27
1 UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA Parcours anglais, chinois 2021-2022 Descriptif des enseignements et bibliographies Responsable de la formation: Mme Florence Pellegry [email protected] Responsable pédagogique de la Licence 1 : Mme Pamela Thiburce [email protected] Responsable pédagogique de la Licence 2 : Mr Austin Kehoe [email protected] Gestionnaire: Mme Bernadette Hoarau [email protected]

UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

1

UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE

Licence Mention LEA

Parcours anglais, chinois

2021-2022

Descriptif des enseignements et bibliographies

Responsable de la formation: Mme Florence Pellegry

[email protected]

Responsable pédagogique de la Licence 1 : Mme Pamela Thiburce

[email protected]

Responsable pédagogique de la Licence 2 : Mr Austin Kehoe

[email protected]

Gestionnaire: Mme Bernadette Hoarau

[email protected]

Page 2: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

2

Table des matières

LICENCE 1, semestres 1 et 2 3∎ Enseignements en anglais ∎ 3∎ Enseignements en chinois ∎ 9∎ Droit ∎ 14∎ UE d’Ouverture ∎ 15∎ Mineures Pluridisciplinaires ∎ 15

LICENCE 2, semestres 1 et 2 16∎ Enseignements en anglais ∎ 16∎ Enseignements en chinois ∎ 21∎ Droit et économie ∎ 25∎ UE d’Ouverture ∎ 27∎ Mineures Pluridisciplinaires ∎ 27∎ LV3 ∎ 27∎ Culture numérique ∎ 27

Page 3: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

3

LICENCE 1, semestres 1 et 2

∎ Enseignements en anglais ∎

_________________________________________________________________________

UE Traduction (thème et version). (Semestre 1 ET semestre 2).

UE Grammaire anglaise. (Semestre 1 ET semestre 2).

UE Phonétique fondamentale. (Semestre 1 ET semestre 2)

UE Civilisations anglophones (Semestre 1 ET semestre 2).

UE Pré-professionnalisation: Expression écrite et orale en anglais autour du monde du travail. (Semestre 1 ET semestre 2).

➤ UE Traduction / interprétation (thème et version)

(Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant: Linda BALNAÏK (thème) et Laurence GOUAUX-RABASA (version)

semestre 1 : Thème (traduction du français en anglais) 10h de TD

Version (traduction de l’anglais en français) 10h de TD

semestre 2 : Thème (traduction du français en anglais) 10h de TD

Version (traduction de l’anglais en français) 10h de TD

Nombre d’ECTS: 2 par semestre

Objectif du cours :

L’objectif de ces TD est d’entraîner les étudiants à la traduction de textes journalistiques ayant trait à l’économie, au commerce, à la politique, aux faits sociétaux et au monde naturel en général. Les étudiants devront posséder de bonnes bases grammaticales et lexicales à la fois en anglais et en français. Une analyse lexicale, grammaticale et syntaxique des textes précédera la traduction. Il sera aussi fait appel à des connaissances théoriques en traductologie.

Connaissances et compétences :

Connaissances : En plus des connaissances lexicales et grammaticales attendues pour intégrer cette UE, il est attendu des étudiants qu’ils aient une solide culture générale leur permettant de contextualiser les textes à traduire.

Compétences : Un niveau B2 (adossé au CECRL) au minimum est attendu en compréhension écrite et en production écrite.

Bibliographie obligatoire:

Page 4: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

4

- LE ROBERT ET COLLINS, Vocabulaire anglais et américain, (Le Robert-Sejer) - Jean Max THOMSON, 2020, The Big Picture, Paris, Ellipses, collection Optimum.

Bibliographie conseillée:

- David GANDRILLON, Le Kit de l'étudiant – Anglais, (Ellipses)

- Jean Max THOMSON, Burning Issues, (Ellipses)

Modalités du contrôle des connaissances : contrôles écrits (thème + version)

➤ UE Grammaire anglaise (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignante: L. GOUAUX-RABASA

(Enseignement en commun avec les étudiants du département d’études du monde anglophone).

semestre 1 : 1 CM de grammaire de 15 heures

semestre 2 : 1 CM de grammaire de 10 heures

Nombre d’ECTS : 2 par semestre

Objectif du cours :

En L1, on révise les points essentiels de la grammaire anglaise. L’approche est contrastive (anglais-français) et énonciative. On entraîne l’étudiant à passer d’une simple approche descriptive du fait de langue à une approche explicative et raisonnée.

Connaissances et compétences :

savoir : maîtrise des faits de langue constitutifs de la langue anglaise permettant de comprendre son fonctionnement et sa logique. Acquisition des concepts de base relatifs à la grammaire de l’énonciation appliquée à l’anglais.

savoir-faire : savoir repérer, nommer, analyser et manipuler les formes grammaticales étudiées en CM.

Bibliographie (semestres 1 et 2) :

Ouvrage obligatoire :

Rotgé, W. et Malavieille, M., 2008, La Grammaire anglaise, Paris, Hatier, Collection Bescherelle.

Ouvrages conseillés :

Rotgé, W. et Malavieille, M., 2008, anglais, les exercices, Paris, Hatier, Collection Bescherelle. (pour s’entraîner à réviser seul).

Rivière, C., 2004, Syntaxe simple. A l’usage des anglicistes, Paris, Ophrys.

Larreya, P. et Rivière, C., 2010, Grammaire explicative de l’anglais, Paris, Pearson, Longman.

Modalités du contrôle des connaissances :

Page 5: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

5

écrit d’une heure.

➤ UE Phonétique fondamentale. (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignante: P. THIBURCE

(Enseignement en commun avec les étudiants du département d’études du monde anglophone).

semestre 1 : 10 heures de C.M

semestre 2 : 10 heures de C.M.

Nombre d’ECTS: 2 par semestre

SEMESTRE 1

Objectif du cours :

Descriptif de l’enseignement : Ce cours est une initiation à la prononciation de l’anglais. Il s’agit de connaître les organes vocaux, de comprendre ce qu’est la phonétique, les symboles phonétiques, la transcription et l’alphabet phonétique international. Seront analysés le système consonantique (modes d’articulation et points d’articulation, le voisement, les consonnes et leurs réalisations), le système vocalique (description des voyelles, monophtongues, diphtongues, leurs réalisations, voyelles fortes et faibles). Un travail d’acquisition du lexique se fera en parallèle avec le fascicule de Robert et Collins (chapitres 1 à 7) afin de maîtriser progressivement la transcription phonétique des mots les plus courants.

