-dig fellelhetô egy sajátosan egyedi gondolat-érzelmiösszekapcsolódás, s ezáltal egyfajta összhang.

Szeret erôteljes színekkel, kontrasztokkal dolgoz-ni, amelyek hol hajnali frissességûvé, hol sejtelme-sen lágy, vagy különös esti hangulatúvá varázsoljákképeit.

A mûvész festményeivel, grafikáival több mint fél-száz hazai és külföldi kiállításon szerepelt 1974 óta.Alkotásait itthon és határainkon túl számos mûgyûj-temény és gyûjtô ôrzi.

MariettaA kiállítás megtekinthetô november 16-tól 30-ig, a

Táborhegyi Népházban.

Elkészült a kápolna kí-vülrôl. A belsô munkákazonban még hátra van-nak, amelynek költségeitma 2,2 mFt-ra becsüljük.Pályáznunk kell a NemzetiKulturális Alap mûemlékikuratóriumánál, ahol arracsak 1/3 önrész vállalásá-val lehetséges. Egyesüle-tünk ezért októberben jó-tékonysági vacsorát rendezett. Hatvanan vettünkrészt a vacsorán, ahol Varga Béla kedves szomszé-dunk, aki panyolán szürkemarha tenyésztô, igen fi-nomra sikeredett paprikását kóstolhattuk meg. Me-görvendeztetett bennünket ez a létszám. Megörven-deztetett az is, hogy számlánkra további adományokérkeztek. A mai napig 450 000 Ft gyûlt össze, ezzel iga-zolva látszik, hogy az ügy nem csak nekünk fontos, ha-nem rajtunk kívül még sokaknak. Sokan persze olya-noknak is, akik mindebben résztvenni nem tudtak, deszóban és írásban megköszönték munkánkat.

A fal restaurálásának elôkésztése tehát még azidén elindulhat. Köszönjük, és ígérjük, hogy a pénz-zel jól sáfárkodunk, és segítôinket -ha ôk engedik-nevüket a kápolna átadásakor tisztelettel említjük.

(az Elnökség)

Aki még adományával ügyünket támogatni kíván-ja: Számlaszámunk: Óbuda-Hegyvidékiek Egye-sülete 11703006-20032630-00000000. Kérjük azutalásra írja rá: „Szt. Donát kápolna felújítására”A támogatás összegét igazoljuk, így az, az adó-alapból levonható.

2007. október 18-án meg-nyílt Dobi Ágnes festômûvészkiállítása a Táborhegyi Nép-házban. A mûvésznô évtizedekóta alkot, kezdetben mint szob-rász, ma már inkább mint fes-tômûvész. A 70-es években aFerenczy István képzômûvésze-ti iskolán indult el alkotóimunkássága. Tanítói FeketeGéza szobrászmûvész és Mol-nár József festômûvész voltak.Elôször a szobrászatban jeles-kedett arcportrékkal, majd né-hány éve fôleg fest, többségé-ben tájképet és állatportrékat.Akvarell, pasztell alkotásokkalbizonyítja, hogy nem csak aképzômûvészet, de az élôvilág elkötelezett híve is. Ekiállítás különlegességei az állatportrék.

A megnyitó kellemes hangulatát Szûcs Gábor új-ságíró adta meg, az „Artúr könyve” címû könyvébôlfelolvasott részletekkel. Gedeon Péter festôrestaurá-tor-festômûvész mûvészettörténet áttekintésévelkörképet adott a mûvészi állatábrázolásokról.

Megnyitó beszédében dr. Gedeon András nyugal-mazott fôorvos a mûvésznô állatábrázolásait méltat-ta, és az embernek a világban elfoglalható helyérôlbeszélt:

„Az emberiség globális válsággal küszködik. Azemberi közösségeket, mind a társadalmakat, mind acsaládokat összeomlás fenyegeti. A közvetlen kiváltóok azt hiszem az elanyagiasodás, és az ezt követô lel-ki és szellemi elsivárosodás. Velejárója a szeretet hi-ánya. Követi a bizalmatlanság, mindennel és min-denkivel szemben. Aztán a felszínen eluralkodik azagresszivitás, a gyûlölet, és ez már átcsaphat egy ön-gerjesztô, mindent betemetô, szökôárszerû folya-

matba. Mi lehet a kiváltó okaennek a folyamatnak? Miértlett az ember önpusztító, sôt,az egész földi életet megsem-misítéssel fenyegetô teremt-mény? Mert eltévesztette azutat. Mert a teremtés uránakképzelte és képzeli magát… El-felejtette, hogy ô is csak egyikea földi élet teremtményeinek,és ha nem tud egyenrangúkéntegyütt élni a többiekkel, meg-semmisül.

…Hol a helyünk? A föld töb-bi élôlénye között. És hogyan?Egyenrangú társként, és nemuralkodóként. Társainkat a föl-di életben, a növényeket, az ál-

latokat megérteni, megbecsülni, tisztelni kell. Ezeknem a rabszolgáink, nem is játékszerek. Nem arraszolgálnak, hogy tetszelegjünk, vagy élvezkedjünk ve-lük. Nem arra kell törekedni, hogy a körülöttünk lévôélôvilág hozzánk hasonuljon, nekünk kell hozzájukhasonulni!

…Szerencsére kaptunk egy mankót. Egy össze-kötô kapocs igen is létezik mi közöttünk és a földi vi-lág többi élôlénye között, és ez a háziállataink sora.Nem azokra a háziállatokra gondolok, akiket azért te-nyésztünk, hogy megegyük ôket, hanem azokra, aki-ket a természet, vagy Isten azért adott, hogy velük, azô segítségükkel tudjunk kapcsolatban maradni, kom-munikálni a rajtunk kívüli élôvilággal. …Ezzel meg-nyílik elôttük egy kapu a földi élet teljessége felé,…és az egész részévé válhatunk.

…Dobi Ágnes, a mûvészi élményen kívül, e nagy„visszatérésben” segíthet minket állatportréival.”

A kiállítás megtekinthetô november 8-ig.(Szerkesztôség)

Idén - magunk alkotta hagyományként - immár 5. alkalommal rendezzük meg az „Egészségnapot”. Lesz vérnyomás-, koleszterin-, cukor- és glutinmérés, szív állapotfelmérés, aurafotózás, termékbe-

mutató, süti kóstoló, és még sok minden más. Meglepetés is!Ha valakinek van kedve bemutatkozni egészségmegôrzô termékekkel vagy programokkal, jelentkezzen

Raffinger Éva programfelelôsnél a 20 983 1492 telefonszámon.(az Elnökség)

Felhívás

„Északi városkapu”A Békásmegyeri lakótelep és a városhatár közötti területen a várható fejlesztések során kisebb város-

rész, multifunkcionális centrum alakul ki a közeljövôben, ahol fôként kereskedelmi, irodai, idegenforgal-mi és rekreációs létesítmények kapnak helyet. E terület igen alkalmas arra, hogy a fôváros északi részé-nek, valamint a kapcsolódó településeknek többfunkciós központjává váljon.

A területre a Fôvárosi Önkormányzat Fôépítészi Irodája keretövezet-módosítási hatástanulmányt ké-szíttet, amelyben a fejlesztés környezetre gyakorolt hatását vizsgálja, és összegzi a fejlesztéssel kapcso-latos elvárásokat. A Fôépítészi Iroda ehhez az anyaghoz kéri néhány kerületi civil szervezet véleményét,így a mi Egyesületünkét is.

Kérünk mindenkit, aki a fejlesztéssel kapcsolatban érdeklôdik, hogy nézze meg irodánkban a „fejlesz-tési program”-ot, vagy kérje Billein Zsuzsannától az [email protected] címen. Véleményét október 18-ig várjuk elektronikus levélben vagy élôszóban a 30 230 6994 telefonszámon, hogy Egyesületünk állásfog-lalása minél szélesebb körre támaszkodhasson. Felcsuti László

Egészségnapi program

Állatportrék

Katulic László

festômûvész kiállítása

Vacsora

a mûemlékünkért

Page 4: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

Óhegy-hírek XII. évfolyam, november

4

A kápolna külsô és belsô vakolata a nedvesedés,a felfagyás és a helyenkénti falrepedések következté-ben - fôleg az alsó részen - igen hiányos, rongált volt.A felújítás során így módunkban állt a vakolat- ésfestékrétegek egymás utáni sorrendjét összevetni akápolna történetével.

Megtaláltuk a kápolna 1860 körül befalazott észa-ki ablakát. Az itt talált habarcs- és mészrétegek tanú-sága szerint ez idôben a kápolna külsô falai fehérekvoltak. Az elsô mintegy nyolcvan év alatt, az északiablak környékén legalább hétszer meszelték a falat,de közben öt alkalommal a vakolatot is javították.Késôbb többször átfestették, általában sárgára.

A kápolna belsô képét alapvetôen meghatározzaaz ismert, szürke alapszínû, sötét tónusú, neobarokkstílusú falfestés, amely az egész belsô falfelületetbeborítja. A falfelületek simák, de a festések dombo-rú párkányokat, pálcakeretekkel kísért falmezôket,díszes pajzsokat ábrázolnak. A barokk kor festôi azilyen illúziókeltô díszítésnek nagy tudói voltak.

A kisméretû térben a díszítés rendje egyszerû. Aboltozat alsó magasságában festett párkány fut kö-rül. Alatta a falat pálcakeretek osztják mezôkre. Amezôk festése márványutánzó. A párkány fölötti fa-lak ugyancsak keretezettek, de itt a mezôk síma fes-tést kaptak. A hajótér boltozatának sarkain díszespajzsokban az IHS, Jézus Szíve, Mária Szíve, és MA-RIA jelképek láthatók. A szentély falának közepén akápolna névadó szentjének, Szent Donát képének ahelye van, fölötte a galamb képében ábrázolt SzentLélek, kétoldalon két-két angyalfej látható.

