Click here to load reader

TURBO 350 450N 1431199cl.thinkandoo.com/docs/manual/turbo_350_450n_1431199_fid2451.pdf · TURBO - 350 N TURBO - 450 N Circuladores de aire High velocity fans Ventilateurs portables

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Text of TURBO 350 450N 1431199cl.thinkandoo.com/docs/manual/turbo_350_450n_1431199_fid2451.pdf · TURBO -...

  • TURBO - 350 NTURBO - 450 NCirculadores de aireHigh velocity fansVentilateurs portablesCirculadores de arCircolatore dariaVentilator met hoog toerental

    Manual de instalacin. Instrucciones de uso Installation manual. Instructions for use Manuel d'installation. Conseils d'utilisation Manual de instalao. Instrues de uso Manuale di installazione e istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzingen

  • 3

    Fig. 1

    Fig. 2

    Fig. 3

  • 4

    GENERALIDADES

    NORMAS DE SEGURIDAD Y MARCADO CE

    RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD

    .- Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros mediante lacompra de este aparato. Usted ha adquirido un producto de calidad que ha sidototalmente fabricado segn las reglas tcnicas de seguridad reconocidas yconformes a las normas de la CE.

    .- Lea atentamente el contenido del presente manual de instrucciones, puescontiene indicaciones importantes para su seguridad durante el uso y elmantenimiento de este producto.Consrvelo para una posible consulta posterior.

    .- Rogamos compruebe el perfecto estado del aparato al desembalarlo, ya quecualquier defecto de origen que presente, est amparado por la garanta S&P.

    .- Los tcnicos de S&P estn firmemente comprometidos en la investigacin ydesarrollo de productos cada vez ms eficientes y que cumplan con las normasde seguridad en vigor.

    .- Las normas y recomendaciones que se indican a continuacin, reflejanpreferentemente las normas vigentes, en materia de seguridad y por lo tanto sebasan principalmente en el cumplimiento de las normas de carcter general. Porconsiguiente, recomendamos a todas las personas expuestas a riesgos que seatengan escrupulosamente a las normas de prevencin de accidentes en vigoren su pas.

    .- S&P queda eximido de cualquier responsabilidad por eventuales daoscausados a personas y cosas derivados de la falta de cumplimiento de lasnormas de seguridad, as como de posibles modificaciones en el producto.

    .- El sello CE y la correspondiente declaracin de conformidad, atestiguan laconformidad con las normas comunitarias aplicables.

    .- Asegrese de que la tensin de alimentacin coincida con la indicada en laplaca de caractersticas, situada en la parte posterior.

    .- No cuelgue el aparato ni en la pared ni en el techo.

    .- No utilice el aparato en el interior de cuartos de bao o duchas.

    ESPAOL

  • 5

    .- No sumerja el aparato en agua.

    .- No tire del cable de alimentacin para extraer la clavija del enchufe.

    - Si el cable o el enchufe se daan, estos deben ser reparados o sustituidos deinmediato.Lleve el aparato o comunquese con el centro de reparaciones calificado mascercano, para que sean sustituidos por personal especializado a fin de evitarcualquier accidente.

    .- No toque la clavija con las manos mojadas.

    .- Antes de conectar o desconectar el aparato, asegrese de que el mismo estaparado.

    .- Desconecte el aparato cuando no lo este utilizando o cuando quiera procedera su limpieza.

    .-No introduzca ningn objeto a travs de la rejilla de proteccin.

    .-Este aparato no debe ser utilizado por personas (nios incluidos) condiscapacidades fsicas, sensoriales o mentales, o con una inadecuadaexperiencia o conocimiento, si no es bajo supervisin de una personaadecuadamente instruida.

    .-Una vez comprobado que la tensin de alimentacin coincide con la de la placade caractersticas, y que ninguno de los pulsadores del selector de velocidad,situado en la parte posterior, se encuentra pulsado, conecte el aparato a la red.