Connaissances et compétences :

a. savoir :

Connaître les articulations des phonèmes et les réalisations.

b. savoir-faire : Phonétique fondamentale et appliquée

Pouvoir transcrire un mot courant et reconnaître chaque phonème en termes d’articulation.

Bibliographie :

Watbled, J.P. (1996), La prononciation de l’anglais, Armand Colin. Robert et Collins (2000) Vocabulaire anglais et américain.

Wells, J.C. Longman Pronouncing Dictionary, Longman. Jones, D. 2006. English Pronouncing Dictionary. Cambridge: Cambridge University Press. (New 17th Edition ou éditions suivantes)

Dictionnaires : Collins English Dictionary et/ou le Robert et Collins Senior - Dictionnaire bilingue

Modalités du contrôle des connaissances : 1 examen écrite en IPA 1h

Page 6: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

6

SEMESTRE 2

Descriptif de l’enseignement :

Il s’agit de poursuivre l’apprentissage phonétique et d’amorcer la phonologie. Les étudiants aborderont le rythme, l’accent de mot pour les mots simples, complexes et composés. Les suffixes neutres, non neutres et auto-accentués seront étudiés afin d’apprendre à rythmer les mots anglais.

Bibliographie:

Watbled, J.P. (1996), La prononciation de l’anglais, Armand Colin.

Wells, J.C. Longman Pronunciation Dictionary, Longman.

Robert et Collins, Vocabulaire anglais et américain.

Écoute régulière de l’anglais par le biais de podcasts, vidéos, DVDs, etc.

Pré-requis :

Niveau B2 du CECRL

Avoir suivi l’UE du premier semestre portant sur les réalisations des phonèmes.

Objectifs : compétences développées

savoir :

Savoir comment sont accentués les mots anglais.

Connaître le lexique des grands thèmes généraux traités dans les documents audiovisuels.

savoir-faire :

Pouvoir donner le schéma accentuel des mots les plus courants.

Modalités du contrôle des connaissances : 1 examen écrit et ou QCM 1h

➤ UE Civilisation anglophone (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignants : F. Pellegry (Semestre 1) et A. Kehoe (Semestre 2)

Semestre 1 : 10 heures de cours (T.D.)

Semestre 2 : 10 heures de cours (T.D.)

Nombre d’ECTS: 1 par semestre

Objectif du cours :

Ce cours a pour objectif d’initier les étudiants à certains aspects de l’histoire contemporaine du Royaume-Uni et des États-Unis, ainsi qu’à toute une série d’enjeux politiques, commerciaux, diplomatiques et culturels qui influencent nos sociétés actuelles. Au premier semestre, il sera question de l’Empire britannique, de la décolonisation, et de façon plus générale, de la place du Royaume-Uni

Page 7: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

7

dans le monde. Au deuxième semestre, on s’intéressera à l’histoire contemporaine des États-Unis et surtout à l’ascension inexorable de ce pays au rang de première puissance économique mondiale.

Connaissances et compétences :

- Approfondir ses connaissances de l’histoire contemporaine du monde anglophone

- Être capable de reconnaître la nature d’une source primaire

- Être capable de chercher dans un document des informations spécifiques et de les restituer dans un contexte historique.

- Être capable de rédiger un court texte en anglais traitant des thématiques et des concepts rencontrés en cours

►Semestre 1: “British Society from 1837 to today”

Le Royaume-Uni de 1837 à aujourd’hui : ce cours d’initiation à la civilisation britannique propose aux étudiants de découvrir les faits marquants de l’histoire récente des Îles britanniques depuis le début du règne de la Reine Victoria. Il sera question de l’Empire britannique, de ses débuts à la décolonisation, mais aussi de thématiques annexes telles que le droit de vote, l’éducation ou encore le monde du travail. Le cours fournira aussi un premier aperçu de la vie politique et sociale du Royaume-Uni contemporain.

Bibliographie : Ouvrages conseillés :

- Peter John, Pierre Lurbe, Civilisation britannique, (Paris : Hachette, 2001).

- Sarah Pickard, Civilisation Britannique - British Civilization (bilingue), (Paris : Pocket, 2014 (2003))

►Semestre 2: “An Introduction to the Social and Economic History of the United States”

L’enseignement aura pour objectif de familiariser les étudiants en début de licence LEA avec l’histoire contemporaine de l’Amérique du Nord anglophone. Il s’agira d’acquérir des connaissances concernant la naissance de ce pays ainsi que ses principaux mythes fondateurs (the Manifest Destiny, the Frontier…). On parlera aussi de peuplement, de relations diplomatiques et économiques. On abordera les institutions politiques nord-américaines. Les étudiants seront initiés à l’analyse de documents historiques textuels ou iconographiques.

Bibliographie: Ouvrages conseillés :

- Marie-Christine Pauwels, Civilisation des Etats-Unis, (Paris : Hachette, 2005).

Modalités du contrôle des connaissances :

Les étudiants seront évalués en contrôle continu lors des Travaux Dirigés.

➤ UE Pré-professionnalisation :

Expression écrite et orale en anglais autour du monde du travail. (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant: A. Kehoe (semestre 1) et N. Annette (semestre 2)

Semestre 1 : 15 heures de TD ( deux groupes)

Page 8: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

8

Semestre 2 : 15 heures de TD

Nombre d’ECTS: 2

Objectif du cours :

Description Prepro LEA

L'objectif principal de ce cours est de donner aux étudiants une connaissance approfondie de l'anglais professionnel sous ses formes orales et écrites. Il sera question de l’anglais du commerce et des affaires. On abordera aussi le domaine du marketing. Hormis l’apprentissage d’un vocabulaire spécifique à chaque secteur étudié, on demandera aux étudiants de se mettre en situation dans le cadre d’un apprentissage actif de la langue. A l’écrit, il s’agira notamment de maîtriser l’écriture de courriers électroniques, de CVs, de lettres de motivation etc. Pour la pratique de l’oral, nous travaillerons les présentations orales, divers types d’entretiens, le langage soutenu au téléphone et d'autres aspects de la communication du monde des affaires.

Connaissances et compétences :

Être capable de rédiger des correspondances professionnelles dans un registre soutenu.

Être capable de rédiger un C.V. ainsi qu’une lettre de motivation en anglais.

