Upload
trinhkien
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Service- Kontrollheft
Maintenance and Service Book
Controle et Feuille de Service
Twin RS
Technical Data
Technische DatenFiche technique
LTF / EN Homologation
LTF / EN Klassifizierung
homologation LTF / EN
Take off weight
StartgewichtPoids pilote avec équipement
Number of seats
Anzahl SitzeNombre des places assises
Cells
ZellenCaissons
Wing area
FlügelflächeSurface
Wing area projected
Flügelfläche projiziertSurface projetée
Wing span
SpannweiteEnvergure
Projected wing span
Spannweite projiziertEnvergure projetée
Aspect ratio
StreckungAllongement
Projected aspect ratio
Streckung projiziertAllongement projetée
Canopy weight
SchirmgewichtPoids de l'aile
Min. sink rate
Min. SinkgeschwindigkeitTaux de chute min
Max speed
Max. Geschwindigkeit Vitesse avec accelerateur
Trim speed
TrimmgeschwindigkeitVitesse bras hauts
1,05 - 1,15 m/s
50 +-2 km/h
38 +-1 km/h
38,4 m²
16,0 m
12,7 m
5,6
4,1
8,6 kg
TWIN RS
B
140 - 225 kg
1 - 2
49
45,0 m²
16.08.2017
Le
ine
nv
erb
ind
un
gs
pla
n
- li
ne
co
nn
ec
tio
n p
lan
- p
lan
de
co
nn
ec
tio
n d
es
su
sp
en
tes
TW
IN R
S
Beim
best
elle
n b
itte
Lein
enbeze
ichnung a
ngeben.-
When o
rdering, ple
ase
use
line d
enom
inatio
n a
bove
- L
ors
dúne c
om
mande, s´
il vo
us
pla
it, u
tilis
ez
la D
enom
inatio
n u
tilis
e s
ur
le p
lan
Ris
er
A-R
1 A
-R2
B C
D
Lin
es
AI,
AII
AII
IB
I, B
II,
BII
I,
ST
CI,
CII
, C
III
DI,
DII
AII
I
DI
DII
CII
I
CI
CII
BII
BII
I
brm
ain
BR
II
BR
I
AI
BI
AII
BR
III
e7
e6
e5
e4
e3
e2
e1
e8
D1
ST
1
BR
6B
R5
BR
3B
R4
BR
1B
R2
A6
A1
A2
C2
C1
B1
B2
D1
D2
A4
A3
A5
D3
D4
D5
D6
C5
C6
C4
C3
B3
B4
B6
B5
DM
1DM
2D
M2
DM
4
DM
3D
M3
DM
6D
M6
DM
7D
M7
DM
5D
M5
DM
8D
M8
a2
b2
c2
a1
b1
c1
a5
b5
c5
a4
b4
c4
a3
b3
c3
br7
br6
br5
br4
br3
br2
br1
br1
1b
r10
br9
st3st1
st2
a1
5
b1
5
c1
5
a1
6
b1
6
c1
6
a1
8
b1
8
c1
8
a1
7
b1
7
c1
7
a1
4
b1
4
c1
4
a1
3
b1
3
c1
3
a1
2
b1
2
c1
2
a9
b9
c9
a8
b8
c8
a7
b7
c7
br1
2
a11
b11
c11
a1
0
b1
0
c1
0
br8
a6
b6
c6
d7
d6
d5
d4
d3
d2
d1
d11
d1
0d
9d
12
d8
linelength (mm) TWIN RS
Nr A B C D E Br. Nr
1 9045 8975 9030 9130 9255 10015 1
2 8920 8845 8900 8950 9085 9680 2
3 8865 8790 8845 8885 9020 9455 3
4 8805 8725 8780 8930 9055 9345 4
5 8780 8705 8755 8855 8970 9170 5
6 8850 8775 8825 8725 8840 9010 6
7 8770 8695 8740 8670 8775 8930 7
8 8665 8595 8640 8680 8755 8905 8
9 8645 8575 8620 8425 8700 9
10 8590 8530 8570 8265 8545 10
11 8565 8510 8550 8115 8390 11
12 8615 8560 8595 8000 8280 12
13 8415 8350 8385 13
14 8295 8240 8280 14
15 8245 8205 8230 15
16 8090 8070 8075 16
17 8020 8005 8005 17
18 8025 8010 7985 18
19 19
20 20
S1 7780 2990 BrMain
S2 7775
S3 7825
S4
Zum Beispiel: For example: Par example:
A1 A Leine Mitte - inner A Line - A la plus intériur
D14 D Leine aussen - outer D line - D exterieur
S1 Stabiloleinen - stabilo lines stabilo
attention!! all linelength include lineloop
lin
ele
ng
th (
mm
)T
WIN
RS
Nr
Le
ng
th
(mm
)
Art
ice
l
No
.N
r
Le
ng
th
(mm
)
Art
ice
l
No
.N
r
Le
ng
th
(mm
)
Art
ice
l
No
.N
r
Le
ng
th
(mm
)
Art
ice
l
No
.N
r
Le
ng
th
(mm
)
Art
ice
l
No
.N
r
Le
ng
th
(mm
)
Art
ice
l
No
.