    .- Seleccione la velocidad a la que desea que funcione el aparato, oprimiendo elpulsador correspondiente, segn los siguientes valores (Fig. 1):

    0 = Paro1= Velocidad Lenta2= Velocidad Media3 = Velocidad Rpida

    .- Una vez se selecciona una velocidad, el pulsador correspondiente quedaenclavado.

    .- Para parar el aparato, presione el pulsador de Paro, y el pulsador de velocidadal que estaba funcionando el aparato, se desenclavar, quedando este parado..- Los aparatos de la serie TURBO disponen de cabezal regulable, por lo que silo desea, ejerciendo una leve presin sobre el mismo, usted puede inclinar elcabezal hacia arriba o abajo, segn sus necesidades (Fig. 2).

    FUNCIONAMIENTO

  • 6

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

    IMPORTANTE

    .- Antes de realizar cualquier operacin de mantenimiento y/o limpieza,asegrese de que el aparato se encuentra desconectado.

    .- Estos aparatos no necesitan de un especial mantenimiento. Basta con pasarun trapo ligeramente humedecido con un detergente suave por el exterior delmismo.No utilice disolventes ni productos abrasivos para su limpieza.

    .- Para tener acceso a la hlice del aparato, debe retirar la rejilla de proteccinanterior (Fig. 3), teniendo en cuenta que necesita un destornillador para retirar eltornillo de seguridad.Recuerde volver a colocar el tornillo de seguridad una vez finalizada laoperacin de limpieza, con el fin de evitar accidentes.

    .- Le aconsejamos que no desmonte el aparato, ya que cualquier manipulacinanulara automticamente la garanta S&P.

    .- Si observa un comportamiento anmalo del aparato o de la estructura,desconecte inmediatamente el aparato de la toma de corriente, y llvelo ocomunquese con el centro de reparaciones calificado mas cercano, a fin deevitar cualquier accidente.

    EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAOSPRODUCIDOS POR ELINCUMPLIMIENTO DE ESTASADVERTENCIAS.

  • ENGLISH

    GENERAL

    SAFETY REGULATIONSAND "EC" MARKING

    SAFETY RECOMMENDATIONS

    .- We thank you for placing your trust in us by purchasing this device. You haveacquired a quality product which has been manufactured wholly in linerecognised technical safety regulations and in line with EC Standards.

    .- Read the contents of this instructions manual carefully, since it containsimportant indications regarding safety during use and maintenance of theproduct.Keep it in a safe place for later use.

    .- Please check the perfect state of the device when unpacking, since all defectsof origin are covered by the S&P warranty.

    .- S&P technicians are firmly committed to evermore efficient product researchand development, always in line with current safety regulations.

    .- The rules and recommendations indicated below comply fully with currentregulations on safety, based principally on the fulfilment of regulations of ageneral nature. We therefore recommend that all people exposed to risk shouldstrictly adhere to accident prevention regulations in force in their country.

    .- S&P shall be exempt from any liability resulting from damage caused topersons or property as deriving from failure to comply with the safety regulationsor from any possible modifications of the product.

    .- The EC stamp and corresponding declaration of conformity certify conformitywith applicable European Community standards.

    .- Ensure that the power supply tension coincides with that indicated on thecharacteristics plate, located at the rear.

    .- Do not hang the device on the wall or from the ceiling.

    .- Do not use this device in bathrooms or shower rooms.

    .- Do not submerge the device in water.

    .- Do not pull on the cable to remove the plug from the socket.

    7

  • 8

    - If the cable or plug is damaged, it should be replaced or repaired immediately.Contact the nearest qualified repair centre, where specialised staff will make areplacement, thus avoiding any risk of accident.

    .- Do not touch the plug with damp hands.

    .- Ensure that the device is halted before connecting or disconnecting.

    .- Disconnect the device when not in use or when carrying out cleaning work.

    .-Do not introduce any objects through the protection grille.