Savoir interagir en anglais à l’oral dans un contexte professionnel (téléphone, entretiens d’embauche, discussions d’ordre professionnel)

Être capable de se présenter à l’oral ( compétences, parcours professionnel etc)

Bibliographie conseillée:

-MASCULL, BILL, Cambridge Business Vocabulary in Use: Advanced Book with Answers, Cambridge University Press, Cambridge, 2017.

-SCHOFIELD, J and OSBORN, A, Speaking, Collins Business Skills and Communication, Collins, 2011.

MULLER, Emmanuelle, Anglais des affaires, Upper Intermediate/Advanced (B2/C1) Sup Foucher 2019

Modalités du contrôle des connaissances :

Les étudiants seront évalués en contrôle continu lors des Travaux Dirigés.

Page 9: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

9

∎ Enseignements en chinois ∎

_________________________________________________________________________

UE Caractères chinois

UE Phonétique fondamentale du chinois

UE Langue vivante chinois

UE Civilisation orientée LEA monde chinois

UE Prépro Chinois de communication en laboratoire

➤ UE Caractères chinois (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant(e) : Mme GONG Lixia

Semestre 1 : 20 heures de T.D. par semestre

Semestre 2 : 20 heures de T.D. par semestre

Nombre d’ECTS : 2 par semestre

Objectif du cours :

Initier les étudiants aux caractères chinois, leur permettre d’apprendre à reconnaître et à écrire un certain nombre de caractères les plus usuels.

Connaissances et compétences :

- Acquérir les connaissances de bases pour ce qui est des caractères chinois : les traits, les clés,

la composition des caractères et l’ordre d’écriture des caractères ;

- Reconnaître 300 caractères les plus usuels ;

- Savoir écrire 180 caractères chinois les plus usuels ;

- Être capable de lire des phrases et des messages simples, de comprendre les instructions et

d’obtenir les informations nécessaires en lisant un document court, de noter, remplir ou copier

des informations simples, et de répondre à l'écrit aux questions usuelles dans la vie quotidienne.

Bibliographie obligatoire :

● MEUWESE Catherine.505 caractères chinois à connaître. Éditions Ellipses, 2009 ● ANDRAO Véronique. Dictionnaire des mille caractères chinois les plus fréquents. Éditions

You Feng Librairie & Éditeur, 2017 ● JIANG Liping, WANG Fang, WANG Feng, LIU Liping. Standard Course HSK1.Beijing

language and culture university press. 2014

Page 10: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

10

Bibliographie conseillée :

● JÉGOUSSE Bun-Tuen. Le chinois dans tous ses états Volume1 Débutant. Édition CRDP Pays de la Loire, 2006

● LI Quan, WANG Shuhong, ME Shujun. Developing Chinese Elementary Reading and Writing Course(I).Beijing language and culture university press. 2012

● BELLASSEN Joël. Méthode d’initiation à la langue et à l’écriture chinoises. La Compagnie. 1990

Modalités du contrôle des connaissances :

L’évaluation de ce cours comportera du contrôle continu (40%) et d’un examen terminal écrit (60%). Le contrôle continu sera composé de 10% pour l’assiduité aux cours et 30% pour les devoirs à la maison.

➤ UE Phonétique fondamentale du chinois (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant : à déterminer

semestre 1 : 20 heures de TD

semestre 2 : 20 heures de TD

Nombre d’ECTS : 2 par semestre

Objectif du cours : Découvrir et apprendre le système phonétique du chinois, le Pinyin.

Connaissances et compétences :

- Savoir distinguer et prononcer les initiales et les finales ;

- Savoir distinguer et prononcer les 4 tons et la syllabe atone, y compris les règles de base sur les

variations des tons ;

- Acquérir les règles de l’orthographe de Pinyin ;

- Savoir réciter des phrases simples ou des textes courts écrits avec des annotations en pinyin ;

- Savoir saisir des caractères en utilisant le système de pinyin au clavier (sur l’ordinateur ou sur

le smartphone) ;

- Pouvoir dialoguer sur des sujets courants de la vie quotidienne.

Bibliographie obligatoire :

● 《HSK标准教程1》,北京语言大学出版社,2014 (HSK Standard Course 1 Beijing

Language and Culture University Press,2014)

Bibliographie conseillée :

● 《汉语正音教程》,北京大学出版社,2005 (Correct Your Chinese Pronunciation, Peking University Press, 2005)

Page 11: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

11

● 《汉语普通话语音教学示意图》,北京语言大学出版社,2010 (Charts of Chinese Phonetics, Beijing Language and Culture University Press, 2010)

● 《汉语语音100点》,北京大学出版社,2011 (100 Points on Chinese Phonetics, Peking University Press, 2011)

● 《体验汉语 生活篇》(法语版),高等教育出版社,2006 (Experience Chinese, Maison d’Edition de l’Education Supérieure, 2006)

● 《汉语听力速成 入门篇》(第2版),北京语言大学出版社,2012 (Short-Term Listening Chinese, Threshold (2dn edition) , Beijing Language and Culture University Press, 2012)

● 《成功之路 入门篇》北京语言大学出版社,2008(Road to Success, Threshold, Beijing Language and Culture University Press, 2008)

Modalités du contrôle des connaissances :

L’évaluation de ce cours comportera du contrôle continu (40%), d’un examen écrit (10%) et d’un examen oral (40%). Le contrôle continu consistera la présence au cours (10%), le moyen général des devoirs et/ou des tests durant le semestre (30%).

➤ UE Langue vivante chinois (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignante : Mme Yingjuan YAO

semestre 1 : 50 heures de T.D.

semestre 2 : 50 heures de T.D.

Nombre d’ECTS : 4 par semestre

Objectif du cours :

Former des compétences linguistiques de la langue chinoise d’une manière holistique et viser à l’acquisition d’un niveau de langue proche du niveau A2 du CECRL.

Connaissances et compétences :

- Vocabulaire : savoir utiliser 400 éléments de vocabulaire élémentaire dans le contexte de la vie quotidienne;

- Grammaire : maîtrise de la syntaxe de base ; savoir utiliser la forme interrogative et négative, les noms les plus courants, les pronoms personnels, les nombres, certains spécificatifs, les verbes, les adjectifs et les adverbes les plus courants ;

- Lecture et écriture : comprendre des informations écrites simples et courtes liées à la vie quotidienne et écrire une série d'expressions et de phrases simples reliées par des connecteurs simples;

- Communication : être capable de s’exprimer simplement selon le contexte social et de se faire comprendre et d’établir des contacts sociaux simples, de comprendre des instructions/demandes simples et courtes et réagir d’une manière appropriée.