A festés eredetére vonatkozóan különbözô felté-telezések voltak. Bizonyosnak csak az látszott, hogynem azonos korú a kápolnával. A sérülések több he-lyen megmutatták, hogy a többszöri festés anyagainéhol vastag réteget alkotnak.

A hasonló barokk kápolnákra nem ez a nagymé-retû terekbe való, plasztikus díszítés volt a jellemzô,hanem inkább az egyszerû, halványsárga színezés.

Kápolnánkban is megtaláltuk a sárga alapszínt.Erre késôbb festették fel a ma is látható mintázatot,de nem a mai színállásban, hanem derûsebb, mele-gebb színekbôl álló változatban. Ez azonban kiterjeda befalazott északi ablak helyére is, tehát csak az1860 körüli felújítás után keletkezhetett. A kápolnakövetkezô nagy felújítása 1930-ra tehetô. Ekkor ve-zették be a villanyt is. A vezeték helye átvágja a fes-

tett mintázatot, ezért azt is megújították. Ez az átfes-tés követi az eredeti mintázatot, de alapvetôen egyszürkés-zöldes színállásban. Nagyjából ezt ismerjük,de nem igazán úgy, ahogy készült.

Ezt a festést - a falon olvasható felirat szerint - ja-vította vagy felújította 1958-ban Papp László.Késôbb is történtek helyi festékfelhordások, de ezekmár csak a legújabb falhibák eltakarását célozták.

A kápolna eredetileg csak ráccsal volt lezárva, ésévente csak néhányszor használhatták. Ajtaja-ablakafeltehetôen csak az 1860-as évek óta van. A kápolnahasználata az 1930-as, illetve 1950-es évek óta váltgyakorivá. A téli szertartások során a gyertyakorom-mal telített pára lecsapódott a hideg falakon, besö-tétítve a szürkés falfestést. A felújítás egyik nagymeglepetése volt, hogy a felsô festékréteg viszony-lag egyszerû lemosástól visszanyerhette eredeti, vi-lágosabb színét.

Ezzel természetesen nem oldódott meg a feladat.Az említett festési rétegeknek csak a sorrendjét tud-juk meghatározni, de keletkezési idejükben még sokbizonytalanság van. Festéssel foglalkozó, mûemlé-kes szakemberekre hárul a helyreállítandó festés, aszínvilág kiválasztása, annak helyreállítása. A mi fel-adatunk - a hegyi közösségé -, hogy figyelemmel kí-sérjük, és lehetôségeink szerint támogassuk a kí-vülrôl már megszépült mûemlékünk felújításánakbefejezô munkálatait.

Kádár József

Kedves ismerôst temettünk itt Óbudán. Valami-kor itt laktak a fôutcánk elején, a múlt század kö-zepéig. Így, mint tôsgyökeres óbudai polgár, idevágyott végsô nyugalomra, a helyi temetôbe. A te-metésre hozzá illô, kedvenc virágaiból köttettemszép koszorút. Azt gondoltam, ez az utolsó ajándé-kom, legyen gondosan megválasztott darab. Agondolataimon kívül több ajándékom úgysem le-het. Aztán elhelyeztem a ravatal elé. Egyedül vol-tam, elsôként érkeztem. Sajnos késôbb, közvetlena szertartás elôtt sem jött más érdeklôdô.

Az utolsó pillanatban beviharzott a kedves el-hunyt ismerôs féltestvére, a leányával. Szerény,kicsi csokrocskát hoztak és a ravatalra rakták. Tu-dott dolog volt, hogy nem kedvelte az elhunytat.Most sem mutatta másik arcát. Még azokat semtartotta sokra, akik a féltestvérét szerették. Ezértis nem jöttek el a ház idôs lakói. Azonnal pusmog-ni kezdett a lányával, milyen pofátlan dolog, sôttolakodás egy idegentôl közvetlen a ravatal elé,kvázi elsô helyre rakni a virágokat. Hál’isten a le-ánynak több esze, jobb szíve volt, mert azt suttog-ta a mamájának, hát nem látod, rajtunk kívül csakez az egyetlen gyászoló van jelen? Hova is tehet-te volna máshová a virágait?

A szertartás után, már a sírnál mégis össze-szedte magát a „kedves” rokon, és megköszönte arészvétemet. Bájos, kesztyûs kezét nyújtotta fe-lém. Meglepôdtem, kis habozás után mégis elfo-gadtam, viszont jól megszorítottam. Biztos volnaolyan valaki, aki ezt az arcátlan kesztyût lehúztavolna, és jól odavágta volna a földhöz. Örülök,hogy nem ezt tettem. Vigye a lába, hadd fusson.Még ilyet!

Így Halottak Napja táján ehhez a „helyes” kistörténethez még hozzá lehetne tenni végül is, hogyaki eltávozott - ha voltak is vétkei -, halálával meg-váltotta azokat, úgy mondják. Haragnak itt már he-lye nincs. A temetés után minden normális emberigyekszik belenyugodni a veszteségbe. Hiszennincs is más út. A továbbéléshez nyugalom, béke,szeretet kell minden jó léleknek. Ebben a szellem-ben az emlékezés virágai, a gyertyák melege, me-lyeket ezekben a napokban viszünk ki szeretteink-nek, jó érzéssel töltik el szívünket.

Legyen hát béke közöttünk!W. Grass

Néhány hete hazajövet furcsa érzés támadtbennem. A hiányérzet. Mintha régebben lett volnaitt az utcán olyan, ami most nincs itt. Így túl a 4. x-en a problémát magamban kerestem, és már-márnyúltam a Cavington után, mikor rádöbbentem arra,hogy a telkünk mellôl eltûnt a telefonfülke. Elôszörnem tudtam, mire gondoljak. Darusautóval ellátottszakképzett vasgyûjtôk vitték el? De ez csak azértmerült fel bennem, mivel az utóbbi évek tapaszta-latai szerint mindent, ami közterületen vagy magán-területen van, azt elviszik a fémgyûjtó „emberek”. Atelkemrôl a minap így tûntek el veteránautóm„súlyos” alkatrészei = HÛLT HELY.

Most így éjféltájban attól rettegek, hogy holnapraeltûnik a kb. 60 kg-os csatorna öntöttvas fedlap,vagy a vízórát védô vaslemez. De errôl majdlegközelebb.

Valószínûsítve a helyzetet - oknyomozó ripor-tomat elkezdve – az üzemeltetôkhöz fordultam.Tájékozódásképpen a központjukat felhívva az 1-esmagyar nyelvû menü 3-as, majd 5-ös, majd 4-es,majd 9-es, majd 0-ás almenüpontok végigzon-gorázása után (cca. 15 perc) eljutottam egy emberihanghoz = ÜGYINTÉZÔ.

Miután én közöltem vele, hogy a beszélgetésünkáltalam hangrögzítésre kerül biztonsági okokból –megkérdeztem: „HOVÁLETTATELEFONFÜLKE”?

Mivel a kedves hangú hölgy kb. tíz perc keres-gélés után sem találta meg a kompetens „illetékeselvtársat”, küzdelmeimet feladva magam próbáltammegkeresni a választ. És ekkor beugrott: régebbenaz erdôaljai végállomáson is volt nyilvános telefon,amely szintén „hûlt hellyel” büszkélkedhetik.Elfogadom pörgô korunk technikai fejlôdését. Ma

már egy bölcsôdés is „lúzer”, ha nincs mobiltele-fonja, MP3 lejátszója, laptopja, stb. De akkor eztvárjuk el az egész lakosságtól? Ha ez a tendenciafolytatódik, akkor egész Pesten, sôt vidéken sincsszükség nyilvános telefonra. De mi van akkor, halefogy a kártya, lemerül az aksi, leesik a mobil, vagy pocsolyába esik?

Akkor ott állunk közösen megfürödve.Tûzoltót, mentôt, rendôrt kellene hívni! – de

hogyan?Ui.: Felhívom a tisztelt vasgyûjtôk figyelmét, hogy

a telkemen álló trafóházat (amelyért semminemûbérleti vagy telekhasználati díjat nem kapok,ellenben igen „esztétikus” jelenség, fôképp, hogy agraffitisek kedvenc célpontja) ingyen és bérmentveelvihetik, kb. lehet 4-5 tonna.

Villanyszerelôt hozzanak magukkal, odabentnagyfeszültség uralkodik!

Szerintem Bell sem így gondolta.Benyó Tibor

Hûlt hely

FurcsaságokA Szent Donát kápolna belsô festése

Page 5: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

XII. évfolyam, november Óhegy-hírek

5

Bár néhány évvel ezelôtt még késhegyig menô vi-ta zajlott arról, vajon érdemes-e, szabad-e hozzáértôvállalkozókra (közhasznú társaságra) bízni a kerületjáróbeteg szakellátásának mûködtetését, üzemelte-tését, az idô az igennel szavazókat igazolta. (Nem ártpersze tudni, hogy a történet nem privatizációrólszólt, hiszen az önkormányzat száz százalékos tulaj-donosa a létrejött közhasznú társaságnak.) Elég csakbelépni a hegy lábánál található Vörösvári úti ren-delôbe, a változás szembeötlô. S ez esetünkben szószerint értendô, mivel az új vezetés az elsôk egyike-ként a bejárati ajtót korszerûsítette, automatikusannyíló és záródó kapura cserélve a régit. A sürgôs ese-tek kivételével ma már az orvosok elôre egyeztetettidôpontban várják a betegeket. A bejelentkezés – s avizitdíj fizetés – az információs pultnál történik. Ígymanapság nem történhet meg az, ami néhány évvelezelôtt elôfordult velünk: egy borongós téli délután,a szemvizsgálatra várva elaludtunk a padon üldögél-ve, s mikor ijedten felriadtunk, még mindig voltakelôttünk vagy öten. Pörgôsebbé vált a reggeli vérvé-tel is, mondom dr. Várszegi Józsefnek. A rendelôtmûködtetô Óbuda-Békásmegyer Egészségügyi Szol-gáltató Kht. megbízott ügyvezetôje – aki „civilben”neurológus – ez utóbbi mondatnak igencsak meg-örül. Reggel ugyanis a labor elôtt nagy a tömeg, s bára kollegák ügyesek és gyorsak, mindig akad elége-detlen reklamáló.

