13
TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU PORTUGAL

TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU

PORTUGAL

Page 2: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

A Páscoa é uma festa em que se celebra a ressurreição de Cristo e a renovação da vida

• La fête des

Pâques célèbre

la résurrection du

Christ et le

renouveau de la

vie

• Easter is a fest which celebrates the resurrection of Christ and the renewal of life

Page 3: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

Antes da Páscoa, na Quaresma, o tempo é de jejum - evita-se comer carne e a ementa das sextas-feiras deve ser peixe por respeito, pois foi na sexta-feira que Jesus foi crucificado e morreu.

Avant Pâques, la Carême, c’est le temps de Jeune- on évite la consommation de viande et le menu de vendredi devrait être poisson en signe de respect, parce que c'était vendredi que Jésus a été crucifié et il est mort.

Before Easter, Lent is the time of fasting- we avoid to eat meat and the menu on Fridays should be fish in sign of respect, because it was on Friday that Jesus was crucified and died.

Page 4: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

É nesta altura em que se limpam muito bem as casas, se pintam (ou caiam, nas zonas em que isso é habitual)

C'est à ce moment

qu‘on nettoie les

maisons ou on les

peint (dans les zones

où il est coutumier)

It’s the time to clean well houses and paint themselves (in areas where it is customary)

Page 5: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

Em Portugal, a Páscoa é também a festa especial dos padrinhos (e madrinhas).

Au Portugal, Pâques

est aussi la fête

spéciale de parrains

(et marraines).

In Portugal, Easter is also the special party of godfathers (and godmothers).

Page 6: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

No domingo de Ramos, os afilhados oferecem um ramo de flores aos padrinhos e recebem destes o “Folar” que inicialmente era um bolo especial, mas agora costuma ser uma prenda ou dinheiro.

Le dimanche des Rameaux, les

filleuls offrent un bouquet de fleurs à

leurs parrains et, en échange, ils

reçoivent le "Folar" qui était

initialement un gâteau spécial, mais

maintenant est généralement un

cadeau ou de l'argent.

On Palm Sunday, the godchildren offer a bouquet of flowers to theirs godfathers, and, in change, they receive the "Folar" which initially was a special cake, but now is usually a gift or money.

Page 7: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

Também acontece em muitas localidades celebrar-se a Semana Santa (a semana em que Jesus foi preso, julgado e condenado) com procissões de velas, à noite, ou representações teatrais (populares) desses acontecimentos.

Il arrive aussi, dans de nombreux endroits de célébrer la Semaine Sainte (la semaine où Jésus fut arrêté, jugé et condamné) avec des processions de bougies la nuit, ou des représentations théâtrales (populaires) de ces événements.

It also happens in many places to celebrate Holy Week (the week when Jesus was arrested, tried and convicted) with processions of candles at night, or theatrical performances (popular) of these events.

Page 8: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

O Domingo de Páscoa é um dia muito alegre em que ninguém trabalha. Veste-se roupa nova e assiste-se à missa bem cedo. O ponto alto do dia é a Visita Pascal.

Le dimanche de Pâques est un

jour très heureux et personne ne

travaille. On porte de nouveaux

vêtements et on va bien tôt à la

messe. Le clou de la journée est

la Visite Pascale.

Easter Sunday is a very happy day where no one works. We dress new clothes and go to the Mass early in the morning. The highlight of the day is the “Pascal Visit “.

Page 9: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

Ao meio da manhã, ouvem-se foguetes anunciando a chegada da Cruz. O padre e o sacristão com alguns ajudantes chegam a pé, vindos de casas próximas.

Pour la matinée, on entend les fusées

annonçant l'arrivée de la Croix. Le

Prêtre et le sacristain, avec quelques

aides, arrivent à pied, en provenance

de maisons voisines.

By midmorning we hear rockets announcing the arrival of the Cross. The Priest and the sacristan, with some helpers, arrive on foot, coming from nearby houses.

Page 10: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

À frente vem normalmente um jovem com uma sineta, que toca com mais força quando se aproximava de cada porta, que está aberta e com as pessoas da família à espera. Todos os membros da família beijam a cruz.

En front est généralement un garçon avec

une cloche qui joue plus fort lorsqu'il est

sollicité chaque porte, qui est ouverte aux

personnes , tandis que les personnes de la

famille sont en attente.

Tous les membres de la famille baisent la

croix

Ahead is usually a young boy with a bell that plays harder when approached each door, which is open to people and family waiting. All family members kiss the cross.

Page 11: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

O Senhor Padre, ao entrar, asperge a casa com água benta e diz: "Boas Festas, O Senhor Ressuscitou. Aleluia, Aleluia".

Le Prêtre entre ,arrose la maison avec de

l'eau bénite et dit: « Bonnes Fêtes, le

Seigneur est ressuscité. Alléluia, Alléluia».

• The Priest enters, sprinkles the house with holy water and says, "Happy Holidays, the Lord is risen. Hallelujah, Hallelujah.”

Page 12: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

Mas como no Domingo de Páscoa se celebra a festa da Ressurreição (voltar à vida), volta a comer-se carne: cabrito ou borrego e os doces tradicionais, claro, com muitos ovos, que incluem o folar.

Mais comme le dimanche de

Pâques célèbre la fête de la

Résurrection (retour à la vie), on

remonte à manger de la viande:

chevreau ou agneau et les gâteaux

traditionnels, bien sûr, avec

beaucoup d’œufs, qui incluent le

« folar »

On Easter Sunday we celebrate the feast of the Resurrection (back to life), so we return to eat meat: little goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”.

Page 13: TRADITIONS DE PAQUES À FELGUEIRAS AU …...goat or lamb and traditional sweets of course with lots of eggs, including “folar”. Páscoa Feliz Joyeuses Pâques Happy Easter Projeto

Páscoa Feliz Joyeuses

Pâques

Happy Easter

Projeto financiado com o apoio da

Comissão Europeia.

A informação contida nesta

publicação (comunicação) vincula

exclusivamente o autor, não sendo a

Comissão responsável pela

utilização que dela possa ser feita