Bibliographie obligatoire :

● 《HSK标准教程1》, 北京语言大学出版社,2014 (HSK Standard Course 1 Beijing Language and Culture University Press,2014)

Page 12: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

12

● 《HSK标准教程2》,北京语言大学出版社,2014 (HSK Standard Course 2,Beijing Language and Culture University Press,2014)

Bibliographie conseillée :

● 《博雅汉语 初级起步篇1》第2版,北京大学出版社,2013 (BOYA Chinese Elementary, 2nd Edition, Peking University Press, 2013)

● 《发展汉语 初级综合I》第2版,北京语言大学出版社,2012 (Developing Chinese Elementary Comprehensive Course I, Beijing Language and Culture University Press, 2012)

● 《成功之路 起步篇I》北京语言大学出版社,2008 (Road to Success, Elementary Level, Beijing Language and Culture University Press, 2008)

Modalités du contrôle des connaissances :

L’évaluation de ce cours comportera du contrôle continu (30%), d’un examen écrit (60%) et d’un examen oral (10%). Le contrôle continu prendra compte de la présence au cours (10%), des devoirs (10%) et de la moyenne des notes des tests durant le semestre (10%).

➤ UE Civilisation orientée L.E.A. monde chinois – Connaître la Chine contemporaine (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant(e) : M. Bruno GUIGUE

semestre 1 : 10 heures de C.M.

semestre 2 : 10 heures de C.M.

Nombre d’ECTS : 1 par semestre

Objectif du cours :

L’objectif général est de donner aux étudiants des connaissances élémentaires sur la Chine contemporaine et de cultiver leur esprit critique et interculturel. Plus précisément, en présentant l’espace chinois (géographie physique, des frontières, des pays voisins, etc.), la première partie « géographie » va s’appuyer sur une analyse de la situation géopolitique de la Chine et la notion de « pays du milieu » ; ensuite, en examinant l’histoire du peuplement de l’espace chinois, la deuxième partie sera consacrée aux problèmes démographiques et à la question des minorités.

Connaissances et compétences à achever :

● En S1 : l’espace chinois (géographie physique, question des frontières, situation géopolitique de la Chine, notion de « pays du milieu »).

● En S2 : le peuple chinois (histoire du peuplement de l’espace chinois, problèmes démographiques, question des minorités).

● Analyser les textes sur les sujets définis d' une manière logique. ● Cultiver l’esprit critique et interculturel.

Page 13: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

13

Bibliographie obligatoire :

Atlas de la Chine, Thierry Sanjuan, Éditions Autrement.

Bibliographie conseillée :

- N’ayez pas peur de la Chine, Philippe Barret, Robert Laffont, 2018. - La souplesse du dragon, les fondamentaux de la culture chinoise, Cyrille D. Javary, Albin

Michel, 2017. - Les Chinois sont des hommes comme les autres, Zheng Ruolin, Denoël, 2012. - Les trente glorieuses chinoises, Caroline Puel, 2013. - De la Chine, Henry Kissinger, Fayard, 2012

Autres références :

- Another China Cycle: Committing To Reform, Gungwu Wang, World Scientific Publishing Co Pte Ltd , 2014

- Mieux comprendre la Chine, Philippe BRANCHE, VA press, 2019

Modalités de contrôle de connaissance :

L’évaluation peut prendre forme d’un examen écrit ou d’un essai sur un ou des sujet(s) défini(s) par

l'enseignant(e) responsable.

➤ UE Chinois de communication en laboratoire

(Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant(e) : à déterminer

semestre 1 : 20 heures de T.D. (2 groupes)

semestre 2 : 20 heures de T.D. (2 groupes)

Nombre d’ECTS : 2 par semestre

Objectif du cours : Développer la compétence communicative en chinois et la capacité d’apprentissage autonome en utilisant les ressources multimédia dans un laboratoire de langue, sur l’internet et par le smartphone.

Connaissances et compétences :

- Apprendre les vocabulaires et les expressions usuelles de la vie quotidienne ;

- Comprendre les dialogues simples dans les contextes réels : se présenter et présenter quelqu’un,

décrire et localiser des objets, identifier quelqu’un, demander l’heure, faire des achats,

etc.Savoir converser en utilisant les expressions apprises.

Bibliographie obligatoire :

● 《⻓城汉语》Great Wall Chinese (version internet).

Page 14: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

14

Bibliographie conseillée :

● 《汉语听力速成》入门篇,北京语言大学出版社,2011 (Short-term listening chinese – Threshold, Beijing Language and Culture University Press, 2011).

● 《汉语会话301句》第3版(法语版),北京语言大学出版社,2006 (301 phrases dans les conversations en chinois, Beijing Language and Culture University Press, 2006).

Modalités de contrôle des connaissances :

L’évaluation de ce cours prendra forme du contrôle continu (60%), d’un examen écrit (20%) et d’un examen oral (20%). Le contrôle continu prendra compte de la présence au cours (10%), des devoirs (70%) et des tests organisés durant le semestre (20%).

∎ Droit ∎

_________________________________________________________________________

➤ UE Introduction au Droit Civil (Semestre 1 )

Enseignant: W. Yeng-Seng

semestre 1 : 30 heures de C.M

Nombre d’ECTS: 2

Objectif du cours : Le cours d’introduction au droit présentera une description de l'ensemble du phénomène juridique, ainsi que ses différentes branches. Destiné aux étudiants de première année, ce cours permet une vision d'ensemble et une compréhension générale de ce qu'est le droit, ses critères et ses différentes représentations. La dimension éthique et philosophique du droit sera par ailleurs mise en avant. L’ambition du cours sera enfin de nourrir le questionnement contemporain sur le vivant en général.