Várszegi doktor szakmai krédója két szóban isösszefoglalható: ügyfélközpontú rendelô. Ezt szol-gálják a tiszta mosdók (melyek ajtaján, akárcsak aszállodákban, s jobb éttermekben, ott virít az az ív,amelyen óráról órára nyomon követhetô: ki és mikortakarított utoljára), az elôjegyzés, a várakozási idôcsökkentése, s az ezekhez nélkülözhetetlen belsô inf-rastruktúra fejlesztése.

A rendelô vezetôje más példákat is sorol, olyano-kat – mint mondja -, amelyekre a betegek hívták fela figyelmüket. Ennek okán történt meg például amozgássérültek parkolójának kijelölése, felfestése, sa biciklitároló kialakítása. A látogatók jelzése nyo-mán szereltek az információs pultra táskatartó pol-cot, s az intimitás biztosítása érdekében választottákel a bankokban alkalmazott módon a sorokat egy-mástól, illetve teremtettek távolságot a pultnál éppügyeit intézô paciens, s a sorban mögötte következôközött. Arra is a rászorulók hívták fel a figyelmet,hogy a telefonos elôjegyzés idôpontját célszerû len-ne azokra az órákra tenni, amikor az elôfizetôk nagyrésze – a nyugdíjasok majd mindegyike – ingyen te-lefonálhat. A jelzés értô fülekre talált, mint ahogy azis: a túl gyorsan záródó liftajtó nehezíti a nehezeb-ben mozgó betegek ki- illetve beszállását. „Válasz-ként” átprogramoztatták a liftet. Külön, úgynevezettügyfélszolgálati munkatárs áll mindazok rendelkezé-sére, akik elakadnak ügyeik intézésével, legyen szóakár közgyógyellátásról, akár arról, hogy vajon hollehet kiváltani az orvos által felírt járókeretet.

- Feladatunknak tartjuk a kerületi lakosok egész-ségkultúrájának növelését, a különbözô szûrôprog-ramokon való minél nagyobb arányú részvételelômozdítását, a prevenció, a betegségmegelôzésminél nagyobb térnyerését a közgondolkodásban –mondja dr. Várszegi József, hozzátéve: mindezekeredménye nem egy-két évben mérhetô. Öt esz-tendô múlva azonban már jelentkezhetnek az elsôkedvezô eredmények. A cél nem kevesebb, mint az:legyen Óbuda lakossága a legegészségesebb Buda-pesten. A fenti célokat szolgálja többek között a SanMarco Szabadegyetem is, amelynek elsô rendezvé-nyén az óbudai mûvelôdési házban közel háromszá-zan hallgatták meg a borfogyasztás és az egészség

közötti összefüggésrôl szóló professzori elôadást.Novemberben a szerencsére keveseket érintô, ámsokakat érdeklô szervátültetésrôl lesz szó, decem-berben pedig Papp Lajos szívsebész professzort hall-gathatják meg az érdeklôdôk.

Visszatérve a rendelô falai közé, az intézményve-zetés célja minél szélesebb körû szolgáltatást nyúj-tani a kerületi lakosoknak. Ebbe pedig – tekintettelaz életformánkkal összefüggô népbetegségekre, il-letve a demográfiai helyzetre, az idôsek növekvôszámára – a legkülönfélébb gondozók mûködtetéseis beletartozik. Már ma felkereshetô az addiktoló-gia, a tüdôgondozó, a reumatológia – ehhez kap-csolódóan jelenleg bôvítik a gyógytorna helyiségét- lehetôség van gasztroenterológiai, valamint dia-bétesz vizsgálatra és gondozásra. A további tervekközött szerepel speciális ellátások, mint például aköznyelvben agyvérzésnek nevezett stroke-os bete-gek, illetve a Parkinson-kórban szenvedôk gondozá-sa, s úgynevezett fejfájás ambulancia mûködtetéseis.

A Vörösvári úti rendelô legújabb szakmai sikereannak a pályázatnak az elnyerése, amelynek segítsé-gével megkezdôdhet az egynapos sebészeti ellátás.Itt azokra a kisebb urológiai, ortopédiai, fül-orr-gé-gészeti, általános sebészeti valamint nôgyógyászatibeavatkozásokra kerülhet sor, amelyekkel manapságmár senki sem szeretne, akár egyetlen napot is azotthonától – vagy akár munkahelyétôl - távol, kór-házban tölteni. Mint Várszegi doktortól megtudtuk,komoly szakmai feladatnak bizonyult a speciális be-rendezések – altatógép, egyes mûtéteknél használa-tos endoszkóp stb. – beszerzése, s a megfelelô orvo-si stáb biztosítása. Ám a technika és a szakemberekimmár készen állnak a betegek fogadására.

H. J.

Kedves lakótársaim! Mostanában sokat sétál-gatok kutyáimmal a Jablonka út és a Gölöncsér ut-ca között elterülô domboldalon, a volt Drascheagyagbánya helyén. Nem csoda, hogy ez a napsü-tötte testvérhegyi domboldal még beépítetlenmaradt, hiszen geológiai adottságai miatt arra al-kalmatlan.

Az utóbbi években az Önkormányzat nyarantalekaszáltatja a rétet, így a gyomfû között számta-lan mezei virág ontja színeit. Két kutyám össze-vissza rohangál. Keresik a szagnyomokat, üzenete-ket. Mostanában egyre többet találkozom más ku-tyasétáltatóval is.

Az üzenetek bôségesek. Van ezen kívül egér, fá-cán, sôt macska nyom is.

Felrémlik elôttem egy tavalyi kép Németország-ból. Egy nagyobb város szomszédságában, az ot-tani barátom elvitt a helyi kutyások egyesületénekszínhelyére. Az itteninél jóval kisebb területen em-berek és kutyák sokaságát láttam. Egyik végébenéppen iskoláztatást gyakoroltak, középen zajlottaka különbözô „gazda a kutyájával” vetélkedôk, majda másik végében álldogáltak, üldögéltek az embe-rek és beszélgettek, nevetgéltek. Láthatóan na-

gyon jól érezték magukat. Látszott, hogy a jelen-nel, a társaság nyújtotta élményekkel vannak el-foglalva. Távol került tôlük a politika, a mindenna-pi gondok, problémák sora. El voltak telve azörömmel, derûvel, amit a foglalatosság, a játéknyújtott nekik.

Arra gondoltam, mennyire jót tenne nekünk isvalami hasonló. Itt ez a 22 hektáros rét, ahol min-denre lenne tér, és valami hasonlóra a területadottságai is jók. Próbáljuk meg, mit veszthetünkvele? Elôször is adjunk nevet a programnak, ésvágjunk bele! Figyelem, ezennel útjára indítom az

Óbudai Kutyabarátok Klub-ját.Legyünk együtt kutyáink és magunk örömére.

Fejlôdjön és színesedjen tovább az ember és a ku-tya kapcsolata a Testvérhegyen, Táborhegyen ésegész Óbudán.

Jelentkezni lehet közvetlenül a gedeon.a@t-on-line e-mail címen, vagy a 250 2687 és a 30-3935390 telefonszámokon, vagy Billein Zsuzsannánál,az Óbuda-Hegyvidékiek Egyesületének szer-vezôtitkáránál a 430 1326 vagy 30-485 0397 tele-fonszámon.

Dr. Gedeon András

A „Buli csak úgy” rendezvény a Turmix együttes játszott. Zenénészei: Balról jobbra: elsô sor - Simon Imre, Mézes Gyön-gyi, Permay Mária, Vinczy Zsuzsanna, hátsó sor - Bíró Gá-bor, Vinczy Péter, Farkas Tibor, Beöthy Árpád, Zboray Mik-lós, dr. Klosz László, Sipos János

Bíró Gáboripari formatervezô,egyesületünktagja, a Turmixegyüttesszólógitárosa

Középpontban a beteg

Vörösvári úti szakrendelô

Óbudai Kutyabarátok Klub

Page 6: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

Óhegy-hírek XII. évfolyam, november

6

Ismerjük fel

és óvjuk természeti kincseinket!

A CsókavárIngatlanközvetítô Bt.

keres és kínál házakat, telkeket,

lakásokat a hegyen és a síkságon.

Keressék Seres Erikát!06-30-442-1199,

[email protected]

www.csokavaringatlan.hu

A boltok „fûszeres” polcain, kertjeinkben, teraszo-kon, ablakládákban is találkozhatunk olyan növény-kincsekkel, amelyeket vagy fûszerként, vagy gyógy-növényként hasznosítunk. Egy részüket termesztik,és kivadulnak, vagy a természetben is megtalálhat-juk. Ha módunk és kedvünk van hozzá, magunk istermeszthetjük. Magjukhoz, töveikhez akár a szom-szédtól is hozzájuthatunk.

Tárkony (Artemisia dra-cunculus L.) Szibériai ere-detû, nagytermetû (60–120

cm) fészekvirágzatú növény. Alevelei szálas-lándzsásak, afészekvirágzatok kicsik, de

dús bugavirágzatot alkotnak.Szabadföldben nevelhetünk

egy tövet, meleg, napos helyre ültessük és locsoljuk.Hazánkba Erdélybôl került. Erdélyi étel a tárkonyosbárányleves. Régen minden házban nevelték, ésfriss, zöld állapotban is használták. Virágzás elôttszedjük leveles hajtásait, és szellôs, árnyas helyenszárítsuk. A szárítmányt jól záródó edénybe tegyük,hogy megôrizze ízét és illatát. Friss levelével készüla tárkonyecet. Húsok, fôzelékek (zöldbab, borsó,burgonya) ízesítésére diétások is használhatják. Ke-vés kell belôle! Teáját vesetisztítónak, epehajtónakés étvágyfokozónak használják. Hazánkban a franciatárkony fajtáját termesztik zamatosabb illóolaja mi-att. VIII. – IX.

