38
T T o o t t a a l l C C o o n n n n e e c c t t TM 2 2 . . 0 0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: Durante una visualización en un navegador web , pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa. Utilice el panel de marcadores o el índice para saltar al tema deseado. Seleccione el encabezado de la página para volver al índice. Durante una visualización en dispositivos móviles , utilice el índice para saltar al tema deseado. Seleccione el encabezado de la página para volver al índice. 800-08936V3SP 6/10/2014 Rev. D

Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

TToottaall CCoonnnneeccttTTMM 22..00 GGuuííaa ddee aayyuuddaa

Sugerencias para el uso:

• Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa. Utilice el panel de marcadores o el índice para saltar al tema deseado. Seleccione el encabezado de la página para volver al índice.

• Durante una visualización en dispositivos móviles, utilice el índice para saltar al tema deseado. Seleccione el encabezado de la página para volver al índice.

800-08936V3SP 6/10/2014 Rev. D

Page 2: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Índice Antes de empezar ................................................................................................................ 3

Total Connect y su navegador Web .................................................................................... 3 Total Connect y video IP ................................................................................................... 3 Actualizaciones del firmware para cámaras IP ..................................................................... 3

Resumen de las características .............................................................................................. 4 Sincronización de datos ........................................................................................................ 5 Personalización del diseño ..................................................................................................... 7 Área de información ............................................................................................................. 7

Cómo obtener sus aplicaciones móviles .............................................................................. 7 Módulo de seguridad ............................................................................................................ 8 Módulo de eventos, reglas y notificaciones ............................................................................. 9

Filtrado de eventos ........................................................................................................... 9 Configuración de las notificaciones de evento ................................................................... 10

Ejemplo – Notificación de evento de sistema ................................................................. 10 Módulo de usuarios ............................................................................................................ 11

Adición de usuarios ........................................................................................................ 11 Editar usuarios ............................................................................................................... 13 Crear un grupo de notificación de eventos y agregar usuarios. ........................................... 15

Módulo de ubicaciones ........................................................................................................ 16 Editar ubicaciones .......................................................................................................... 16 Configuración de los servicios de información ................................................................... 17 Editar presentación de diapositivas .................................................................................. 17

Módulo de automatización .................................................................................................. 18 Programación del termostato ........................................................................................... 19 Creación de una escena automática ................................................................................. 20 Sugerencias útiles para la automatización ......................................................................... 21

Módulo de video ................................................................................................................. 22 Ventanas de visualización ................................................................................................ 23 Botones de herramientas ................................................................................................ 25 Editar las configuraciones de la cámara ............................................................................ 26 Actualización del firmware de la cámara ........................................................................... 31

Cómo mejorar las capturas de video .................................................................................... 32 Cómo aplicar mejor estas directrices ................................................................................ 32

Diagnóstico de problemas de video ...................................................................................... 34 Configuración del reproductor QuickTime ......................................................................... 34

Cómo trabajar con su distribuidor o instalador para corregir los problemas .............................. 37

Page 3: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 3 –

Antes de empezar

Total Connect y su navegador Web Total Connect funciona con todos los navegadores Web populares. Sin embargo, existen ciertos requisitos basados en el sistema operativo, el navegador y software complementario como QuickTime y Flash. Para asegurar un uso sin contratiempos, revise los requisitos de los navegadores Web.

Haga clic aquí para revisar los requisitos de los navegadores Web

Total Connect y video IP Los usuarios que cuentan con servicios de video (cámaras IP) deben tomar el tiempo necesario para instalar y configurar un reproductor QuickTime. Esto es necesario para poder ver el video en tiempo real.

Haga clic aquí para configurar el reproductor QuickTime

Además, tenemos un tema especial sobre cómo mejorar las capturas de video mediante el uso de las cámaras IP.

Haga clic aquí para aprender más acerca de cómo mejorar las capturas de video

Actualizaciones del firmware para cámaras IP A medida que los productos mejoren, es probable que sea necesario actualizar el firmware de una cámara IP. Generalmente, estas actualizaciones mejoran el rendimiento y los tiempos de respuesta, e incluso pueden añadir una función menor.

Haga clic aquí para conocer más acerca de la actualización del firmware de la cámara.

Page 4: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 4 –

Resumen de las características TC2 incluye muchas características y funcionalidades para mejorar la conexión con su sistema de seguridad. Veamos rápidamente las características. (Nota: solo se presentan aquellas características que acepta su sistema).

Pronóstico de 5 días: Se basa en el código postal del sistema de seguridad y resulta especialmente útil para las configuraciones que abarquen varias ubicaciones en distintas regiones. Noticias, tráfico y otros datos (LYNX Touch L5100, L5200, L7000 solamente): Contenido opcional que se proporciona de forma automática según el código postal y que aparece en la pantalla de control. Esta información de tráfico cubre un radio de 50 millas alrededor de la ubicación del sistema de seguridad. (Comuníquese con su proveedor de seguridad para conseguir esta función opcional "Servicios de Información”.) Mensajes (LYNX Touch L5100, L5200, L7000 solamente): Mensajes informativos del proveedor de seguridad que mantienen a los usuarios al tanto de los últimos productos, características, actualizaciones tecnológicas y ofertas especiales. Debido a que siempre hay una gran cantidad de productos y características en vías de desarrollo, esta es una manera excelente de mantenerse informado.

Módulo Ubicaciones: Este módulo muestra todos los sistemas y sus ubicaciones que están disponibles para el usuario maestro a los fines de control. Los usuarios subordinados solo verán las ubicaciones a las cuales están autorizados. En cada ubicación, los módulos que aparecen pertenecen solo a la ubicación seleccionada. De modo que si esa ubicación no tiene video, no aparecerá el módulo Video. Además de las funciones normales, el módulo Ubicación le permite sincronizar datos de panel, configurar los servicios de información y agregar/editar una presentación de diapositivas para exhibirla en el sistema de seguridad de la ubicación. La función de “Presentación de diapositivas” está destinada para aquellos sistemas de seguridad que admiten presentaciones de este tipo (tales como la serie LYNX Touch L5100, L5200, L7000) y funciona únicamente cuando se emplea Wi-Fi o Internet. (Comuníquese con su proveedor de seguridad para conseguir esta función opcional “Servicios de Información”.)

Módulo de seguridad: Este módulo permite controlar fácilmente el sistema de seguridad de la ubicación. Se muestra el estado de la zona detallado y tiene controles de bypass de zona. También tiene una “visión de teclado” que se puede utilizar para controlar las funciones más avanzadas. (No se encuentra disponible para LYNX Plus L3000 o LYNX Touch L5000).

Módulo Eventos, reglas y notificaciones: Le permite ver todos los eventos (incluso los eventos de automatización para el control de la serie LYNX Touch L5100, L5200, L7000). Usted tiene la posibilidad de programar la notificación de eventos. Una función de “Resumen” permite visualizar e imprimir todos los eventos para la ubicación. Para el LYNX Touch L5200, L7000 programación serie se ha ampliado para incluir opciones para la salida del sol / Puesta programación y también la capacidad para seleccionar al azar un horario fijo. De aleatorización permite convertir algo de encendido / apagado en una ventana +/- de 30 minutos.

Page 5: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 5 –

Módulo Usuarios: Permite agregar los usuarios subordinados y administrar su perfil. Puede conceder/denegar el acceso a diversos dispositivos (automatización, cámaras, etc.) para cada usuario. Además, puede sincronizar los datos de los usuarios entre el panel de control y Total Connect. (No se encuentra disponible para LYNX Plus L3000 o LYNX Touch L5000).

Módulo Automatización (LYNX Touch L5100, L5200, L7000 solamente): Este módulo es compatible con dispositivos de automatización Z-Wave. Mediante el uso de Total Connect puede controlar los dispositivos de automatización del sistema, como por ejemplo: termostatos, luces, tomas, cerraduras de puerta, persianas, etc. Además, puede crear “escenas” para controlar los dispositivos de automatización de su local al salir, entrar, ir de vacaciones o en otras ocasiones específicas.