Connaissances et compétences : L’objectif du cours d’introduction au droit est de conforter et d'enrichir les enseignements de socle commun et optionnel de LEA. Il a pour ambition d’apporter aux étudiants des éléments de culture générale, d’ouverture d’esprit et d’épistémologie. Bibliographie : 1- Ouvrages obligatoires : a) Les essentiels : Isabelle Defrénois-Souleau, Je veux réussir mon droit : Méthodes de travail et clés du succès, Broché, 2020 Serge Guinchard, et Thierry Debard, Lexique des termes juridiques, Dalloz, 2020 Muriel Fabre-Magnan, Introduction générale au droit, PUF, Que sais-je ?, 2016

Page 15: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

15

b) Après consultation à la bibliothèque universitaire, un ouvrage au choix : Pascale Deumier, Introduction générale au droit, Broché, 2019 Sophie Druffin-Bricca, Introduction générale au droit, Broché, 2020 Marjorie Brusorio Aillaud , Cours d'introduction générale au droit, Broché, 2020 2- Ouvrages conseillés : a) Pour aller plus loin : François Terré, Introduction générale au droit, Dalloz, 2019 Élisabeth Zoller, Introduction au droit public, Dalloz, 2013 Pierre Allorant et Philippe Tanchoux, Introduction historique au droit : Notions fondamentales et repères chronologiques indispensables à la compréhention, Broché, 2020 Romain Boffa, Droit civil 1re année : Introduction générale au droit, droit des personnes, droit de la famille, Broché, 2020 Rémi Cabrillac, Introduction générale au droit, Dalloz, 2019 Jean-Sylvestre Bergé et Patrick Courbe, Introduction générale au droit, Dalloz, 2019 Philippe Malinvaud, Introduction à l'étude du droit, Broché, 2019 b) Pour s’exercer : Thierry Garé, Annales Introduction au droit et droit civil 2020: Méthodologie & sujets corrigés, Broché, 2019 Sophie Druffin-Bricca, Introduction générale au droit, Broché 2018 Sophie Druffin-bricca et Laurence-caroline Henry, Exos LMD - Introduction générale au Droit, Broché 2014

∎ UE d’Ouverture ∎

_________________________________________________________________________

➤ Semestre 1 et semestre 2

A choisir dans le catalogue des UE d’ouverture

Nombre d’ECTS: 2

∎ Mineures Pluridisciplinaires ∎

_________________________________________________________________________

➤ Semestre 1 et semestre 2

A choisir parmi l’offre en arts, lettres et langues

Nombre d’ECTS: 6

Page 16: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

16

LICENCE 2, semestres 1 et 2

∎ Enseignements en anglais ∎

_________________________________________________________________________

UE Traduction / interprétation (thème et version). (Semestre 1 ET semestre 2).

UE Linguistique anglaise. (Semestre 1 ET semestre 2).

UE Civilisations anglophone (Semestre 1 ET semestre 2).

UE Pré-professionnalisation: Expression écrite et orale en anglais autour du monde du travail. (Semestre 1 ET semestre 2).

➤ UE Traduction (thème et version)

(Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignants: James Christie, Linda Balnaïk, Karine Saliman et Kristen Le Hir

semestre 1 : Thème 10h de TD

Version 10h de TD

semestre 2 : Thème 10h de TD

Version 10h de TD

Nombre d’ECTS: 2 par semestre

Objectif du cours :

L’objectif de ces TD est de poursuivre et compléter l’entraînement à la traduction de textes journalistiques commencé en L1. L’économie, le commerce, la politique, les faits sociétaux et les actualités en général seront les thèmes privilégiés lors des exercices de traduction. Les étudiants seront notamment invités à réfléchir à leur utilisation des logiciels de traduction en ligne. Le cours les amènera à exercer leur esprit critique par rapport à ces outils et à les utiliser au mieux en mobilisant leurs connaissances grammaticales et lexicales dans les deux langues (français et anglais).

Connaissances et compétences :

Connaissances : En plus des connaissances lexicales et grammaticales attendues pour intégrer cette UE, il est attendu des étudiants qu’ils aient une solide culture générale leur permettant de contextualiser les textes à traduire.

Compétences : Un niveau B2 (adossé au CECRL) au minimum est attendu en compréhension écrite et en production écrite. L'exercice de traduction mobilisera également les compétences de médiation.

Page 17: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

17

Bibliographie obligatoire:

- LE ROBERT ET COLLINS, Vocabulaire anglais et américain, (Le Robert-Sejer) - Jean Max THOMSON, 2020, The Big Picture, Paris, Ellipses, collection Optimum.

Bibliographie conseillée:

- David GANDRILLON, Le Kit de l'étudiant – Anglais, (Ellipses) - Jean Max THOMSON, Burning Issues, (Ellipses) - Joël CASCADE, Grammaire synthétique anglais B2/C1, (Ellipses) - Jérôme Lepioufle, Thierry Robin, English in the Media, Le vocabulaire de l’actualité en anglais, (Collection Major, Editions Belin Education)

Modalités du contrôle des connaissances : contrôles écrits (thème + version)

➤ UE Linguistique anglaise (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant: Issa Kanté

(Enseignement en commun avec les étudiants du département d’études du monde anglophone).

SEMESTRE 1

1 CM de linguistique de 10 heures

Nombre d’ECTS: 1 par semestre

Descriptif de l’enseignement :

En L2S3, après une brève introduction à la linguistique, on approfondira l’un des trois grands domaines de la grammaire anglaise abordés lors du CM et des TD de L1, à savoir le groupe (syntagme) verbal. Les points étudiés seront à nouveau abordés de façon contrastive, explicative et raisonnée afin d’aider les étudiants à mieux organiser et hiérarchiser leurs nouveaux savoirs du système linguistique. L’approche fonctionnelle et énonciative seront plus marquées et les étudiants seront invités à maîtriser une terminologie et une analyse linguistiques plus poussées.

Bibliographie : Ouvrages obligatoires : Larreya, P. et Rivière, C., [2000], 2010, Grammaire explicative de l’anglais, Paris, Pearson, Longman Rotgé, W. et M., Malavieille, 2008, La grammaire anglaise, Paris, Hatier, Collection Bescherelle. Ouvrages conseillés : Bouscaren, J. et Chuquet, J., [1987], 2002, Grammaire et textes anglais, guide pour l’analyse linguistique, Paris, Ophrys. Rivière, C., 2004, Syntaxe simple. A l’usage des anglicistes, Paris, Ophrys.