    .-This device must not be used by anybody (including children) with physical,sensorial or mental disabilities, or people with insufficient experience orknowledge, unless supervised by a suitably trained person.

    .- Once we have checked that the power supply tension coincides with that of thecharacteristics plate, and that none of the speed selector buttons (located at therear) have been pressed, connect the device to the grid.

    .- Select the speed at which you wish the device to operate, by pressing thecorresponding button, in line with the following values (Fig. 1):

    0 = Halt1= Slow speed2= Medium speed3 = Quick speed

    .- Once we have selected a speed, the corresponding button remains presseddown.

    .- To halt the device, press the Halt button and the speed button at which thedevice was operating will be released and come to a halt.

    .- Devices in the TURBO series have an adjustable head which can be tilted upor down, as appropriate, by exercising slight pressure on it (Fig. 2).

    .- Ensure that the device is disconnected before carrying out any maintenanceand/or operation work.

    .- These devices do not require any special maintenance. Simply wipe theoutside using a cloth and non-abrasive detergent. Do not use abrasive productsor detergent for cleaning.

    OPERATION

    MAINTENANCEAND CLEANING

  • 9

    .- In order to access the blade of the device, remove the front protection grille(Fig. 3), bearing in mind that a screwdriver is required to remove the safetyscrew.Remember to replace the safety screw once the cleaning operation is complete,in order to avoid the risk of accident.

    .- We recommend that you do not take the device apart, since any suchmanipulation would automatically annul the S&P warranty.

    .- Should any anomalous behaviour of the device or the structure be observed,immediately disconnect the device from the power supply and inform the nearestqualified repair centre, in order to prevent the risk of accident.

    THE MANUFACTURER SHALL BE IN NO WAY LIABLE FOR ANY DAMAGERESULTING FROM FAILURE TO COMPLY WITH THESE INDICATIONS.

    IMPORTANT

  • 10

    GNRALITS

    NORMES DE SCURIT ET MARQUAGE CE

    RECOMMANDATIONS DE SCURIT

    .- Nous vous remercions de votre confiance dpose au moment de l'achat de etappareil. Vous avez acquis un produit de qualit, totalement fabriquconformment aux rgles techniques de scurit reconnues et conformes auxnormes de la CE.

    .- Veuillez lire attentivement le contenu du prsent Manuel d'instructions,puisqu'il contient d'importantes indications pour votre scurit pendantl'utilisation et pour l'entretien de ce produit.Conservez-le pour une ventuelle consultation postrieure.

    .- Nous vous prions de vrifier le parfait tat de l'appareil au moment dudballage, puisque tout dfaut d'origine prsent sera couvert par la garantieS&P.

    .- Les techniciens de S&P ont fermement engags envers l'investigation et ledveloppement de produits de plus en plus efficaces et en accord avec lesnormes de scurit en vigueur.

    .- Les normes et recommandations indiques par la suite sont le reflet desnormes en vigueur en matire de scurit et se basent donc principalement surl'accomplissement des normes de caractre gnral. Nous recommandonsdonc toutes les personnes exposes aux risques de suivre scrupuleusementles normes de prvention d'accidents en vigueur dans leur pays.

    .- S&P est exempt de toute responsabilit quant d'ventuels dommagescauss des personnes et des choses drivs du manque d'accomplissementdes normes de scurit, ainsi que des possibles modifications du produit.

    .- La marque CE et la dclaration de conformit correspondante prouvent laconformit avec les normes communautaire applicables.

    .- Assurez-vous que la tension d'alimentation concide avec celle indique sur laplaque de caractristiques, situ sur la partie postrieure.

    .- Ne suspendez pas l'appareil, ni au mur, ni du plafond.

    FRANAIS

  • .- N'utilisez pas l'appareil dans des salles de bain ou des douches.

    .- Ne submergez pas l'appareil dans l'eau.