Módulo Video: Este módulo permite ver y controlar las cámaras. Se admiten hasta seis cámaras por ubicación. Tiene imágenes en miniatura para cada cámara y todas se pueden ampliar para obtener una vista más detallada que se actualiza en tiempo real.

Sincronización de datos Se requiere sincronizar ciertas características para asegurar que los datos de Total Connect y los datos del sistema de seguridad sean idénticos. Las funciones de “Sincronización” varían según el tipo de sistema de seguridad que tenga.

El botón de solicitud de sincronización para el módulo Ubicaciones, el módulo Usuarios y el módulo Automatización no se procesa si la vista del teclado (teclado virtual) se puso en marcha antes de enviar el comando de sincronización. (Este problema afecta a todos los sistemas excepto el L5100). Si el teclado virtual se ha puesto en marcha y desea sincronizar, debe cerrar la sesión haciendo clic en “Log Out” (Cerrar sesión) (no cierre el navegador) y volver a iniciar sesión. A continuación, puede enviar el comando de sincronización.

A continuación, se definen los requisitos de sincronización para los diferentes sistemas de seguridad:

Requisitos de sincronización

LYNX Touch L5100, L5200, L7000

La sincronización de seguridad se hace en el módulo Ubicación. Total Connect le indicará que se requiere una sincronización. • Al añadir o eliminar un sensor. • Al añadir o cambiar un nombre de sensor.

La sincronización del usuario se hace en el módulo Usuario. Total Connect le indicará que se requiere una sincronización. • Al añadir o cambiar un código de usuario en Total Connect o en el control LYNX. Al usuario Maestro en el control LYNX se lo designa como usuario “Administrador” en el módulo “Usuario” de Total Connect. Este usuario debe tener marcada la casilla de verificación “Enable User Code Sync” (Habilitar sincronización de código de usuario) para que funcione la sincronización.

La sincronización de automatización se hace en el módulo Ubicación. Total Connect le indicará que se requiere una sincronización. • Al incluir o excluir un dispositivo. • Al añadir o cambiar un nombre de dispositivo. • Al añadir o cambiar una “Escena” en Total Connect. • Al añadir o cambiar una “Regla” o un “Horario” en Total Connect.

Page 6: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 6 –

Requisitos de sincronización • Al añadir o cambiar un horario de termostato en Total Connect.

LYNX Touch L5000 LYNX Plus L3000

La sincronización de seguridad se hace en el módulo Ubicación. Cuando se inicia una sincronización, se le pedirá el Código del instalador. • Cuando se añade o elimina un sensor. • Al añadir o cambiar un nombre de sensor.

No se ofrece la gestión de los Códigos de usuario para estos productos. Dado que la sincronización de usuario no está disponible en estos paneles, ningún usuario deshabilitado puede iniciar sesión en Total Connect, pero sí podrá utilizar el panel de control.

VISTA (Compatible con TC2.0)

La sincronización de seguridad se hace en el módulo Ubicación. Cuando se inicia una sincronización, se le pedirá el Código del instalador. • Al añadir o eliminar un sensor. • Al añadir o cambiar un nombre de sensor.

La sincronización del usuario se hace en el módulo Usuario. • Al cambiar un código de usuario en Total Connect. Al usuario Maestro en el panel de control VISTA se lo designa como usuario “Administrador” en el módulo “Usuario” de Total Connect. Este usuario debe tener marcada la casilla de verificación “Enable User Code Sync” (Habilitar sincronización de código de usuario) para que funcione la sincronización.

Si se cambia un código en el panel de control VISTA, Total Connect no le indicará que realice una sincronización. Si considera que se requiere una sincronización, inicie el comando para actualizar Total Connect con los datos más recientes.

Page 7: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 7 –

Personalización del diseño Puede personalizar la apariencia de Total Connect cambiando la posición de los módulos. Simplemente arrastre la barra de título del módulo a la posición que desee. Esto se puede hacer estando el módulo expandido o comprimido.

Área de información En esta área se proporciona información meteorológica y mensajes. Esta información se basa en la ubicación del sistema de seguridad. Haga clic en el icono del clima para ver un pronóstico de 5 días, o bien en el sobre para leer mensajes importantes. Estos mensajes provienen del proveedor de su sistema de seguridad y tienen que ver con llamadas de servicio, nuevos productos, actualizaciones y ofertas especiales.

Cómo obtener sus aplicaciones móviles Se encuentran disponibles aplicaciones móviles de Honeywell para los dispositivos móviles Apple, Android o BlackBerry. Simplemente haga clic en Mobile Apps (Aplicaciones móviles).

Haga clic con el botón izquierdo en la barra de título y arrástrelo a la posición que desee.

Haga clic para hacer una pausa en las notificaciones de correo electrónico. Muy conveniente para el momento en que usted se encuentra en la ubicación.

Page 8: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 8 –

Módulo de seguridad Puede cambiar entre un vistazo rápido del estado de su sistema de seguridad o abrir un teclado numérico para controlar su sistema de seguridad.

Vista de “Estado” del sistema de seguridad.

Haga clic para alternar entre la vista “Estado” o “Teclado”.

Se emplea para despejar los problemas.

En esta área se muestra información detallada sobre la zona. Puede elegir entre los filtros de la ventana izquierda, tales como: Alarms (Alarmas), Troubles (Problemas), etc., para ver solamente determinadas condiciones de la zona. • Se permite anular una zona

y despejar un problema. • Una zona determinada puede tener

múltiples fallas. • Funciona como el teclado numérico

de su sistema de seguridad. No se encuentra disponible para LYNX Plus L3000 y LYNX Touch L5000.

Haga clic para regresar a la vista de “Estado”.

Page 9: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 9 –

Módulo de eventos, reglas y notificaciones Esto le permite ver los eventos que resultan de su sistema de seguridad, reglas y notificaciones, cámaras de video IP y dispositivos de automatización (dispositivos Z-Wave).

Los eventos de seguridad se almacenan durante 90 días, y los eventos de video se almacenan durante 90 días o un máximo de aproximadamente 100 MB. En cualquier caso, los eventos más antiguos se borran para desocupar espacio para los más recientes.

Muestra de la pantalla de resumen:

Filtrado de eventos

Después de hacer clic en el icono Buscar, aparecen las siguientes opciones.

Eventos en vivo recientes.

Permite anexar una nota al evento.

Permite bloquear el evento para que no pueda borrarse.

Haga clic para ocultar el evento.

Filtro de úsqueda.

Haga clic para mostrar todos los eventos ocultos.

Haga clic para reproducir el evento de video.

Filtro de búsqueda.

Haga clic para ver los detalles de todos sus escenarios.

Haga clic para configurar las notificaciones de eventos.

Cambia entre Live Events (Eventos en vivo) y Admin Logs (Registros administrativos).

Page 10: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 10 –

Configuración de las notificaciones de evento Aquí es donde se determina qué eventos se informarán a un grupo de usuarios en particular.

Antes de configurar las notificaciones de eventos para las condiciones “Sensor abierto” y “Sensor cerrado”, asegúrese de que no se encuentre activa una sesión con el Panel de Control del sistema de seguridad. La mejor manera de hacer esto es terminar la sesión de Total Connect e iniciar otra sesión para configurar las notificaciones de evento.

Tome el tiempo necesario para explorar cada una de las categorías de notificación y para familiarizarse con los tipos de evento que pueden desencadenar una notificación.

Las categorías de eventos pueden tener subcategorías expansibles. Las categorías que no estén admitidas por su sistema de seguridad no aparecerán. Además, la categoría Admin no aparecerá si el usuario no cuenta con derechos de administrador.

Para el LYNX Touch L5200, L7000 programación serie se ha ampliado para incluir opciones para la salida del sol / Puesta programación y también la capacidad para seleccionar al azar un horario fijo. De aleatorización permite convertir algo de encendido / apagado en una ventana +/- de 30 minutos.

Ejemplo – Notificación de evento de sistema

En el siguiente ejemplo, se eligió un evento del sistema de seguridad (CA Loss - Pérdida de CA) para notificar el grupo de usuarios predeterminado Default Group. Cada vez que se produzca una pérdida de CA, se notificará a cada miembro del grupo “Default Group”.