A következô növények mind az ajakosak családjábatartoznak.

Szurokfû (Origanum vulgareL.) 2005-ben írtunk már róla.Tölgyes faj. Kertünkben szaba-don nem csak „haszonnövény-

ként”, hanem szép ibolyás virágza-ta miatt dísznövényként is ter-

meszthetjük. VIII. – IX Egyik népi-es neve: vadmajoránna. Régen ná-

lunk is használatosabb fûszer volt.Ma fôleg az olaszos konyhák fûszere. Az

otthon készített pizzához kellemes ízû fûszer! A vé-kony, leveles, virágzó hajtásait gyûjtsük, és árnyékos,szellôs helyen szárítsuk Apróra vágva vagy morzsol-va tegyük jól záródó edénybe, hogy aromás szaga ésíze megmaradjon. (Ez minden fûszer- és gyógynö-vényre érvényes. Ha nincs sötét edényünk a tárolás-hoz, akkor tegyük a világos „dobozt” sötét zacskóbaés a kamra árnyékos helyén a polcra!) Egyes helye-ken a majoránna pótlására használják. (Innen a né-pies neve!) Különbözô ételek (bab, paradicsom, hú-sok, töltelékek) ízesítésére alkalmas. Teáját ide-gerôsítônek, görcsoldónak, izzasztónak, nyálkaoldó-nak és köptetônek használják. Linné aromás illatamiatt a kínai tea pótlására ajánlotta.

Citromfû (Melissa officinalisL.) Mediterrán eredetô évelônövény. Kertünkbenkönnyen elszaporodik. To-jásdad illatos levelei csip-kés-fûrészes szélûek, apró

ajakos virágai fehérek, halványsárgák vagy piroslóak. Elágazó

szára miatt kis bokrocskát alkot.Magyar nevét a citromolaj tartalma miatt kapta. Mifûszerként nemigen használjuk, pedig már a görögök

és a rómaiak is ismerték jótékony hatását. Fôlegnyersen használható citromolaj tartalma miatt gyü-mölcslevesek, saláták stb. ízesítésére. Fontos házipatikaszer! Frissen és szárítva teája szíverôsítônek,nyugtatónak, görcsoldónak, emésztési zavarok oldá-sára, magas vérnyomás esetén használható. Nem hi-ányozhat a házikertbôl! VII. – IX.

Izsóp (Hyssopus officinalisL.) Mediterrán eredetû, ter-mesztett fûszernövény. Kámfo-

ros, fûszeres illatú, enyhén keser-nyés ízû növény, ami már a bibliai

zsoltárokban is szerepel („Tisztíts megengem izsóppal, és tiszta leszek; mossmeg engemet, és fehérebb leszek a hó-nál.” (Zsoltárok könyve 51,9. Forrás:

Astrid Winter: A biblia gyógynövényei,Bioenergetic, Budapest, 2000). Sokszárú,20 – 60 cm magas törpecserje. Ajakos

pártája kék vagy ibolyás, fehér. Napos he-lyen erkélyládában is nevelhetô évelô. Díszítô tulaj-donsága mellett kéznél levô fûszer- és gyógynövény.Külföldön gyakrabban használt fûszer mind friss,mind száraz állapotban. Burgonyás ételek, pecse-nyék finom ízesítôje. Illóolaját a likôripar is felhasz-nálja. Szárítmányát, illóolaját jól elzárva tároljuk.Gyógynövényként teája köhögéscsillapító, asztmásrohamok enyhítôje. Emeli a vérnyomást. Szélhajtó,gyomorerôsítô. Külsôleg seb- és szájgyulladás kivá-ló gyógyítója. Június-augusztusban gyôjtik virágzóhajtásait.

Rozmaring (Rosmarinus officinalisL.) (A növények nevében az officina-lis a gyógynövény voltukra utal.) Me-diterrán eredetû kerti és cserepes dísz-, gyógy- és fûszernövény. Csak védvetelel át (hidegház). Halványkék aja-

kos virágai szépek és illatosak. Elága-zó szárú törpecserje. A helyiséget,ahol neveljük, kellemes illatúvá teszi.6-8 leveles hajtáscsúcsát levágva (al-só leveleit leszedjük és fel is használ-hatjuk!) nyirkos homokba dugvá-

nyozva könnyen gyökeresedik. Már azókorban is megbecsült fûszer- ésgyógynövény volt. Franciás és ola-

szos ételek kedvelt ízesítôje. Fôleg zsíros húsételekértékes fûszere. Erôs illata miatt kevés kell belôle!Száraz helyen, jól záró edényben tároljuk. Forrázataepe- és vizelethajtó. Szeszes kivonatát reuma ésmigrén esetén bedörzsölésre használják. Nyersenvagy szárazon a fürdôvizet illatosítja, az embert fel-frissíti. Régen sok hiedelem is társult hozzá: ha egyfiatalember egy ifjú hölgyet virágzó rozmaringgallyalmegérintett, az szerelmes lett; párna alá helyezveelôzi a rossz álmokat; ház köré ültetve elriasztja a bo-szorkányokat. Régen hústartósításra is használták.Még a II. világháború idején is a francia ápolónôvé-rek a betegszobákban rozmaringleveleket égettekfertôtlenítés céljából.

A latin nevekben az officinalis jelzi a növény gyógy-növény voltát.

Helyesbítés: Az októberi számban a kökény latinneve helytelenül jelent meg, amiért szíves elnézésü-ket kérjük. A helyes név: Prunus spinosa L.

Stollmayer Ákosné

November inkább már a télre való felkészülés kez-dete. De a hónap elején még ,,rendes” kerti munkátis végezhetünk, amennyiben idôjárásunk a szokottúton halad.

Ültethetünk még gyümölcsfákat. Javaslom, ha akiválasztott fajták között kajszi is van, azt már hagy-juk inkább tavaszra. Még a most vett vagy kapotthagymák is elültethetôk, ezeket jó lenne lombbal –nem a beteg gyümölcsfáéval –, fenyôgallyal takarni,hogy egy váratlan fagy ne húzódjon le gyorsan. Ker-ti munka, de téli elôkészület is, hogy vágjuk le a fü-vet, ne maradjon hosszú a hó alatt. Régi hegyi em-lékem, hogy a felsô telkeken elôfordult vadrágás. Afrissen ültetett fák törzseit becsomagolhatjuk. Nemnagy munka, de védelmet adhat.

Amennyiben volt zöldségágyásunk, ássuk fel. Ta-karjuk le a kerti tó vizét légpárnás fóliával, elôtte afagyérzékeny vízinövények edényeit vegyük ki, és per-sze a halakat is. Ez részben igaz, mert vannak mármély kerti tavak olyan halakkal, ahol nem gond a tél.

Kertibútort, tömlôket tegyük védett helyre.Bízva abban, hogy a november nem okoz kelle-

metlen meglepetéseket, jó kertészkedést kíván:Ort János kertész

30-294 8414

Kerti dolgaink

Apróhirdetések• Dr. Vojczek Éva bôrgyógyászat, kozmetológia, pszichote-

rápia, pszichodermatológia, tanácsadás, pszichoszomati-kus betegségek kezelése Rendel: 1033 Budapest, Tavasz u.7. tel: 30-9540-942. E-mail: [email protected]; hon-lap: www.vojczek.hu

• Frissítô reflexológia (talpmasszázs) OTTHONÁBAN! Hív-jon: Tel: 240-7031 70-323 7112 , Gergely Erzsi

• A hegyoldal múltjának alaposabb feltárása céljából fotó-kat, elbeszéléseket, családtörténeteket és mindenféle doku-mentumot gyûjtünk. Kérjük mindazok jelentkezését, akikilyenekkel rendelkeznek, vagy gyûjtésében segíteni tudnak.A kapott anyagról másolatot készítünk, és azonnal vissza-adjuk. (Billein Zsuzsanna szervezôtitkár, tel: 30-485 0397)

• Tagdíj. Kérjük azokat a tagjainkat, akiknek a 2007. évretagdíjelmaradásuk van, fizessék be személyesen BilleinZsuzsannának (érd.: 30-485 0397), vagy utalják át az Egye-sület OTP Bank Rt.-nál vezetett 11703006-20032630 szá-mú számlájára, a közleményrovatban „tagdíj” megjelölés-sel. A tagdíj összege 2007-ben 2000 Ft, nyugdíjasoknak1000 Ft. A beérkezett tagdíjak az Egyesület munkájánakerkölcsi támogatását is jelzik.

Page 7: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

7

XII. évfolyam, november Óhegy-hírek

Az elmúlt hónapban, elfoglaltságaim miatt, nemtaláltam semmi morgolódni valót. Ezért a rettenete-sebbnél rettenetesebb diagnózisok helyett egy kisgyógyításhoz kezdek. Czifray István szakács mesterMagyar Nemzeti Szakácskönyvében /1840./ 174! le-ves recipéjét sorolja fel.

Ezek legtöbbjében így ír „eresszük fel jó húsleves-sel”. Tehát, minden leves legfontosabb alkatrésze ajó húsleves. A böjti leveseket borsólével, a hal ésrákféléket halcsontokból fôzött lével készítteti. Mi-lyen is a jó húsleves? „Nem szükség említeni, hogyminden jó húslevesnek fô része a marha húsból áll -akármi fôzessék vele. Erôs és jó ízû levest készíthet-ni: vén tyúkból, kappan szárnyakból, kappan taréj-

ból, kakas húsból, borjú lábból, ‘s mindenféle álla-tok májából, ha marha hússal együtt fôzettetnek.