    .- Ne tirez pas sur le cble d'alimentation pour extraire la fiche de la prise.

    - Si le cble ou la prise s'abment, ils doivent tre rpars ou remplacsimmdiatement.Emportez l'appareil ou contactez le centre de rparations qualifi le plus proche,pour que ces pices soient remplaces par un personnel spcialis afin d'vitertout type d'accident.

    .- Ne touchez pas la fiche avec les mains mouilles.

    .-Avant de brancher ou de dbrancher l'appareil, assurez-vous qu'il soit arrt.

    .- Dbranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou lorsque vous lenettoyez.

    .-N'introduisez aucun objet dans la grille de protection.

    .-Cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes (enfants compris)handicapes physiques, sensorielles ou mentales, ou avec une exprience ouune connaissance inadquate, si cela ne s fait pas sous surveillance d'unepersonne correctement instruite.

    .- Aprs avoir vrifi que la tension d'alimentation concide avec celle de laplaque de caractristiques, et qu'aucun des boutons du slecteur de vitesse,situ l'arrire, ne soit pouss, branchez l'appareil au rseau.

    .- Slectionnez la vitesse laquelle vous souhaitez faire fonctionner l'appareil,en poussant le bouton correspondant, en fonction des valeurs suivantes (Fig. 1):

    0 =Arrt1 = Vitesse Lente2 = Vitesse Moyenne3 = Vitesse Rapide

    .-Aprs avoir slectionn une vitesse, le bouton correspondant reste enfonc.

    .- Pour arrter, poussez le bouton d'Arrt, et le bouton de vitesse laquellefonctionnait se lvera, arrt.

    FONCTIONNEMENT

    11

  • .- Les appareils de la srie TURBO disposent d'une tte rglable; si vous lesouhaitez, en exerant une lgre pression sur celui-ci, vous pourrez l'inclinervers le haut ou vers le bas, selon vos besoins (Fig. 2).

    .- Avant d'effectuer quelque opration d'entretien et/ou de nettoyage, assurez-vous que l'appareil sois dbranch.

    .- Ces appareils ne requirent aucun entretien spcial. Il suffit de passer unchiffon humide avec un dtergent doux sur l'extrieur.N'utilisez pas de dissolvant ni de produit abrasif pour son nettoyage.

    .- Pour accder l'hlice de l'appareil, vous devez retirer la grille de protectionantrieure (Fig. 3), en tenant compte du fait qu'il vous faudra un tournevis pourretirer la vis de scurit.Souvenez-vous de replacer la vis de scurit une fois l'opration de nettoyagetermine, afin d'viter les accidents.

    .- Nous vous conseillons de ne pas dmonter l'appareil, puisque tout type demanipulation annulerait automatiquement la garantie S&P.

    .- Si vous observez un comportement anormal de l'appareil ou de la structure,dbranchez immdiatement l'appareil de la prise de courant, et emportez-le oucontactez le centre de rparations qualifi le plus proche, fin d'viter tout risqued'accident.

    LE FABRICANT N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CAUSS PARLE NONACCOMPLISSEMENT DE CESAVERTISSEMENTS.

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE

    IMPORTANT

    12

  • GENERALIDADES

    NORMAS DE SEGURANAE ROTULAGEM CE

    RECOMENDAES DE SEGURANA

    .- Agradecemos-lhe a confiana depositada na S&P ao comprar este aparelho.Adquiriu um produto de qualidade o qual foi totalmente fabricado conforme as regrastcnicas de segurana reconhecidas e conformes as normas da CE.

    .- Leia com ateno o contedo do presente manual de instrues, pois contmindicaes importantes para a sua segurana durante o uso e a manuteno desteproduto.Guarde-o para futuras consultas.

    .- Verifique o perfeito estado do aparelho ao desembal-lo, pois qualquer defeito deorigem que este apresentar, ser coberto pela garantia S&P.