1. En la barra de Eventos, reglas y notificaciones haga clic en el icono Configuración.

2. Usted comienza por elegir las categorías de eventos: Seguridad, Video, Automatización, Administración

o Horarios.

3. De la categoría del evento Seguridad > Sistema, elija el evento (AC Loss - Pérdida de CA) que se

notificará.

4. A la derecha, haga clic en Notificación. Aparece la ventana de información de notificación.

5. Introduzca el nombre de un Tema para la notificación. Luego, desde el menú desplegable Enviar a, seleccione el grupo de usuarios al que se debe notificar. (Asegúrese de que esté marcada la casilla Activado. Para añadir a otro grupo que debe notificarse, haga clic de nuevo en Notificación y repita el procedimiento.

6. Repita este procedimiento para todos los eventos que requieran notificaciones.

7. Haga clic en Guardar. Se notificará al grupo predeterminado o “Default Group” cada vez que se produzca una condición de pérdida de CA.

Categorías de evento: • Seguridad • Video • Automatización • Administración • Horarios

Page 11: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 11 –

Módulo de usuarios

Adición de usuarios

Es muy fácil añadir usuarios, solo tiene que seguir estos pasos.

1. En el módulo de Usuarios, haga clic en Añadir usuario.

2. Aparece una pantalla de selección.

3. Seleccione el tipo de usuario que desea crear y, a continuación, haga clic en su icono. Aparece la pantalla de diálogo del usuario correspondiente.

Nivel de privilegio

Usuario maestro, propietario de la cuenta, y tiene todos los derechos. Puede ver “Registros admin”.

Administrador, puede crear nuevos usuarios, sincronizar usuarios y desactivar usuarios. (No puede desactivar el Usuario maestro). Si es activado por el Usuario maestro, también puede manejar los códigos de usuario para otros.

Administrador del sistema, puede crear y editar las notificaciones.

Alerta, un recordatorio para validar su dirección de correo electrónico.

Crear un grupo de notificación de eventos y agregar miembros.

Para editar un usuario, sitúe el puntero del ratón sobre ese usuario y haga clic en Edit (Editar).

Verde = el usuario está activado. Rojo = el usuario está desactivado.

Añadir a un nuevo usuario.

Nota: El LYNX Plus L3000 y el LYNX Touch L5000 no admiten la sincronización de usuarios.

Nivel de privilegio

Este botón alterna entre Solo esta ubicación y Todas las ubicaciones.

Mostrar los usuarios asociados con esta cuenta de Total Connect.

Page 12: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 12 –

4. Los campos de la pantalla de diálogo pueden variar en función del tipo de usuario seleccionado. Para una descripción de lo que significan esos campos, consulte el siguiente tema.

5. Al finalizar, haga clic en Guardar.

Page 13: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 13 –

Editar usuarios

Derechos de usuario Administrador Los derechos de administrador otorgan la habilidad de añadir y controlar a otros

usuarios, así como para configurar y editar las notificaciones. Security Professional Access (Acceso para profesionales de seguridad)

Permite a un profesional de seguridad acceder una sola vez a la cuenta Total Connect de los usuarios con acceso completo para modificar las configuraciones y ayudar a diagnosticar los problemas. (No se pueden cambiar los códigos de usuario, ni se pueden ver los videos). Una vez que se conceda el acceso el usuario maestro recibirá un mensaje de correo electrónico. El acceso otorgado vence después de 60 minutos.

Enable User Code Sync (Habilitar sincronización de códigos de usuario) Vea las reglas detalladas a continuación.

Le permite administrar los usuarios de panel desde Total Connect. Nota: el LYNX Touch L5000 y el L3000 no permiten la administración de usuarios.

Prompt for user code (Requerir código de usuario)

Cuando esta opción está marcada, el usuario debe ingresar su Código de usuario de panel.

Display User Codes (Mostrar códigos de usuario)

Cuando está opción está marcada, se muestran el número de Usuario de panel y el Código de usuario.

1. Edite la información de usuario.

2. Agregue la información para notificación de correo electrónico y SMS.

Consulte las definiciones que figuran más abajo.

Notas: Nombre de usuario: longitud de 6 a 80 caracteres (no se tiene en cuenta el uso de mayúsculas) Contraseña: longitud de 6 a 32 caracteres (se tiene en cuenta el uso de mayúsculas) Entradas válidas: 0-9, A-Z y ? ! @ # $ % ^ * - _ = +.

3. Ingrese el número de control del Usuario de panel asignado para el usuario. Este número es para el correo electrónico y los registros de eventos cuando el sistema está armado / desarmado y mostrará el nombre y apellido del usuario. Si está marcada la casilla Enable User Code Sync (Habilitar sincronización de códigos de usuario), el campo Usuario de panel aparecerá atenuado y no se podrá modificar el número correspondiente.

4. Ingrese el Código de usuario de cuatro dígitos para que el usuario no tenga que ingresarlo al armar /

desarmar el sistema de seguridad. Marque las casillas deseadas para conceder acceso a los dispositivos. Si usted es un usuario maestro, consulte en la siguiente página las reglas para Habilitar la sincronización de los códigos de usuario.

5. Haga clic en Guardar.

Page 14: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 14 –

Reglas de Enable User Code Sync (Habilitar sincronización de códigos de usuario) El usuario maestro asignado al panel control es el único que puede sincronizar los códigos de usuario. Cuando se sincronizan los usuarios por primera vez, el Código de usuario maestro de la base de datos Total Connect debe coincidir con el Código de usuario maestro programado en el panel de control del sistema de seguridad. Cuando el usuario maestro cambia un código de usuario y realiza una sincronización, se puede verificar el éxito del cambio comprobando que existe un evento de sincronización en Events Rules & Notifications (Admin Logs) (Reglas y notificaciones de eventos - registros de administr.ación).

LYNX Touch L5100, L5200, L7000

Si el usuario maestro ha sido activado para User Code Sync (Sincronización de códigos de usuario), cualquier usuario que desactive ya no podrá iniciar una sesión en Total Connect y será eliminado del panel de control. Si el usuario maestro NO ha sido activado para User Code Sync (Sincronización de códigos de usuario), cualquier usuario que desactive ya no podrá iniciar una sesión en Total Connect, pero todavía podrá usar el panel de control.

LYNX Touch L5000 LYNX Plus L3000

Si el usuario maestro NO ha sido activado para User Code Sync (Sincronización de códigos de usuario), cualquier usuario que desactive ya no podrá iniciar una sesión en Total Connect, pero todavía podrá usar el panel de control.

VISTA (Compatible con TC2.0)

Si el usuario maestro ha sido activado para User Code Sync (Sincronización de códigos de usuario), cualquier usuario que desactive ya no podrá iniciar una sesión en Total Connect y será eliminado del panel de control. Si el usuario maestro NO ha sido activado para User Code Sync (Sincronización de códigos de usuario), cualquier usuario que desactive ya no podrá iniciar una sesión en Total Connect, pero todavía podrá usar el panel de control.

Definiciones de correo electrónico SMS (Servicio de mensajes cortos)

Este es el tipo de mensaje más conciso, con un límite de 16 caracteres. Llega junto con los demás mensajes de texto de los usuarios. Esta es una buena opción para los usuarios que desean recibir solamente una notificación muy breve y que trabajan extensivamente con los mensajes de texto.

Text Email (Correo de texto)

Un correo electrónico muy básico que carece de formato y de gráficos. Puede incluir un enlace de Internet. Esta es una buena opción para los teléfonos móviles básicos que admiten correo electrónico.

HTML Email (Correo HTML)

Un correo electrónico provisto de muchas capacidades que incluye formatos, gráficos y cualquier otra cosa que pueda figurar en una página web. Esta es una buena opción para los teléfonos inteligentes (smartphones) cuyos usuarios prefieran una presentación HTML completa.