A marha húsban ezek a legjelesebb darabok: afartô, hátszín, szegyfej, és fôsal vagy felsár. A leves-nek jó ízet és erôt ád a petrezselyem, sárgarépa, zel-ler, párhagyma, kalarábé, édeskáposzta, agg vörös-hagyma stb.

Ehhez képest a mai háziasszony, vesz némi csirkeszárnyat, farhátat, hozzátesz sok zöldséget. Kész a le-ves. Talán nem ismeri a mondást: „olcsó húsnak híga leve.”

Ez még zöldséglevesnek se jó. A jó zöldséglevesígy készül: Végy sárgarépát, pasztinákot, zellert, fe-hér gyökeret, kartifiolát, broccolit, zöld és kelkáposz-

tát, tsiperke és szarvas gombát. Pergeld meg jó írós-vajban. Önts reá jó erôs húslevest. Tálald ki pirítottzsemlye szeletekre. Ha jobbat akarsz: A fenti levestverd által szôrszitán, habarj el tetszés szerint tojás-széket jó tejsürûvel. Öntsd reá a levest. A tálat díszít-sed fôtt fácánnak szeldelt mellyivel és kifejtett rák-farkakkal. A rákok megpirított tsontjából készítsélrákvajat mellyen piritsál zsemlye szeleteket. Add fel.

Ha még jobbat akarnál: Végy magadhoz egy itzejó ménesi bort és kattintsál a www.buvossza-kacs.blog.hu oldalra, és studírozzad tövirôl-hegyire,és böltsebb lészel.

Pirchala Istvángasztromoralista

AUTÓSOK FIGYELEM!A PCH Biztosítási Alkusz Kft., mint a 12 független biztosítási alkusz céget tömörítô Alkusz Unió Kft. tagja,

az erre a célra fejlesztett technológia segítségével segít Önnek kiválasztani a legkedvezôbb kötelezô

gépjármû-felelôsségbiztosítást, és lehetôséget nyújt arra, hogy akár otthonából megköthesse a szerzôdését.

Kattintson és kösse meg jövô évi kötelezôjét a számítógépe mellôl!

Online megrendelésnél kedvezmény!www.pch.hu www.alkusztipp.hu

Várjuk személyesen is az alábbi elérhetôségeinken:

PCH Biztosítási Alkusz Kft.

1146 Budapest, Thököly út 159. Tel./fax: 220-6010

2146 Mogyoród, Gödöllôi út 18. Tel./fax: (06) 28-441-686

7900 Szigetvár, Zárda u. 4. Tel./fax: (06) 73-310-868

9022 Gyôr, Rákóczi Ferenc út 47. Tel./fax: (06) 96-528-042

„Testre szabott biztonság”

Az ági öröklés alapgondolata az, hogy az örökha-gyó felmenôirôl hárult vagyona – leszármazók ésvégintézkedés hiányában – a családban maradjon,és ne szálljon – különösen rövid ideig tartó házasságesetén – egy idegen családra. De hogyan is szabá-lyozza a törvény az ági öröklést?

Az ügyvéd válaszol:Az ági öröklés alapvetô feltétele, hogy az örökha-

gyónak leszármazója nem maradt. Leszármazó hiá-nyában külön kell választani az ági és a nem ági va-gyont. A nem ági vagyonra a törvényes öröklés sza-bályai vonatkoznak.

A vagyon ági jellege megállapításának a feltétele,

hogy valamelyik felmenôjérôl, testvérérôl vagy atestvér leszármazójáról hárult az örökhagyóra ingye-nesen, tehát ajándék vagy öröklés jogcímén. A lé-nyeg az ingyenesség, tehát visszterhes öröklésiszerzôdés alapján örökölt vagyontárgy esetében márnincs helye ági öröklésnek. Annak nincs jelentôsége,hogy az örökhagyó felmenôje milyen jogcímen sze-rezte a vagyontárgyat. A lényeg tehát, hogy az örök-hagyó és az ági örökös közös felmenôjétôl származ-zon, és tôle ingyenesen szerezte volt az örökhagyó.Ági jellegû vagyontárgynak csak az minôsül, amelyikaz örökhagyó halálakor természetben megvan. Az ágivagyon haszna viszont már nem minôsül ági vagyon-nak.

Az ági és nem ági jellegû vagyon keveredhet pl.akkor, amikor valaki ági vagyon eredetû telekre épít-kezik nem ági eredetû vagyonból. Ilyen esetben is ér-vényesíthetô az ági vagyon, amit a ráfordítás arányá-ban kell elszámolni. Ilyen esetben közös tulajdon ke-letkezik és a közös tulajdon szabályai alkalmazásá-val szüntethetô meg a közös tulajdon.

Tudni kell még, hogy a vélelem amellett szól,hogy a törvényes öröklés rendje érvényesül, tehátannak kell bizonyítani, aki ági öröklési igényt kívánérvényesíteni.

Dr.Krzyzewsky Miklósügyvéd

[email protected], 30-942 6535

Miért beteg a magyar konyha? XIII.

Ági öröklés

Page 8: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

Óhegy-hírek XII. évfolyam, november

8

Lesek körbe-körbe, több mint húsz éve csak le-sek. Felhajtom a fák ágait, föllibbentem a leveleket,benézek a felhôk fodrai alá, a szivárvány ajtófélfá-ján is körülnézek, az éj dunnája alatt fürkészek, amezô fûszálait veszem sorra, hátha megbúvik alat-ta egy jel, egy üzenet, valami oda nem való, akkortudom, üzensz nekem. Lesem a madarak csôrét,mit hoznak magukkal, lesem a hangyákat, mit ci-pelnek, lesem a vízben a halakat, hátha megcsillanvalamelyik pikkely alatt egy jel. Lesem az emberekszemét is, hátha kiolvasok belôlük valamit, amiodavezet hozzád.

Hol vagy, merre menjek érted? Csak egy pici jelkellene, nem több. Ha az északi sarkra kell men-nem, felhúzom fókacsizmám és indulok, ha azegyenlítô felé vagy, viszek friss, hûs levegôt ma-gammal zsákszámra. Vagy felülök egy szánra, pa-pirusz hajóra akár, vagy felszállok repülôn a ma-gasba érted. Vagy ásót vegyek talán? Ha kell, amagmáig leások, dacolok a forrósággal, lemegyeka kráterba, leszállok tenger fenekére, fel a csillagoségbe, végigfutok a Tejúton, vagy egy másik galaxis-hoz sietek, szárnyakat növesztek, megkeresemE.T.-t, mindegy hol vagy, érted megyek. Csak egyjelet adj.

Hogy foglak megismerni? Olyan vagy, mint ré-gen? Öt éves maradtál? Vagy nôttél tovább, és anyá-nyi lettél? Milyen a hajad? És a körmöd? Tudnomkell. Bár biztos nem mennék el melletted, hiszenemlékszem a szemedben játszó fények csillogására,a zöldes-kékes szivárványra odabenn, az illatodra, ahomlokodon megcsillanó értelemre, beleharapni-való mosolyodra, ezeket nem téveszteném összesenki máséval a világon. És emlékszem két kis ölelôkarod puhaságára is, amikor átfontad a nyakam,mert biztatást vártál tôlem, hogy élni fogsz.

Vajon most is így ölelnél?Tatár Judit

Úgy tûnik, mintha megállna az esztendô. Megáll,megtámaszkodik és fölnéz az égre, mintha onnanvárna tanácsot arra: hogyan tovább? Tanácstalan azesztendô. Dolgát elvégezte az idén: vetett, érlelt, ara-tott, betakarított. A gabona a csûrben, a bor a pin-cékben, a gyümölcs a padláson, a malac hízik az ól-ban. A pénze javát is elköltötte az esztendô, jó részé-vel el is számolt a kiadásoknak.

Mi legyen hát ezután? A Nap alacsonyan jár már,olyan se ôsz – se tél az idô, s reggel felkelni is egyrekevésbé akaródzik. Az ünnepvárás, az Advent, ígySzent András havában még korai lenne. A zajos far-sang, a bálok, a karnevál, ó’, de messze vannak még.

Az égtôl sem kapott tanácsot a November. Töp-rengve, hunyorogva szemléli, kutatja a jövôt a szür-keség mögött, s mire tekintete bejárja a láthatárt,már meg is találja a dolgát.

Számot vet tehát – mi volt jó, s mi nem – és meg-lassítja a tempósan haladó esztendô iramát. Rend-be szedi munkában viselôdött gúnyáját, tisztítja,cseréli, s a javát elteszi: tán jó lesz jövôre. Aztán el-végezve ezt is, öles léptekkel elindul, hogy átadja ter-hét, az esztendôt társának, a fényes csizmájában kö-zeledô Decembernek, a télnek. Megszolgált, esz-tendôs pihenôjére vonul el a hajnali ködökkel, s egy-re hûvösödô éjszakák sóhajtoznak utána, amint egy-re távolodik.

Szász Kálmán

Az elmúlt 15 évben a földmunkával járó beruhá-zásokhoz kapcsolódó régészeti munkálatok elsôsor-ban a középkori Óbuda külterületein folytak.