Pré-requis : Niveau B2 en anglais Cours de grammaire (CM et TD) de L1 Objectifs : compétences développées

Page 18: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

18

savoir : Maîtrise de la terminologie linguistique en général. Connaissance détaillée du syntagme verbal et de son fonctionnement. Initiation à l’analyse des propositions nominales (non-tensées).

savoir-faire : Savoir repérer et analyser les constituants du syntagme verbal. Savoir identifier temps, aspects et modalités. Savoir identifier la nature et la fonction des propositions nominales (non-tensées). Savoir utiliser correctement le syntagme/groupe verbal

SEMESTRE 2

1 CM de linguistique de 10 heures + 1 TD de 10 heures

Descriptif de l’enseignement : S’inscrivant dans la continuité de l’approche fonctionnelle/énonciative et contrastive proposées en L2S3, ce cours aborde un autre domaine de la linguistique anglaise - le groupe (syntagme) nominal. L’objectif est d’aider les étudiants à progresser dans la compréhension et conceptualisation du fonctionnement des syntagmes au sein d’un énoncé. Après une révision des catégories grammaticales, sera étudié de façon détaillée le fonctionnement d’un groupe nominal dans une phrase, notamment les éléments qui entrent dans sa construction et ses fonctions syntaxiques. Bibliographie: Ouvrages obligatoires : Rotgé, W. et M., Malavieille, 2008, La grammaire anglaise, Paris, Hatier, Collection Bescherelle. Larreya, P. et Rivière, C. [2000], 2010, Grammaire explicative de l’anglais, Paris, Pearson, Longman. Ouvrages conseillés : Bouscaren, J. et Chuquet, J., [1987], 2002, Grammaire et textes anglais, guide pour l’analyse linguistique, Paris, Ophrys. Rivière, C., 2004, Syntaxe simple. A l’usage des anglicistes, Paris, Ophrys.

Pré-requis : Niveau B2/C1 en anglais Cours de grammaire (CM et TD) de L1 Cours de linguistique (CM et TD) de L2 semestre 3

Objectifs : compétences développées

savoir : Introduction à la linguistique (branches de la linguistique et écoles théoriques). Consolidation de la connaissance des catégories grammaticales (noms, déterminants, adjectifs, pronoms, adverbes, etc.). Connaissance détaillée du syntagme nominal et de son fonctionnement.

savoir-faire : Savoir repérer et nommer les différentes catégories grammaticales. Savoir repérer et analyser les constituants du syntagme nominal. Savoir identifier les fonctions du syntagme nominal (sujet, complément, attribut, etc.) Savoir employer correctement le syntagme/groupe nominal.

Page 19: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

19

➤ UE Civilisation anglophone (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignants : A. KEHOE (Semestre 1) et F. PELLEGRY (Semestre 2)

Semestre 1 : 20 heures de cours (T.D.)

Semestre 2 : 20 heures de cours (T.D.)

Nombre d’ECTS: 1,5 par semestre

Objectif du cours :

Ce cours de deuxième année souhaite permettre aux étudiants de prolonger le travail effectué en première année sur l’histoire contemporaine du Royaume-Uni et des États-Unis. Il sera question de certains aspects majeurs de l’histoire politique, économique et sociale de ces deux pays, de 1945 à nos jours (relations avec l’Europe, avec les pays de l’Est, révolutions culturelles, changements majeurs concernant la géopolitique mondiale). Les cours magistraux seront complétés par des séances plus pratiques centrées sur des sources primaires (discours, documents officiels, photographies, peintures, reportages vidéos etc).

Connaissances et compétences :

- Approfondir ses connaissances de l’histoire contemporaine du monde anglophone

- Être capable de reconnaître la nature d’une source primaire

- Être capable de chercher dans un document des informations spécifiques et de les restituer dans un contexte historique.

- Être capable de rédiger un commentaire de texte en anglais.

►Semestre 1: “Modern America, The Rise of a Hyperpower: 1945 to the present”

Ce cours nous permettra d'examiner l'histoire économique, politique et sociale des États-Unis après la Seconde Guerre mondiale. Nous examinerons de près la guerre froide et le mouvement des droits civiques, ainsi que la contre-culture et la politique étrangère américaine.

Ouvrages Conseillés:

Howard Zinn, A People's History of America, Harper Collins, 2005

America, Pathways to the Present: Modern American History, Prentice Hall, 2004

►Semestre 2: “Britain and Europe, 1945-today”

Ce cours sera axé sur les principaux enjeux politiques, idéologiques et économiques des relations entre le Royaume-Uni et l'Europe après la Seconde Guerre mondiale. Il sera aussi question de l'identité culturelle et de l'idéologie politique britanniques. On abordera le récent Brexit et les conséquences immédiates de ce changement institutionnel sur le monde anglophone et européen.

Bibliographie : Ouvrages conseillés

Pauline Schnapper, La Grande-Bretagne et l’Europe: le grand malentendu, Paris: Presses de Sciences Po, 2000.

Page 20: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

20

Pauline Schnapper ; Emmanuelle Avril, Où va le Royaume-Uni ? : le Brexit et après, Odile Jacob- 2019

Alan Sked & Chris Cook, Post-War Britain – A Political History, London: Penguin Books, 1993 (4th ed.).

Modalités du contrôle des connaissances :

Les étudiants seront évalués en contrôle continu lors des Travaux Dirigés.

➤ UE Préprofessionnalisation :

Expression écrite et orale en anglais autour du monde du travail. (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant: Nicola Annette

Semestre 1 : 15 heures de TD

Semestre 2 : 15 heures de TD

Nombre d’ECTS: 2

Objectif du cours :

L'objectif est d’approfondir les connaissances des étudiants en Anglais à usage professionnel, plus précisément appliqué au monde de l’entreprise et du tourisme, à l’oral comme à l’écrit. Il sera abordé l’anglais du commerce et marketing .

Cette UE sera basée sur une approche par mise en situation, permettant acquisition du vocabulaire spécifique et pratique des opérations de communication de base en entreprises :

- à l’écrit : courriers, emails, rapports, présentations, commandes... - à l’oral : présentations orales, entretiens, conversations téléphoniques professionnelles

Connaissances et compétences :

Savoir interagir en anglais à l’oral dans un contexte professionnel (présentations, argumentaires de vente, conversations téléphoniques, négociations d’ordre professionnel)

Etre capable d’utiliser un langage propre au milieu du tourisme.

Être capable de rédiger des correspondances professionnelles dans un registre soutenu.

Etre capable de comprendre le nouveau vocabulaire lié au monde de travail depuis la crise sanitaire.

Bibliographie conseillée:

MULLER, Emmanuelle, Anglais des affaires, Upper Intermediate/Advanced (B2/C1) Sup Foucher 2019

-MASCULL, BILL, Cambridge Business Vocabulary in Use: Advanced Book with Answers, Cambridge University Press, Cambridge, 2017.

Modalités du contrôle des connaissances :

Les étudiants seront évalués en contrôle continu lors des Travaux Dirigés.