Text w/ Attachment (Texto con archivo adjunto)

Un correo electrónico muy básico que carece de formato y de gráficos. Puede contener un enlace de Internet y puede incluir un archivo adjunto. Esta es una buena opción para usuarios de teléfonos inteligentes que prefieren correos electrónicos breves y concisos pero que desean ver los archivos adjuntos.

HTML w/ Attachment (HTML con archivo adjunto)

Un correo electrónico provisto de muchas capacidades que incluye formatos, gráficos y cualquier otra cosa que pueda figurar en una página web. Esta opción permite archivos adjuntos. Esta es una buena opción para los usuarios de teléfonos inteligentes que prefieren una presentación HTML completa con la posibilidad de ver archivos adjuntos.

Page 15: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 15 –

Crear un grupo de notificación de eventos y agregar usuarios.

Aquí es donde se configuran las notificaciones que se envían a cada grupo de usuarios. Algunos de los puntos importantes son:

• Cada usuario debe estar asignado a un grupo (un grupo puede incluir uno o más usuarios). Además, el usuario maestro es un grupo predeterminado.

• Dentro de un grupo en particular puede elegir a TODOS los usuarios, a NINGÚN usuario o solo a ciertos usuarios.

• La lista de notificación puede activarse o desactivarse según sea necesario.

1. Seleccione de un grupo existente o haga clic en Añadir grupo.

2. Ingrese un Name (Nombre) parar el grupo, luego marque la casilla Activar esta lista.

3. Seleccione los usuarios del grupo que deberán notificarse.

4. Haga clic en Guardar.

Seleccion

Seleccionar

Enviar correo de prueba

Seleccione los usuarios del grupo que deberán notificarse.

Page 16: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 16 –

Módulo de ubicaciones Aquí es donde usted puede editar la información en una ubicación determinada.

Editar ubicaciones

Para editar una ubicación, sitúe el puntero del ratón sobre el nombre y haga clic en Editar.

2. Introduzca un nombre de ubicación.

4. Haga clic en Guardar.

1. Haga clic aquí para elegir una imagen.

3. Elija la zona horaria de la ubicación.

La zona horaria solo se aplica a los registros de eventos y notificaciones de correo electrónico. No afecta a la hora del panel de control.

Muestra los sistemas asociados con la cuenta.

Haga clic para sincronizar los datos de ubicación entre el panel de control y Total Connect.

Page 17: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 17 –

Configuración de los servicios de información Esta característica le permite agregar información sobre el clima al área de información de Total Connect, así como incluir contenidos como el clima, las noticias, el tráfico y notas en la pantalla del LYNX Touch L5100, L5200, L7000.

Editar presentación de diapositivas (Comuníquese con su proveedor de seguridad para conseguir esta función opcional “Servicios de Información”.) Esta herramienta es compatible con la característica de presentaciones de diapositivas de seguridad de LYNX Touch L5100, L5200, L7000. Le permite añadir, recortar y eliminar fotos. Las fotos se recortan a 480 x 272 píxeles.

4. Haga clic en Guardar.

• Los archivos deben tener el formato .JPG o .PNG y no deben superar los 2 MB.

• Se encuentra disponible hasta 13 MB de espacio.

• El LYNX Touch L5100 debe usar Wi-Fi para las comunicaciones.

2. Haga clic en “Choose Photo” (Elegir foto) y navegue hasta el archivo correspondiente en su PC.

3. Sitúe y cambie las dimensiones del cuadro de recorte.

Al hacer clic aquí, aparecen iconos que le permiten cambiar las posiciones en las que los contenidos automáticos aparecen en la pantalla del LYNX Touch L5100, L5200, L7000.

1. Haga clic para añadir una imagen de su PC.

Page 18: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 18 –

Módulo de automatización

Este módulo está destinado para los sistemas de seguridad que admiten dispositivos de automatización Z-Wave. Los sistemas de seguridad como LYNX Touch L5100, L5200, L7000 son compatibles con este tipo de dispositivos de automatización.

La automatización permite controlar las cerraduras de las puertas, luces, tomas eléctricas, persianas y termostatos. Además de controlar de forma manual estos dispositivos Z-Wave por medio de Total Connect, puede crear una “Escena” capaz de controlar un grupo de dispositivos de automatización Z-Wave cada vez que se produzca una condición determinada. (El control de los dispositivos de automatización se limita a los usuarios que cuentan con el permiso correspondiente Consulte el tema “Usuarios” para obtener más información).

Ciertas condiciones, tales como armar y desarmar un sistema de seguridad, pueden activar la ejecución de una “Escena”.

Examinemos el Módulo de automatización.

En los próximos temas explicaremos la programación del Termostato y cómo crear una Escena de automatización. Observe que cada vez que guarde una escena recién creada o editada, verá un mensaje emergente temporario que le recuerde sincronizar el panel. Esto envía la información de la nueva escena al panel de control.

Una vez que se haya familiarizado con el módulo de Automatización, se recomienda que lea el subtema “Sugerencias útiles sobre la automatización” más adelante en este documento.

Control del termostato; las características visualizadas dependen del modelo.

Dispositivos de automatización que le permiten filtrar lo que se visualiza al usar los filtros.

Aquí es donde se crean o editan las Escenas.

Cambia entre los modos Control rápido y Control completo.

Para ciertos dispositivos se puede seleccionar un icono personalizado.

Advertencia de batería baja.

Programación de horarios; este termostato permite programar cambios de temperatura.

Page 19: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 19 –

Programación del termostato

1. Haga clic en el icono de reloj para iniciar la programación del termostato.

2. Aparece la ventana de programación.

Haga clic y mantenga presionado cualquiera de estos botones de forma momentánea para mostrar información específica.

Mientras se presiona el botón momentáneo “Heat Set Points” (Puntos de control de calor), se muestran las temperaturas establecidas.

Seleccione los días de la semana a los que se aplicará la configuración.

Arrastre los botones deslizantes para fijar el horario.

Haga clic en el botón deslizante para que aparezca un cuadro para establecer la temperatura. En este ejemplo, debido a que se seleccionó Días de entre semana, sus configuraciones se aplicarán a todos los días resaltados.

También tiene la opción de simplemente cargar los “Energy Star Defaults” (Valores predeterminados de Energy Star) para su termostato.

Si la temperatura se sale de los límites inferior y superior, se envía una notificación por correo electrónico. (Esta debe configurarse; vea el tema “Configuración de las notificaciones de evento”).

Page 20: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 20 –

Creación de una escena automática Utilizaremos el módulo de Automatización para crear una escena simple para controlar sus dispositivos de automatización durante unas vacaciones. En esta escena se desea que se ejecute el siguiente escenario cuando deje el local para salir de vacaciones. • Al momento de salir, se cierran con llave la cerraduras automáticas de las puertas delantera y trasera. • Se atenúa la luz de la sala en un 80%. • Se atenúa la luz de la cocina en un 80%. • Se atenúa la luz de la entrada en un 25%. • Se apaga el calentador eléctrico de la entrada. • Se reduce la temperatura del termostato principal a 62 grados para ahorrar energía.

Para crear la escena de vacaciones:

1. Haga clic en Crear nueva. Luego, en el campo Nombre de escena, ingrese el nombre “Vacaciones” y elija

un icono.

2. En el área de dispositivos, asegúrese de que esté activado el filtro Todos para que pueda ver todos los

dispositivos. Use las flechas de desplazamiento izquierda y derecha si es necesario para encontrar el dispositivo de automatización.

3. Debido a que deseamos dejar las puertas delantera y trasera en el modo cerrado, marque la casilla al lado de cada candado para incluirlo en esta escena. Haga clic en los iconos de candado de las puertas delantera y trasera para obtener el estado Cerrado.

4. Busque el dispositivo de la luz de la sala (living room) y haga clic en la casilla para incluirlo en la escena. Fije el control deslizante del atenuador en 80%, aproximadamente. Repita este procedimiento para las luces de la cocina (kitchen) y de la entrada (porch), usando el control deslizante para especificar el nivel de iluminación deseado.