a1
16
20
64
80
-90
b1
15
50
64
80
-90
c1
16
05
64
80
-90
d1
12
05
64
80
-90
e1
13
30
64
80
-90
br1
24
65
64
80
-90
a2
14
95
64
80
-90
b2
14
20
64
80
-90
c2
14
75
64
80
-90
d2
10
25
64
80
-90
e2
116
06
48
0-9
0b
r22
13
06
48
0-9
0
a3
14
40
64
80
-90
b3
13
65
64
80
-90
c3
14
20
64
80
-90
d3
96
06
48
0-9
0e
31
09
56
48
0-9
0b
r31
90
56
48
0-9
0
a4
13
80
64
80
-90
b4
13
00
64
80
-90
c4
13
55
64
80
-90
d4
10
05
64
80
-90
e4
113
06
48
0-9
0b
r41
79
56
48
0-9
0
a5
13
55
64
80
-90
b5
12
80
64
80
-90
c5
13
30
64
80
-90
d5
93
06
48
0-9
0e
51
04
56
48
0-9
0b
r51
62
06
48
0-9
0
a6
14
25
64
80
-90
b6
13
50
64
80
-90
c6
14
00
64
80
-90
d6
80
06
48
0-9
0e
69
15
64
80
-90
br6
14
60
64
80
-90
a7
13
45
64
80
-90
b7
12
70
64
80
-90
c7
13
15
64
80
-90
d7
74
56
48
0-9
0e
78
50
64
80
-90
br7
13
80
64
80
-90
a8
12
40
64
80
-90
b8
117
06
48
0-9
0c
81
21
56
48
0-9
0d
87
55
64
80
-90
e8
83
06
48
0-9
0b
r81
35
56
48
0-9
0
a9
12
20
64
80
-90
b9
115
06
48
0-9
0c
911
95
64
80
-90
d9
110
06
48
0-9
0b
r911
50
64
80
-90
a1
011
65
64
80
-90
b1
011
05
64
80
-90
c1
011
45
64
80
-90
d1
09
40
64
80
-90
DM
15
00
73
43
-14
0b
r10
99
56
48
0-9
0
a11
114
06
48
0-9
0b
111
08
56
48
0-9
0c
1111
25
64
80
-90
d11
89
06
48
0-9
0D
M2
50
07
34
3-1
40
br1
18
40
64
80
-90
a1
211
90
64
80
-90
b1
211
35
64
80
-90
c1
211
70
64
80
-90
d1
27
75
64
80
-90
DM
35
00
73
43
-14
0b
r12
73
06
48
0-9
0
a1
31
09
06
48
0-9
0b
13
10
25
64
80
-90
c1
31
06
06
48
0-9
0D
M4
50
07
34
3-1
40
a1
49
70
64
80
-90
b1
49
15
64
80
-90
c1
49
55
64
80
-90
DM
55
00
73
43
-14
0B
rin
t11
70
06
48
0-9
0
a1
59
20
64
80
-90
b1
58
80
64
80
-90
c1
59
05
64
80
-90
DM
65
00
73
43
-14
0B
rin
t21
70
06
48
0-9
0
a1
68
65
64
80
-90
b1
68
45
64
80
-90
c1
68
50
64
80
-90
DM
75
00
73
43
-14
0B
rin
t31
70
06
48
0-9
0
a1
77
95
64
80
-90
b1
77
80
64
80
-90
c1
77
80
64
80
-90
DM
85
00
73
43
-14
0B
rin
t41
70
06
48
0-9
0
a1
88
00
64
80
-90
b1
87
85
64
80
-90
c1
87
60
64
80
-90
Bri
nt5
17
00
64
80
-90
Bri
nt6
17
00
64
80
-90
A1
21
00
73
43
-23
0B
12
10
07
34
3-2
30
C1
21
00
73
43
-23
0D
12
10
07
34
3-1
40
S1
13
50
64
80
-90
BR
12
80
06
48
0-1
30
A2
21
00
73
43
-23
0B
22
10
07
34
3-2
30
C2
21
00
73
43
-23
0D
22
10
07
34
3-1
40
S2
13
45
64
80
-90
BR
22
80
06
48
0-1
30
A3
21
00
73
43
-23
0B
32
10
07
34
3-2