A kerület budaújlaki részének (Bécsi út – Lajos ut-ca déli szakasza) revitalizációja során csaknem teljesteleksorokat tárhattunk fel, így sokszor összefüggô,több ezer négyzetméteres felületek váltak kutatható-vá. Jelentôsen módosultak elképzeléseink a területközépkori hasznosításáról. Megfigyelhettük, hogyÓbuda gazdasági felvirágzásának korában, azaz a 12-13. század fordulóján a várost kiterjedt majorsági há-lózat vette körül, amely elsôsorban a szôlôbirtokokmegsokszorozódásával függött össze. Óbuda ésSzentjakabfalva (a mai Zsigmond tér környéke) kö-zötti határterületen a hegyoldalra is felhúzódó birto-kokon két-három, félig földbeásott faszerkezetû épü-let állt, amelyet raktározás, feldolgozás céljából épí-tettek. (pl.: Szépvölgyi út 18-22., Lajos u. 71-89., Pa-csirtamezô u. 3-11.). A házakat általában római ere-detû, a középkorban megújított utak közelében talál-tuk. Jelenlegi ismereteink szerint az épületcsoportok200-300 méteres távolságokra helyezkedtek el egy-mástól. A munkálatokhoz szükséges eszközök ellátá-

sára kovácsmûhely is mûködött. (Bécsi út 65-67 – De-reglye u. 5.) Néhány lelôhelyen a mezôgazdaságimunkálatok nyomait is azonosíthattuk. (Szépvölgyiút 49-61. - Bécsi út 83-85. – Bokor u. 10-12.)

További jelentôs eredmények születtek az útkuta-tások kapcsán a Budát-Óbudát-Esztergomot össze-kötô országút több szakaszának feltárásával. Az Óbu-da belterületén levô Bécsi út 314-et a volt orosz lak-tanya területén, ugyancsak a római út továbbélése-ként azonosíthattuk a 15. századi pénzzel keltezettfelületet.

Kárpáti Zoltán régész

Az Óbuda vasútállomást elhagyva az Aranyvölgyiút mentén vezet a vasúti sín Esztergom felé. Néhányszáz méter után a sínek átszelik a Bécsi utat, és az úttúloldalán vezetnek tovább. Az óránként tovarobogókis piros vonat kattogva szalad át a leeresztett so-rompók között, miközben türelmetlenül várakoznakaz autósok mindkét irányban. Szemüket türelmetle-nül a sorompóra szegezik, hogy a vonat elhaladtávalazonnal kilôhessenek, és rohanjanak tovább. A körü-löttük lévô tájat figyelemre sem méltatják, pediglenne mire rácsodálkozniuk.

Nem messze a sorompótól, a Bécsi út és aSzôlôvész utca sarkán (milyen sokatmondó ez a régiutcanév!) kis fehér kápolna áll szerényen. Régi, falu-si templomok hangulatát idézi az ódon épület fél-méteres, vastag téglafalával, fából készült kis hom-lokzati tornyával, timpanonos bejáratával.

A templom története a XIX. század második feléignyúlik vissza. Abban az idôben ezt a vidéket – azArany-hegyet is – szôlô borította. Egészen 1886-ig,amikor a filoxéra Óbudán is felütötte a fejét, és pusz-tította a tôkéket. Az egész hegyvidéken, a Kiscelli-dombon, a Tábor- és a Testvér-hegyen, a Csúcs-he-gyen elpusztultak a szôlôk, de az Arany-hegyen cso-dával határos módon megmaradt néhány tôke.

Óbuda azon katolikus szôlômûvelôi, akiknek ezena részen is voltak földjei, hálából, közadakozásbólemelték azután 1886-ban a kis fogadalmi kápolnát.

A kápolna hivatalosan a Jézus Szíve kápolna ne-vet kapta, de a köznyelvben csak mint Filoxéra kápol-nát emlegetik. Abban az idôben minden vasár- ésünnepnap tartottak szentmisét, amelyen a környék-beli szôlôsgazdák és asszonyaik vettek részt.

Mára már kihaltak a szôlôsgazdák, elnéptelene-dett a kápolna. Vasajtaja egész évben zárva van, ki-véve a kápolna búcsúnapját, szeptember elsô szom-batját. Az Óbudai Braunhaxler HagyományôrzôEgyesület maroknyi lelkes csapata ilyenkor össze-gyûlik a kis kápolnában egy hagyományôrzô „svábmisére”, amelyet német nyelven mondanak, úgy,

mint azt hajdanán tették elôdeink idejében. A misealatt a kóruson álló öreg harmóniumból csalja elô akántor az ôsi német szent énekeket, amelyek immá-ron tíz éve a Braunhaxler Kórus énekét kísérik. Ez amise tisztelgés, az utódok tisztelgése elôdeik elôtt.

A kápolna külsô falán, egy márványtáblán a né-met és magyar nyelvû felirat megkopott, olvashatat-lan. Feledésbe merült az építtetôk neve is. De amígélnek a régi sváb szôlômûvesek leszármazottai, nemmerülnek feledésbe az ôsök emlékei sem.

Óbuda elmúlt évtizedekben idetelepült lakói, tisz-teljék Önök is e régi lakosok emlékeit, akik annakidején letették szeretett lakóhelyünk alapjait, és egyröpke fôhajtással emlékezzenek rájuk!

Gálosfai Jenôné

Szôlôhegyek alattRégészeti kutatások középkori Óbudán

Kápolna a Külsô Bécsi úton Csak egy jelet

November

BÚTORKLINIKAA HEGYEN

Mindenféle bútor javítása, felújítása,antik és stílbútorok

szakszerû restaurálása!

Telefon: 388 2464 vagy 20 378 8017

Page 9: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

XII. évfolyam, november Óhegy-hírek

9

2. részAz Árpád Gimnázium nem volt elit iskola, viszont tanári kará-

ban sok kiváló személyiség mûködött.Az angol nyelvet és irodalmat többek közt Pfisterer Miklós

(Fityók) tanította, aki Szentkúthy néven akkoriban kezdte elfoglal-ni sajátos és máig egyedi helyét az irodalomban. Itt tanított Kún-szery Gyula (Csirke), aki szintén íróember volt és Bûvös Szekrény cí-men opera librettót írt a Respighi növendék Farkas Ferenc számá-ra.

A hórihorgas Fityók libegô lódenkabátjában garabonciás je-lenség volt. Felülmúlhatatlan bohém. Ha nevetett - pontosab-ban hahotázott -, kiálló pofacsontja szinte a füléig szaladt. Gyak-ran ingázott az átellenben lévô vénséges Asszonyvár, illetve akko-riban már Aranybárány nevû kocsma és a gimnázium közt. Egy íz-ben magam is rajtakaptam, amint az aulában lévô ruhatári pultalatt szunyókált kissé becsiccsentett állapotban. Nagyhangú ésbarokkosan handabandázó modorban tanította Shakespeare-t,idézte Joyce-t. Vele szemben, Csirke csendes pedagógusnak szá-mított, ámbár ô is inkább lenyelte, mintsem kiköpte a borokat.Becenevét jellegzetes orra és fejtartása miatt kaphatta. Az ope-ra - ha túl gyakran nem is kerülhetett színpadra - kétségtelenülbekerült az állami Opera repertoárjába.

A három rajztanár közül a rangidôs Kássa Gábor volt, aki talánGyôrbôl került a régi, majd onnan az új Árpádba. Tehetségesfestô, virtuóz akvarellista volt. A korabeli iskolai évkönyv tanú-sága szerint a „Megérkezik a komp” címû - legalább két négyzetmé-teres - kompozícióját a Kormányzó megvásárolta.

Az elsô magyar tanárom és egyben osztályfônököm Berg Pál(Pali bá’) lett. Komoly, finom modorú, szemüveges úr, akinek abátyja, Ottó egyházi karmesterként lett ismert. A másik tárgyaalighanem az angol volt. Amúgy lelkes és meggyôzôdéses cser-kész és Lord Baden Powel eszméit valló nevelô. A Pali bá’ név jel-zi, hogy cserkésztiszt volt.

A hit és erkölcstant Könözsi tiszi tanította, aki néha khaki színûbricseszben, cserkész ingben és barna nyakkendôben jelent megaz iskolában. Ô is cserkésztiszt volt. Olyan pedagógus, akiért

tûzbe mentek volna a tanítványai. Szókimondó volt, szenved-élyes és bátor.

Cser Gusztáv az ének-zenét tanította. Neve eredetileg talánCservenka lehetett. Magos, kissé hullámos hajú férfi volt. Ha fe-jét megemelte - mint mindig, ha a kórus elé állt és beintette aCsipkefa bimbóját vagy a Serkenj fel kegyes népet -, profilja a gallértólaz álláig egyenes vonallal volt jellemezhetô. Mintha jellegzetesádámcsutkáját lenyelte volna. Az énekórán a relatív szolmizációttanította. Lelkes híve volt az Éneklô Ifjúság mozgalomnak, Ko-dálynak, Bartóknak, Bárdos Lajosnak, Ádám Jenônek. És a mo-dern zenének általában. Gyakorta beszélt ilyen dolgokról s ez szá-momra egy eladdig ismeretlen világra nyitott ablakot.

Az izgága Hofbauer tanár úr különös figura volt. Viszont ô volta Diákkaptár mozgalom szervezôje, és fáradhatatlan propagáto-ra. Hol a vadgesztenyegyûjtést irányította, hol meg jótékony cé-lú képeslapok terjesztésére mozgósította a diákságot. A vad-gesztenyét még brummogva, de vállaltam, épp elég fa volt a kör-nyékünkön, a képeslapokat viszont már nagyon rühelltem. La-kásról lakásra járni, sorra becsöngetni, és a kelletlen csigás-csa-varos hajú háziasszonyokat képeslapvásárlásra bíztatni olyasva-lami volt, amit bizonnyal nem számomra találtak ki. Hamar be-leuntam. Mamától kunyeráltam annyi pénzt, hogy a rám osztottkvótát magam megvásárolva megszabaduljak tôlük. És Hofbau-er zaklatásától. Késôbb már magát is menedzselte. Pontosab-ban azt a vékony füzetkét, amely egy általa szerzett ifjúsági ka-landregény volt. Fantasztikusan újszerûként és lélegzetelállító-ként dicsérte saját mûvét. Teliszájjal. A vásárlás elôl kitérni nemlehetett. Megvettem. A sztori: két cserkész repülô eltéved a le-vegôben, és ismeretlen területen kényszerleszállást hajt végre.Amikor meglátnak két idegenlégióst, megzavarodnak, mert azthiszik, hogy a vihar Afrikába sodorta ôket. Kiderül, hogy téved-tek. Az egyenruhások valójában a váci fegyház ôrei ugyanis, akikviszont a fiúkat nézték potenciális fogoly szöktetôknek. Fergete-ges! Szerencsére a könyv nem volt drága. Hofbauer tanár úr anagy forgalom kis haszon elvét vallotta.