    .- Os tcnicos da S&P esto firmemente envolvidos na investigao e nodesenvolvimento de produtos cada vez mais eficientes e que cumpram com asnormas de segurana vigentes.

    .- As normas e recomendaes indicadas a seguir reflectem preferencialmente asnormas vigentes em matria de segurana, pelo que se apoiam principalmente nocumprimento das normas de carcter geral. Por conseguinte, recomendamos a todasas pessoas expostas a riscos, que respeitem escrupulosamente as normas depreveno de acidentes vigentes no seu pas.

    .- A S&P no se responsabiliza pelos eventuais danos provocados em pessoas eobjectos decorrentes da no observncia das normas de segurana, bem como poreventuais alteraes no produto.

    .- A marca CE e a sua correspondente declarao de conformidade, credenciam aconformidade com as normas comunitrias aplicveis.

    .- Certifique-se que a tenso de alimentao coincide com a indicada na placa decaractersticas, localizada na parte traseira.

    .- No pendure o aparelho na parede ou tecto.

    .- No utilize o aparelho no interior de casas de banho ou chuveiros.

    13

    PORTUGUS

  • .- No submirja o aparelho em gua.

    .- No puxe pelo cabo de alimentao para extrair a ficha da tomada.

    - Se o cabo ou a ficha estiverem danificados, estes devero ser reparados ousubstitudos imediatamente.Leve o aparelho ou contacte o centro de reparaes qualificado mais prximo, paraque sejam substitudos por pessoal especializado e assim evitar qualquer acidente.

    .- No manuseie a ficha com as mos molhadas.

    .-Antes de ligar ou desligar o aparelho, certifique-se que este no est a funcionar.

    .- Desligue o aparelho quando no o use ou quando deseje proceder sua limpeza.

    .-No introduza nenhum objecto atravs da grelha de proteco.

    .-Este aparelho no dever ser usado por pessoas (crianas includas) comdeficincias fsicas, sensoriais ou mentais, ou por aquelas que possuam umainadequada experincia ou conhecimento, sem a superviso de uma pessoaadequadamente formada.

    .-Aps ter verificado que a tenso de alimentao coincide com a da placa decaractersticas e que nenhum dos interruptores do selector de velocidade, localizadona parte traseira, se encontra pressionado, poder ligar o aparelho rede.

    .- Seleccione a velocidade de funcionamento do aparelho pretendida, pressionando ointerruptor correspondente, segundo os valores a seguir (Fig. 1):

    0 = Paragem1= Velocidade Lenta2= Velocidade Mdia3 = Velocidade Rpida

    .- Aps ter seleccionado uma velocidade, o interruptor correspondente ficarencravado na posio seleccionada.

    .- Para parar o aparelho pressione o interruptor de Paragem e o interruptor develocidade com que estava a funcionar o aparelho ficar desencravado, parando oaparelho.

    .- Os aparelhos da srie TURBO possuem uma cabea regulvel, pelo que,

    FUNCIONAMENTO

    14

  • aplicando uma ligeira presso no mesmo, poder inclinar a cabea para cima ou parabaixo, conforme as suas necessidades (Fig. 2).

    .-Antes de realizar qualquer operao de manuteno e/ou limpeza, certifique-se queo aparelho est desligado.

    .- Estes aparelhos no precisam de uma manuteno especial. Basta limpar com umpano ligeiramente humedecido com um detergente suave pela parte exterior domesmo.No use solventes nem produtos abrasivos para a sua limpeza.

    .- Para ter acesso hlice do aparelho, dever retirar a grelha de proteco da partedianteira (Fig. 3), tendo em vista que precisar de uma chave de fendas para retirar oparafuso de segurana.Lembre que dever colocar novamente o parafuso de segurana aps ter finalizado aoperao de limpeza, com o objectivo de evitar acidentes.

    .- Aconselhamos-lhe que no desmonte o aparelho, pois qualquer manipulaoanular automaticamente a garantia S&P.