30
C3
21
00
73
43
-23
0D
32
10
07
34
3-1
40
S3
13
95
64
80
-90
BR
32
80
06
48
0-1
30
A4
21
00
73
43
-23
0B
42
10
07
34
3-2
30
C4
21
00
73
43
-23
0D
42
10
07
34
3-1
40
A5
20
00
73
43
-23
0B
52
00
07
34
3-2
30
C5
20
00
73
43
-23
0D
52
00
07
34
3-1
40
A6
19
00
73
43
-23
0B
61
90
07
34
3-2
30
C6
19
00
73
43
-23
0D
61
90
07
34
3-1
40
AI
53
40
73
43
-42
0B
I5
34
07
34
3-4
20
CI
53
40
73
43
-42
0D
I5
34
07
34
3-2
30
ST
16
44
07
34
3-2
30
Brm
ain
29
90
10
/N-2
00
AII
53
40
73
43
-42
0B
II5
34
07
34
3-4
20
CII
53
40
73
43
-42
0D
II5
34
07
34
3-2
30
AII
I5
34
07
34
3-4
20
BII
I5
34
07
34
3-4
20
CII
I5
34
07
34
3-4
20
A1390A2390B390C390
BeschleunigtAccelerated
kein Fußbeschleuniger - no Accelerator
Trim
Trimmer offen
Trimmer open
TRAGEGURTLÄNGEN (l) - RISER LENGTH (l) [mm]
unbeschleunigtnot accelerated
beschleunigtaccelerated
l
A1 B C D A1B
C
D
A2 A2
D
A1
A2
B
C
D
390
390
425
460
530
390
MATERIAL DATEN - MATERIAL DATA TWIN RS
SEGELTUCH - SAIL CLOTH - TISSUS
Obersegel - upper sail Nylon Polyurethan - 41g
extrados Polyurethan - 36g
Untersegel - lower sail Nylon Polyurethan - 36g
intrados
Rippen - ribs - nervures Nylon Polyurethan - 38g
LEINENMATERIAL - LINE MATERIAL - SUSPENTES
Dyneema 6480-90 1,1mm 90 daN
Aramid 7343-230 1,7mm 230 daN
Aramid 7343-140 1,3mm 140 daN
Aramid 7343-420 2,2mm 420 daN
Aramid 7343-230 1,7mm 230 daN
LEINENLÄNGENTOLERANZEN - LINE LENGTH TOLERANCE
TOLÉRANCE DES LONGEURS DE SUSPENTES
Leinen - lines
suspentes A B C D Brake
länger - longer + 5 + 5 +10 + 15 + 30
tolérance en plus mm mm mm mm mm
kürzer - shorter - 10 - 5 - 5 - 5 - 30
tolérance en moins mm mm mm mm mm
LEINENFESTIGKEITEN / LINE STRENGTH
RÉSISTANCE DES SUSPENTES
Top Lines Bruchlast / Brake Load / résistance à la traction (daN)
10g / 8g all
Intermediate Lines Bruchlast / Brake Load / résistance à la traction (daN)
10g / 8g A+B
8g / 6g C+D
Main Lines Bruchlast / Brake Load / résistance à la traction (daN)
10g / 8g A+B
8g / 6g C+D
minimum / absol. minimum
38 / 32
94 / 75
90 / 68
188 / 150
180 / 135
suspentage bas
Obere Galerie - Upper Gallery
suspentage haut
Mittlere Galerie
intermediate lines
suspentage intermédiaire
Stammleinen
main lines
Po
ros
itä
tsta
be
lle
-
po
ros
ity
ta
ble
- t
ab
le d
e p
oro
sit
é
Messg
erä
t -
Instr
um
en
t -