5. Busque el calentador de la entrada (porch heater) y haga clic en la casilla para incluirlo en la escena. Haga clic en el icono para obtener el estado OFF (Apagado).

6. Examine cada dispositivo y asegúrese de que se haya marcado la casilla únicamente de aquellos dispositivos que deben incluirse en esta escena.

7. Fije el termostato en 62 grados y haga clic en el botón hold (mantener). 8. Guarde la escena. 9. Haga clic en el botón verde de Run (Ejecutar) para verificar la acción de los dispositivos de

automatización. Realice cualquier cambio que sea necesario. Uso de la escena:

Al salir de vacaciones, arme el sistema de seguridad de la manera acostumbrada. Luego, después de salir del local, use su teléfono inteligente u otro dispositivo para iniciar una sesión de Total Connect. En el módulo de Automatización, seleccione la escena “Vacaciones” y haga clic en Ejecutar.

Page 21: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 21 –

Sugerencias útiles para la automatización El módulo de Automatización incluye muchas opciones de configuración. Algunas de estas pueden configurarse en el control de LYNX Touch, pero es mucho más fácil realizar todas estas tareas desde Total Connect. Los dispositivos de automatización pueden controlarse fácilmente de forma manual desde el módulo de automatización. Lo mismo se aplica a la creación y modificación de escenas sencillas.

Sin embargo, hay ocasiones en las que se desea una escena más detallada. A medida que se familiarice con la creación y ejecución de escenas sencillas, estará preparado para crear escenas más detalladas. A continuación, se enumeran algunas de las funciones más avanzadas con las que deberían familiarizarse los usuarios más avanzados.

General:

• Aparecerán solamente las características ofrecidas por el dispositivo Z-Wave. • Cuando sean necesarios, aparecerán los botones de desplazamiento hacia la izquierda y la derecha para

mostrar más dispositivos.

Termostato:

• El nombre del termostato no puede superar los 13 caracteres. • Los botones de los modos Termostato y Ventilador le permiten recorrer todos los modos disponibles. Si se

mantiene oprimido el botón de modo, aparece una lista emergente de todos los modos disponibles. • Cuando se selecciona el modo automático, aparecen puntos de control Dobles. • Cuando se cambia un punto de control del termostato, este permanece en esa temperatura hasta la hora

asignada al siguiente punto de control. • Si se selecciona el botón Mantener, el termostato permanecerá en esa temperatura hasta que se vuelva a

presionar el botón Mantener o se cambie cualquier otra propiedad del termostato. En este último caso el botón Mantener ya no estará seleccionado.

Cerraduras, interruptores, atenuadores y tomas:

• Estos dispositivos pueden arrastrarse en la pantalla para indicar el orden deseado. • Aparecerá una “X” para cualquier dispositivo que no esté conectado. • Si usted tiene una cerradura de la puerta Z-Wave, se detectará una condición de cerrada (con llave) y

aparecerá en el módulo de “Eventos, reglas y notificaciones”. Esta condición se puede configurar como una notificación por correo electrónico.

Escenas:

• Puede crear hasta 20 escenas con un límite total de 47 dispositivos. Cada escena se ve limitada a 4 cerraduras, 3 termostatos y 40 luces/interruptores. (Los límites reales los determinan el control LYNX Touch).

• Después de crear una escena nueva, use el botón verde de ejecución para revisar la escena. • Cuando se encuentre en el modo Control rápido (un botón del módulo de Automatización), verá una serie

de escenas. Simplemente haga clic en la escena para ejecutarla.

Page 22: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 22 –

Módulo de video Total Connect le permite monitorear hasta seis cámaras y proporciona imágenes en miniatura para cada una de ellas (estas imágenes se actualizan cada 10 a 20 segundos). Se puede hacer doble clic en cada imagen en miniatura para abrir una ventana de video en tiempo real redimensionable.

Cada cámara cuenta con diferentes características que pueden controlarse. Cuando se encuentra seleccionada una cámara en particular, se muestran solamente los botones de Herramienta para ese modelo. En la siguiente tabla se enumeran las características de cada modelo de cámara de Internet.

Cámara Características

Cámara iPCAM-WI • Alambrada o inalámbrica • Lente fija • Detección de movimiento

en el video

Cámara iPCAM-WI2 iPCAM-WI2B

• Alambrada o inalámbrica • Lente fija • Detección de movimiento

en el video

• Diseño elegante • Color negro o blanco

Cámara iPCAM-PT • Alambrada o inalámbrica • Lente fija • Detección de movimiento

en el video

• Detección de movimiento PIR • Panorámico e inclinable con

preselecciones • iluminación auxiliar

Cámara iPCAM-WO • Alambrada o inalámbrica • Lente fija • Detección de movimiento

en el video

• Detección de movimiento PIR • Uso exterior

iPCAM-WL • Alambrada o inalámbrica • Lente fija • Detección de movimiento

en el video

• Función de la lente automática de luz normal/baja (nivel Lux 0)

Unidad de conversión analógica inalámbrica ACU

• Permite que cualquier cámara con salida de video NTSC funcione con Total Connect.

• Proporciona una salida de video para un monitor de video NTSC local

Consulte los temas siguientes para detalles acerca de las ventanas de visualización, los botones de herramientas y cómo configurar las preferencias de su cámara.

Le permite establecer los diferentes parámetros para esta cámara. Consulte el tema “Editar configuraciones de la cámara”.

Notificación sobre actualizaciones de firmware. Consulte el tema “Actualización del firmware de la cámara”.

Indicador de intensidad de señal de la cámara inalámbrica.

Cámara con cable.

Page 23: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 23 –

Ventanas de visualización Trabajando a partir de las imágenes en miniatura, puede abrir una o más ventanas de visualización haciendo clic en la imagen en miniatura. Cada ventana de visualización:

• muestra video en tiempo real. • puede arrastrarse para cambiar sus dimensiones o posición. • muestra los botones de herramientas basándose en las características de la cámara. Para información

acerca de los iconos de herramientas, consulte el tema “Botones de herramientas”.

Acerca del ancho de banda de la red . . . Debido a que las cámaras IP son dispositivos de red, dependen de la capacidad de la red de transferir datos. A esta capacidad se le conoce como ancho de banda. Aunque se puede obtener video en tiempo real de hasta 6 cámaras, esto se ve limitado por el ancho de banda de la red proporcionada por su proveedor de Internet. Además, tenga en cuenta que su ancho de banda de red real disminuirá en función del tráfico de red local y de los servidores de transporte.

Existen tres medidas que afectan la calidad del servicio de red: Velocidad de carga: la cantidad de datos que puede transferirse desde el lugar de transmisión (donde se encuentran las cámaras) en un período de tiempo determinado. Esto se mide en bits por segundo. Velocidad de descarga: la cantidad de datos que puede recibirse en el lugar de recepción (donde se encuentra en ejecución la aplicación Total Connect) en un período de tiempo determinado. Esto se mide en bits por segundo. Tiempo de Ping: las transferencias por Internet no pasan directamente del punto de origen al punto de destino, sino que “saltan” de un servidor disponible a otro hasta llegar al servidor destinatario. Con cada salto se produce una demora de respuesta que se conoce como “Tiempo de Ping”. Esta demora puede ser sustancial, según el número de saltos.

Para obtener una calidad de imagen y una velocidad de cuadro máximas con su cámara IP se requiere una velocidad de transferencia de 1,5 Mbps tanto para la ruta de Carga como para la de Descarga. Por lo tanto, para lograr esta velocidad con seis cámaras IP se requieren 9 Mbps tanto para la ruta de Carga como para la de Descarga. Muchos proveedores de Internet superan este ancho de banda con facilidad.

Si no se encuentra disponible el ancho de banda necesario, se verán reducidas la resolución y la velocidad de cuadro. Si se produce esta situación, debe considerar la opción de tener abiertas menos ventanas de visualización. De esta manera se desocupará el ancho de banda para las cámaras IP importantes que desea monitorear.

A continuación, se presentan algunos ejemplos de las ventanas de visualización.

Cámara panorámica/inclinable, vista inicial

Use el botón de Ampliación para abrir una ventana más grande dedicada para la visualización.