    - Se observar um funcionamento anmalo do aparelho ou da sua estrutura, desligue-o imediatamente da tomada de corrente e leve-o ou contacte com o centro dereparaes mais prximo, para evitar qualquer acidente.

    O FABRICANTE NO SER RESPONSVEL PELOS DANOS PRODUZIDOSDEVIDO NO OBSERVNCIADESTESAVISOS.

    MANUTENO E LIMPEZA

    IMPORTANTE

    15

  • GENERALIT

    NORME DI SICUREZZAE MARCHIO CE

    RACCOMANDAZIONI DI SICUREZZA

    .- Vi ringraziamo per la fiducia depositata in noi con l'acquisto di questodispositivo. Avete acquistato un prodotto di qualit ha totalmente fabbricato inbase alle norme tecniche di sicurezza riconosciute e conformi alle regole dellaCE.

    .- Leggere attentamente il contenuto del presente manuale di istruzioni dalmomento che contiene indicazioni importanti per la vostra sicurezza nell'uso enella manutenzione di questo prodotto.Conservatelo per una possibile consultazione in un secondo momento.

    .- Vi preghiamo di verificare il perfetto stato del dispositivo una volta toltodall'imballaggio, dal momento che qualsiasi difetto d'origine che possapresentare coperto dalla garanzia S&P.

    .- I tecnici di S&P sono fortemente impegnati nella ricerca e nello sviluppo diprodotti sempre pi efficienti che soddisfino le norme di sicurezza in vigore.

    .- Le norme e raccomandazioni che appaiono qui di seguito, rispecchianopreferibilmente le norme vigenti in materia di sicurezza e, quindi, si basanosoprattutto sull'adempimento delle norme di carattere generale. Diconseguenza, consigliamo a tutte le persone esposte a rischi che si attenganoscrupolosamente alle norme di prevenzione degli incidenti vigenti nel loropaese.

    .- S&P si esime da qualsiasi responsabilit in caso di eventuali danni causati apersone e cose dovuti all'inadempienza delle norme di sicurezza, e inoltre apossibili modifiche nel prodotto.

    .- Il marchio CE e la relativa dichiarazione di conformit sono testimoni dellaconformit nei confronti delle norme comunitarie applicabili.

    .-Assicuratevi che la tensione di alimentazione coincida con quella indicata nellatarghetta delle caratteristiche, situata nella parte posteriore.

    .- Non appendete il dispositivo n al muro n al soffitto.

    16

    ITALIANO

  • .- Non utilizzate il dispositivo all'interno di bagni o docce.

    .- Non immergete il dispositivo in acqua.

    .- Non tirate il cavo di alimentazione per estrarre la spina dalla presa.

    - Se il cavo o la spina sono danneggiati, devono essere riparati o sostituitiimmediatamente.Portate il dispositivo o comunicate con il centro di riparazioni qualificato pivicino affinch vengano sostituiti da personale specializzato per evitarequalsiasi incidente.

    .- Non toccate la presa con le mani bagnate.

    .- Prima di collegare o scollegare il dispositivo, assicuratevi che lo stesso siafermo.

    .- Scollegate il dispositivo quando non lo state utilizzando o quando voleteprocedere alla sua pulizia.

    .- Non inserite nessun oggetto attraverso la griglia di protezione.

    .- Questo dispositivo non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) condisabilit fisiche, sensoriali o mentali, o con un'inadeguata esperienza oconoscenza, senza la supervisione di una persona adeguatamente istruita.

    .- Una volta verificato che la tensione di alimentazione coincide con quella dellatarghetta delle caratteristiche, e che nessuno dei pulsanti del selettore divelocit, situato nella parte posteriore, premuto, collegare il dispositivo allarete.

    .- Selezionare la velocit a cui si desidera che funzioni il dispositivo, premendo ilrelativo pulsante, in base ai seguenti valori (Fig. 1):

    0 =Arresto1= Velocit Lenta2= Velocit Media3 = Velocit Rapida

    .- Una volta selezionata una velocit, il relativo pulsante rimane bloccato.