(Részlet Borvendég Béla „Dreihundert Hôhe” címû emlékiratából)

Fonatok

Kicsi Kata,pöttöm gyerek,dús copfjaimeglibbennek,

kék szalag afonatokban,mint tó tükre,szeme olyan.

Meglát, s fürgénnálam terem,mutatja a„gomba jejem”,

büszke hímzettkis jelére,kalapot ölta fejére,

odaugrika nyakamba,átölel kétpuha karja,

felemelemaz egekbe,átkarolomszeretgetve,

nagyot kacagjó hangosan,a mennyekben érzem magam.

Ez már a múlt,de úgy sejtem,nemsokáramegint libben

az ovibanegy pár fonats hozzám fut egy fürge maszat,

aki ma még merész álom,de így lesz! Márnagyon várom.

Tatár Judit

Az erdô közelsége ellenére ritkán nyílik alkalomerre a vértelen, de izgalmas vadászatra.

Mert a gomba kényes jószág! Nedvesség is kellneki, meg meleg is. A mi idôjárásunk meg általábanolyan, hogy vagy száraz, meleg az ôsz, vagy nedves,de hûvös. És az sem mindegy, mikor esik. Mert elôször kell egy nem túl száraz nyár, egy jó áztatóesô, aztán kellemes meleg idô, hogy a gombafona-lak elszaporodjanak, de ne túl meleg, hogy ki ne száradjon a talaj, az avar, aztán megint egy jó kis áz-tató meleg esô, hogy a termôtestek – amit mi gom-baként leszedünk – is kibújjanak a földbôl. És ha ezmegvan, menni kell! Hogy hová? Hát ezt már nehézmegmondani. Vannak helyek, ahol minden évben –persze megfelelô idôjárás esetén – számíthatunk bi-zonyos fajtákra, és van, hogy az egyik évben bôventermô terület teljesen kihalt a következô ôsszel. Van-

nak jó gombászó helyek, ahol minden évben más ésmás gombákat találhatunk.

Minden gombavadásznak vannak kedvenc helyei,persze ezek titkosak. Arra a kérdésre, hogy „Jaj deszép gombák, hol találta?” annál pontosabb megha-tározást, mint hogy a „Pilisben”, ne is várjunk.

Ezért is volt olyan nagy szerencse, mikor egyikpéntek délelôtt Rezsô megtisztelt azzal, hogy meg-mutatta, hol is találta azokat az érdekes, tölcséres,kissé zöldesen elszínezôdött gombákat. RIZIKE! Is-mertem fel boldogan! Ha ô is ismerte volna, tán so-se visz magával. De – a tudás hatalom! – csak én tud-tam, hogy ehetô, jó gomba, és hogy milyen tulajdon-ságok alapján lehet megkülönböztetni más, nemehetô vagy mérgezô egyedektôl. Így, miután a kosárkicsinek bizonyult, a kockás inget is megszedtük, ésa bordó, majd lassan megzöldülô tejnedv okozta fol-

tokkal mit sem törôdve vittük boldogan haza a zsák-mányt, hogy ha nem is egyenlôen, de testvériesenmegosztozzunk. Most én következem, cserébe én ismegmutatom a tuti helyemet. Úgyis oly ritkán érekrá mostanság kirándulni, legalább valaki más örül-jön neki.

Cseresznyák Veronika

SZÍNEK VILÁGA ALAPÍTVÁNYWORLD OF COLOURS FOUNDATION FOR CHILDREN

Az ifjú Árpád

Gombavadászat

Kreativitást fejlesztô foglalkozások 3-6 éves gyermekek részére,SPORT, ANGOL, ZENE és színes programok várják a gyermekeket!

1037 Bp., Jablonka út 126/Btel: 367-3620, 06-20-2622430E-mail: [email protected] Honlap: www.szinekvilaga.hu

Page 10: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

Óhegy-hírek XII. évfolyam, november

10

Októberben számos program zajlott az iskolában.A hónap elsô napjaiban a felsôs tanulók országjárá-son vettek részt Ópusztaszeren, Pécsett és Debre-cenben, az ötödikesek a Hármashatár-hegyen és aJövô Házában jártak, ahol a Jövô iskolája kiállításongyakorolhatták a digitális történetírást.

Idén is megemlékeztek az osztályok az aradi vér-tanúkról a nemzeti gyásznapon.

A gyerekek érdeklôdésének mindig középpontjá-ban álltak a házi kedvencek, ebben az évben tablóik-kal versenyezhettek a tanulók, ki mit tud az állatok-ról. Az Állatok világnapja alkalmából több tucat tab-ló készült, melyek értékelésére késôbb kerül sor.

Októberben indítottuk két új programunkat, a Ját-szóházat, illetve a Filmklubot. Szeretnénk ezekkel afoglalkozásokkal segíteni tanulóinkat szabad idejüktartalmas eltöltésében.

A Játszóházban a gyerekek csocsózhatnak, ping-pongozhatnak, sakkozhatnak, gombfocizhatnak.

A Filmklub elôadásait meghívott szakember, Ko-lozsi László filmesztéta, filmkritikus vezeti, aki a fil-

mek megtekintése után a filmkultúra alapfogalmai-val ismerteti meg az érdeklôdôket. Eddig két alko-tást láthattunk: Az elveszett frigyláda fosztogatói, va-lamint Az utolsó mohikán címû filmeket.

Régi elképzelés megvalósításához fogott hozzá adiákönkormányzat. Diáklapot alapítottak Till tanárúr vezetésével, és megkezdték az elsô lapszám anya-gának összeállítását.

A kellemes ôszi idôjárás lehetôséget teremtett ar-ra, hogy több kolléga a csodás színekben pompázóôszi erdôben tartsa meg környezetismeret óráit, agyerekekkel leveleket, terméseket, kéregmintákatgyûjtve, ismerkedve közvetlen természeti környeze-tünkkel.

A hónap legnagyobb nemzeti ünnepét, október23-át az iskola közössége együtt ünnepelte. Az 1956-os forradalomra és a köztársaság kikiáltásának évfor-dulójára Bán Éva tanárnô ünnepi mûsorával emlé-keztek a diákok és nevelôik.

Újult kedvvel indultak meg a színház- és mozilá-togatások. A közeljövôben 6 tanulócsoportunk te-

kinti meg a Kolibri Színház és az ÓMK bérleti elôadá-sait, felsôs tanulóink A dzsungel könyve és A Pál ut-cai fiúk címû darabokra látogatnak el.

Október 20-án két iskolai pályázatot hirdettünkmeg. Az egyik A Pál utcai fiúk címû regény megjele-nésének 100. évfordulójához, a másik a pozsonyicsata 1100. évfordulójához kapcsolódik .Beadási ha-táridô: irodalmi pályázat (nov. 12.) a történelmi pá-lyázat beadásának határidejérôl Éva néni és Csababácsi késôbb ad felvilágosítást. Óvodásoknak is ír-tunk ki pályázatot, ,,Legkedvesebb állatom” címmel.A pályázatokról az iskola új köntösben megjelenthonlapján lehet a részleteket elolvasni.

Örömmel tudatjuk a beiskolázásra készülôszülôkkel, hogy óvodás gyermekeik számára mindenhónap utolsó csütörtöki napján Suliváró címmel já-tékos foglalkozásokat szervez az iskola. Az elsô fog-lalkozásra 2007. október 25-én került sor. Továbbiidôpontok: 2007. november 29., 2007. december 6.vagy 13., 2008. január 31., 2008. február 28., 2008.március 28.

Végezetül csak egy mondat: megtörtént a tanáriszoba és az iroda nyílászáróinak cseréje, most márnemcsak a gyerekek, hanem a tanári kar is kelleme-sebb környezetben dolgozhat. Köszönjük.

Molnár Géza szabadidô-szervezô

A fiúk 2 tusa versenyében az V. he-lyezést érték el. A csapat tagjai: Eszes-Kovács Maxim, Marján György, Med-veczky Zalán Zsigmond, Rabb Márk,Wellington Vian.

A lányok csapata VIII. lett. A csapattagjai: Angelus Hanna, Balla Kira, He-gedûs Panni, Foitl Emília, Lôvey Heni,Paizs Vanda.

Foitl Emília (2. oszt.) egyéniben4.lett.

III. korcsoport 4 tusa verseny:A fiúk IV. helyezést értek el. A csa-

pat tagjai: Antal Balázs, Balla Martin,Benyó Dávid, Foitl Gáspár, Havas Má-té, Siegler Áron, Vadovics Ákos.

Egyéniben Foitl Gáspár VI. lett.A lányok III. helyezést értek el. A

csapat tagjai: Jamak Blanka, MarjánGyöngyi, Pál Anna, Papp Nóra, TóthRéka, Susovich Júlia, Visnyei Zsófia.