Page 24: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 24 –

Cámara panorámica/inclinable, expandida para llenar la pantalla

Los botones de herramientas mostrados se basan en las características de la cámara.

• Puede usar los botones de flecha para cambiar la posición de una cámara PT (panorámica/inclinable).

• Haga un solo clic a la vez y espere a que la cámara llegue a la nueva posición.

• Use el botón central de la Casa para hacer que la cámara vuelva a su posición inicial.

• Consulte la descripción detallada en el tema “Botones de herramientas”.

Page 25: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 25 –

Botones de herramientas

Botón Función

Cómo se determina la posición de “Inicio” de la cámara. • Si no se han configurado áreas de detección de video, la posición de inicio de la

cámara se centra sobre los ejes vertical y horizontal. • Si se ha configurado un área de detección de video, dicha vista se convierte en la

posición de inicio. • Cuando se mueve una cámara a una posición que no sea la de inicio, después de 5

minutes sin movimiento la cámara siempre regresará a la posición de inicio.

Botones de flecha: Haga clic para cambiar la posición de la cámara por incrementos en sentido vertical u horizontal. Botón central de inicio: Haga clic en este botón para hacer que la cámara regrese a su posición inicial.

Botones de preselección 1, 2, 3, 4: Estos botones se usan para mover rápidamente la cámara a un área predeterminada de vigilancia. (Se pueden configurar hasta 4 áreas predeterminadas de vigilancia). Simplemente haga clic en el botón para ir al área de vigilancia predeterminada. Para especificar un área de vigilancia predeterminada, use los botones de flecha para dirigir la cámara hacia el área deseada. Luego, presione y mantenga presionado el botón deseado (1, 2, 3, o 4) durante aproximadamente 3 segundos. Aparecerá brevemente una marca de verificación para confirmar que se ha guardado la preselección.

Ampliar: Se usa para cambiar la ventana de visualización entre la vista de pantalla completa y la vista anterior.

Cámara de video: Se usa principalmente para capturar clips de video. Cuando se hace clic en este botón, se captura un clip de video de 10 segundos, basado en las configuraciones de precaptura y postcaptura almacenadas en la cámara. El clip de video se almacenará como evento y puede activar una notificación por correo electrónico si así lo desea. (Consulte el tema “Editar configuraciones de la cámara”). Nota: si se ha programado un horario para la detección de movimiento en el video, esta función se verá restringida al período programado. Si no se ha especificado ningún horario, no se impone ninguna restricción (funciona las 24 horas del día, los 7 días de la semana).

Cámara fija: Se utiliza para capturar imágenes fijas de forma manual. Se le indicará que guarde la foto si así lo desea.

Luz: Se usa para activar o desactivar los LED de iluminación auxiliar de la cámara. La iluminación LED auxiliar es capaz de mejorar la calidad de video hasta una distancia de 15 pies (casi 5 metros), dependiendo de las condiciones de poca luz ambiental.

Panorámica automática: Hace que la cámara recorra todo su rango de movimiento horizontal. Al final del movimiento panorámico la cámara regresará a la posición inicial. Después de 5 minutos sin movimiento, la cámara siempre regresará a la posición inicial.

Detenerr / Reproducir: Al hacer clic en este botón, se para o se reanuda la transmisión del video en tiempo real. Cuando el video está parado, la imagen queda reemplazada por una pantalla en blanco. Nota: si hace clic por error en la pantalla del video en tiempo real, la pantalla podría quedar en blanco. Puede usar este botón para reanudar la transmisión del video en tiempo real.

Page 26: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 26 –

Editar las configuraciones de la cámara Tenga en cuenta que los ajustes de cada cámara se configuran por separado. En la ventana de vista preliminar de cada cámara se encuentra un icono de herramienta en la esquina inferior derecha. Haga clic en este icono para configurar la cámara. Es importante saber que las configuraciones de la cámara se almacenan en la cámara misma y se recuperan cada vez que se inicia una sesión de video.

Para entender las diferentes configuraciones, examinaremos las configuraciones de una cámara típica. Para entender cómo configurar cada opción de la cámara, consulte las capturas de pantalla que se muestran a continuación. La mayoría de las configuraciones usan menús desplegables o casillas de verificación.

Name and Date/Time (Nombre y fecha/hora) Puede asignarle a la cámara un nombre descriptivo. Puede usar hasta 15 caracteres. El nuevo nombre aparecerá la próxima vez que se inicie una sesión de video con la cámara. También puede establecer sus preferencias de fecha y hora.

Event Capture / Notification (Captura/notificación de eventos) Esta pantalla le permite elegir qué característica de la cámara IP se utiliza para detectar el movimiento, y especificar la ventana de captura de video que se produce cuando se detecta movimiento. Esto le permite adaptar el tiempo de la captura de video respecto del momento en que se detecta movimiento. Algunas cámaras tienen características adicionales (como los LED de luz blanca) que puede activar aquí.

Todas nuestras cámaras IP utilizan las funciones analíticas del video para detectar el movimiento. Algunas cámaras también tienen un detector PIR (infrarrojo pasivo) que se puede usar para detectar el movimiento.

Nota: debe elegir un solo método de detección de movimiento.

La detección de movimiento PIR se basa en la detección de la temperatura corporal a través de múltiples haces. Cuando la señal de calor detectada rompe los haces en secuencia, se detecta movimiento. Tiene un alcance de unos 15 pies (4,5 m) y no requiere de luz ambiental para detectar el movimiento.

Las funcionas analíticas del video detectan movimiento cuando comparan fotogramas de video secuenciales a fin de identificar cambios. En muchas situaciones, las funciones analíticas del video constituyen un método superior de detección, ya que se pueden configurar para evitar áreas que pueden tener movimiento que detectarían falsamente movimiento. Además, el alcance no es un factor ya que la detección de movimiento se basa en los cambios en los fotogramas de video.

Page 27: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 27 –

Tipo de archivo adjunto: Si desea recibir una notificación por correo electrónico, elija entre enviar un archivo adjunto de tipo Clip de video o Instantánea. Tenga en cuenta que, independientemente de la elección, un clip de video siempre se almacenará en el historial de eventos.

Longitud precaptura y postcaptura: Estas dos configuraciones determinan el principio y el final del período de 10 segundos que se captura cuando se detecta el movimiento. En el caso de un video se captura un clip de 10 segundos; en el caso de una instantánea, se captura una serie de 10.

Intervalo: Elija un período de 1 a 15 minutos antes de que se pueda capturar el siguiente movimiento en el video. Esta opción ayuda a evitar el exceso de notificaciones.

Opciones de cámara de LED blanco, PIR, Movimiento, Captura: Esto le permite establecer que se utilizarán disparadores para causar determinadas acciones. Las funciones que no sean compatibles con la cámara en uso aparecerán atenuadas. Los Activadores pueden provenir de una entrada en un panel de control de un sistema de seguridad, del detector PIR de la cámara o de un movimiento detectado en el video. Se puede seleccionar una o más opciones. 1. Elija las entrada(s) activada(s) que capturarán el video:

• PIR – Activada por el sensor PIR de la cámara. Se activará al detectar movimiento dentro del campo de visualización del sensor PIR. No hay enmascaramiento, niveles de sensibilidad o ajustes. NO elija esta opción si se va a usar la detección de movimiento.

• Movimiento – Activada por las funciones analíticas del video dentro de cuatro “Áreas de detección de eventos” definidas por el usuario. Se determina la presencia de movimiento comparando el cuadro de video actual con los anteriores. NO elija esta opción si se va a usar la detección PIR.

2. Determine la acción que debe resultar de la entrada activada: • Captura – El video o la instantánea se almacena en el Historial de eventos y puede enviarse como

notificación de correo electrónico si así lo desea. • LED de luz blanca – Los LED de luz blanca de la cámara se encienden durante el período de captura

de movimiento del video de 10 segundos. (Esto solo funciona cuando la habitación está a oscuras).