    .- Per bloccare il dispositivo, premere il pulsante di Arresto; il pulsante della

    FUNZIONAMENTO

    17

  • velocit a cui stava funzionando in dispositivo si bloccher e lo stesso si fermer.

    .- I dispositivi della serie TURBO sono dotati di una testa regolabile per cui, selo desiderate, esercitando una leggera pressione sulla stessa, potrete inclinarela testa verso l'alto o verso il basso, a seconda delle esigenze (Fig. 2).

    .- Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione e/o pulizia,assicuratevi che il dispositivo sia scollegato.

    .- Questi dispositivi non hanno bisogno di una manutenzione speciale. Bastapassare un panno leggermente inumidito con un detergente leggero sull'esternodello stesso.Per la pulizia, non usare detersivi o prodotti abrasivi, n solventi.

    .- Per poter accedere all'elica del dispositivo, bisogna togliere la griglia diprotezione anteriore (Fig. 3), tenendo in conto che necessario un cacciaviteper svitare la vite di sicurezza.Ricordare di collocare di nuovo la vite di sicurezza una volta conclusal'operazione di pulizia, al fine di evitare incidenti.

    .- Vi consigliamo di non smontare il dispositivo, dal momento che qualsiasimanipolazione renderebbe automaticamente nulla la garanzia S&P.

    .- Se osservate un comportamento anomalo del dispositivo o della struttura,scollegatelo immediatamente dalla presa di corrente e portatelo o chiamate ilcentro di riparazione qualificato pi vicino, per evitare qualsiasi incidente.

    IL FABBRICANTE NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILIT PER IDANNI PRODOTTI DALL'INADEMPIENZADI QUESTEAVVERTENZE.

    MANUTENZIONE E PULIZIA

    NOTABENE

    18

  • ALGEMEENHEDEN

    ALGEMENE VEILIGHEIDSNORMEN EN CE-KEURMERK

    AANBEVELINGEN I.V.M. DE VEILIGHEID

    Wij bedanken u voor de aankoop van dit apparaat en voor het in ons gesteldevertrouwen. U hebt een kwaliteitsproduct aangekocht dat volledig isgeproduceerd met inachtneming van de beveiligingstechnologie die erkend isdoor en voldoet aan de normen van het CE-keurmerk.

    .- Lees deze handleiding aandachtig. Deze bevat belangrijke aanwijzingen vooruw veiligheid bij het gebruik en het onderhoud van dit product.Bewaar deze voor latere raadpleging .

    U wordt aangeraden de goede staat en de werking te controleren van hetapparaat bij het uitpakken. Elk oorspronkelijk defect valt onder de S&P-garantie.

    .- De S&P-technici engageren zich bij het onderzoek en de ontwikkeling vanproducten die steeds efficinter zijn en die voldoen aan de geldendeveiligheidsnormen.

    .- De normen en aanbevelingen die hierna worden weergegeven weerspiegelenbij voorkeur de heersende normen op het gebied van veiligheid en zijn daaromgebaseerd op de naleving van de algemene normen voor een veilig gebruik. Webevelen daarom iedereen aan om strikt de normen ter voorkoming vanongevallen die gelden in het land van gebruik na te leven.

    .- S&P wijst alle aansprakelijkheid af voor de eventuele schade aan personen ofgoederen ten gevolge van het niet naleven van de veiligheidsnormen, evenalsde schade die het gevolg is van wijzigingen aangebracht aan het product .

    .- Het CE-keurmerk en de overeenkomstige conformiteitsverklaring bevestigende naleving van de betreffende gemeenschapsnormen bij de fabricatie.

    .- Controleer of de voedingsspanning van het net overeenkomt met hetkenmerkenplaatje, dat zich aan de achterzijde bevindt.