Page 21: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

21

∎ Enseignements en chinois ∎

_________________________________________________________________________

UE Grammaire chinois

UE Langue vivante chinois

UE Civilisation orientée LEA monde chinois

UE Prépro Chinois de communication en laboratoire

➤ UE Grammaire chinois (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignante : Mme YAO Yingjuan

Semestre 1 : 20 heures de T.D. par semestre

Semestre 2 : 20 heures de T.D. par semestre

Nombre d’ECTS : 2 par semestre

Objectif du cours :

Initialiser les étudiants aux éléments et aux règles essentiels de la grammaire chinoise afin d’améliorer leur capacité de communication en termes de besoins de communication.

Connaissances et compétences :

● Au niveau du vocabulaire : savoir distinguer les noms, pronoms, verbes, adjectifs, nombres, spécificatifs, prépositions, adverbes, conjonctions et autres parties du discours et maîtriser leurs fonctions combinées.

● Au niveau du syntagme : maîtriser différents syntagmes (syntagmes nominaux, syntagmes adjectivaux, syntagmes verbaux, syntagmes sujet-prédicat et syntagmes de préposition), savoir écrire et analyser les relations syntaxiques et la structure syntaxique basées sur des syntagmes.

● Au niveau des phrases : maîtrisez les phrases types, les compositions et les syntaxes spécifiques à la langue chinoise, tel que la phrase type "把".

● Autres points grammaticaux: 1) Les aspects des verbes: l’aspect accompli (v +了); l'aspect d’évolution (verbe +了, 要/快要/就要+了); l'aspect continu (v +着); l'aspect progressif (在/正/正在+v+(呢)); l’aspect d'expérience (v +过);2)Expressions: comparer; souligner, l'heure et la date, l'argent, les numéros etc.

● Communication : Satisfaire les besoins sociaux, d'études et de travail de la vie quotidienne dans une certaine fourchette ; Capable d'exprimer un certain sujet en paragraphes, les phrases sont cohérentes et les mots sont fondamentalement appropriés ; Capable d'écrire des paragraphes et des articles généraux, d'utiliser des mots appropriés et d'exprimer ses pensées et ses sentiments fondamentalement correctement.

Bibliographie obligatoire :

Page 22: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

22

● 《HSK标准教程》, 北京语言大学出版社,2014 (HSK Standard Course Beijing Language and Culture University Press,2014)

Bibliographie conseillée :

● 《⻓城汉语》Great Wall Chinese (version internet).

● 《新概念汉语》,北京语言大学出版社,2014年 (New Concept Chinese,Beijing Language and Culture University Press,2014)

● 《新实用汉语课本》北京语言大学出版社,2002年(Practical Chinese Reader,Beijing Language and Culture University Press,2002)

● 《我们的汉语教室》上海译文出版社,2011年 (Our Chinese Classroom,Shanghai Translation Publishing House,2011)

Modalités du contrôle des connaissances :

L’évaluation de ce cours comportera du contrôle continu (40%), d’un examen écrit (30%) et d’un examen oral (30%). Le contrôle continu consistera en la présence au cours (10%), par des devoirs et par la moyenne des notes des tests durant le semestre (30%).

➤ UE Langue vivante chinois (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant(e) : à déterminer

semestre 1 : 50 heures de TD

semestre 2 : 50 heures de TD

Nombre d’ECTS : 4 par semestre

Objectif du cours :

Former des compétences linguistiques de la langue chinoise d’une manière holistique et viser à l’acquisition d’un niveau de langue proche du niveau B2 du CECRL.

Connaissances et compétences :

● Vocabulaire : savoir utiliser 800-1000 vocabulaires. ● Grammaire : maîtriser des syntaxes approfondies. ● Lecture et écriture : comprendre des informations écrites liées à la vie quotidienne et aux sujets

culturels, de société et dans certaines situations professionnelles ; Rédiger des textes en chinois à partir de thématiques littéraires, historiques, culturelles, sociétales.

● Traduction : Traduire des textes divers du français vers le chinois et inversement aux sujets culturels et de société.

● Communication : Sensibilisation au dialogue des cultures ; être capable de s’exprimer couramment selon le contexte social et de se faire comprendre et d’approfondir des conversations sur divers sujets.

Bibliographie obligatoire :

Page 23: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

23

● 《HSK标准教程3》, 北京语言大学出版社,2014 (HSK Standard Course 3 Beijing Language and Culture University Press,2014)

● 《HSK标准教程4(上)》,北京语言大学出版社,2014 (HSK Standard Course 4A,Beijing Language and Culture University Press,2014)

Bibliographie conseillée :

● 《博雅汉语 初级起步篇II》第2版,北京大学出版社,2013 (BOYA Chinese Elementary, 2nd Edition, Peking University Press, 2013)

● 《博雅汉语 准中级加速篇I》第2版,北京大学出版社,2013 (BOYA Chinese Quasi-intermediate I, 2nd Edition, Peking University Press, 2013)

● 《博雅汉语 准中级加速篇II》第2版,北京大学出版社,2013 (BOYA Chinese Quasi-intermediate II, 2nd Edition, Peking University Press, 2013)

Modalités du contrôle des connaissances :

L’évaluation de ce cours comportera du contrôle continu (30%), d’un examen écrit (60%) et d’un examen oral (10%). Le contrôle continu consistera la présence au cours (10%), des devoirs (10%) et la moyenne des notes des tests durant le semestre (10%).

➤ UE Civilisation orientée L.E.A. monde chinois (Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant : M. Bruno GUIGUE

semestre 1 : 20 heures de CM

semestre 2 : 20 heures de CM

Nombre d’ECTS : 1.5 par semestre

Objectif du cours :

L’objectif général est de donner aux étudiants des connaissances élémentaires sur l’histoire de la République populaire de Chine de 1949 à nos jours et de cultiver leur esprit critique et interculturel.

Connaissances et compétences à achever :

● En S1, acquérir une connaissance de base sur les thèmes suivants : (1) La fondation de la République populaire de Chine; (2) La construction du socialisme; (3) Le Grand Bond en avant; (4) La Révolution culturelle; (5) La fin de la période maoïste.

● En S2, acquérir une connaissance de base sur les thèmes suivants: (1) L’ère de Deng Xiaoping; (2) Les réformes économiques et les fractures de la société; (3) La voie de « l’économie socialiste de marché »; (4) La croissance vertigineuse des années 2000; (5) Xi Jinping et le « rêve chinois ».

● Analyser les textes sur les sujets définis d' une manière logique.

Page 24: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

24

● Cultiver l’esprit critique et interculturel.

Bibliographie obligatoire :

● Philippe Barret, N’ayez pas peur de la Chine !, Robert Laffont, 2018.