Page 28: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 28 –

Event Schedule (Horario de eventos) – Esta opción hace posible crear horarios que definan las horas durante las cuales se puede detectar un evento de movimiento. Es posible borrar los horarios haciendo clic en la “X” adyacente al horario.

Event Detection Areas (Áreas de detección de eventos) – Esta opción le permite configurar hasta cuatro áreas de detección en las que se puede ajustar el Umbral de actividad de movimiento de video. Cuando se activa un área haciendo clic en el cuadro, aparece en la pantalla un Área de detección de color transparente. Puede arrastrar y cambiar las dimensiones del cuadro según desee. Haga clic en Listo cuando todas las áreas hayan sido configuradas. Cuando se detecta movimiento en cualquier área, se activará un evento de video y se almacenará un clip de video o una serie de instantáneas.

NOTA: Después de configurar las áreas de detección, vaya al tema “Configuración de notificaciones de evento” y asegúrese de que todas las notificaciones deseadas estén activadas. También puede estudiar el siguiente tema, “Cómo mejorar las capturas de video” para aprender cómo obtener resultados de captura óptimos.

Una vez que esté configurado el horario de la cámara, haga clic en Guardar.

Un valor más bajo de umbral de actividad activará los clips con mayor frecuencia.

Page 29: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 29 –

Otras características – Esto permite establecer diferentes parámetros de la cámara que pueden mejorar la calidad de la imagen.

• Balance de blancos, Brillo, Nitidez – Le permiten ajustar los parámetros del video como desee. • Montaje en techo – Para las cámaras que se montan en el techo, marque el cuadro Montaje en techo

para invertir la imagen. • Velocidad de panorámica/inclinación – Le permite elegir la velocidad del movimiento panorámico de la

cámara. Nota: una velocidad más lenta produce un video más claro. • Operación de LED de estado – Quite la marca de verificación de este cuadro para desactivar los LED de

estado de la cámara, para un funcionamiento furtivo. La cámara dará la apariencia de no estar funcionando, pero todas las características estarán operando.

Información de la cámara – Esta información es solo para uso del área de asistencia técnica, y no pretende reemplazar la teoría de redes.

En las siguientes descripciones, los elementos en rojo son los valores utilizados para determinar la calidad de conexión Wi-Fi gratuita.

Datos de la cámara Tipo de cámara Identifica el número de modelo de la cámara. Versión de firmware A menudo se denomina “Máscara de subred”, este número indica el número máximo de

direcciones IP que puede alojar el enrutador.

Page 30: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 30 –

Datos de la red Dirección IP Dirección IP del enrutador o de WAP-PLUS de Honeywell.

Máscara de la red A menudo se denomina “Máscara de subred”, este número indica el número máximo de direcciones IP que puede alojar el enrutador.

Gateway Dirección IP del módem (o enrutador de puerta de enlace) que se comunica con el enrutador.

Servidor DNS 1 Nombre de dominio del servidor principal utilizado por el enrutador

Servidor DNS 2 Nombre de dominio del servidor secundario utilizado por el enrutador

DHCP Indica si el enrutador está utilizando DHCP (Dynamic Host Control Protocol) para asignar direcciones IP a los dispositivos.

Estado inalámbrico SSID Este es el nombre de difusión del enrutador inalámbrico o WAP-PLUS de Honeywell. Ayuda al

usuario a identificar el enrutador correcto.

Canal Indica el número de canal inalámbrico que el enrutador inalámbrico está utilizando para comunicarse con el dispositivo IP.

ID de la estación base

Este es el número binario que representa el SSID (véase más arriba).

Intensidad de la señal Wi-Fi

Esto indica la intensidad de la señal Wi-Fi de la cámara IP. Específicamente la intensidad relativa de la señal entre el dispositivo IP y el enrutador inalámbrico o WAP-PLUS de Honeywell.

Para instalaciones donde se utiliza el extensor Wi-Fi WREX de Honeywell, este indica la intensidad de señal relativa entre el dispositivo IP y el WREX.

Page 31: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 31 –

Actualización del firmware de la cámara Si su cámara no está ejecutando el firmware más reciente, aparecerá un icono de actualización.

1. Haga clic en el icono de herramienta en la esquina inferior derecha.

2. Aparece la ventana de actualización del Firmware.

3. Haga clic en el botón Actualización. Aparece un mensaje de confirmación. Al ver el mensaje de confirmación, haga clic en Actuali para continuar.

4. Durante el proceso de actualización del firmware, la imagen de video quedará reemplazada por la imagen de una herramienta. Puede seguir usando las otras cámaras. Una vez finalizada la actualización del firmware, se restaura el funcionamiento normal de la cámara actualizada.

Icono de actualización Icono de herramienta

Page 32: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 32 –

Cómo mejorar las capturas de video Todas nuestras cámaras IP utilizan las funciones analíticas del video para detectar el movimiento. Algunas cámaras también tienen un detector PIR (infrarrojo pasivo) que se puede usar para detectar el movimiento.

La detección de movimiento PIR se basa en la detección de la temperatura corporal a través de múltiples haces. Cuando la señal de calor detectada rompe los haces en secuencia, se detecta movimiento. Tiene un alcance de unos 15 pies (4,5 m) y no requiere de luz ambiental para detectar el movimiento.

Las funcionas analíticas del video detectan movimiento cuando comparan fotogramas de video secuenciales a fin de identificar cambios. En muchas situaciones, las funciones analíticas del video constituyen un método superior de detección, ya que se pueden configurar para evitar áreas que pueden tener movimiento que detectarían falsamente movimiento. Además, el alcance no es un factor ya que la detección de movimiento se basa en los cambios en los fotogramas de video.

Las funciones analíticas del video utilizan hasta cuatro zonas de detección. Cada zona de detección se puede ubicar y cambiar de tamaño en el fotograma de video para buscar solo las áreas de interés y para evitar las zonas que puedan resultar en la detección de movimiento falso. Cuando se utilizan las funciones analíticas del video, ponga en práctica las siguientes instrucciones para configurar correctamente la cámara para detectar el movimiento.

Movimiento de video a evitar

• La iluminación que está sujeta a cambios rápidos causará la detección de movimiento no deseado. Los ejemplos son: cambios rápidos del ciclo de las luces interiores, o la iluminación externa que cambia debido al movimiento de las nubes, movimiento del follaje y las condiciones meteorológicas.

• Las personas o los vehículos que normalmente pasan por una ventana, puerta o acera. • Movimiento de plantas u ondulación de banderas. • En situaciones comerciales, zonas de no intrusión donde se espera que haya gente.

Cuando la escena tiene iluminación deficiente.

Las escenas de iluminación deficiente o bajo contraste nunca producirán detección de movimiento fiable. Si la cámara no puede ver a la gente, las funciones analíticas del video no detectarán ningún movimiento. Se puede mejorar la escena a través de:

• Añadir más luces. Esto es especialmente útil en escenas al aire libre, como el patio trasero, o que iluminan escasamente el pasillo o la entrada.

• Distribuir la iluminación para reducir las sombras. • Usar luces más brillantes.

Configurar las zonas de captura para la detección de movimiento óptima.

• Considere si la cámara está correctamente orientada para concentrarse en el área que necesita protección, y evitar aquellas áreas que no mejorarían la protección.

• Mire la imagen e identifique partes de la imagen que capturan agudamente el movimiento que resulta de la intrusión. Coloque las áreas de detección para superponer esas porciones de imagen.

• Mantenga las áreas de detección del tamaño más pequeño posible para evitar mirar el video, lo que puede resultar en falsas capturas.

• Vuelva a mirar y reajuste la posición y el tamaño del área de detección según sea necesario. • Pruebe y ajuste la configuración del Umbral de actividad para cada área de detección.

Cómo aplicar mejor estas directrices Mediante el uso de las directrices anteriores para Configurar las zonas de detección, y luego Ajustar el umbral de actividad podemos optimizar la detección de la cámara. Veamos rápidamente algunas configuraciones de ejemplo.

Page 33: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 33 –

Configurar las zonas de detección

Mediante el uso de zonas de detección más pequeñas se obtiene una mejor detección de movimiento con menos falsas activaciones. Veamos rápidamente algunas configuraciones de ejemplo.