A kerületi váltóversenyt október17-én bonyolították le. Ilyenkor mind anégy korcsoport együtt versenyez,szurkolnak és segítenek egymásnak.Eredmények:

I. korcsoport 4x50 m-es fiú váltó III.helyezés (Eszes-Kovács Maxim, Wel-lington Vian, Nagy Natan, Rabb Márk)

II. korcsoport 4x100 m-es fiú váltó IV.helyezés (Lázár Ágoston, Molnár Vil-mos, Nagy Viktor, Vadovics Viktor)

II. korcsoport 4x100 m-es leány vál-tó I. helyezés (Haás Anna,MetzgerEnikô, Metykó Jenifer, Tóth Sára)

III. korcsoport 4x100 m-es fiú váltóII. helyezés ( Balla Martin, Benyó Dá-vid, Foitl Gáspár, Halácsy Gergô)

III. korcsoport 4x100 m-es leány vál-tó II. helyezés ( Jamak Blanka, Pál An-na, Susovich Júlia, Visnyei Zsófia)

Iskolaváltó (leány) II. helyezés: Fo-

itl Emília (100 m) – Metykó Jenifer(200 m) – Susovich Júlia ( 300 m) – Kalivoda Eszter (400 m)

Iskolaváltó (fiú) II. helyezés: Wel-

lington Vian ( 100 m) – Vadovics Viktor(200 m) – Benyó Dávid ( 300 m) – FoitlGáspár (400 m)

Gleichné Mészáros Edit

Iskolai hírekMegújuló iskola, színesebb diákélet

Sakkozók az új játszóházban

Kicsik és nagyok, Erdôaljás váltótagok

Környezetismeret óra a természetben

Iskolai sport

Page 11: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

Mini –Manó ÚJRA! hétfô 10.00-11.00 hTársastánc felnôtt hétfô 20.00-21.30 hTársastánc junior szerda 16.30-18.00 hPilates torna hétfô, csütörtök 8.00- 9.30 hBridzs Klub szerda 18.00-22.00 hNôi torna kedd, csütörtök 18.00-19.00 h Hastánc szerda 18.00-20.00 hJóga hétfô 18.00-20.00 hBaba-Mama Klub szerda 10.00-11.00 hZenebölcsi kedd 10.45-11.45 hFérfi torna ÚJ! kedd, csütörtök 19.30-20.30 h

Ingyenes jogi tanácsadás páros hét szerdáján,elôzetes egyeztetés után!

***Sáringer Kálmán önkormányzati képviselô fogadó-órát tart minden hónap elsô keddjén, 17.00-18.00 h

Szervezôtitkár: Billein Zsuzsanna, tel: 30-1326, 06 30vagy 485 0397, Gondnok: Tóthné Évi, tel: 430-1326.Irodabejárat napközben a Táborhegyi Népházudvara felôl.

XII. évfolyam, november Óhegy-hírek

11

AZ EGYESÜLET

HÍREI

,,Egynek minden nehéz,

sokaknak

semmi sem lehetetlen”

Állandó programok a Táborhegyi Népházban2007. november – 1037 Budapest, Toronya u. 33.

A Népházban minden szerdán bridzs klub mûkö-dik. A clubnak negyven tagja van. Ez azt jelenti, hogyha mindenki eljön, tíz asztal játszik. Ez a szám nyárontermészetesen kevesebb. Szeptemberben azonbanmegemelkedik a létszám, nálunk is becsengetnek.

Minden hónap utolsó szerdáján pezsgô partit tar-tunk, amikor az elsô három helyezett egészségéreürítjük poharunkat. A szeptemberi gyôztes párok: 1.Kovács Erzsébet - Fehér Krisztina; 2. Jakkel Ilona -Décsey Krisztina; 3. Bánlaki Csaba - Harkai Csaba. Agyôzelmekrôl év végén összesítô készül. Akkor sze-retném bemutatni az egyéni és páros verseny gyôz-teseit.

K.K

Az elmúlt alkalommal a ház mellett ritkábban ké-szített ételekre vállalkoztunk. Négy bográcsban fôt-tek a finomságok. Vaddisznó paprikás igazi erdeigombákkal, vaddisznó pörkölt, birkagulyás és birka-pörkölt.

A birkapörkölt így ôsztájt aktuális feladat volt, hi-szen hagyományos, régi magyar és szüreti étel. Hú-sa nem olyan nehéz, mint mondják. Lágyabb, mint adisznóhús, és könnyebben emészthetô, mint a mar-hahús, csak jól kell elkészíteni. Akkor vásárolunk jól,ha a birkahús színe világos, nem piros, és ha a rajtalévô faggyú még kevés és fehér, nem sárga.

Tapasztalt szakácsok állítják, hogy a birkát csakegészben szabad fôzni, fejjel és belsôségekkel, nagymennyiségben. Erre nekünk nemigen van módunk,de azért jó, ha belekerül lapocka lábszárral, egy kisnyak, gerinc és oldalas. Ha pörköltet készítünk, illikmég egy kis nyelv, szív és máj is.

Mi azonban most elôször próbálkoztunk, lényegé-ben a módszereket gyakoroltuk. Leginkább az ízesí-tést és a fôzés módját. A birkát nem szabad ugyanis"zavarni", vagyis nagyon rotyogtatni, mert könnyenszétesik a hús, és zavaros lesz a szaftja.

Ami elkészült, nekünk ízlett. Kicsit felbátorodtunk,és jövôre megyünk Karcagra, ahol évrôl évre birkafô-zô versenyt tartanak, 100-120 indulóval. Már csak aztkell eldöntenünk, fôzni megyünk-e vagy enni.

A baráti fôzôcskére menet közben is be lehet száll-ni. Legközelebb november 4-én és 18-án találkozunkreggel 9-kor. Az is jelentkezhet, aki még nem volt ko-rábban velünk. Sose késô elkezdeni. Jelentkezni kellmielôbb Billein Zsuzsannánál a 430 1326 vagy 30-485 0397 telefonszámon, hogy tudjuk, mennyi hústvásároljunk.

Legközelebb, november 4-én, a hallal próbálko-zunk, kétféle halászlével (passzírozott és nem passzí-rozott apróhalakkal), valamint halpaprikással. No-vember 18-án, amikor ebédvendégeink is lesznek,vadhúst teszünk a bográcsba. Ha szerencsénk van ahentesnél, szarvashúst.

A szerszámait mindenki hozza magával. Akineknincs, annak adunk.

Pirchala István

Éppen egy éve annak, hogy elkészült a Jablonkapark, és november 5-én megtörtént a keresztszente-lés. Sokak izgalma, munkája, pénze feküdt benne, éstalán nincsenek is olyanok, akik ne emlékeznénekvissza szívesen erre az összmunkára.

Idén nehezen indult be a fenntartása. Hála az Ön-kormányzat támogatásának és azoknak a jószomszé-doknak, hegylakóknak, akik idônként beszálltak amunkába. Mi is történt ebben az évben?

Ülôpad és szemétkosár került a parkba. Ágyássze-gélyt vertünk le a cserjék köré, és hogy a felásott ta-laj ne gazosodjék tovább, mulcsot terítettünk rá. Ta-vasszal megtörtént az indítótrágyázás, majd a rend-szeres locsolás (hála Ferenczy Hajnalkának), és a fû-nyírás. Amíg a nyári nagy melegben Óbuda parkjai -meg a mi kertjeink is - csak sárgállottak a szárazság-tól, addig a környékbeli lakók élvezhették a zöldellôparkot. Sok visszajelzésbôl tudjuk, hogy valóban él-vezték. Hála kertész tanácsadóinknak, Bökény Attilá-nak, Szalkay Hédinek, Ort Jánosnak, Zsigó Gyurinak,akik mindvégig figyelemmel kísérték a kert fejlôdé-sét, és nem csak drukkoltak, hanem segítettek is. Ôs-szel a szorgalmasabbjai még kúszófenyôket telepí-

tettek a meredek, fûnyírásra alkalmatlan felületekre,rendet csináltak a kereszt körüli virágágyban. Mégegy fûnyírás, levélgyûjtés, és várjuk a telet.

Hogyan tovább? Reméljük, jövôre az önkormány-zat besorolja fenntartandó parkjai közé. Ha nem, ésmegismétli az idei támogatást, megtesszük a ma-gunkét. Felcsuti László

Sütés-fôzés a szabadban!

Bridzsparti

Éppen egy éve…

Szalkai Hédi a munka szervezôje és Ort Jancsi kertészek akereszt környékét rendezik

Sáringer Kálmán és felesége a gazokat zsákolja Ferenczy Hajnalka a park fô gondozója

HAVILAP (MKM 226.674/1998)

Kiadja: ÓÓbbuuddaa HHeeggyyvviiddéékkiieekk EEggyyeessüülleettee,,11003377 BBpp..,, TToorroonnyyaa uu.. 3333.. TTeelleeffoonn:: 443300--11332266

EE--mmaaiill:: eeggyyeessuulleett@@oohheeggyy..hhuu,, wweebb:: wwwwww..oohheeggyy..hhuuFelelôs kiadó: FFeellccssuuttii LLáásszzllóó eellnnöökk.

Szerkesztôk: CCsseerreesszznnyyáákk VVeerroonniikkaa,, JJáárrmmaayynnéé TTaattáárr JJuuddiitt,,PPiirroocchh ZZssuuzzssaa,, SSzzáásszz KKáállmmáánn

Hirdetésfelvétel: ÓÓhheeggyy EEggyyeessüülleett.. TTeelleeffoonn:: 443300--11332266Elôkészítés: PPeettiitt TTyyppoo BBtt..

Nyomás: TTaaxx DDrruucckk KKfftt..,, 22333355 TTaakkssoonnyy,, VVeezzéérr uu.. 22//aa..Megjelenik: 33000000 ppééllddáánnyybbaann

Page 12: Tisztelt Hegylakók, és akik ezt olvassák! „EGÉSZSÉGNAP” · ubival, és egy kis süti Jegyek csak elôvételben vásárolhatók 1000 Ft-ért (gyerekjegy 500 Ft) a Népházban,

Óhegy-hírek XII. évfolyam, november

12