Bibliographie conseillée :

● Alain Roux, Xiaohong Xiao-Planes, Histoire de la République populaire de Chine, Armand Colin, 2018.

● Mobo Gao, Bataille pour le passé de la Chine, Mao-Tsé-Toung et la Révolution culturelle, Delga, 2020.

● William H. Hinton, Fanshen, La révolution communiste dans un village chinois, Plon, 1971.

Modalités de contrôle de connaissance :

L’évaluation de cette UE prendra la forme d’un examen final ou d’un essai sur un (ou un des) sujet(s) défini(s) par l’enseignant responsable.

➤ UE Prépro Chinois de communication en laboratoire

(Semestre 1 ET semestre 2)

Enseignant(e): Mme YAO Yingjuan (Elodie)

semestre 1 : 20 heures de T.D. (2 groupes)

semestre 2 : 20 heures de T.D. (2 groupes)

Nombre d’ECTS : 2 par semestre

Objectif du cours :

Développer la compétence communicative en chinois et la capacité d’apprentissage autonome en utilisant les ressources multimédia dans un laboratoire de langue, sur internet et par le smartphone.

Connaissances et compétences :

● Apprendre les vocabulaires et les expressions usuelles de la vie quotidienne ; ● Comprendre les dialogues dans des contextes réels et différents; ● Savoir analyser et présenter oralement des textes divers (annonce, presse, théâtre) et des documents

audiovisuels (radio, télévision, internet); ● Savoir faire des conversations avec les expressions apprises.

Bibliographie obligatoire :

● 《⻓城汉语》Great Wall Chinese (version internet).

Bibliographie conseillée :

Page 25: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

25

● 《汉语听力速成》基础篇,北京语言大学出版社,2011 (Short-term listening chinese – Elementary, Beijing Language and Culture University Press, 2011).

● 《汉语听力速成》提高篇,北京语言大学出版社,2011 (Short-term listening chinese – Pre-intermediate, Beijing Language and Culture University Press, 2011).

Modalités de contrôle des connaissances :

L’évaluation de ce cours prendra forme du contrôle continu (60%), d’un examen écrit (20%) et d’un examen oral (20%). Le contrôle continu prendra compte de la présence au cours (10%), des devoirs (70%) et des tests organisés durant le semestre (20%).

∎ Droit et économie ∎

_________________________________________________________________________

➤ UE Economie (Semestre 1 et semestre 2)

Enseignant: Mr Younes Jirari

semestre 1 : 15 heures de C.M

semestre 2 : 15 heures de C.M

Nombre d’ECTS: 2

Objectif du cours :

L’objectif de ce cours est de présenter les notions de base de l’économie et de familiariser les étudiants aux grandes questions économiques actuelles.

Connaissances et compétences : Aucunes requises Bibliographie : 1- Ouvrages obligatoires : J. Généreux : Introduction à l'économie, 2017, Ed. du Seuil J. Généreux : Introduction à la politique économique, 2018, Ed. du Seuil

2- Ouvrages conseillés : R. Barre et F. Teulon : Économie politique, 1997, PUF A. Beitone, A. Cazorla et E. Hemdane : Dictionnaire de science économique, 2019, Dunod Modalités de contrôle des connaissances : Interrogation écrite

Page 26: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

26

➤ UE Droit (Semestre 1 et semestre 2)

Enseignante: Mme Wanda Yeng-Seng Brossard

semestre 1 : 15 heures de C.M

semestre 2 : 15 heures de C.M

Nombre d’ECTS: 2

Objectif du cours : Le présent cours sera centré sur les droits applicables dans les sociétés chinoises, africaines et françaises, et leur évolution après la réception des droits occidentaux.

L’ambition première du cours porte sur la naissance et le développement du droit dans les sociétés chinoises, africaines et françaises, le rôle du juge, et les rapports entre droit, rites et religion.

L’autre ambition du cours a trait aux apports des systèmes juridiques. Sera posée la question du pluralisme juridique, de la contribution des systèmes nouveaux dans les institutions de droit privé, du droit public actuel et des institutions politiques

Connaissances et compétences : L’objectif du cours de droit est de conforter et d'enrichir les enseignements de socle commun et optionnel de LEA. Il a pour ambition d’apporter aux étudiants des éléments de culture générale, d’ouverture d’esprit et d’épistémologie. Bibliographie : 1- Ouvrages obligatoires : a) Les essentiels : Isabelle Defrénois-Souleau, Je veux réussir mon droit : Méthodes de travail et clés du succès, Broché, 2020 Serge Guinchard, et Thierry Debard, Lexique des termes juridiques, Dalloz, 2020 P. Legrand, Le droit comparé, PUF, coll. que sais-je ?, 2015 b) Après consultation à la bibliothèque universitaire, un ouvrage au choix : S. David, C. Jauffret-Spinosi, Les grands systèmes de droit contemporains, Dalloz, 2016 Eric Carpano et Emmanuelle Mazuyer, Les grands systèmes juridiques étrangers, Gualino Editeur, 2009 Michel Fromont , Grands systèmes de droit étrangers, Gualino Editeur, 2018 N. Mariani et J.Fathally, Les systèmes juridiques dans le monde, Wilson et Lafleur, 2009 2- Ouvrages conseillés : , « La mondialisation du droit », Projet 2000, n° 262 C. Coquery-Vidrovitch, Petite histoire de l’Afrique, La découverte, 2016 S. Kodjo-Grandvaux, Philosophies africaines, Présence africaine, 2013 P. F. Gonidec, Les droits africains, LGDJ, 1976 Archives de philosophie du droit, Le système juridique, 1986

Page 27: UFR LSH / Institut Confucius / UFR DE Licence Mention LEA

27

∎ UE d’Ouverture ∎

_________________________________________________________________________

➤ Semestre 1 et semestre 2

A choisir dans le catalogue des UE d’ouverture

Nombre d’ECTS: 2

∎ Mineures Pluridisciplinaires ∎

_________________________________________________________________________

➤ Semestre 1 et semestre 2

A choisir parmi l’offre en arts, lettres et langues

Nombre d’ECTS: 6

∎ LV3 ∎

_________________________________________________________________________

➤ Semestre 1 et semestre 2

Au choix parmi les enseignements de LVE proposés à la FLSH (à l’exception du mandarin et de l’anglais)

18 heures de TD

Nombre d’ECTS: 2

∎ Culture numérique ∎

_________________________________________________________________________

➤ Semestre 2 uniquement

2 heures de C.M + 10h de TD

Nombre d’ECTS: 2