    .- Bevestig het apparaat niet aan de wand noch aan het plafond.

    .- Gebruik het toestel niet in badkamers of doucheruimtes.

    .- Dompel het apparaat niet onder in water.

    19

    NEDERLANDS

  • .- Trek niet aan de voedingskabel om de stekker uit het stopcontact te trekken.

    - Wanneer de voedingskabel beschadigd is, moet deze onmiddellijk wordenvervangen of hersteld.Breng het apparaat naar een gekwalificeerde reparatiedienst zodat de reparatiewordt uitgevoerd door gekwalificeerd personeel om zo gevaarlijke situaties tevoorkomen.

    .- Raak de stekker niet aan met natte handen.

    .- Controleer altijd eerst of dit apparaat is gestopt met draaien alvorens het in ofuit te schakelen.

    .- Trek de stekker van het toestel uit als dit niet wordt gebruikt of wanneer u hetschoon wilt maken.

    .- Probeer nooit objecten doorheen het beschermingsrooster te steken.

    - Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen met een handicap(fysische, op gebied van gevoel of mentale) die hen het correct gebruik zoudenbeletten - alsook door kinderen - . Het mag enkel worden gebruikt doorpersonen of onder toezicht van deze personen die weten hoe het apparaat opcorrecte wijze te gebruiken.

    .- Vergel i jk eerst de netspanning met de gegevens op hetkarakteristiekenplaatje. Controleer vervolgens of er geen enkele drukknop vande snelheidskeuze is ingedrukt (deze bevindt aan de achterzijde) en steek destekker van het apparaat in het stopcontact.

    .- Selecteer de werkingssnelheid van het apparaat met de overeenkomstigedrukknop. De nummers komen overeen met de volgende snelheden (Fig. 1):

    0 = Stop1= Lage snelheid2= Middelste snelheid3 = Hoge snelheid

    .- Na het indrukken blijft de overeenkomstige knop mechanisch geblokkeerd.

    .- Druk op de Stopknop om het apparaat te stoppen. De drukknop van desnelheid waarbij deze functioneert, zal terugspringen bij het stoppen.

    .- De apparaten van de TURBO-serie beschikken over een regelbare kop. Doorzacht op de kop te drukken kan deze naar wens naar boven of onder wordengekanteld (Fig. 2).

    WERKING

    20

  • ONDERHOUD EN REINIGING

    BELANGRIJK

    .- U moet de stekker van het apparaat uittrekken vooraleer dit schoon te makenof onderhoud uit te voeren.

    .- Deze apparaten behoeven geen speciaal onderhoud. Het volstaat om debuitenzijde van het toestel schoon te maken met een met water bevochtigd doek.Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen bij het schoonmaken.

    .- Om bij de ventilatorschroef van het apparaat te kunnen komen, moet u hetvoorste beschermingsrooster (Fig. 3) verwijderen. U hebt hierbij eenschroevendraaier nodig om het veiligheidsschroefje te verwijderen.Vergeet niet dit veiligheidsschroefje terug aan te brengen na het schoonmaken.Zo voorkomt u ongevallen.

    We bevelen aan om het toestel niet te demonteren. Elke manipulatie van hettoestel heeft automatisch de annulering van de S&P-garantie voor gevolg.

    .-Als u een abnormaal gedrag van het apparaat of de structuur vaststelt, trek danonmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Breng het apparaat naar eengekwalificeerde reparatiedienst om zo gevaarlijke situaties te voorkomen.

    DE FABRIKANT KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOORSCHADE VEROORZAAKT DOOR HET NIET NALEVEN VAN DEZEWAARSCHUWINGEN.

    21

  • C/Llevant,4 Polgono Industrial Llevant08150 Parets del Valls (Barcelona)SPAINTel. 93 571 93 00Fax. 93 571 93 01Tel. int. +34 93 571 93 00Fax. int. +34 93 571 93 11http://www.solerpalau.com

    Ref.:

    143

    1199