Ajuste el Umbral de actividad

El umbral de actividad se puede ajustar para cada área de detección. La configuración predeterminada es la posición media y que funcionan bien para la mayoría de las detecciones. Sin embargo, tomando el tiempo para probar la escena y ajustar esta configuración, se puede lograr una mayor tasa de éxito de las detecciones.

RECUERDE - - Un valor menor de umbral de actividad hará que la cámara se active más fácilmente.

Siguiendo estas pautas, se puede lograr un alto grado de detecciones de movimiento válidas. Sin embargo, debido a las muchas variables que pueden causar la detección de movimiento no deseado no hay ninguna manera de eliminar por completo la detección de movimiento no deseado.

En la imagen superior, evitamos la iluminación exterior y nos centramos en tres áreas de captura: la escalera, el pasillo alejado y el pasillo cercano.

Esta habitación tiene dos paredes de iluminación exterior que pueden causar problemas. En este caso, se utilizaron tres áreas de detección. Un área cubre la posible intrusión desde las ventanas, otra cubre la escalera, y, por último, otra cubre el pasillo con la habitación contigua.

Esta entrada está rodeada de paneles laterales de vidrio que están sujetos a los cambios de iluminación exterior. Además, las sombras provocadas por los repartidores y carteros pueden activar el movimiento. En este caso, se optó por una zona de detección sencilla que se activa cuando se abren las puertas.

Page 34: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 34 –

Diagnóstico de problemas de video Si experimenta alguna dificultad con su video, consulte la información a continuación.

SÍNTOMA - Las miniaturas funcionan, pero no hay video en tiempo real.

Causa: Debe tener instalada en su PC la versión más actualizada de Apple QuickTime. Realice los siguientes pasos para corregir la situación. Si no tiene instalado QuickTime Player, descárguelo e instálelo.

http://www.apple.com/quicktime/download/ Una vez que finalice la instalación y se reinicie el PC, configure el reproductor.

Configuración del reproductor QuickTime 1. Abra el reproductor. La navegación típica es: Start (Inicio) > Programs (Programas) > QuickTime >

QuickTime Player.

2. Desde el menú desplegable Edit (Editar), navegue hasta Preferences (Preferencias) > QuickTime Preferences (Preferencias de QuickTime). Aparece la ventana de Preferences (Preferencias).

3. Seleccione la pestaña Advanced (Avanzado). Luego, utilice el cuadro desplegable Transport Setup (Configuración de transporte) y seleccione Custom (Personalizada).

4. Asegúrese de que el Transport Protocol (Protocolo de transporte) esté configurado en HTTP y de que la Port ID (ID de puerto) esté configurada en 80.

5. Haga clic en OK (Aceptar), luego haga clic en Apply (Aplicar). Haga clic en OK (Aceptar) para cerrar.

Page 35: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 35 –

PROBLEMA – La cámara no se activa cuando hay movimiento, o se activa con demasiada frecuencia.

Causa: Se debe seleccionar o modificar un método de detección. Se debe seleccionar o PIR o Motion (Movimiento). Si se selecciona Motion (Movimiento), las funciones analíticas de la cámara deben ajustarse. Realice los siguientes pasos para corregir la situación.

1. Inicie sesión en Total Connect y abra el “Video” y, luego, para la cámara apropiada seleccione el icono de Herramienta.

2. Marque las configuraciones de Captura de eventos/Configuración de notificación, Horario del evento y Áreas de detección de eventos.

Es posible que tenga que modificar las configuraciones de duración de Precaptura y Postcaptura. Para determinar los mejores parámetros de captura de video, pruebe con una persona que camine de un lado del campo de visualización al otro.

Asegúrese de seleccionar o PIR o Movimiento. NO seleccione ambos. Detección de PIR – funciona a partir de la entrada del sensor PIR incorporado de la cámara. Esto no es ajustable.

Detección de movimiento – funciona mediante el análisis de las diferencias de video de fotograma a fotograma. Esto se puede ajustar haciendo clic en el botón Áreas de detección de eventos y luego ajustando el Umbral de actividad para cada área de detección. Se debe prestar atención adicional al tamaño del área de detección. Consulte las pautas que se dan a continuación para configurar las funciones analíticas del video.

Page 36: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 36 –

Si ha configurado un Horario de eventos, tenga en cuenta que las activaciones ocurrirán solamente durante el horario programado.

En las configuraciones de Notificación de eventos, asegúrese de que Movimiento esté seleccionado y de que PIR NO esté seleccionado, luego regrese a Áreas de detección de eventos. Aparece la siguiente pantalla para permitirle ajustar el umbral de actividad para cada área. Utilice la información que se muestra abajo para realizar los ajustes, luego haga clic en Listo.

• El ajustar el Umbral de actividad hacia el lado aumentará la cantidad de actividad necesaria para

activar la cámara.

Page 37: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

Guía de ayuda en línea para Total Connect 2.0

– 37 –

• Seleccione con cuidado la posición y el tamaño de cada área de detección para excluir las áreas que pudieran ocasionar una activación innecesaria. Considere la posibilidad de enfocarse en un área reducida o en un sendero que conduce a esa área.

• Para las escenas interiores, tenga en cuenta que los ventiladores, las cortinas, las fuentes de luz cambiantes, las sombras y la luz reflejada de otros objetos pueden causar una activación falsa.

• Considere cambiar la posición de la cámara. La mejor detección es la que ocurre cuando el movimiento es de un lado de la pantalla al otro.

• Cuando sea posible, fije el ángulo de la cámara y la altura del área de detección para evitar los movimiento de las mascotas.

• Para las escenas exteriores, tenga en cuenta que los movimientos de las plantas y de las sombras pueden ocasionar una activación falsa.

NOTA: Para que sea definitivo cualquier cambio, debe hacer clic en Listo para guardar la información para esa cámara.

Cómo trabajar con su distribuidor o instalador para corregir los problemas

Puede haber ocasiones en que la manera más rápida de resolver un problema sería concederle al Distribuidor o Instalador permiso para acceder a su cuenta de Total Connect y revisar la configuración.

Como resultado de un problema o de cambios especiales de la configuración, es posible que su Distribuidor/Instalador se ponga en contacto con usted y le pida que le conceda permiso para acceder a su cuenta.

Tenga en cuenta que este tipo de permiso impone al Distribuidor/Instalador un período de 1 hora para cada permiso concedido. Durante esta sesión el Distribuidor/Instalador NO PUEDE ver sus videos ni sus contraseñas.

Para conceder el permiso:

1. Inicie una sesión con su cuenta TC2.

2. Abra Usuarios y coloque el puntero del ratón sobre el usuario. Haga clic en el botón Editar.

3. Marque el cuadro Acceso para profesionales de seguridad y confirme el mensaje de seguridad emergente.

4. Haga clic en Guardar.

Page 38: Total ConnectTM 2...Total ConnectTM 2.0 Guía de ayuda Sugerencias para el uso: • Durante una visualización en un navegador web, pulse F11 para cambiar al modo de pantalla completa

MARCAS COMERCIALES

Android Market es una marca comercial de Google, Inc.

App Store es una marca de servicio de Apple Inc.

BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® y las marcas comerciales, nombres y logotipos relacionados son propiedad de Research In Motion Limited y están registrados y/o se usan como marcas comerciales en Estados Unidos, Canadá y otros países alrededor del mundo.

Flash es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated, registrada en Estados Unidos y en otros países.

Google, el logotipo de Google y Android Market son marcas comerciales de Google, Inc.

iPad® y iPhone® son marcas comerciales registradas de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.

QuickTime® es una marca comercial registrada de Apple, Inc., registrada en Estados Unidos y en otros países.

Total Connect es una marca comercial de Honeywell International Inc.

Z-Wave® es una marca comercial registrada de Sigma Designs y sus subsidiarias en los Estados Unidos y en otros países.

Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

Ê800-08936V3SPÁŠ 800-08936V3SP 6/10/2014 Rev. D