Instr
um
en
tZ
eitm
ess
sungen -
measu
red tim
e -
tem
ps
de m
esu
re
Kre
tsc
hm
er
JD
C
LD
10
0L
D 1
00
LD
15
0
( 1
s)(
1/1
0s
)(
1/1
0s
)1
sd
eu
tsch
en
glish
fran
cais
e
> 2
50
> 2
.50
0>
10
.00
0>
10
0n
eu
ne
wn
eu
f
20
0 -
25
02
00
0 -
2.5
00
7.5
00
- 1
0.0
00
75
- 1
00
ne
uw
ert
iglik
e n
ew
com
me
ne
uf
15
0 -
20
01
50
0 -
2.0
00
5.0
00
- 7
.50
05
0 -
75
ge
bra
uch
t, s
eh
r
gu
ter
Zu
sta
nd
use
d -
in v
ery
go
od
co
nd
itio
n
util
isé
- e
n t
rès
bo
n
éta
t
10
0 -
15
01
.00
0 -
1.5
00
2.0
00
- 5
.00
02
5 -
50
ge
bra
uch
t, g
ute
r
Zu
sta
nd
use
d -
in g
oo
d
con
diti
on
util
isé
- e
n b
on
éta
t
50
- 1
00
5
00
- 1
00
0
50
0 -
2.0
00
8 -
25
de
utli
ch g
eb
rau
cht,
gu
ter
Zu
sta
nd
ha
rd u
sed
- g
oo
d
con
diti
on
trè
s u
tilis
é -
en
bo
n
éta
t
10
- 5
0
10
0 -
50
01
50
- 5
00
2 -
8
sta
rk g
eb
rau
cht,
Ma
tera
ialk
on
tro
lle in
kurz
en
Ab
stä
nd
en
erf
ord
erlic
h
ha
rd u
sed
-
Ma
teria
l ch
eck
in
sho
rt in
terv
als
ne
cess
ary
trè
s u
tilis
é -
ma
térie
l à
con
trô
ler
fré
qu
em
me
nt
0 -
10
0 -
10
00
- 1
50
0 -
2
üb
erb
ea
ns
pru
ch
t
NIC
HT
me
hr
flu
gta
ug
lic
h
NO
T f
lya
ble
- N
OT
air
wo
rth
y
plu
s e
n é
tat
de
vo
l -
NO
N
ho
mo
log
ué
1. PilotName:
Name:nome:
street
Straße:rue:
City:
Wohnort:domicile:
Telephone:
Telefon:telephone:
Email:
Email:email:
2. PilotName:
Name:nome:
street
Straße:rue:
City:
Wohnort:domicile:
Telephone:
Telefon:telephone:
Email:
Email:email:
3. PilotName:
Name:nome:
street
Straße:rue:
City:
Wohnort:domicile:
Telephone:
Telefon:telephone:
Email:
Email:email:
owner
Halter détenteur
Maintainence and Service sheet
Kontroll und ServiceblattContrôle et Feuille de Service
Type: Color:
Typ: TWIN RS ___ Farbe: _______________________
Type de voile: couleur:
Serial Number
Serien Nummer: TRS __/__/ - __/__/__/ - __/__/__/__/__/ Numéro de Série:
Checkflight (date):
Eingeflogen am: __/__/ - __/__/ 201__Première main ou voile d´occasion (Date):
Mark and signature:
Händlerstempel und Unterschrift: ________________________________cachet et signature
Date: Control remark: signature:
Datum: Überprüfungsbemerkung: Unterschrift:
Date: Contrôle et remarques: Signature:
Swing GmbHAn der Leiten 482290 LandsberiedGermanyTel.: +49 (0) 8141 3277888Fax.: +49 (0) 8141 [email protected]